background image

-32-

CHARGE DU BLOC-PILES (CHARGEUR DE 1 HEURE)

Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de
courant standard.  Avant d’introduire le bloc-piles,
retirez le capuchon de protection et introduisez le bloc-
piles dans le chargeur (Fig. 12).

Le témoin vert du chargeur commencera à CLIGNOTER,
ce qui indique que la pile reçoit une charge rapide. La
charge rapide s'arrêtera automatiquement lorsque le
bloc-piles est à pleine charge.

Le témoin CESSE DE CLIGNOTER (et s'allume en vert
continu) au terme de la charge rapide.

Lorsque vous commencez le processus de charge du
bloc-piles, un témoin vert continu pourrait également
signifier que le bloc-piles est trop chaud ou trop froid.

Le témoin a pour but d'indiquer que le bloc-piles est
en charge rapide. Il n'indique pas le point exact de
pleine charge. Le témoin cessera de clignoter en
moins de temp si le bloc-piles n'était pas entièrement
déchargé.

Lorsque le bloc-piles est entièrement chargé,
débranchez le chargeur (à moins que vous ne chargiez
un autre bloc-piles) et réinsérez le bloc-piles dans la
poignée de l'outil.

Afin d’éviter tout risque
d’incendie ou de blessure

lorsque les piles ne sont pas dans l’outil ou dans le
chargeur, placez toujours un capuchon de sécurité sur
l’extrémité du bloc-piles. 

TEMOINS DE CHARGE, SYMBOLES ET

SIGNIFICATION

Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le
chargeur ne reçoit pas de courant de la prise de
courant.

Si le voyant vert s’allume, le chargeur est
branché mais le bloc-piles n’est pas en
place ou le bloc-piles est pleinement

chargé et ne reçoit qu’une charge de maintien, ou le

bloc-piles est trop chaud ou trop froid pour prendre la
charge rapide. Le chargeur adoptera la charge de main-
tien jusqu’à ce que la température se normalise, alors
qu’il passera automatiquement à la charge rapide.

Si le voyant vert « CLIGNOTE » pendant la
charge rapide du bloc-piles. La charge rapide
prend automatiquement fin dès que le bloc-

piles est totalement chargé.

TÉMOIN

LUMINEUX

CHARGEUR

BLOC-PILES

CAPUCHON DE

PROTECTION

FIG. 12

AVERTISSEMENT

!

BM 2609140358 12-05  12/6/05  3:28 PM  Page 32

Содержание 23609

Страница 1: ...For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 19 Ver la página 36 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio BM ...

Страница 2: ...protection devices like electrician s rubber gloves and footwear will further enhance your personal safety Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use ...

Страница 3: ... those intended could result in a hazardous situation Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control Battery tool use and care Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on ...

Страница 4: ...e when seating or removing a fastener The screwdriver housing may tend to twist in the opposite direction of bit rotation when seating or removing a fastener depending on the torque setting of the tool Do not use dull or damaged bits and accessories When installing an accessory insert the shank of the bit well within the chuck Be sure the chuck has locked onto the bit correctly Do not run the tool...

Страница 5: ...tery cells Battery leakage may occur under extreme usage or temperature conditions Avoid contact with skin and eyes The battery liquid is caustic and could cause chemical burns to tissues If liquid comes in contact with skin wash quickly with soap and water then with lemon juice or vinegar If the liquid contacts your eyes flush them with water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention...

Страница 6: ...e end of their useful life when taken out of service in the United States or Canada The RBRC program provides a convenient alterative to placing used Ni Cd batteries into the trash or the municipal waste stream which may be illegal in your area Please call 1 800 8 BATTERY for information on Ni Cd battery recycling and disposal bans restrictions in your area or return your batteries to a Skil Bosch...

Страница 7: ... setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC seal Designate...

Страница 8: ...VEL LIGHTING SYSTEM BIT AND BIT STORAGE FIG 1 1 2 SQUARE DRIVE Models 22612 22614 22618 only Model number 22612 22614 22618 Voltage rating 12 V 14 4 V 18 V No load speed n0 0 2 800 min n0 0 2 800 min n0 0 2 800 min Impact rate 0 3 200 0 3 200 0 3 200 Maximum torque 1 550 in lbs 1 770 in lbs 1 950 in lbs Maximum Capacities Output drive 1 2 Square drive 1 2 Square drive 1 2 Square drive Battery pack...

Страница 9: ... with power groove with power groove with power groove Screw sizes 12 x 3 14 x 3 16 x 3 16 x 3 Mild metal 1 4 3 8 1 2 3 4 Hard wood 3 4 1 1 4 1 1 2 2 Soft wood 1 1 4 1 1 2 2 3 Battery pack BAT048 BAT100 BAT043 BAT046 BAT038 BAT041 BAT025 BAT026 BAT120 BAT140 BAT180 BAT181 Charger BC001 6 BC016 BC001 6 BC016 BC001 6 BC016 BC003 4 6 BC016 BC130 BC230 BC130 BC230 BC130 BC230 BC130 BC230 Voltage ratin...

Страница 10: ...ipped with a 1 2 square drive To install a socket simply push completely onto output drive To remove pull off output drive Fig 3 VARIABLE SPEED CONTROLLED TRIGGER SWITCH Your tool is equipped with a variable speed trigger switch The tool speed can be controlled from the minimum to the maximum nameplate RPM by the pressure you apply to the trigger Apply more pressure to increase the speed and relea...

Страница 11: ...utomatically Fig 4 To use clip turn tool upside down and attach to your belt To retract clip when not in use push down on clip until it locks in the closed position RUBBER GUARD FIG 6 GEAR BOX COVER FIG 7 RUBBER GUARD FIG 8 FIG 9 CLIP RELEASE BUTTONS FIG 4 SWIVEL LIGHTING SYSTEM Your tool is equipped with integrated light source in the knurled thumbwheel The light will go ON as soon as you squeeze...

Страница 12: ... long periods i e a month or more of non use of your tool it is best to run your tool down until it is fully discharged before storing your battery pack After a long period of storage the capacity at first recharge will be lower Normal capacity will be restored in two or three charge discharge cycles Remember to unplug charger during storage period 5 If battery does not charge properly a Check for...

Страница 13: ...ttery pack and slip the battery pack back into the tool To prevent fire or injury when batteries are not in tool or charger always place protective cap onto end of battery pack CHARGER INDICATORS SYMBOLS AND MEANING If the indicator lights are OFF the charger is not receiving power from power supply outlet If the green indicator light is ON the charger is plugged in but the battery pack is not ins...

Страница 14: ...otective cap then insert battery pack into charger Fig 11 The charger s green indicator light will begin to BLINK This indicates that the battery is receiving a fast charge Fast charging will automatically stop when the battery pack is fully charged When the indicator light stops BLINKING and becomes a steady green light fast charging is complete The battery pack may be used even though the light ...

Страница 15: ...g the charger unless you re charging another battery pack and slip the battery pack back into the tool handle To prevent fire or injury when batteries are not in tool or charger always place protective cap onto end of battery pack CHARGING BATTERY PACK 1 HOUR CHARGER CHARGER INDICATORS SYMBOLS AND MEANING If the indicator lights are OFF the charger is not receiving power from power supply outlet I...

Страница 16: ... the material to be joined Lubricating effect at the surfaces of the junction This leads to the following application cases Hard case The joining of metal to metal with a disk washer The maximum torque is reached after a relative short impacting tightening action Medium case The joining of metal to metal where spring ring washer disk spring washer stud bolts or bolts nuts with conical seats are us...

Страница 17: ...h brushes To check brushes Disconnect battery pack from tool Rotate brush cap at the rear part of housing counter clockwise with a coin or screwdriver and remove cap Fig 14 Lift out the brushes note which way they face so that the brushes can be returned to their original position New brushes can also be inserted turned 180º Clean the brush holder openings with compressed air or a clean cloth and ...

Страница 18: ...tandard equipment optional accessories Accessories If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used This will prevent excessive voltage drop loss of power or overheating Grounded tools must use 3 wire extension cords that have 3 prong plugs and receptacles NOTE The smaller the gauge number the heavie...

Страница 19: ...es d électricien en caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et servez vous de votre bon sens lorsque vous utilisez un outil électroportatif N employez pas d outils électroportatifs quand vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Quand on utilise des outils électroportatifs il suffit...

Страница 20: ...hes différentes de celles pour lesquelles ils ont été prévus peut résulter en une situation dangereuse Utilisez des brides ou d autres moyens pratiques de brider ou de supporter la pièce sur une plate forme stable Tenir la pièce à la main ou contre le corps est instable et risque de résulter en une perte de contrôle Utilisation et entretien des outils à piles Veillez à ce que l interrupteur soit d...

Страница 21: ... réaction lors de la mise en place ou le retrait de visserie Le carter de la visseuse peut avoir tendance à tourner dans le sens inverse à la rotation de l embout lors de la mise en place ou du retrait de la visserie en fonction du couple réglé de l outil N utilisez pas d embouts ou d accessoires émoussés ou endommagés Lors de l installation d un accessoire introduisez bien la queue de l embout da...

Страница 22: ... utilisation ou de température Évitez tout contact avec la peau et les yeux Le liquide de pile est caustique et pourrait causer des brûlures chimiques aux tissus Si le liquide vient en contact avec la peau lavez rapidement à l eau savonneuse puis au jus de citron ou au vinaigre Si le liquide vient en contact avec les yeux rincez les à l eau pendant au moins 10 minutes et sollicitez des soins médic...

Страница 23: ...de leur vie utile pourvu qu elles soient mises hors service aux États Unis ou au Canada Le programme du RBRC offre une alternative pratique à la mise des piles au Ni Cd usées au rebut ou au ramassage d ordures municipal ce qui pourrait être interdit dans votre région Veuillez appeler le 1 800 8 BATTERY pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des piles au Ni Cd et sur les restri...

Страница 24: ...ugmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l utilisate...

Страница 25: ...o de 1 2 po Bloc piles BAT043 à BAT046 BAT038 à BAT041 BAT025 BAT026 et BAT120 et BAT140 BAT180 et BAT181 Chargeur BC001 à 6 et BC016 BC001 à 6 et BC016 BC003 4 6 et BC016 BC130 et BC230 BC130 et BC230 BC130 et BC230 Tension nominale 120 V 60 Hz 120 V 60 Hz 120 V 60 Hz Le chargeur BC006 nécessite une puissance d alimentation de 12 V CC NOTE N UTILISER QUE LES CHARGEURS REPERTORIES CI DESSUS Visseu...

Страница 26: ...e de blocage gorge de blocage Tailles de vis 12 x 76 mm 14 x 76 mm 16 x 76 mm 16 x 76 mm Métal doux 6 mm 10 mm 13 mm 19 mm Bois dur 19 mm 32 mm 38 mm 51 mm Bois tendre 32 mm 38 mm 51 mm 76 mm Bloc piles BAT048 et BAT100 BAT043 à BAT046 BAT038 à BAT041 BAT025 BAT026 et BAT120 et BAT140 BAT180 et BAT181 Chargeur BC001 à 6 et BC016 BC001 à 6 et BC016 BC001 à 6 et BC016 BC003 4 6 et BC016 BC130 et BC2...

Страница 27: ...a pousser complètement sur l entraînement de sortie Pour la faire sortir il suffit de tirer dessus Fig 3 GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLE Votre outil est équipé d une gâchette à vitesse variable La vitesse de l outil peut être contrôlée du régime minimum au régime maximum spécifiés sur la plaque signalétique par la pression que vous exercez sur la gâchette Exercez plus de pression pour augm...

Страница 28: ...dispositif de protection en caoutchouc en place pour assujettir le couvercle du boîtier d engrenage figure 8 L accessoire en option d attache à la ceinture est un moyen pratique d attacher votre outil à la ceinture Ce dispositif vous permet d avoir les deux mains libres pour monter sur une échelle ou changer de lieu de travail L attache de ceinture peut être fixée de n importe quel côté de l outil...

Страница 29: ... piles ne se charge pas normale ment a Vérifiez la présence de courant à la prise en y branchant un autre appareil électrique b Vérifiez si la prise n est pas raccordée con jointement à un interrupteur qui servirait à éteindre les lumières c Vérifiez la propreté des bornes du bloc piles Nettoyez les au besoin avec un bâtonnet imbibé d alcool d Si vous n arrivez toujours pas à obtenir la charge sat...

Страница 30: ...piles dans le chargeur Fig 10 Le témoin vert du chargeur commencera à CLIGNOTER ce qui indique que la pile reçoit une charge rapide La charge rapide s arrêtera automatiquement lorsque le bloc piles est à pleine charge Lorsque le témoin lumineux cesse de clignoter et devient vert en continu ceci signifie que la charge rapide est terminée On peut utiliser le bloc piles même si le témoin clignote enc...

Страница 31: ... piles dans le chargeur Fig 11 Le témoin vert du chargeur commencera à CLIGNOTER ce qui indique que la pile reçoit une charge rapide La charge rapide s arrêtera automatiquement lorsque le bloc piles est à pleine charge Lorsque le témoin lumineux cesse de clignoter et devient vert en continu ceci signifie que la charge rapide est terminée On peut utiliser le bloc piles même si le témoin clignote en...

Страница 32: ...ébranchez le chargeur à moins que vous ne chargiez un autre bloc piles et réinsérez le bloc piles dans la poignée de l outil Afin d éviter tout risque d incendie ou de blessure lorsque les piles ne sont pas dans l outil ou dans le chargeur placez toujours un capuchon de sécurité sur l extrémité du bloc piles TEMOINS DE CHARGE SYMBOLES ET SIGNIFICATION Si le témoin lumineux vert est éteint ceci sig...

Страница 33: ...n Ceci nous amène aux cas d application suivants Cas dur Jonction métal métal à l aide d une rondelle à disque Le couple maximum est atteint après une action relativement brève de percussion serrage Cas moyen Jonction métal métal où une rondelle frein annulaire une rondelle frein à disque des boulons d ancrage ou des boulons écrous avec cales coniques sont employés Cas doux Jonction de métal à du ...

Страница 34: ...tuellement les balais ne s usent pas simultanément mais si l un d eux est usé remplacez les deux Pour inspecter les balais déconnecter le bloc piles de l outil Faites tourner le capot des balais à l arrière du boîtier dans le sens contraire des aiguilles d une montre avec une pièce de monnaie ou un tournevis et retirez le capot Figure 14 Soulevez les balais notez la position des balais afin de pou...

Страница 35: ...ttoyer La façon la plus efficace de nettoyer l outil est à l aide d air sec comprimé Portez toujours des lunettes de sécurité en nettoyant les outils à l air comprimé Les prises d air et les leviers de commutation doivent être gardés propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de nettoyer en insérant des objets pointus à travers l ouverture Certains agents de nettoyages et certains dissolv...

Страница 36: ...ra uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No use herramientas mecánicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energía de CC Aunque pueda parecer que la herramienta funciona correctamente es probable que los componentes eléctricos de la herramienta con capacidad nominal para CA f...

Страница 37: ...zar El uso de la herramienta mecánica para operaciones distintas a aquéllas para las que fue diseñada podría causar una situación peligrosa Use abrazaderas u otro modo práctico de sujetar y soportar la pieza de trabajo en una plataforma estable Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo se crea una situación inestable que podría causar pérdida de control Uso y cuidado de las h...

Страница 38: ...reacción cuando asiente o quite un elemento de sujeción La carcasa del destornillador mecánico puede tender a torcerse en sentido contrario al de rotación de la broca cuando se esté asentando o quitando un elemento de sujeción dependiendo del ajuste de par de torsión de la herramienta No utilice brocas ni accesorios desafilados o dañados Cuando instale un accesorio introduzca el cuerpo de la broca...

Страница 39: ...ones extremas de uso o de temperatura Evite el contacto con la piel y los ojos El líquido de la batería es cáustico y podría causar quemaduras químicas en los tejidos Si el líquido entra en contacto con la piel lávela rápidamente con agua y jabón y luego con jugo de limón o vinagre Si el líquido entra en contacto con los ojos enjuáguelos con agua durante un mínimo de 10 minutos y obtenga atención ...

Страница 40: ... final de su vida útil cuando se retiran de servicio en los Estados Unidos y Canadá El programa RBRC proporciona una alternativa conveniente a tirar las baterías de Ni Cd usadas a la basura o a la corriente municipal de aguas residuales lo cual quizás sea ilegal en su área Tenga la amabilidad de llamar al 1 800 8 BATTERY para obtener información acerca de las prohibiciones restricciones sobre el r...

Страница 41: ...0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Aler...

Страница 42: ...Paquete de baterías BAT043 a BAT046 BAT038 a BAT041 BAT025 BAT026 y BAT120 y BAT140 BAT180 y BAT181 Cargador BC001 a 6 y BC016 BC001 a 6 y BC016 BC003 4 6 y BC016 BC130 y BC230 BC130 y BC230 BC130 y BC230 Tensión nominal 120 V 60 Hz 120 V 60 Hz 120 V 60 Hz El cargador BC006 requiere alimentación de 12 V CC NOTA UTILICE ÚNICAMENTE LOS CARGADORES INDICADOS ANTERIORMENTE Atornilladores de percusión y...

Страница 43: ... de fijación de fijación de fijación de fijación Tamaños de tornillo 12 x 76 mm 14 x 76 mm 16 x 76 mm Metal suave 6 mm 10 mm 13 mm 19 mm Madera dura 19 mm 32 mm 38 mm 51 mm Madera blanda 32 mm 38 mm 51 mm 76 mm Paquete de baterías BAT048 y BAT100 BAT043 a BAT046 BAT038 a BAT041 BAT025 BAT026 y BAT120 y BAT140 BAT180 y BAT181 Cargador BC001 a 6 y BC016 BC001 a 6 y BC016 BC001 a 6 y BC016 BC003 4 6 ...

Страница 44: ...TERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA La herramienta está equipada con un interruptor gatillo de velocidad variable La velocidad de la herramienta se puede controlar desde las Revoluciones por minuto mínimas hasta las Revoluciones por minuto máximas indicadas en la placa del fabricante por medio de la presión que usted ejerce sobre el gatillo Ejerza más presión para aumentar la veloci...

Страница 45: ... de goma tirando de él hacia delante Fig 6 2 Deslice la cubierta de la caja de engranajes hasta colocarla en su sitio Fig 7 3 Coloque de nuevo el protector de goma para sujetar firmemente la cubierta de la caja de engranajes Fig 8 El clip de cinturón se puede sujetar a cualquiera de los dos lados de la herramienta fijándolo con un tornillo de montaje Asegúrese siempre de apretar firmemente el torn...

Страница 46: ...cuadamente a Compruebe que hay tensión en el tomacorriente enchufando algún otro dispositivo eléctrico b Compruebe si el tomacorriente está conectado a un interruptor de luz que corta el suministro de energía cuando se apagan las luces c Compruebe si hay suciedad en las terminales del paquete de baterías Límpielas con un pedazo de algodón y alcohol si es necesario d Si usted sigue sin obtener una ...

Страница 47: ...terías quite la tapa protectora y luego introduzca el paquete de baterías en el cargador Fig 10 La luz indicadora verde del cargador comenzará a PARPADEAR Esto indica que la batería está recibiendo una carga rápida La carga rápida se detendrá automáticamente cuando el paquete de baterías esté completamente cargado Cuando la luz indicadora deje de PARPADEAR y se vuelva una luz verde constante la ca...

Страница 48: ...rías quite la tapa protectora y luego introduzca el paquete de baterías en el cargador Fig 11 La luz indicadora verde del cargador comenzará a PARPADEAR Esto indica que la batería está recibiendo una carga rápida La carga rápida se detendrá automáticamente cuando el paquete de baterías esté completamente cargado Cuando la luz indicadora deje de PARPADEAR y se vuelva una luz verde constante la carg...

Страница 49: ...r Fig 12 El indicador verde del cargador comenzará a PARPADEAR Esto indica que la batería está recibiendo una carga rápida La carga rápida se detendrá automáticamente cuando el paquete de baterías esté completamente cargado Cuando la luz indicadora deje de PARPADEAR y pase a ser una luz verde constante la carga rápida se habrá completado Cuando comience el proceso de carga del paquete de baterías ...

Страница 50: ...se va a unir Efecto de la lubricación en las superficies de la unión Esto lleva a los siguientes casos de aplicación Caso duro La unión de metal a metal con una arandela de disco El par motor máximo se alcanza después de una acción de percusión apriete relativamente corta Caso mediano La unión de metal a metal cuando se usan una arandela elástica redonda una arandela elástica de disco pernos prisi...

Страница 51: ... paquete de baterías de la herramienta Gire la tapa de las escobillas que está en la parte trasera de la carcasa en sentido contrario al de las agujas del reloj con una moneda o un destornillador y quite la tapa Fig 14 Levante las escobillas y sáquelas fíjese en qué sentido están orientadas para que las escobillas se puedan regresar a su posición original También se pueden introducir escobillas nu...

Страница 52: ...opcionales Si es necesario un cordón de extensión se debe usar un cordón con conductores de tamaño adecuado que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta Esto evitará caídas de tensión excesivas pérdida de potencia o recalentamiento Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptáculos para 3 te...

Страница 53: ...Notes 53 BM 2609140358 12 05 12 6 05 3 28 PM Page 53 ...

Страница 54: ...Remarques 54 BM 2609140358 12 05 12 6 05 3 28 PM Page 54 ...

Страница 55: ... 55 Notas BM 2609140358 12 05 12 6 05 3 28 PM Page 55 ...

Страница 56: ...UN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCL...

Отзывы: