Bosch 3289D Скачать руководство пользователя страница 20

20

mantener fuera a las personas no protegidas
hasta que el área de trabajo haya sido limpiada
a fondo.
• No lije sobre mojado con esta lijadora.
• No utilice papel de lija diseñado para zapatas
de lijar más grandes.  Un papel de lija más
grande sobresaldrá de la zapata de lijar, causando
atasco, rasgado del papel o retroceso.  El papel
extra que sobresalga de la zapata de lijar también
puede ocasionar serias laceraciones.
• Si su herramienta está equipada con una
bolsa para polvo, vacíela con frecuencia y
después de terminar de lijar.  Sea
extremadamente cuidadoso al tirar el polvo, los
materiales en forma de partículas finas pueden
ser explosivos.  No tire el polvo resultante del
lijado a un fuego abierto.  Al cabo del tiempo se
puede producir una combustión espontánea de
la mezcla de aceite o agua con las partículas de
polvo.

Herramientas con aislamiento

doble

• El aislamiento

doble  es un concepto

de diseño utilizado en las herramientas
mecánicas eléctricas que elimina la necesidad
de un cable de energía de tres hilos conectado a
tierra y de un sistema de fuente de energía
conectado a tierra.  Es un sistema reconocido y
aprobado por Underwriter’s Laboratories, la
CSA y las autoridades federales de la OSHA.

IMPORTANTE:

  El servicio de ajustes y

reparaciones de una herramienta con aislamiento
doble requiere cuidado y conocimiento del
sistema y deberá ser realizado únicamente por
un técnico de servicio competente.  CUANDO
SE REQUIERA SERVICIO DE AJUSTES Y
REPARACIONES, UTILICE UNICAMENTE
PIEZAS DE REPUESTO IDENTICAS.

ENCHUFES POLARIZADOS:  Si su
herramienta está equipada con un enchufe
polarizado (una terminal es más ancha que la
otra), el enchufe entrará en un tomacorriente
polarizado solamente de una manera.  Si el
enchufe no entra por completo en el
tomacorriente, déle la vuelta.  Si sigue sin
entrar, póngase en contacto con un electricista
competente para instalar el tomacorriente

adecuado. Para reducir el riesgo de sacudidas
eléctricas, no modifique el enchufe de ninguna
manera.

Cordones de extensión

• Sustituya los cordones dañados
inmediatamente.  La utilización de cordones
dañados puede causar sacudidas, quemar o
electrocutar.

Si se necesita un cordón de extensión, se debe
utilizar un cordón con conductores de tamaño
adecuado para prevenir caídas de tensión
excesivas, pérdidas de potencia o
sobrecalentamiento.  La tabla siguiente muestra
el tamaño correcto a utilizar, según la longitud
del cordón y la capacidad nominal en amperios
indicada en la placa del fabricante de la
herramienta.  En caso de duda, utilice la medida
más gruesa siguiente.  Utilice siempre cordones
de extensión catalogados por U.L. y la CSA.

Capacidad nominal en amperios

(mostrada en la placa del fabricante)

0-

2.1-

3.5-

5.1-

7.1-

12.1-

2.0

3.4

5.0

7.0

12.0

16.0

25'

18

18

18

18

16

14

50'

18

18

16

16

14

12

75'

18

18

16

14

12

10

100'

18

16

14

12

10

150'

16

14

12

12   

 calibre de cable

Nota:  Cuanto más pequeño es el número de
calibre, más grueso es el cable en el cordón.

Longitud del cordón

Funcionamiento de la

herramienta

Interruptor oscilante “ON/OFF” (de

encendido y apagado)

PARA ENCENDER (POSICION “ON”) O
APAGAR (POSICION “OFF”) LA
HERRAMIENTA:  OPRIMA el interruptor
oscilante 1 hacia el lado derecho o izquierdo de
la herramienta.
Sostenga siempre la lijadora de manera que no
toque la pieza de trabajo al encender o apagar el
interruptor.  Ponga la herramienta en contacto

"CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES"

BM 2610991835 9/96

12/14/98, 11:13 AM

20

Содержание 3289D

Страница 1: ...03 289 0 Before use Read this instruction manual Lisez attentivement la présente notice avant l emploi Lea estas instrucciones de manejo antes de la utilización del aparato BM 2610991835 9 96 12 14 98 11 13 AM 1 ...

Страница 2: ...2 1 3 2 7 6 5 8 BM 2610991835 9 96 12 14 98 11 13 AM 2 ...

Страница 3: ... assembly Dust port plug Sanding sheet Sandpaper punch plate Air sweep accessories standard equipment Orbital Sander Components 1 Rocker ON OFF switch 2 Paper clamp lever 3 Paper clamping grip 4 Sandpaper sheet 5 Dust bag assembly 6 Air vents 7 Sander base 8 Dust port plug 9 Paper punch plate NOTE sander components not illustrated on page 2 are illustrated elsewhere in this manual BM 2610991835 9 ...

Страница 4: ...ADJUSTING KEYS AND WRENCHES Formhabitofcheckingtoseethat keys and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on AVOIDACCIDENTALSTARTING Don t carry plugged in tool with finger on switch Be sure the switch is OFF before being plugged in DON T OVERREACH Keep proper foot ing and balance at all times BEFORE CONNECTING THE TOOL to a power supply receptacle outlet etc be sure the voltage...

Страница 5: ...or dustyapplicationsandwhensandingover head When sanding chemically pressure treated lumber paint that may be lead based or any other materials that may contain carcinogens use special precautions A suitable breathing respiratormustbewornbyallpersonalentering the work area Work area should be sealed by plasticsheetingandpersonsnotprotectedshould bekeptoutuntilworkareaisthoroughlycleaned Do not wet...

Страница 6: ... such as flint or garnet sheet are too soft for economical use in power sanding For best results use Bosch abrasive sheets Theuniformspacingbetweengrainsminimizes filling or loading The high quality aluminum oxide sheet with heavy backing cuts faster and lasts longer Thefollowingarerecommendedabrasivesheets and applications 1 Coarse Grit For rough wood sanding 2 Medium Grit For general wood sandin...

Страница 7: ... much as 75 If the surface is rough start sanding with a coarse grit sheet then medium and then finish with a fine or extra fine abrasive This proce dure will vary with different types of materials and work Continue to sand with each grit until the surface looks uniform When going from onegritsizetoafinersize donotskipmorethan two sizes To remove the greatest amount of stock use a coarse grit and ...

Страница 8: ...ternalwiresandcomponents which could cause serious hazard We recom mend that all tool service be performed at a Bosch Factory Service Center Tool Lubrication Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready for use We recommend that tools with gears be regreased with a special gear lubricant every time the brushes are changed Carbon Brushes The brushes and commutator in your Bosch tool ha...

Страница 9: ... Company 4300 W Peterson Avenue Chicago IL 60646 WARRANTY BOSCH S B POWER TOOL COMPANY LIMITED WARRANTY S B Power Tool Company Seller warrants to the original purchaser only that all BOSCH portablepowertoolswillbefreefromdefectsin material or workmanship for a period of one l year from date of purchase SELLER S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and to the extent...

Страница 10: ...jection Feuille de papier abrasif Poinçonneuse Accessoires d aspirateur Équipement standard Composants de ponceuse orbitale 1 Interrupteur à bascule 2 Levier de pince de serrage 3 Pince à papier 4 Feuille de papier abrasif 5 Sac à poussière 6 Prises d air 7 Tampon 8 Bouchon d orifice d éjection 9 Poinçonneuse REMARQUE les composants de la ponceuse qui ne sont pas illustrés à la page 2 le sont aill...

Страница 11: ...a situation l exige SOYEZVIGILANT FAITESPREUVEDE DISCERNEMENT Agissez prudemment N utilisezpasl outilquandvousêtesfatiguéou sous l influence de stupéfiant ENLEVEZ LES CLÉS DE RÉGLAGE ET AUTRES Prenezl habitudedevoiràcequ elles soient mises de côté avant de mettre l outil en marche ÉVITEZ LA MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE Netransportezpasunoutil en marche Assurez vous que l interrupteur est en positio...

Страница 12: ...rectement TOUTES LES RÉPARATIONS ÉLECTRIQUES OU MÉCANIQUES devraient être exécutées par des techniciens compétents Confiez les au centre de service usineleplusproche àunautrecentredeservice après vente Bosch agréé ou encore à un poste d entretien renommé Pour vous éviter des ennuis exigez toujours les pièces de rechange Bosch Règles de sécurité concernant les ponceuses vibrantes Portez des lunette...

Страница 13: ...de mettre la ponceuse sous ou hors tension pendant qu elle est en contact avec lematériau Nelaposezsurlematériauqu après Pour de meilleurs résultats exigez le papier abrasifBosch l espacementuniformedesgrains minimise le risque de remplissage et d encrassement Le papier d alumine de haute qualité à support résistant travaille plus rapidement et dure davantage Voici donc les papiers abrasifs recomm...

Страница 14: ...nt vous risqueriez de gouger la sur face En fin de compte le ponçage dans le sens des fibres du bois donne de meilleurs résultats Vous pouvez vous tailler des pièces de papier abrasif supplémentaires à partir des feuilles standard 228x280mm 9x11 1 16 Divisez la feuille en quatre parties égales comme il est montré Choisissez le grain qui convient à la tâche Extraction de la poussière Ledispositifd ...

Страница 15: ...onctionnement sans aléas Pour maintenir le moteur en pleine forme nous recommandons d examiner les balais tous les deux à six mois Vousnedevriezexigerquelesbalaisderechange d origine Bosch qui conviennent spécialement à votre outil Roulements Après environ 300 à 400 heures d utilisation ou à tous les deux remplacements des balais il faudraitconfierleremplacementdesroulements à un centre de service...

Страница 16: ...tilsélectriquesportatifs Bosch et uniquement à celui ci que lesdits outilssontetresterontexemptsdevicesmatériels et de fabrication pendant un 1 an àcompter de la date d achat LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L ACHETEUR sous la présente garantie limitée et en autant que la loi le permette sous toute garantie ou condition implicite qui en découlerait sera l obligation de remplace...

Страница 17: ...ón del papel de lija Accesorios Airsweep equipo estándar Componentes de la lijadora orbital 1 Interruptor oscilante ON OFF de encendido y apagado 2 Palanca de la abrazadera del papel 3 Agarre de fijación del papel 4 Hoja de papel de lija 5 Ensamblaje de la bolsa para polvo 6 Aberturas de ventilación 7 Base de la lijadora 8 Tapón del orificio para polvo 9 Placa de perforación del papel NOTA los com...

Страница 18: ...en quedar atrapadas en las piezas móviles Use cubiertas protectoras para el pelo a fin de sujetar el pelo largo UTILICEEQUIPODESEGURIDAD USE GAFAS DE SEGURIDAD o lentes con protectores laterales Utilice protección en los oídos cuando use las herramientas mecánicas mucho rato y una máscara contra el polvo para operaciones que generan polvo MANTENGASE ALERTA USE EL SENTIDO COMUN Fíjese en lo que est...

Страница 19: ... este manual puede constituir un peligro MANTENGA LAS HERRAMIENTAS CON CUIDADO Conserve las herramientas afiladas y limpias para que funcionen mejor y con más seguridad Siga las instrucciones de lubricación y de cambio de accesorios Inspeccioneperiódicamenteloscordonesdelas herramientasysiestándañadoshágalosreparar por un centro de servicio autorizado Inspeccione periódicamente los cordones de ext...

Страница 20: ...erminal es más ancha que la otra el enchufe entrará en un tomacorriente polarizado solamente de una manera Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente déle la vuelta Si sigue sin entrar póngase en contacto con un electricista competente para instalar el tomacorriente adecuado Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas no modifique el enchufe de ninguna manera Cordones de extensión ...

Страница 21: ...es recomendadas 1 Grano grueso Para lijado basto de madera 2 Grano mediano Para lijado general de madera 3 Grano fino Para alisar áreas pequeñas de madera o escayola 4 Grano extrafino Para lijado final de madera sin revestir y alisado de pintura vieja Colocación de la hoja abrasiva 1 Para abrir el agarre del fijador suba la palanca de la abrazadera 2 para que quede situada como muestra la ilustrac...

Страница 22: ...m 9 x11 1 16 Córtelas en cuatro piezas de igual tamaño tal como se muestra Elijaelgranoadecuadoparaeltrabajo Extracción de polvo Elsistemadeextraccióndepolvointegralrecoge el polvo resultante del lijado en la bolsa para polvo suministrada con la lijadora Para una eficiencia máxima la bolsa se debe vaciar cuando no esté más llena de la mitad y se debe cambiar cuando se obstruya de polvo Para vaciar...

Страница 23: ...miento y servicio ADVERTENCIA El mantenimiento preventivorealizadoporpersonalnoautorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio Recomendamos que todoelserviciodelasherramientassearealizado por en un Centro de servicio de fábrica Bosch Lubricación de las herramientas Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y es...

Страница 24: ...s de servicio autorizadas de herramientas mecánicas BOSCH por favor consulte el directorio telefónico ESTA GARANTIA LIMITADA NO SE APLICA A ARTICULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES BROCAS PARA TALADROS BROCAS PARA FRESADORAS HOJASPARASIERRASDE VAIVEN CORREAS PARA LIJAR RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTICULOS RELACIONADOS TODAS LASGARANTIASIMPLICITASTENDRAN UNADURACIONLIMITADAAUN 1 ...

Отзывы: