background image

Use  protectores  de  oídos  con  los  taladros  de
percusión.

La exposición al ruido puede causar pérdida

de audición.

Utilice  el  mango  o  mangos  auxiliares  si  se
suministran  con  la  herramienta.

La  pérdida  de

control puede causar lesiones corporales.

Agarre  la  herramienta  eléctrica  por  las  superficies
de  agarre  con  aislamiento  cuando  realice  una
operación  en  la  que  el  accesorio  de  corte  pueda
entrar  en  contacto  con  cables  ocultos. 

El  accesorio

de corte que entre en contacto con un cable que tenga
corriente  puede  hacer  que  las  partes  metálicas  de  la
herramienta eléctrica que estén al descubierto tengan
corriente  y  podrían  causar  una  descarga  eléctrica  al
operador.

Use  abrazaderas  u  otro  modo  práctico  de  sujetar  y
soportar  la  pieza  de  trabajo  en  una  plataforma
estable. 

Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o

contra  el  cuerpo,  se  crea  una  situación  inestable  que
podría causar pérdida de control.

No  taladre,  rompa,  ni  haga  trabajo  de  sujeción  en
paredes  existentes  ni  en  otras  áreas  ciegas  donde
pueda  haber  cables  eléctricos.

Si  esta  situación  es

inevitable, desconecte todos los fusibles o cortacircuitos
que alimentan este sitio de trabajo.

Use  siempre  anteojos  de  seguridad  o  protección  de
los ojos cuando utilice esta herramienta.

Use protectores de oídos cuando utilice la herramienta
durante  períodos  prolongados.

La  exposición

prolongada  a  ruido  de  alta  intensidad  puede  causar
pérdida de audición.

Use  guantes  con  almohadillado  grueso  y  limite  el
tiempo de exposición tomando frecuentes períodos de
descanso.

La  vibración  causada  por  la  acción  de

percusión  y  taladrado  puede  ser  perjudicial  para  las
manos y los brazos.

Normas de seguridad para atornilladores de percusión inalámbricos

-35-

que  desee  realizar. 

La  herramienta  mecánica  correcta

hará  el  trabajo  mejor  y  con  más  seguridad  a  la
capacidad nominal para la que fue diseñada.

No use la herramienta mecánica si el interruptor no la
enciende y apaga. 

Toda herramienta mecánica que no

se  pueda  controlar  con  el  interruptor  es  peligrosa  y
debe ser reparada.

Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el
paquete de batería de la herramienta mecánica antes
de  hacer  cualquier  ajuste,  cambiar  accesorios  o
almacenar  herramientas  mecánicas. 

Dichas  medidas

preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar
accidentalmente la herramienta mecánica.

Guarde  las  herramientas  que  no  esté  usando  fuera
del alcance de los niños y no deje que personas que
no estén familiarizadas con la herramienta mecánica
o con estas instrucciones utilicen la herramienta. 

Las

herramientas  mecánicas  son  peligrosas  en  manos  de
usuarios que no hayan recibido capacitación.

Mantenga las herramientas mecánicas. Compruebe si
hay  piezas  móviles  desalineadas  o  que  se  atoran,  si
hay  piezas  rotas  y  si  existe  cualquier  otra  situación
que  podría  afectar  el  funcionamiento  de  la
herramienta  mecánica.  Si  la  herramienta  mecánica
está  dañada,  haga  que  la  reparen  antes  de  usarla.

Muchos  accidentes  son  causados  por  herramientas
mecánicas mantenidas deficientemente.

Mantenga  las  herramientas  de  corte  afiladas  y
limpias. 

Es  menos  probable  que  las  herramientas  de

corte mantenidas apropiadamente, con bordes de corte
afilados,  se  atoren,  y  dichas  herramientas  son  más
fáciles de controlar.

Utilice  la  herramienta  mecánica,  los  accesorios,  las
brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas
instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de

trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. 

El uso de la

herramienta  mecánica  para  operaciones  distintas  a
aquéllas  para  las  que  fue  diseñada  podría  causar  una
situación peligrosa.

Uso y cuidado de las herramientas

alimentadas por baterías

Recargue  las  baterías  solamente  con  el  cargador
especificado  por  el  fabricante.

Un  cargador  que  es

adecuado  para  un  tipo  de  paquete  de  batería  puede
crear  un  riesgo  de  incendio  cuando  se  utiliza  con  otro
paquete de batería.

Utilice  las  herramientas  mecánicas  solamente  con
paquetes  de  batería  designados  específicamente.

El

uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un
riesgo de lesiones e incendio.

Cuando  el  paquete  de  batería  no  se  esté  usando,
manténgalo alejado de otros objetos metálicos, tales
como  sujetapapeles,  monedas,  llaves,  clavos,
tornillos  u  otros  objetos  metálicos  pequeños  que
pueden hacer una conexión de un terminal a otro.

Si

se  cortocircuitan  los  terminales  de  la  batería  uno  con
otro, se pueden causar quemaduras o un incendio.

En  condiciones  abusivas,  es  posible  que  se  eyecte
líquido de la batería. Evite el contacto. Si se produce
un  contacto  accidental,  enjuáguese  con  agua.  Si  el
líquido  entra  en  contacto  con  los  ojos,  obtenga
además  ayuda  médica.

El  líquido  que  salga  eyectado

de la batería puede causar irritación o quemaduras.

Servicio de ajustes y reparaciones

Haga que su herramienta mecánica reciba servicio de
un  técnico  de  reparaciones  calificado,  utilizando
únicamente  piezas  de  repuesto  idénticas. 

Esto

asegurará  que  se  mantenga  la  seguridad  de  la
herramienta mecánica.

BM 2610027761 08-12_BM 2610027761 08-12.qxp  8/17/12  1:54 PM  Page 35

Material No: 2 610 027 761 - Valid: 2012-11-01 / orr2mex - Original: 511 - ECNo: 6035A032HZ - Rev: AA - Remark: 

DV-2610027761, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2014.04.09_19:12:09, by PT-BNA/MKP1_Tom.Jaroszek

Содержание 24618

Страница 1: ...chtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 24618 25618 IWH181 BM 2610027761 08 12_BM 2610027761 08 12 qxp 8 17 12 1 54 PM Page 1 Material No 2 610 027 761 Valid 2012 11 01 orr2mex ...

Страница 2: ... non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove...

Страница 3: ...f children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are c...

Страница 4: ...oil and grease Slippery hands cannot safely control the power tool Develop a periodic maintenance schedule for your tool When cleaning a tool be careful not to disassemble any portion of the tool since internal wires may be misplaced or pinched or safety guard return springs may be improperly mounted Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts...

Страница 5: ...rechargeable batteries See Functional Description and Specifications Other types of batteries may burst causing personal injury and damage Charge battery pack in temperatures above 32 degrees F 0 degrees C and below 113 degrees F 45 degrees C Store tool and battery pack in locations where temperatures will not exceed 120 degrees F 49 degrees C This is important to prevent serious damage to the bat...

Страница 6: ...greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding term...

Страница 7: ...n Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United Stat...

Страница 8: ... Chuck size 1 4 Hex shank with power groove Battery pack BAT609 BAT618 BAT610G BAT619G Charger BC630 BC660 Voltage rating 120 V 60 Hz FIG 1 LOCKING SLEEVE VENTILATION OPENINGS BRUSH COVER FORWARD REVERSING LEVER TRIGGER LOCK VARIABLE SPEED TRIGGER SWITCH BATTERY PACK RELEASE BUTTON BATTERY PACK BELT CLIP Optional Accessory BIT AND BIT STORAGE AREA Model 25618 only RUBBERIZED GRIP BUILT IN WORK LIG...

Страница 9: ...TE For tool specifications refer to the nameplate on your tool Model number 24618 IWH181 Voltage rating 18 V 18 V No load speed n0 0 2 800 min n0 0 2 800 min Impact rate 0 3 200 0 3 200 Maximum torque 1 600 in lbs 1 500 in lbs Maximum Capacities Output drive 1 2 Square drive 3 8 Square drive Battery pack BAT609 BAT618 BAT610G BAT609 BAT618 BAT610G BAT619G BAT619G Charger BC630 BC660 BC630 BC660 Vo...

Страница 10: ... 3 8 square drive To install a socket simply push completely onto output drive To remove pull off output drive Fig 3 Operating Instructions INTENDED USE This tool is intended for the fastening and loosening of bolts nuts and various threaded fasteners This tool is not intended for use as a drill VARIABLE SPEED CONTROLLED TRIGGER SWITCH Your tool is equipped with a variable speed trigger switch The...

Страница 11: ... can be attached to either side of the tool by securing it with a mounting screw Always make sure you securely tighten the mounting screw before use Fig 5 To use clip turn tool upside down and attach to your belt INSERTING AND RELEASING BATTERy PACK FORWARD REVERSING LEVER TRIGGER LOCK After tool use lock trigger in OFF position to help prevent accidental starts and accidental discharge Your tool ...

Страница 12: ...en 32 F 0 C and 113 F 45 C If the battery pack is too hot or too cold the charger will not fast charge the battery This may happen if the battery pack is hot from heavy use When the battery temperature returns to between 32 F 0 C and 113 F 45 C the charger will automatically begin charging 2 A substantial drop in operating time per charge may mean that the battery pack is nearing the end of its li...

Страница 13: ...rting and removing the battery several times or replace the battery pack as required When the battery pack is fully charged unplug the charger unless you re charging another battery pack and slip the battery pack back into the tool The manufacturer is not responsible for radio interference caused by unauthorized modifications to this equipment Such modifications could void the user s authority to ...

Страница 14: ...13 F 45 C When needed the internal fan of the charger will turn on to aid the charging process and speed As soon as the battery pack reaches the correct temperature range the battery charger will automatically switch to fast charging The battery pack may be used even though the light may still be blinking The light may require more time to stop blinking depending on temperature The purpose of the ...

Страница 15: ... The joining of metal to metal with a disk washer The maximum torque is reached after a relative short impacting tightening action Medium case The joining of metal to metal where spring ring washer disk spring washer stud bolts or bolts nuts with conical seats are used Soft case The joining of e g metal to wood or insulation material For middle or soft joining cases the maximum tightening torque i...

Страница 16: ...at a reduced speed check the brushes To continue using the tool in this condition will permanently damage your tool Check both brushes Usually the brushes will not wear out simultaneously If one brush is worn out replace both brushes To check brushes Disconnect battery pack from tool Rotate brush cap at the rear part of housing counter clockwise with a coin or screwdriver and remove cap Fig 10 Lif...

Страница 17: ...cord with adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used This will prevent excessive voltage drop loss of power or overheating Grounded tools must use 3 wire extension cords that have 3 prong plugs and receptacles NOTE The smaller the gauge number the heavier the cord RECOMMENDED SIZES OF ExTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS WARN...

Страница 18: ...olument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et servez vous de votre bon sens lorsque vous utilisez un outil électroportatif N employez pas d...

Страница 19: ...t vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés Entretenez les outils électroportatifs Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne coincent pas Vérifiez qu il...

Страница 20: ...t la pile L emploi d un GFCI et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d électricien en caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle N utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C A sur une alimentation en C C Même si l outil semble fonctionner les composants électriques d un outil prévu pour le C A tomberont probablement en panne et risquent de créer un dang...

Страница 21: ...sez pas le chargeur à la pluie ou la neige Si le boîtier de la pile est fissuré ou endommagé par ailleurs ne l insérez pas dans le chargeur Il pourrait y avoir un incendie ou un court circuit de pile Ne charger que des piles rechargeables approuvées par Bosch Voir Description fonctionnelle et Spécifications Les autres types de piles peuvent éclater causant ainsi des blessures et des dommages Charg...

Страница 22: ...rande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de...

Страница 23: ...ymboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que cet outil est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters...

Страница 24: ...ET RANGEMENT DES EMBOUTS modèle 25618 seulement POIGNÉE CAOUTCHOUTÉE ÉCLAIRAGE D APPOINT INTÉGRÉ Numéro de modèle 25618 Tension nominale 18 V Régime à vide n0 0 2 800 min Taux de percussion 0 3 200 Couple maximum 1 500 po li Capacités maximales Dimension de mandrin Queue hexagonale de 1 4 po avec gorge de blocage Bloc piles BAT609 BAT618 BAT610G et BAT619G Chargeur BC630 et BC660 Tension nominale ...

Страница 25: ...MENT DE SORTIE PRISES D AIR CAPOT DE BALAIS LEVIER DE MARCHE AVANT ARRIÈRE ET VERROUILLAGE DE GÂCHETTE GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLE BOUTON DE DÉCLENCHEMENT DU BLOC PILES BLOC PILES ATTACHE À LA CEINTURE Accessoire en option POIGNÉE CAOUTCHOUTÉE ÉCLAIRAGE D APPOINT INTÉGRÉ Débranchez le bloc piles de l outil avant d effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer des accessoires Ces m...

Страница 26: ...e d un carré d entraînement de 3 8 po Pour installer une douille il suffit de la pousser complètement sur l entraînement de sortie Pour la faire sortir il suffit de tirer dessus Fig 3 Consignes de fonctionnement USAGE PRÉVU Cet outil est prévu pour le vissage et dévissage des vis écrous et de la visserie filetée Cet outil n est pas prévu pour être utilisé comme une perceuse GÂCHETTE DE COMMANDE A ...

Страница 27: ...t être fixée de n importe quel côté de l outil en la fixant avec une vis de montage Veillez toujours à bien serrer la vis de montage avant l utilisation Fig 5 Pour utiliser l attache retournez l outil et fixez le à la ceinture LEVIER DE MARCHE AVANT ARRIÈRE ET VERROUILLAGE DE GÂCHETTE Après avoir utilisé l outil verrouillez la gâchette en position d arrêt pour éviter les risques de démarrage accid...

Страница 28: ...la charge satisfaisante confiez l outil le bloc piles et le chargeur à votre centre d entretien Bosch habituel Voir les noms et adresses des centres d entretien sous la rubrique Outils électriques dans les pages jaunes de l annuaire de téléphone Remarque L utilisation de chargeurs ou de bloc piles non vendus par Bosch annule la garantie TEMOINS SYMBOLES ET SIGNIFICATION Modèle BC630 Si le témoin l...

Страница 29: ...ue le bloc piles est complètement chargé débranchez le chargeur sauf si vous souhaitez charger un autre bloc piles et insérez le bloc piles dans l outil Le fabricant n est pas responsable des perturbations radioélectriques causées par des modifications non autorisées de ce matériel De telles modifications pourraient annuler le droit de l utilisateur de se servir de ce matériel Cet appareil est con...

Страница 30: ...Si nécessaire le ventilateur interne du chargeur se mettra en marche pour faciliter et accélérer le processus de charge Dès que le bloc piles aura atteint la plage de température correcte le chargeur passera automatiquement dans le mode de charge rapide Il est possible d utiliser le bloc piles même si le voyant lumineux est toujours en train de clignoter Il peut falloir plus de temps pour que le v...

Страница 31: ...ur Jonction métal métal à l aide d une rondelle à disque Le couple maximum est atteint après une action relativement brève de percussion serrage Cas moyen Jonction métal métal où une rondelle frein annulaire une rondelle frein à disque des boulons d ancrage ou des boulons écrous avec cales coniques sont employés Cas doux Jonction de métal à du bois ou à un matériau d isolation par exemple Pour les...

Страница 32: ...Si l outil ne tourne que sporadiquement perd de la puissance produit des bruits inusités ou tourne à vitesse réduite vérifiez les balais Si vous continuez à utiliser l outil dans cet état vous pourriez l abîmer de façon permanente Vérifiez les deux balais Habituellement les balais ne s usent pas simultanément mais si l un d eux est usé remplacez les deux Pour inspecter les balais déconnecter le bl...

Страница 33: ...0 15 30 60 120 Calibre A W G Calibre en mm2 Nettoyage Pour éviter les accidents débranchez toujours l outil et ou le chargeur de la source de courant avant de nettoyer La façon la plus efficace de nettoyer l outil est à l aide d air sec comprimé Portez toujours des lunettes de sécurité en nettoyant les outils à l air comprimé Les prises d air et les leviers de commutation doivent être gardés propr...

Страница 34: ...as eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas eléctricas Seguridad personal Manténgase alerta fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta mecánic...

Страница 35: ...nstrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la herramienta mecánica Si la herramienta mecánica está dañada haga que...

Страница 36: ...tección personal como guantes de goma y calzado de goma de electricista mejorarán más su seguridad personal No use herramientas mecánicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energía de CC Aunque pueda parecer que la herramienta funciona correctamente es probable que los componentes eléctricos de la herramienta con capacidad nominal para CA fallen y creen un peligro para el op...

Страница 37: ...l y especificaciones No desarme el cargador ni lo haga funcionar si ha recibido un golpe brusco se ha caído o se ha dañado de cualquier modo Cambie el cordón o los enchufes dañados inmediatamente El reensamblaje incorrecto o los daños pueden ocasionar sacudidas eléctricas o incendio No recargue la batería en un entorno húmedo o mojado No exponga el cargador a lluvia ni nieve Si la caja de baterías...

Страница 38: ...lector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento dobl...

Страница 39: ...canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que esta herramienta está reconocida por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters L...

Страница 40: ...Y ÁREA PARA GUARDAR LA BROCA modelo 25618 solamente EMPUÑADURA CAUCHUTADA LUZ DE TRABAJO INCORPORADA Número de modelo 25618 Tensión nominal 18 V Velocidad sin carga n0 0 2 800 min Frecuencia de impactos 0 3 200 Par motor máximo 1 500 pulgadas lb Capacidades máximas Tamaño de mandril Cuerpo hexagonal de 1 4 con ranura de fijación Paquete de baterías BAT609 BAT618 BAT610G y BAT619G Cargador BC630 y ...

Страница 41: ...609 BAT618 BAT610G BAT609 BAT618 BAT610G y BAT619G y BAT619G Cargador BC630 y BC660 BC630 y BC660 Tensión nominal 120 V 60 Hz 120 V 60 Hz NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta FIG 1a ABERTURAS DE VENTILACIÓN CUBIERTA DE LAS ESCOBILLAS PALANCA DE AVANCE INVERSIÓN Y CIERRE DEL GATILLO INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARI...

Страница 42: ...o con un accionador cuadrado de 3 8 Para instalar un casquillo simplemente empújelo completamente sobre el accionador de salida Para quitarlo tire del accionador de salida hasta separarlo Fig 3 ADVERTENCIA Instrucciones de funcionamiento USO PREVISTO Esta herramienta está diseñada para apretar y aflojar pernos tuercas y diversos elementos de sujeción roscados Esta herramienta no está diseñada para...

Страница 43: ...cesorio opcional Cuando la herramienta esté sujeta al cinturón ubíquese de modo que evite enredarse con los objetos que estén alrededor Un enredo inesperado podría hacer que la herramienta se caiga causando lesiones al operador o a las personas que estén presentes El clip de cinturón opcional accesorio le permitirá sujetar convenientemente la herramienta a su cinturón Este dispositivo le permitirá...

Страница 44: ... la herramienta el paquete de baterías y el cargador al Centro de servicio Bosch local Busque bajo Herramientas eléctricas en las páginas amarillas para obtener nombres y direcciones Nota La utilización de cargadores o paquetes de batería no vendidos por Bosch anulará la garantía NOTAS IMPORTANTES PARA CARGAR Si la luz indicadora verde está apagada el cargador no está recibiendo energía del tomaco...

Страница 45: ...ería varias veces o reemplace el paquete de baterías según sea necesario Cuando el paquete de baterías esté completamente cargado desenchufe el cargador a menos que vaya a cargar otro paquete de baterías y vuelva a introducir el paquete de baterías en la herramienta El fabricante no es responsable de la radiointerferencia causada por las modificaciones no autorizadas que se realicen en este equipo...

Страница 46: ... 0 C y 113 F 45 C Cuando sea necesario el ventilador interno del cargador se encenderá para ayudar al proceso de carga y la velocidad del mismo En cuanto el paquete de baterías alcance el intervalo de temperatura correcto el cargador de baterías cambiará automáticamente a carga rápida El paquete de baterías se puede usar incluso aunque la luz siga parpadeando Puede que tenga que pasar más tiempo p...

Страница 47: ... la unión Esto lleva a los siguientes casos de aplicación Caso duro La unión de metal a metal con una arandela de disco El par motor máximo se alcanza después de una acción de percusión apriete relativamente corta Caso mediano La unión de metal a metal cuando se usan una arandela elástica redonda una arandela elástica de disco pernos prisioneros o pernos tuercas con asentamientos cónicos Caso blan...

Страница 48: ...as de servicio fiable Si la herramienta es utilizada esporádicamente pierde potencia hace ruidos extraños o funciona a velocidad reducida revise las escobillas El seguir utilizando la herramienta en este estado la dañará de manera permanente Revise ambas escobillas Normalmente las escobillas no se desgastarán simultáneamente Si una escobilla está desgastada cambie ambas escobillas Para revisar las...

Страница 49: ... 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Longitud del cordón en pies Longitud del cordón en metros Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herramienta y o el cargador de la fuente de energía antes de la limpieza La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las a...

Страница 50: ..._BM 2610027761 08 12 qxp 8 17 12 1 54 PM Page 50 Material No 2 610 027 761 Valid 2012 11 01 orr2mex Original 511 ECNo 6035A032HZ Rev AA Remark DV 2610027761 Page MUL VAA downloaded at 2014 04 09_19 12 09 by PT BNA MKP1_Tom Jaroszek ...

Страница 51: ...08 12_BM 2610027761 08 12 qxp 8 17 12 1 54 PM Page 51 Material No 2 610 027 761 Valid 2012 11 01 orr2mex Original 511 ECNo 6035A032HZ Rev AA Remark DV 2610027761 Page MUL VAA downloaded at 2014 04 09_19 12 09 by PT BNA MKP1_Tom Jaroszek ...

Страница 52: ...T PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS BIEN DÉTERMINÉS Y COMPRIS...

Отзывы: