background image

24

 | Português

Aperte bem à mão a bucha da bucha de aperto rápido 

(2)

 no

sentido de rotação 

. A bucha fica assim automaticamente

bloqueada.

Aspiração de pó/de aparas

Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém
chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem
ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode
provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias
respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem
por perto.
Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são
considerados como sendo cancerígenos, especialmente
quando juntos com substâncias para o tratamento de
madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material
que contém asbesto só deve ser processado por pessoal
especializado.
– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
– É recomendável usar uma máscara de proteção

respiratória com filtro da classe P2.

Observe as diretivas para os materiais a serem processados,
vigentes no seu país.

u

Evite a acumulação de pó no local de trabalho. 

Pós

podem entrar levemente em ignição.

Funcionamento

Colocação em funcionamento

Colocar a bateria
Nota:

 A utilização de baterias não indicadas para a sua

ferramenta elétrica pode causar falhas de funcionamento ou
danos na ferramenta elétrica.
Introduza a bateria 

(6)

 carregada pela frente, na base da

ferramenta elétrica, até a bateria estar travada com firmeza.

Ajustar o sentido de rotação (ver figura B)

u

Acione o comutador do sentido de rotação

 

(9)

 

apenas

com a ferramenta elétrica parada.

Com o comutador de sentido de rotação 

(9)

 é possível

alterar o sentido de rotação da ferramenta elétrica. Com o
interruptor de ligar/desligar pressionado 

(10)

 isto no

entanto não é possível.

 

Rotação à direita:

 Para furar e apertar parafusos prima o

comutador do sentido de rotação 

(9)

 completamente para a

esquerda.

 

Rotação à esquerda:

 Para soltar ou retirar os parafusos

e porcas pressione o comutador do sentido de rotação 

(9)

para a direita até ao batente.

Ajustar o modo de operação

Furar

GSR 185-LI

Coloque o anel de ajuste da pré-seleção do
binário 

(3)

 no símbolo "Furar".

GSB 185-LI

Coloque o anel de ajuste para a pré-seleção do
modo de funcionamento 

(4)

 no símbolo "Furar".

Aparafusar

GSR 185-LI

Coloque o anel de ajuste da pré-seleção do
binário 

(3)

 no binário desejado.

GSB 185-LI

Coloque o anel de ajuste para a pré-seleção do
modo de funcionamento 

(4)

 no símbolo

"Aparafusar".
Coloque o anel de ajuste da pré-seleção do
binário 

(3)

 no binário desejado.

Furar com percussão

GSB 185-LI

Coloque o anel de ajuste para a pré-seleção do
modo de funcionamento 

(4)

 no símbolo "Furar

com percussão".

Ligar e desligar

Para a 

colocação em funcionamento

 da ferramenta elétrica

deverá pressionar o interruptor de ligar/desligar 

(10)

 e

mantenha-o pressionado.
O LED 

(8)

 acende-se com o interruptor para ligar/desligar

(10)

 completamente ou ligeiramente premido e permite

iluminar o local de trabalho em caso de condições
iluminação desfavoráveis.
Para 

desligar

 a ferramenta elétrica, liberte o interruptor de

ligar/desligar 

(10)

.

Luz de trabalho LED com indicação de estado

A luz de trabalho LED 

(8)

 também é usada

como indicação de estado para proteção da
ferramenta e nível de bateria baixo:

Resposta
LED

Descrição

Luz intermitente
3x 
durante o
funcionamento

Nível de bateria baixo.
A bateria desceu abaixo do valor de
tensão ideal. A potência da ferramenta
fica limitada.

Luz intermitente
3x 
após paragem

Proteção da ferramenta ativa.
A proteção da ferramenta foi ativada para
proteger a bateria de um elevado
consumo de corrente e a ferramenta
contra danos.

– Se o nível de bateria for baixo, carregue a bateria 

(6)

 ou

substitua a bateria fraca por uma totalmente carregada.

Ajustar o número de rotações

Pode regular a velocidade da ferramenta elétrica ligada de
forma contínua, consoante a pressão que faz no interruptor
de ligar/desligar 

(10)

.

Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar/desligar 

(10)

proporciona um número de rotações baixo. Aumentando a
pressão, é aumentado o n.° de rotações.

1 609 92A 6GE | (20.12.2021)

Bosch Power Tools

Содержание 3601JK3080

Страница 1: ...tions fr Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับ ต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng ar دليل التشغيل األصلي fa دفترچه راهنمای اصلی 1 609 92A 6GE GSR GSB Professional 185 LI ...

Страница 2: ... Page 12 Português Página 19 Español Página 26 Português do Brasil Página 33 中文 页 40 繁體中文 頁 44 ไทย หน า 49 Bahasa Indonesia Halaman 57 Tiếng Việt Trang 63 عربي الصفحة 70 فارسی صفحه 77 1 609 92A 6GE 20 12 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 3: ... 3 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 GSR 185 LI 12 Bosch Power Tools 1 609 92A 6GE 20 12 2021 ...

Страница 4: ...4 1 2 3 5 10 9 8 7 6 11 4 12 GSB 185 LI 12 1 609 92A 6GE 20 12 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 1 2 9 9 12 A C B Bosch Power Tools 1 609 92A 6GE 20 12 2021 ...

Страница 6: ...rotective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that ...

Страница 7: ...ing loss u Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting ac cessory or fasteners may contact hidden wiring Cut ting accessory or fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Safety instructions when using long drill bits u Never operate at higher speed than the ...

Страница 8: ...1 Handle insulated gripping surface a Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical data Cordless Drill Driver GSR 185 LI GSB 185 LI Article number 3 601 JK3 0 3 601 JK3 1 Rated voltage V 18 18 No load speedA First gear min 1 0 500 0 500 Second gear min 1 0 1900 0 1900 Impact rateA ...

Страница 9: ... tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch Charging the Battery u Use only the chargers listed in the technical data Only these chargers are matched to the lithium ion battery of your power tool Note The battery is supplied p...

Страница 10: ...ace It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the ma terials to be worked u Avoid dust accumulation at the workplace Dust can easily ignite Operation Starting Operation Inserting the battery Note The use of batteries unsuitable for your power tool can lead to malfunctions or damage to the power tool Push the charged battery 6 into t...

Страница 11: ... pressed This enables screws to be screwed in even when the battery 6 is empty and allows the power tool to be used as a screwdriver Practical advice u Only apply the power tool to the screw when the tool is switched off Rotating application tools can slip off Before screwing larger longer screws into hard materials it is advisable to pre drill a pilot hole with the core diameter of the thread to ...

Страница 12: ... façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique u Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cui sinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié ...

Страница 13: ...tinés à couper correctement en tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler u Utiliser l outil électrique les accessoires et les lames etc conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réali ser L utilisation de l outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut...

Страница 14: ...s peut provoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l ou til électroportatif u Si l accu est endomm...

Страница 15: ...selon EPTA Procedure 01 2014B kg 1 3 2 3 1 3 2 4 Températures ambiantes recommandées pour la charge C 0 35 0 35 Températures ambiantes autorisées pour l utili sation et pour le stockage C 20 50 20 50 Accus recommandés GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Chargeurs recommandés GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Mesuré à 20 25 C avec accu GBA 18V 2 0Ah B Mesuré avec GBA 18V 1 5Ah et GBA 18...

Страница 16: ...argeurs sont adaptés à l accu Lithium Ion de votre outil électroportatif Remarque L accu est fourni partiellement chargé Pour ob tenir les performances maximales chargez l accu jusqu à sa pleine capacité avant la première utilisation L accu Lithium Ion peut être rechargé à tout moment sans risquer de réduire sa durée de vie Le fait d interrompre le processus de charge n endommage pas l accu L accu...

Страница 17: ...6 par l avant dans le pied de l ou til électroportatif jusqu à ce qu il soit bien verrouillé Sélection du sens de rotation voir figure B u N actionnez le sélecteur de sens de rotation 9 que quand l outil électroportatif est à l arrêt Le sélecteur de sens de rotation 9 permet d inverser le sens de rotation de l outil électroportatif Cela n est toutefois pas possible lorsqu on appuie sur l interrupt...

Страница 18: ...durs il est recommandé d effectuer un préperçage au diamètre intérieur de filetage sur approxima tivement les 2 3 de la longueur de la vis Pour retirer un embout de vissage ou le porte embout uni versel il est permis de s aider d un outil Clip de ceinture accessoire Le clip de ceinture permet d accrocher l outil électroportatif par ex à une ceinture Vous avez alors les deux mains libres et l outil...

Страница 19: ...m o risco de um choque eléctrico u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico u Não deverá utilizar o cabo ...

Страница 20: ...mperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas u Mantenha os punhos e as superfícies ...

Страница 21: ...nos e de utilização incorreta da bateria podem escapar vapores A bateria pode incendiar se ou explodir Areje o espaço e procure assistência médica no caso de apresentar queixas É possível que os vapores irritem as vias respiratórias u Não abrir o acumulador Há risco de um curto circuito u Os objetos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o efeito de forças externas podem danificar...

Страница 22: ...rmazenamento C 20 50 20 50 Baterias recomendadas GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Carregadores recomendados GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Medido a 20 25 C com bateria GBA 18V 2 0Ah B Medido com GBA 18V 1 5Ah e GBA 18V 12Ah Informação sobre ruídos vibrações GSR 185 LI GSB 185 LI Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 62841 2 1 O nível sonoro durante os...

Страница 23: ...cumulador de iões de lítio está protegido contra descarga completa pelo sistema Electronic Cell Protection ECP A ferramenta elétrica é desligada através de um disjuntor de proteção logo que o acumulador estiver descarregado A ferramenta de trabalho não se movimenta mais Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica Retirar a bateria A bateria 6 possui dois níveis de travamento que de...

Страница 24: ...e rotação 9 para a direita até ao batente Ajustar o modo de operação Furar GSR 185 LI Coloque o anel de ajuste da pré seleção do binário 3 no símbolo Furar GSB 185 LI Coloque o anel de ajuste para a pré seleção do modo de funcionamento 4 no símbolo Furar Aparafusar GSR 185 LI Coloque o anel de ajuste da pré seleção do binário 3 no binário desejado GSB 185 LI Coloque o anel de ajuste para a pré sel...

Страница 25: ...ance O acessório descrito não faz parte do volume de entrega padrão Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica p ex manutenção troca de ferramenta etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente u Manter a ferrame...

Страница 26: ...lice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrien te Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica u Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe rie utilice solamente cables de prolongación apr...

Страница 27: ...ficies de las empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador u Solamente recargar los acumuladores con los carga dores especificados por el fabricante Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo di ferente al previsto para el cargador u...

Страница 28: ...rcuito u Mediante objetos puntiagudos como p ej clavos o destornilladores o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador Se puede generar un corto circuito interno y el acumulador puede arder humear ex plotar o sobrecalentarse u Utilice el acumulador únicamente en productos del fa bricante Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Proteja la batería...

Страница 29: ...cenamiento C 20 50 20 50 Acumuladores recomendados GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Cargadores recomendados GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Medido a 20 25 C con acumulador GBA 18V 2 0Ah B Medido con GBA 18V 1 5Ah y GBA 18V 12Ah Informaciones sobre ruidos vibraciones GSR 185 LI GSB 185 LI Valores de emisión de ruido determinados según EN 62841 2 1 El nivel de ruidos durante el trab...

Страница 30: ...up ción del proceso de carga no afecta al acumulador El acumulador de iones de litio está protegido contra descar ga total gracias al sistema de protección electrónica de cel das Electronic Cell Protection ECP Si el acumulador está descargado un circuito de protección se encarga de desco nectar la herramienta eléctrica El útil deja de moverse Observe las indicaciones referentes a la eliminación De...

Страница 31: ...s presione el selector de sentido de giro 9 hacia la derecha hasta el tope Ajuste del modo de operación Taladrar GSR 185 LI Ponga el anillo de ajuste de la preselección del par de giro 3 en la posición del símbolo Tala drado GSB 185 LI Ponga el anillo de ajuste de la preselección del modo de operación 4 en la posición del sím bolo Taladrado Atornillar GSR 185 LI Regule el anillo de ajuste de la pr...

Страница 32: ...siempre accesible la herramienta eléc trica El accesorio descrito no están incluido en el volumen de su ministro estándar Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interrup...

Страница 33: ...onectar a ferramenta elétrica Mantenha o cabo afastado do calor do óleo de arestas afiadas ou de partes móveis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque elétrico u Ao operar uma ferramenta elétrica ao ar livre use um cabo de extensão adequado para áreas exteriores O uso de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de choque elétrico u Se não for pos...

Страница 34: ...arregador especificado pelo fabricante Um carregador que é adequado para um tipo de bateria pode gerar risco de fogo quando utilizado com outro tipo de bateria u Use as ferramentas somente com as baterias especificamente designadas O uso de outro tipo de bateria pode gerar risco de ferimento e fogo u Quando a bateria não estiver em uso mantenha o afastado de objetos metálicos como clips moedas cha...

Страница 35: ...o interno e a bateria pode arder deitar fumo explodir ou sobreaquecer u Usar a bateria apenas em produtos do fabricante Só assim é que a bateria fica protegida contra sobrecarga perigosa Proteja a bateria do calor p ex radiação solar permanente fogo sujeira água e umidade Há risco de explosão ou de um curto circuito u Desligue de imediato a ferramenta elétrica se o acessório acoplável ficar bloque...

Страница 36: ...o durante os trabalhos pode ultrapassar os valores indicados O nível sonoro avaliado A da ferramenta elétrica normalmente é Nível de pressão sonora Nível de potência sonora Incerteza K Use proteção auditiva dB A dB A dB 72 83 5 86 97 5 Valores totais de vibração ah soma vetorial nas três direções e incerteza K determinada em função da EN 62841 2 1 Furar ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Furar com imp...

Страница 37: ... posição por meio de uma mola Para retirar a bateria 6 pressione o botão de destravamento 7 e puxe a bateria para fora da ferramenta elétrica Ao fazê lo não aplique força Indicador do nível de carga da bateria Os LEDs verdes do indicador do nível de carga da bateria mostram o nível de carga da bateria Por motivos de segurança a consulta do nível de carga só é possível com a ferramenta elétrica par...

Страница 38: ...anel de ajuste de pré seleção do torque 3 no torque desejado Furar com impacto GSB 185 LI Coloque o anel de ajuste da pré seleção do modo de funcionamento 4 no símbolo Furar com impacto Ligar e desligar Para ligar a ferramenta elétrica pressione e mantenha pressionado o interruptor de ligar desligar 10 O LED 8 acende se com o interruptor de ligar desligar 10 ligeira ou totalmente pressionado e per...

Страница 39: ...tos u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura Serviço pós venda e assistência ao cliente O serviço pós venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes também em www bosch pt com A no...

Страница 40: ...人身伤害 u 手不要过分伸展 时刻注意立足点和身体平衡 这样能在意外情况下能更好地控制住电动工具 u 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让你的 头发和衣服远离运动部件 宽松衣服 佩饰或长 发可能会卷入运动部件 u 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的装置 要 确保其连接完好且使用得当 使用集尘装置可降 低尘屑引起的危险 u 不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感而掉以轻 心 忽视工具的安全准则 某个粗心的动作可能 在瞬间导致严重的伤害 电动工具使用和注意事项 u 不要勉强使用电动工具 根据用途使用合适的电 动工具 选用合适的按照额定值设计的电动工具 会使你工作更有效 更安全 u 如果开关不能接通或关断电源 则不能使用该电 动工具 不能通过开关来控制的电动工具是危险 的且必须进行修理 u 在进行任何调节 更换附件或贮存电动工具之 前 必须从电源上拔掉插头和 或卸下电池包 如 可拆卸 这种防护性的...

Страница 41: ...更牢固 u 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线 或者向当 地的相关单位寻求支援 接触电线可能引起火灾 並让操作者触电 损坏了瓦斯管会引起爆炸 如 果水管被刺穿了会导致财物损失 u 等待电动工具完全静止后才能够放下机器 机器 上的工具可能在工作中被夹住 而令您无法控制 电动工具 u 如果充电电池损坏或者未按照规定使用 充电电 池中会散发出有毒蒸汽 充电电池可能会燃烧或 爆炸 工作场所必须保持空气流通 如果身体有 任何不适必须马上就医 蒸汽会刺激呼吸道 u 切勿打开充电电池 可能造成短路 u 钉子 螺丝刀等尖锐物品或外力作用可能会损坏 充电电池 有可能出现内部短路 蓄电池燃烧 发出烟雾 爆炸或过热 u 只能将此充电电池用在制造商的产品中 这样才 能确保充电电池不会过载 保护充电电池免受高温 例如长期阳光 照射 火焰 脏污 水和湿气的侵 害 有爆炸和短路的危险 u 当工具刀头被夹住时 请立即关闭电...

Страница 42: ...电动工具之前 都必须从机器中取出蓄电池 无意间操作开关可 能会造成伤害 为充电电池充电 u 请只使用在技术参数中列出的充电器 只有这些 充电器才适用于本电动工具上的锂离子电池 提示 充电电池在交货时只完成部分充电 首度使 用电动工具之前 必须先充足充电电池的电以确保 充电电池的功率 可以随时为锂离子电池充电 不会缩短电池的使用 寿命 如果充电过程突然中断 也不会损坏电池 本锂离子电池配备了电池电子保护装置 Electronic Cell Protection ECP 可以防止电池过度放电 电池的电量如果用尽了 保护开关会自动关闭电动 工具 安装在机器上的工具刀头会停止转动 请注意有关作废处理的规定 取出蓄电池 本充电电池 6 具备双重锁定功能 即使不小心触动 了充电电池的解锁按钮 7 充电电池也不会从机器 中掉落下来 只要充电电池安装在电动工具中 就 会被弹簧固定在其位置上 如需取下电池 ...

Страница 43: ...更改电动工具的旋转方向 按下起停开关 10 后无法更改 正转 钻孔和旋入螺栓时 向左按压正逆转开关 9 直至极限位置 逆转 松开或拧出螺丝和螺母时 向右按压正逆 转开关 9 直至极限位置 设置运行模式 钻孔 GSR 185 LI 将扭矩预选调节环 3 调到 钻孔 图 标上 GSB 185 LI 将运行模式预选调节环 4 调到 钻 孔 图标上 拧螺丝 GSR 185 LI 将扭矩预选调节环 3 调到需要的扭矩 上 GSB 185 LI 将运行模式预选调节环 4 调到 拧螺 丝 图标上 将扭矩预选调节环 3 调到需要的扭矩 上 锤钻 GSB 185 LI 将运行模式预选调节环 4 调到 锤 钻 图标上 接通 关闭 将电动工具投入使用时按压起停开关 10 并按住 轻按或将起停开关 10 按到底时 LED灯 8 会亮 起 在照明状态不佳的环境中可以借此照亮操作位 置 关闭电动工具时 请松开起停开关...

Страница 44: ...其附件问题 提供帮助 询问和订购备件时 务必提供机器铭牌上标示的10 位数物品代码 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区 滨康路567号 102 1F 服务中心 邮政编码 310052 电话 0571 8887 5566 5588 传真 0571 8887 6688 x 5566 5588 电邮 bsc hz cn bosch com www bosch pt com cn 制造商地址 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart GERMANY 70538 斯图加特 德国 其他服务地址请见 www bosch pt com serviceaddresses 搬运 所推荐的锂离子充电电池必须符合危险物品法规 使用者无须另外使用保护包装便可以运送该充电电 池 但是如果将它交由第三者运送...

Страница 45: ...熟練感而過度自 信 輕忽工具的安全守則 任何一個魯莽的舉動 都可能瞬間造成人員重傷 電動工具使用和注意事項 u 不要濫用電動工具 根據用途使用適當的電動工 具 選用適當設計的電動工具會使您工作更有 效 更安全 u 如果開關不能開啟或關閉工具電源 則不能使用 該電動工具 不能用開關來控制的電動工具是危 險的且必須進行修理 u 在進行任何調整 更換配件或貯存電動工具之 前 必須從電源上拔掉插頭並 或取出電池盒 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險 u 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 外 並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 瞭解的人操作電動工具 電動工具在未經培訓的 用戶手中是危險的 u 保養電動工具與配備 檢查運動件是否調整到位 或卡住 檢查零件破損情況和影響電動工具運行 的其他狀況 如有損壞 電動工具應在使用前修 理好 許多事故由維護不良的電動工具引發 u 保持切削刀具鋒利和...

Страница 46: ...須保持空氣流通 如果身體有任何不適必須馬上就醫 充電電池散 發的蒸氣會刺激呼吸道 u 切勿拆開充電電池 可能造成短路 u 尖銳物品 例如釘子或螺絲起子 或是外力皆有 可能造成充電電池損壞 進而導致內部短路而發 生電池起火 冒煙 爆炸或過熱等事故 u 僅可使用產品的原廠充電電池 如此才可依照產 品提供過載保護 保護充電電池免受高溫 例如長期日 照 火焰 污垢 水液和濕氣的侵 害 有爆炸及短路之虞 u 如果嵌件工具被夾住了 請立刻關閉電動工具的 電源 請準備好承受反作用力所造成的反彈 電 動工具過載時或當它在進行加工的工件內部歪斜 時 都會造成嵌件工具被夾住不動 產品和功率描述 請詳讀所有安全注意事項和指示 如未 遵守安全注意事項與指示 可能導致火 災 人員遭受電擊及 或重傷 請留意操作說明書中最前面的圖示 依規定使用機器 此電動工具可用來轉入或旋鬆螺絲 並且可在木 材 金屬 混凝土及塑膠等材...

Страница 47: ...請先用充電器將充電電池充飽電以確保 充電電池蓄滿電力 鋰離子充電電池可隨時充電 不會縮短電池的使用 壽命 如果突然中斷充電 電池也不會損壞 鋰離子充電電池配備了 電池保護裝置 Electronic Cell Protection ECP 可以防止充電電池過度 放電 充電電池的電量如果用盡了 保護開關會自 動關閉電動工具 嵌件工具會停止轉動 請您遵照廢棄物處理相關指示 取出充電電池 本充電電池 6 具備了雙重鎖定功能 即使不小心 按壓了充電電池解鎖按鈕 7 充電電池也不會從機 器中掉落出來 固定彈簧會把充電電池夾緊在機器 中 若要取出充電電池 6 請按壓解鎖按鈕 7 然後 將充電電池抽出電動工具 不可以強行拉出充電電 池 充電電池的電量指示器 充電電池的電量指示器透過綠色 LED 燈告知充電電 池的目前電量 基於安全顧慮 務必在電動工具完 全靜止時才能檢查充電電池的電量 按一下電量指示器按鈕...

Страница 48: ... 3 移至 鑽孔 符 號 GSB 185 LI 將操作模式設定調整環 4 移至 鑽 孔 符號 拆裝螺栓 GSR 185 LI 將預設扭力調整環 3 設為所需扭力 GSB 185 LI 將操作模式設定調整環 4 移至 拆裝 螺栓 符號 將預設扭力調整環 3 設為所需扭力 衝擊鑽孔 GSB 185 LI 將操作模式設定調整環 4 移至 衝擊 鑽孔 符號 啟動 關閉 按下電源開關 10 不要放開 即可讓電動工具持續 運轉 輕按起停開關 10 或完全按下時 LED 8 隨即亮 起 可照亮光線不足的工作區域 放開起停開關 10 即可讓電動工具停止運轉 帶有狀態指示器的 LED 工作燈 LED 工作燈也 8 可用作設備保護和充 電電池電量不足的狀態指示燈 LED 反饋 說明 操作狀態下 3 顆燈閃爍 充電電池電量不足 充電電池已降至最佳電壓值以下 裝置的性能會降低 靜止後 3 顆燈 閃爍 設備保護已啟...

Страница 49: ...38 斯圖加特 德國 以下更多客戶服務處地址 www bosch pt com serviceaddresses 搬運 建議使用的鋰離子充電電池受危險物品法的規範 使用者無須另外使用保護包裝便可運送該充電電 池 但是如果將它交由第三者運送 例如 寄空運或委 托運輸公司 則應遵照包裝與標示的相關要求 此時必須向危險物品專家請教有關寄送危險物品的 相關事宜 確定充電電池的外殼未受損後 才可以寄送充電電 池 用膠帶貼住裸露的接點並妥善包裝充電電池 不可以讓充電電池在包裝材料中晃動 同時也應留 意各國相關法規 廢棄物處理 必須以符合環保的方式 將損壞的電動 工具 充電電池 配件和包裝材料進行 回收再利用 不可以把電動工具和充電電池 拋棄式 電池丟入一般家庭垃圾中 充電電池 拋棄式電池 鋰離子 請注意 搬運 段落中的指示 參見 搬運 頁 49 ไทย คำเตือนเพื อความปลอดภัย ...

Страница 50: ...ของฤทธิ ของยาเสพติด แอลกอฮอล และยา เมื อใช เครื องมือไฟฟ าทำงาน ในชั วนาทีที ท านขาดความเอาใจใส อาจทำให บุคคลบาด เจ บอย างรุนแรงได u ใช อุปกรณ ปกป องร างกาย สวมแว นตาป องกันเสมอ อุปกรณ ปกป อง เช น หน ากากกันฝุ น รองเท ากันลื น หมวก แข ง หรือประกบหูกันเสียงดังที ใช ตามความเหมาะสมกับ สภาพการทำงาน จะลดการบาดเจ บทางร างกาย u ป องกันการติดเครื องโดยไม ตั งใจ ตรวจสอบให แน ใจ ว าสวิทช อยู ในตำแหน งปิดก อ...

Страница 51: ...ึ งไปยังอีกขั วหนึ งได การลัดวงจรของขั วแบตเตอรี อาจทำให เกิดการไหม หรือไฟ ลุกได u หากใช แบตเตอรี อย างอาจมีของเหลวไหลออกมาจาก แบตเตอรี ได ให หลีกเลี ยงการสัมผัส หากสัมผัสโดย บังเอิญ ให ใช น ำล าง หากของเหลวเข าตา ให ขอความ ช วยเหลือจากแพทย ด วย ของเหลวที ไหลออกมาจากแบตเตอรี อาจทำให เกิดอาการ คันหรือแสบผิวหนังได u อย าใช แบตเตอรี แพ คหรือเครื องมือที ชำรุดหรือ ดัดแปลง แบตเตอรี ที ชำรุดหรือดัดแปลงอ...

Страница 52: ...รือร อนเกินไป u ใช แบตเตอรี แพ คเฉพาะในผลิตภัณฑ ของผู ผลิตเท านั น ในลักษณะนี แบตเตอรี แพ คจะได รับการปกป องจากการใช งานเกินกำลังซึ งเป นอันตราย ปกป องแบตเตอรี จากความร อน รวมทั ง ต ย เช น จากการถูกแสงแดดส องต อเนื อง จากไฟ สิ งสกปรก น ำ และความชื น อันตรายจากการ ระเบิดและการลัดวงจร u ปิดสวิทช เครื องมือไฟฟ าทันทีหากเครื องมือติดขัด ให เตรียมพร อมสำหรับปฏิกิริยาแรงบิดสูงซึ งเป นเหตุให เกิดการตีกลั...

Страница 53: ...ติดตั ง u ถอดแบตเตอรี ออกจากเครื องมือไฟฟ าก อนทำการปรับ แต งใดๆ ที เครื องมือไฟฟ า ต ย เช น บำรุงรักษา เปลี ยนเครื องมือ ฯลฯ รวมทั งเมื อขนย ายและเก บรักษา อันตรายจากการบาดเจ บหากสวิทช เปิด ปิดติดขึ นอย างไม ตั งใจ การชาร จแบตเตอรี u ใช เฉพาะเครื องชาร จแบตเตอรี ที ระบุในข อมูลทาง เทคนิคเท านั น เฉพาะเครื องชาร จแบตเตอรี เหล า นี เท านั นที เข าชุดกับแบตเตอรี ลิเธียม ไอออน ของเครื อง มือไฟฟ าของท...

Страница 54: ...ุงรักษา เปลี ยนเครื องมือ ฯลฯ รวมทั งเมื อขนย ายและเก บรักษา อันตรายจากการบาดเจ บหากสวิทช เปิด ปิดติดขึ นอย างไม ตั งใจ แกนสว านจะถูกล อคไว เมื อไม กดสวิทช เปิด ปิด 10 ใน ลักษณะนี ท านจะสามารถเปลี ยนเครื องมือในหัวจับดอกได ง าย เร ว และสะดวก เปิดหัวจับดอกชนิดจับเร ว 2 โดยหมุนไปในทิศทางหมุน จนสามารถใส เครื องมือได ใส เครื องมือเข า ใช มือหมุนปลอกของหัวจับดอกชนิดจับเร ว 2 ไปในทิศทาง หมุน เข าให แน น...

Страница 55: ...ยังเป นตัวบ งชี สถานะสำหรับการป องกันอุปกรณ และสถานะ แบตเตอรี ต ำ การตอบสนอง LED คำอธิบาย ไฟกระพริบ 3x ขณะทำงาน สถานะแบตเตอรี ต ำ แบตเตอรี ลดลงต ำกว าค าแรงดันไฟที เหมาะสม ประสิทธิภาพของอุปกรณ จะลด ลง ไฟกระพริบ 3x หลังหยุดนิ ง การป องกันอุปกรณ เปิดใช งาน การป องกันอุปกรณ เปิดใช งานเพื อป องกัน แบตเตอรี จากการใช พลังงานสูงและ ป องกันอุปกรณ จากความเสียหาย หากแบตเตอรี เหลือน อย ให ชาร จแบตเตอรี 6 ใหม...

Страница 56: ...งเรื องอะไหล ภาพเขียนแบบการประกอบและข อมูลเกี ยวกับ อะไหล กรุณาดูใน www bosch pt com ทีมงานที ปรึกษาของ บ อช ยินดีให ข อมูลเกี ยวกับผลิตภัณฑ ของเราและอุปกรณ ประกอบต างๆ เมื อต องการสอบถามและสั งซื ออะไหล กรุณาแจ งหมายเลข สินค า 10 หลักบนแผ นป ายรุ นของผลิตภัณฑ ทุกครั ง ไทย ไทย บริษัท โรเบิร ต บ อช จำกัด เอฟวายไอ เซ นเตอร อาคาร 1 ชั น 5 เลขที 2525 ถนนพระราม 4 แขวงคลองเตย เขตคลองเตย กรุงเทพฯ 10110 โ...

Страница 57: ...h risiko terjadinya sengatan listrik u Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan Penggunaan kabel yang cocok untuk pemakaian di luar ruangan mengurangi risiko terjadinya sengatan listrik u Jika perkakas listrik memang harus dioperasikan di tempat yang lembap gunakan pemutus arus listrik residu RCD Penggunaan RCD akan me...

Страница 58: ... cedera dan kebakaran u Apabila set baterai tidak digunakan jauhkan dari benda logam lainnya seperti klip kertas koin kunci paku sekrup atau benda logam kecil lainnya yang dapat membuat sambungan dari satu terminal ke terminal lainnya Memendekkan terminal baterai dapat menyebabkan kebakaran atau api u Cairan dapat keluar dari baterai jika baterai tidak digunakan dengan benar hindari kontak Jika te...

Страница 59: ... oleh produsen Hanya dengan cara ini baterai dapat terlindung dari kelebihan muatan Lindungi baterai dari panas misalnya juga dari paparan sinar matahari dalam waktu yang lama api kotoran air dan kelembapan Terdapat risiko ledakan dan korsleting u Segera matikan perkakas listrik jika alat tambahan terkunci Bersiaplah dengan reaksi tinggi yang menyebabkan sentakan Alat tambahan akan terkunci jika p...

Страница 60: ...kinerja penuh baterai isi penuh daya baterai ke pengisi daya sebelum menggunakannya untuk pertama kali Daya baterai li ion dapat diisi setiap saat tanpa mengurangi masa pakainya Penghentian proses pengisian daya tidak merusak baterai Baterai li ion terlindung dari pengosongan daya total dengan Electronic Cell Protection ECP Jika baterai habis perkakas listrik dimatikan oleh pengaman Alat sisipan b...

Страница 61: ...gan filter kelas P2 Taatilah peraturan peraturan untuk bahan bahan yang dikerjakan yang berlaku di negara Anda u Hindari debu yang banyak terkumpul di tempat kerja Debu dapat tersulut dengan mudah Penggunaan Cara penggunaan Memasang baterai Catatan Menggunakan baterai yang tidak sesuai untuk perkakas listrik dapat menyebabkan kegagalan fungsi atau kerusakan pada perkakas listrik Pasang baterai yan...

Страница 62: ...uh setelah suhu pengoperasian yang diizinkan tercapai Penguncian spindel otomatis Auto Lock Spindel bor dan dudukan alat kerja 1 akan terkunci apabila tombol on off 10 tidak ditekan Hal ini memungkinkan perkakas listrik dapat digunakan untuk menyekrup bahkan saat baterai 6 kosong atau penggunaan perkakas listrik sebagai obeng Petunjuk pengoperasian u Hanya pasang perkakas listrik pada sekrup saat ...

Страница 63: ... cầm tay trong môi trường dễ gây nổ chẳng hạn như nơi có chất lỏng dễ cháy khí đốt hay rác Dụng cụ điện cầm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm rác bén cháy hay bốc khói u Không để trẻ em hay người đến xem đứng gần khi vận hành dụng cụ điện cầm tay Sự phân tâm có thể gây ra sự mất điều khiển An toàn về điện u Phích cắm của dụng cụ điện cầm tay phải thích hợp với ổ cắm Không bao giờ được cải biến...

Страница 64: ...y các hướng dẫn này sử dụng dụng cụ điện cầm tay Dụng cụ điện cầm tay nguy hiểm khi ở trong tay người chưa được chỉ cách sử dụng u Bảo quản dụng cụ điện cầm tay và các phụ kiện Kiểm tra xem các bộ phận chuyển động có bị sai lệch hay kẹt các bộ phận bị rạn nứt và các tình trạng khác có thể ảnh hưởng đến sự vận hành của máy Nếu bị hư hỏng phải sửa chữa máy trước khi sử dụng Nhiều tai nạn xảy ra do b...

Страница 65: ...ặt ngầm trong khu vực làm việc hay liên hệ với Cty công trình công cộng địa phương để nhờ hỗ trợ Đụng chạm đường dẫn điện có thể gây ra hỏa hoạn và điện giật Làm hư hại đường dẫn khí ga có thể gây nổ Làm thủng ống dẫn nước có thể làm hư hại tài sản hay có thể gây ra điện giật u Luôn luôn đợi cho máy hoàn toàn ngừng hẳn trước khi đặt xuống Dụng cụ lắp vào máy có thể bị kẹp chặt dẫn đến việc dụng cụ...

Страница 66: ... Nhiệt độ môi trường cho phép trong quá trình vận hành và trong quá trình lưu trữ C 20 50 20 50 Pin được khuyên dùng GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Thiết bị nạp được giới thiệu GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Được đo ở 20 25 C với pin GBA 18V 2 0Ah B Đã đo với GBA 18V 1 5Ah và GBA 18V 12Ah Sự lắp vào u Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với máy ví dụ bảo dưỡng thay dụng cụ ...

Страница 67: ...ở mâm cặp được nhanh tiện lợi và dễ dàng có thể thực hiện được Hãy mở mâm cặp mũi khoan tự động 2 bằng cách xoay theo hướng cho đến khi có thể lắp được dụng cụ Lắp dụng cụ vào Hãy xoay bạc lót của đầu cặp mũi khoan không chìa 2 vào theo chiều xoay của tay thật mạnh Bằng cách đó đầu cặp mũi khoan sẽ tự động được khóa Hút Dăm Bụi Mạt bụi từ các vật liệu được sơn phủ ngoài có chứa chì trên một số loạ...

Страница 68: ...sẽ kích hoạt số vòng quay thấp Tăng lực nhấn lên công tắc làm tăng tốc độ quay Chọn trước mô men xoắn Áp dụng cho chế độ vận hành Các vít Với vòng điều chỉnh chọn trước mô men xoắn 3 bạn có thể chọn trước mô men xoắn cần thiết ở 20 mức Nếu đạt tới mô men xoắn thiết lập phụ tùng sẽ được dừng lại Sự chọn lực Truyền động Cơ học u Chỉ kích hoạt công tắc chọn vòng truyền động 5 khi dụng cụ điện đã ngừn...

Страница 69: ... Tel 028 6258 3690 Fax 028 6258 3692 6258 3694 Hotline 028 6250 8555 Email tuvankhachhang pt vn bosch com www bosch pt com vn www baohanhbosch pt com vn Xem thêm địa chỉ dịch vụ tại www bosch pt com serviceaddresses Vận chuyển Pin Li Ion được khuyến nghị là đối tượng phải tuân theo các qui định của Pháp Luật về Hàng Hóa Nguy Hiểm Người sử dụng có thể vận chuyển pin hợp khối bằng đường bộ mà không ...

Страница 70: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Страница 71: ... t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو ل...

Страница 72: ...تسبب والتي العالية الفعل رد عزوم لمواجهة ارتدادية صدمة يتم عندما الشغل عدة تنحصر إذا أو الكهربائية العدة على زائد بشكل التحميل عليها تعمل التي الشغل قطعة في انقمطت واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو الكهربائية صدمات حدوث إلی بجروح اإلصابة أو و الحرائق نشوب خطيرة من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى ال...

Страница 73: ...ة من ذلك يقلل أن دون وقت بالمركم اإلضرار في الشحن عملية قطع التفريغ من الليثيوم أيونات مركم وقاية ّ م ت لقد اإللكترونية الخاليا واقية بواسطة الشديد Electronic Cell Protection ECP إطفاء ّ م يت يفرغ عندما وقائية قارنة بواسطة الكهربائية العدة عندئذ الشغل عدة تتحرك لن المركم العدد من التخلص بصدد المالحظات تراعی المركم نزع المركم يمتاز 6 أن عليها والتي اثنتين إقفال بدرجتي فك زر ضغط حال في للخارج المركم...

Страница 74: ...اعدة إلى المركم قفل تأمين يتم أن إلى األمام من الكهربائية الصورة انظر الدوران اتجاه ضبط B t الدوران اتجاه تحويل مفتاح على تضغط ال 9 متوقفة الكهربائية والعدة إال الكهربائية العدة دوران اتجاه تغير أن يمكنك 9 يمكن ال أنه إال الدوران اتجاه تغيير مفتاح بواسطة واإلطفاء التشغيل مفتاح يكون عندما تغييره 10 مضغوطا يميني دوران على اضغط اللوالب ولربط للثقب الدوران اتجاه تحويل مفتاح 9 حتی اليسار إلی النهاية ال...

Страница 75: ...ينصح القاسية وبمقدار 2 3 اللولب طول يجوز العام اللقم حامل أو البراغي مفك لقمة لفك مساعدة أداة استخدام توابع الحزام مشبك مشبك بواسطة الكهربائية العدة تشبك أن يمكنك يداك ستكون وبذلك ً مثال الحزام علی الحزام ا ً م دائ تصرفك تحت الكهربائية والعدة فارغتان التوريد نطاق ضمن ليست المشروحة التوابع القياسي والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية...

Страница 76: ... والتوابع والمركم القابلة النفايات طريق عن للبيئة صديقة التصنيع إلعادة والمراكم الكهربائية العدد تلق ال المنزلية النفايات ضمن البطاريات البطاريات المراكم الليثيوم أيونات مراكم النقل جزء في الواردة اإلرشادات مراعاة يرجى انظر الصفحة النقل 75 1 609 92A 6GE 20 12 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 77: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Страница 78: ...د شدهاند میتواند متفرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایع...

Страница 79: ... تیز اشیاء ی بوسیله آسیب باتری است ممکن خارجی نیروی تأثیر ببیند باتری و دهد رخ داخلی اتصالی است ممکن حد از بیش یا شود منفجر کند دود گیرد آتش گردد داغ t شرکت تولیدی محصوالت برای باتری از تنها کنید استفاده برابر در باتری اینصورت در فقط میشود محافظت حد از بیش فشار ِعمال ا خطر در جمله از حرارت برابر در را باتری همچنین و خورشید مداوم تابش برابر رطوبت و آب آلودگی آتش برابر در بدارید محفوظ انفجار و اتصال...

Страница 80: ... شارژ با باتری گیری بکار از قبل باتری کامل توان به یافتن دست در کامل بطور باتری شارژ باید بار اولین برای آن شود تکمیل شارژ دستگاه یونی لیتیوم های باتری Li Ion وقت همه میتوان را شود کاسته آن عمر طول از اینکه بدون نمود شارژ نمیرساند باتری به آسیبی شارژ جریان کردن قطع حفاظت سیستم دارای یونی لیتیوم های باتری الکترونیک Electronic Cell Protection ECP اگر شوند می حفاظت شدن خالی برابر در و بوده حفاظتی کلي...

Страница 81: ...راد فقط میشوند کنند کار میباشند آزبست دارای تهویه از شما کار محل که باشید داشته توجه باشد برخوردار کافی هوای درجه با ایمنی تنفسی ماسک از میشود توصیه فیلتر P2 کنید استفاده با رابطه در خود کشور در معتبر مقررات و قوانین به کنید توجه کاری قطعات و مواد از استفاده t کنید جلوگیری کار محل در غبار و گرد تجمع از شوند مشتعل آسانی به توانند می غبار و گرد دستگاه با کار طرز دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه باتری...

Страница 82: ...میشود وارد مییابد کاهش دور تعداد کاری مجاز دمای محدوده کاری مجاز دمای به رسیدن از پس دوباره برقی ابزار میکند کار کامل دور تعداد با اتوماتیک قفل خودکار تمام محور قفل خاموش روشن کلید نبودن فشرده صورت در 10 ابزارگیر نتیجه در و دریل شفت میل 1 می قفل شود خالی حالت در حتی را ها پیچ بستن امكان امر این شارژ قابل باتری بودن 6 برقی ابزار از استفاده یا سازد می فراهم را پیچگوشتی عنوان به عملی راهنمائیهای t پی...

Страница 83: ...سالی قطعه سازی آماده جهت حتما باید اینصورت کرد مراجعه خطر پر کاالهای حمل کارشناس به آنها بدنه که کنید ارسال صورتی در فقط را باتریها را باز کنتاکتهای اتصاالت باشد ندیده آسیب در که کنید بندی بسته طوری را باتری و بپوشانید مقررات به لطفا باره این در نخورد تکان بندی بسته کنید توجه ملی های نامه آیین و دستگاه کردن خارج رده از و متعلقات ها باتری برقی ابزارهای حفظ مقررات طبق باید ها بندی بسته شوند بازیافت ...

Отзывы: