background image

Informacje instalacyjne dla zbiorników z wężownicą podgrzewacza solarnego

200-300 R/C, 200-300 R, 360 C – 6 720 801 192 (2017/07)

41

Rys. 91 Wymiary przyłączy przechodzących przez strop

dla modelu 200

Rys. 92 Wymiary przyłączy przechodzących przez strop

dla modelu 300

Napełnianie podgrzewacza CWU

Anoda ochronna

W celu zwiększenia stopnia bezpieczeństwa, w podgrzewaczu CWU 
została zamontowana anoda ochronna. Anoda ta ma za zadanie chronić 
podgrzewacz przed korozją i zapewnić mu dodatkowe wydłużenie 
żywotności. W przypadku gdy istnieje przypuszczenie obecności 
nadmiernej zawartości chlorków w wodzie zasilającej (> 10 mg/litr), 

wówczas co ok. rok – 2 lata należy dokonywać przeglądu anody. Anoda 
(wykonana z aluminium), zamontowana jest w górnej części 
podgrzewacza i początkowo jej średnica wynosi 20 mm. O ile anoda 
ulegnie korozji chemicznej i jej średnica zmniejszy się np. do 5 – 8 mm 
lub długość wynosić będzie ok. 10 cm, należy ją wymienić i za ok. 2 –3 
lata wykonać ponowny przegląd.

▶ Z podgrzewacza należy spuścić ciśnienie (w pierwszej

kolejności w zbiorniku zewnętrznym).

▶ Należy odciąć zasilanie główne w wodę zimną.
▶ Następnie należy otworzyć kurek spustowy przy

studzience odpływowej.

▶ Należy wykręcić anodę, która umieszczona jest w górnej części 

podgrzewacza, sprawdzić jej stan i w razie potrze by wymienić na 
nową.

W ciasnych pomieszczeniach (niski pułap stropu) jako rozwiązanie 
alternatywne można zastosować anodę łańcuchową. Anodę można 
zamówić u miejscowego instalatora, podając mu model wskazany na 
zbiorniku.

Dane techniczne

OSTRZEŻENIE: 

Jeśli napełnianie wykonywane jest w 

nieprawidłowej kolejności, podgrzewacz CWU może 
ulec pęknięciu
▶ Napełnić i sprawdzić pod ciśnieniem szczelność 

podgrzewacza CWU przed napełnieniem instalacji 
grzewczej.

Nie wolno zapomnieć odpowietrzyć zbiornik zewnętrzny 
po napełnieniu go oraz po uruchomieniu systemu.

6720646738-03.1I

396

300

100   100  

50  

45˚ 

198

227

6720646738-04.1I

471

300

100   100  

238,5

288

45˚ 

36˚ 

Model 

Jednostka 

200 RS

300 RS

Pojemność CWU

litrów

185

286

Pojemność zbiornika
zewnętrznego

litrów

105

176

Przyłącza wody CWU/
zimnej 

Cu

22

28

Podłączenie obiegu podgrzewacza 
solarnego

mm

15

Kołnierz rury żebrowej

mm

22

Długość wężownicy podgrzewacza 
solarnego

m

7

10

Przyłącza zbiornika
zewnętrznego

cali

G25“

Czujnik zanurzeniowy

mm

9,5

Przyłącze grzałki elektrycznej

cali

-

2“

Ciśnienie robocze w grzejnikach

bar

3

2,5

Ciśnienie robocze CWU

bar

10

Anoda aluminiowa

Tak

Wymiary (Szer. x Głęb. x Wys.)

mm

600x 600x 

1520

695x 695x 

1700

Masa

kg

102

146

Tab. 3 Dane techniczne

Содержание 200 C

Страница 1: ...Installation 200 300 R C 200 300 R 360 C 6720646738 14 1I 6720646738 00 1I 6720646738 10 1I Swedish 2 Danish 9 Finnish 16 Norwegian 23 English 30 Polish 37 Czech 44 German 51 6 720 801 192 2017 07 ...

Страница 2: ...ärheten av värmesystemet 2 Föreskrifter Observera följande direktiv och standarder Lokala föreskrifter EU direktiv 2010 30 EU EU förordning 812 2013 EU förordning 814 2013 BBR 19 Boverkets byggregler Installation och utrustning av värme och varmvattenberedningssystem EN standarder EN 12828 Värmesystem i byggnader Utförande och installation av vattenburna värmesystem EN 12897 Vattenförsörjning Spec...

Страница 3: ...tfritt stål R eller koppar C Bild 1 200 300 R C Bild 2 Demontering av front 1 Drag ut frontens nederdel 2 Lyft sedan fronten rakt uppåt Bild 3 200 300 utan solslinga 1 T 3 2 Elpatronuttag DS 300 Bild 4 Takanslutningar 1 Avluftning 2 Varmvatten 3 Kallvatten 4 Anodrör 5 Laddrör retur 6 Laddrör tillopp 6720646738 00 1I 6720646738 09 1I 6720646738 05 1I 1 2 6720646738 06 1I 1 2 3 5 6 4 ...

Страница 4: ...a avtappningskranen vid ett tappställe Skruvauranodensomsitteritoppenavberedaren kontrolleraochlåt byta vid behov Vid trånga utrymmen låg takhöjd finns kedjeanod som alternativ Beställ anod hos din lokala installatör och ange modell på tanken Tekniska data VARNING Varmvattenberedaren kan spricka om fyll ningen görs i fel ordning Fyll och trycksätt varmvattenberedaren innan värme systemet fylls Glö...

Страница 5: ... sedan fronten rakt uppåt Bild 9 200 300 med solslinga 1 Termostat T 3 alt solgivare andra system 2 T 3 VP vid samdrift med Sol 3 Alt solgivare andra system 4 T 3 VP utan samdrift med Sol 5 Elpatronuttag DS 300 6 Sol RCS 100 givare 7 Upphöjt returrör solanpassning Bild 10 Takanslutningar 1 Avluftning 2 Varmvatten 3 Kallvatten 4 Anodrör 5 Laddrör retur 6 Retur sol 7 Tillopp sol 8 Laddrör tillopp 67...

Страница 6: ...ngskranen vid ett tappställe Skruvauranodensomsitteritoppenavberedaren kontrolleraochlåt byta vid behov Vid trånga utrymmen låg takhöjd finns kedjeanod som alternativ Beställ anod hos din lokala installatör och ange modell på tanken Tekniska data VARNING Varmvattenberedaren kan spricka om fyll ningen görs i fel ordning Fyll och trycksätt varmvattenberedaren innan värme systemet fylls Glöm ej att a...

Страница 7: ...tning 3 Retur till värmepump Bild 15 Takanslutningar 1 Avluftning 2 Varmvatten 3 Kallvatten Bild 16 Mått takanslutningar 360 Påfyllning av beredaren 6720646738 10 1I 6720646738 11 1I 2 3 2 1 VARNING Varmvattenberedaren kan spricka om fyll ningen görs i fel ordning Fyll och trycksätt varmvattenberedaren innan värme systemet fylls Glöm ej att avlufta efter påfyllning av yttermantel och drifttagning ...

Страница 8: ...ll Enhet 360 C Volym varmvatten liter 360 Volym yttermantel liter 110 Varm kallanslutning Cu 28 Yttermantel anslutning tum 2 Dykrör givare tum 3 4 inv Dykrör givare mm 9 5 inv Elpatronanslutning tum 2 Arbetstryck radiator bar 1 5 Arbetstryck varmvatten bar 10 Mått BxDxH mm 695x695x1730 Vikt kg 150 Tab 4 Tekniska data ...

Страница 9: ...systemet 2 Forskrifter Overhold følgende direktiver og standarder Lokale forskrifter EU direktiv 2010 30 EU EU forordning 812 2013 EU forordning 814 2013 Installation og montering af varme og varmtvandsbeholdersystem EN standarder EN 12828 Varmesystemer i bygninger Udførelse og installation af vandbårne varmesystemer EN 12897 Vandforsyning Specifikation for Varmtvandsbe holdere produktstandard EN ...

Страница 10: ...ri stål R eller kobber C Fig 17 200 300 R C Fig 18 Afmontering af fronten 1 Træk frontpladen ud forneden 2 Løft derpå frontpladen lige op Fig 19 200 300 uden solslynge 1 T 3 2 Elpatronudtag DS 300 Fig 20 Tagtilslutninger 1 Udluftning 2 Varmt vand 3 Koldt vand 4 Anoderør 5 Varmesystem retur 6 Varmesystem tilløb 6720646738 00 1I 6720646738 09 1I 6720646738 05 1I 1 2 6720646738 06 1I 1 2 3 5 6 4 ...

Страница 11: ...n ved et aftapningssted Skru anoden som sidder i toppen af vandvarmeren af kontrollér den og skift den om nødvendigt I små rum lav loftshøjde fås en kædeanode som alternativ Bestil ano den hos din lokale installatør og angiv tankmodel Tekniske data ADVARSEL Vandvarmeren kan revne hvis fyldning foretages i forkert rækkefølge Fyld og tryksæt vandvarmeren inden varmesystemet fyldes Huskatudlufte nård...

Страница 12: ...frontpladen lige op Fig 25 200 300 med solslynge 1 Termostat T 3 alt solfølere til andre systemer 2 T 3 VP ved samkørsel med Sol 3 Alt solfølere til andre systemer 4 T 3 VP uden samkørsel med Sol 5 Elpatronudtag DS 300 6 Sol RCS 100 følere 7 Ophøjet returrør soltilpasning Fig 26 Tagtilslutninger 1 Udluftning 2 Varmt vand 3 Koldt vand 4 Anoderør 5 Varmesystem retur 6 Retur sol 7 Tilløb sol 8 Varmes...

Страница 13: ...t aftapningssted Skru anoden som sidder i toppen af vandvarmeren af kontrollér den og skift den om nødvendigt I små rum lav loftshøjde fås en kædeanode som alternativ Bestil ano den hos din lokale installatør og angiv tankmodel Tekniske data ADVARSEL Vandvarmeren kan revne hvis fyldning foretages i forkert rækkefølge Fyld og tryksæt vandvarmeren inden varmesystemet fyldes Huskatudlufte nårdenudven...

Страница 14: ...utning 3 Retur til varmepumpe Fig 31 Tagtilslutninger 1 Udluftning 2 Varmt vand 3 Koldt vand Fig 32 Mål på tagtilslutninge 360 Påfyldning af beholderen 6720646738 10 1I 6720646738 11 1I 2 3 2 1 ADVARSEL Vandvarmeren kan revne hvis fyldning foretages i forkert rækkefølge Fyld og tryksæt vandvarmeren inden varmesystemet fyldes Huskatudlufte nårdenudvendigekappeersatpåplads og systemet idriftsættes 2...

Страница 15: ...rmtvandsbeholderen liter 360 Volumen i den udvendige kappe liter 110 Tilslutning af varmt koldt vand mm 28 Tilslutning udvendige kappe tum 2 Følere tum 3 4 ind Følere mm 9 5 Elpatrontilslutning tum 2 Arbejdstryk i radiator bar 1 5 Arbejdstryk i varmtvandsbeholde ren bar 10 Dimensioner BxDxH mm 695x695x1730 Vægt kg 150 Tab 8 Tekniske data ...

Страница 16: ...stelmän lähellä 2 Määräykset Ota huomioon seuraavat direktiivit ja standardit Paikalliset määräykset EU direktiivi 2010 30 EU EU määräys 812 2013 EU määräys 814 2013 Lämmitysveden ja käyttöveden lämmityslaitteistojen asennus ja varusteet EN standardit EN 12828 Lämmitysjärjestelmät lämminvesilaitteistojen talosuunnittelussa EN 12897 Vedensyöttö määräykset lämminvesituote tuotenormi EN 1717 Talousve...

Страница 17: ...tonta terästä R tai kuparia C Kuva 33 200 300 R C Kuva 34 Etulevyn irrotus 1 Vedä ulos etulevyn alaosa 2 Nosta sitten etulevy suoraan ylös Kuva 35 200 300 ilman aurinkolämmityskierukkaa 1 T 3 2 Sähkövastusliitäntä DS 300 Kuva 36 Kattoliitännät 1 Ilmaus 2 Lämmin käyttövesi 3 Kylmä vesi 4 Anodiputki 5 Latausputki paluu 6 Latausputki meno 6720646738 00 1I 6720646738 09 1I 6720646738 05 1I 1 2 6720646...

Страница 18: ...anodi irti tarkasta se ja vaihda tarvittaessa Ahtaisiin tiloihin pieni huonekorkeus on saatavana ketjuanodeja Tilaa anodi asentajaltasi ja ilmoita varaajan malli Tekniset tiedot VAROITUS Lämminvesivaraaja saattaa haljeta jos täyttö tehdään väärässä järjestyksessä Täytä ja paineista lämminvesivaraaja ennen kuin lämmitysjärjestelmä täytetään Älä unohda tehdä ilmausta ulkovaipan täytön ja järjestelmä...

Страница 19: ...41 200 300 aurinkolämmityskierukalla varustettu 1 Termostaatti T 3 tai toisen järjestelmän aurinkoanturi 2 T 3 LP liitettävissä aurinkojärjestelmään 3 Tai toisen järjestelmän aurinkoanturi 4 T 3 LP ei liitettävyyttä aurinkojärjestelmään 5 Sähkövastusliitäntä DS 300 6 Sol RCS 100 anturi 7 Korkea paluuputki aurinkosovitus Kuva 42 Kattoliitännät 1 Ilmaus 2 Lämmin käyttövesi 3 Kylmä vesi 4 Anodiputki ...

Страница 20: ... vaihda tarvittaessa Ahtaisiin tiloihin pieni huonekorkeus on saatavana ketjuanodeja Tilaa anodi asentajaltasi ja ilmoita varaajan malli Tekniset tiedot VAROITUS Lämminvesivaraaja saattaa haljeta jos täyttö tehdään väärässä järjestyksessä Täytä ja paineista lämminvesivaraaja ennen kuin lämmitysjärjestelmä täytetään Älä unohda tehdä ilmausta ulkovaipan täytön ja järjestelmän käyttöönoton jälkeen 67...

Страница 21: ...mittariliitäntä 3 Paluu lämpöpumppuun Kuva 47 Kattoliitännät 1 Ilmaus 2 Lämmin käyttövesi 3 Kylmä vesi Kuva 48 Kattoliitäntöjen mitat 360 Varaajan täyttö 6720646738 10 1I 6720646738 11 1I 2 3 2 1 VAROITUS Lämminvesivaraaja saattaa haljeta jos täyttö tehdään väärässä järjestyksessä Täytä ja paineista lämminvesivaraaja ennen kuin lämmitysjärjestelmä täytetään Älä unohda tehdä ilmausta ulkovaipan täy...

Страница 22: ...kkö 360 C Käyttövesitilavuus litraa 360 Tilavuus ulkovaippa litraa 110 Lämmin kylmä liitäntä mm 28 Ulkovaipan liitäntä tuumaa 2 Uppoputkianturi tuumaa 3 4 int Uppoputkianturi mm 9 5 Sähkövastuksen liitäntä tuumaa 2 Lämpöpatterin käyttöpaine bar 1 5 Käyttöveden käyttöpaine bar 10 Mitat LxSxK mm 695x695x 1730 Paino kg 150 Taul 4 Tekniset tiedot ...

Страница 23: ...i nærheten av varmesystemet 2 Forskrifter Overhold følgende standarder og direktiver Lokale forskrifter EU direktiv 2010 30 EU EU forordning 812 2013 EU forordning 814 2013 Installasjon og utrustning av varme og varmtvannsberedningssystem EN standarder EN 12828 Varmesystem i bygninger Utførelse og installasjon av vannbårne varmesystemer EN 12897 Vannforsyning Spesifikasjon for Varmtvannsbe reder p...

Страница 24: ... rustfritt stål R eller kobber C Fig 49 200 300 R C Fig 50 Demontering av front 1 Trekk ut frontens nederdel 2 Løft deretter fronten opp Fig 51 200 300 uten solslynge 1 T 3 2 Strømelementuttak DS 300 Fig 52 Taktilkoblinger 1 Avlufting 2 Varmtvann 3 Kaldtvann 4 Anoderør 5 Laderør retur 6 Laderør tilløp 6720646738 00 1I 6720646738 09 1I 6720646738 05 1I 1 2 6720646738 06 1I 1 2 3 5 6 4 ...

Страница 25: ...å et tappested Skru ut anoden som er plassert på toppen av berederen kontroller den og få den byttet ut ved behov På steder med liten plass lav takhøyde kan det brukes en kjedeanode istedenfor Bestill anode hos din lokale installatør og angi modell på tan ken Tekniske data ADVARSEL Varmtvannsberederenkansprekkehvisfyl lingen foretas i feil rekkefølge Fyll og trykksett varmtvannsberederen før varme...

Страница 26: ... 2 Løft deretter fronten opp Fig 57 200 300 med solslynge 1 Termostat T 3 alt solgiver andre system 2 T 3 VP ved samdrift med Sol 3 Alt solgiver andre system 4 T 3 VP uten samdrift med Sol 5 Strømelementuttak DS 300 6 Sol RCS 100 giver 7 Hevet returrør soltilpasning Fig 58 Taktilkoblinger 1 Avlufting 2 Varmtvann 3 Kaldtvann 4 Anoderør 5 Laderør retur 6 Retur sol 7 Tilløp sol 8 Laderør tilløp 67206...

Страница 27: ... et tappested Skru ut anoden som er plassert på toppen av berederen kontroller den og få den byttet ut ved behov På steder med liten plass lav takhøyde kan det brukes en kjedeanode istedenfor Bestill anode hos din lokale installatør og angi modell på tan ken Tekniske data ADVARSEL Varmtvannsberederenkansprekkehvisfyl lingen foretas i feil rekkefølge Fyll og trykksett varmtvannsberederen før varmes...

Страница 28: ...mometertilkobling 3 Retur til varmepumpe Fig 63 Taktilkoblinger 1 Avluftning 2 Varmtvann 3 Kaldtvann Fig 64 Mål taktilkoblinger 360 Påfylling av berederen 6720646738 10 1I 6720646738 11 1I 2 3 2 1 ADVARSEL Varmtvannsberederenkansprekkehvisfyl lingen foretas i feil rekkefølge Fyll og trykksett varmtvannsberederen før varmesys temet fylles Huskålufteetterpåfyllingavyttermantelenogdriftsstart av syst...

Страница 29: ... 360 C Volum varmvann liter 360 Volum yttermantel liter 110 Varm kaldannstilkobling mm 28 Yttermantel tilkobling tum 2 Dykkrør giver tum 3 4 int Dykkrør giver tum 9 5 int Tilslutning for elektrisk element tum 2 Arbeidstrykk radiator bar 1 5 Arbeidstrykk varmvann bar 10 Mål B x D x H mm 695x695x1730 Vekt kg 150 Tab 8 Tekniske data ...

Страница 30: ... Regulations Observe the following directives and standards Local regulations EU Directive 2010 30 EU EU Regulation 812 2013 EU Regulation 814 2013 Installation of and equipment for heating and water heating systems EN standards EN 12828 Heating systems in buildings Design for DHW heating systems EN12897 Watersupply regulationfor Cylinderwaterheaters product standard EN 1717 Protection of potable ...

Страница 31: ...teel R or copper C Fig 65 200 300 R C Fig 66 Removing the front 1 Pull out the lower section of the front 2 Then lift the front straight up Fig 67 200 300 without solar coils 1 T 3 2 Electric element outlet DS 300 Fig 68 Ceiling connections 1 Venting 2 Hot water 3 Cold water 4 Anode pipe 5 Charge pipe return 6 Charge pipe supply 6720646738 00 1I 6720646738 09 1I 6720646738 05 1I 1 2 6720646738 06 ...

Страница 32: ...en the venting cock Unscrew the anode at the top of the water heater check and replace if necessary In confined spaces low ceiling heights a chain anode is available as an alternative Order anodes from your local installer specifying the tank model Technical data WARNING The water heater can crack if filling is performed in the wrong order Fill and pressurise the water heater before filling the he...

Страница 33: ...aight up Fig 73 200 300 with solar coils 1 Thermostat T 3 alt sun sensor other system 2 T 3 HP during combined operation with Sol 3 Alt Sun sensor other system 4 T 3 HP during combined operation with Sol 5 Electric element outlet DS 300 6 Sol RCS 100 sensor 7 Raised return pipe sol adjustment Fig 74 Ceiling connections 1 Venting 2 Hot water 3 Cold water 4 Anode pipe 5 Charge pipe return 6 Solar re...

Страница 34: ...nscrew the anode at the top of the water heater check and replace if necessary In confined spaces low ceiling heights a chain anode is available as an alternative Order anodes from your local installer specifying the tank model Technical data WARNING The water heater can crack if filling is performed in the wrong order Fill and pressurise the water heater before filling the heating system Do not f...

Страница 35: ...connection 3 Return to heat pump Fig 79 Ceiling connections 1 Venting 2 Hot water 3 Cold water Fig 80 Ceiling connection dimensions 360 Filling the water heater 6720646738 10 1I 6720646738 11 1I 2 3 2 1 WARNING The water heater can crack if filling is performed in the wrong order Fill and pressurise the water heater before filling the heating system Do not forget to vent after filling the outer sh...

Страница 36: ...ot water litres 360 Outer shell volume litres 110 Hot cold connection mm 28 Outer shell connection inches 2 Submerged tube sensor inches 3 4 int Submerged tube sensor mm 9 5 Immersion heater connection inches 2 Working pressure radiator bar 1 5 Working pressure hot water bar 10 Dimensions WxDxH mm 695x695x 1730 Weight kg 150 Table 4 Technical informaton ...

Страница 37: ...ję montażu i konserwacji i polecić aby przechowywał ją tuż przy instalacji ogrzewczej 2 Przepisy Należy przestrzegać następujących wytycznych i norm Przepisy lokalne Dyrektywa UE 2010 30 WE Rozporządzenie UE 812 2013 Rozporządzenie UE 814 2013 Montaż i wyposażenie instalacji ogrzewczych i przygotowania ciepłej wody użytkowej Normy EN EN 12828 Systemy grzewcze w planowaniu budynków z instalacjami p...

Страница 38: ...300 R C Rys 82 Demontaż obudowy przedniej 1 Należy wyciągnąć część dolną obudowy przedniej 2 Następnie należy obudowę przednią podnieść prosto do góry Rys 83 200 300 bez wężownicy podgrzewacza solarnego 1 T 3 2 Gniazdo grzalki elektrycznej DS 300 Rys 84 Przyłącza przechodzące przez strop 1 Odpowietrzenie 2 CWU 3 Woda zimna 4 Anoda ochronna 5 Rura powrotna obiegu zasilającego 6 Rura dopływowa obieg...

Страница 39: ...dę zimną Następnie należy otworzyć kurek spustowy przy studzience odpływowej Należy wykręcić anodę która umieszczona jest w górnej części podgrzewacza sprawdzić jej stan i w razie potrze by wymienić na nową W ciasnych pomieszczeniach niski pułap stropu jako rozwiązanie alternatywne można zastosować anodę łańcuchową Anodę można zamówić u miejscowego instalatora podając mu model wskazany na zbiornik...

Страница 40: ...T 3 względnie czujnik obiegu podgrzewacza solarnego innego producenta 2 T3 VP wprzypadkuwspólnejpracyzurządzeniemsolarnymSol 3 Względnie czujnik obiegu podgrzewacza solarnego innego producenta 4 T 3 VP bez współpracy z urządzeniem solarnym Sol 5 Gniazdo grzałki elektrycznej DS 300 6 Czujnik Sol RCS 100 7 Podwyższona rura obiegu powrotnego dopasowująca do urządzenia sol Rys 90 Przyłącza przechodząc...

Страница 41: ... przy studzience odpływowej Należy wykręcić anodę która umieszczona jest w górnej części podgrzewacza sprawdzić jej stan i w razie potrze by wymienić na nową W ciasnych pomieszczeniach niski pułap stropu jako rozwiązanie alternatywne można zastosować anodę łańcuchową Anodę można zamówić u miejscowego instalatora podając mu model wskazany na zbiorniku Dane techniczne OSTRZEŻENIE Jeśli napełnianie w...

Страница 42: ...ciepła Rys 95 Przyłącza przechodzące przez strop 1 Odpowietrzenie 2 CWU 3 Woda zimna Rys 96 Wymiary przyłączy przechodzących przez strop dla modelu 360 Napełnianie podgrzewacza CWU 6720646738 10 1I 6720646738 11 1I 2 3 2 1 OSTRZEŻENIE Jeśli napełnianie wykonywane jest w nieprawidłowej kolejności podgrzewacz CWU może ulec pęknięciu Napełnić i sprawdzić pod ciśnieniem szczelność podgrzewacza CWU prz...

Страница 43: ... CWU litrów 360 Pojemność zbiornika zewnętrznego litrów 110 Przyłącza wody CWU zimnej mm 28 Przyłącza zbiornika zewnętrznego cali 2 Czujnik zanurzeniowy cali 3 4 int Czujnik zanurzeniowy mm 9 5 Przyłącze grzałki elektrycznej cali 2 Ciśnienie robocze w grzejnikach bar 1 5 Ciśnienie robocze CWU bar 10 Wymiary Szer x Głęb x Wys mm 695x695x 1730 Masa kg 150 Tab 4 Dane techniczne ...

Страница 44: ...schově u topného systému 2 Předpisy Dodržujte tyto směrnice a normy Místní předpisy EU směrnice 2010 30 EU EU nařízení 812 2013 EU nařízení 814 2013 Instalace a vybavení zařízení pro vytápění a přípravu teplé vody Normy EN EN 12828 Tepelné soustavy v budovách Navrhování teplovodních tepelných soustav EN 12897 Zásobování vodou předpisy pro Zásobníky teplé vody výrobková norma EN 1717 Ochrana pitné ...

Страница 45: ...r 98 Odebrání čelního krytu 1 Zatáhněte za dolní část čelního krytu 2 Poté vysuňte čelní kryt směrem nahoru Obr 99 200 300 bez solární smyčky 1 Čidlo teploty T3 2 Připojení elektrického topného tělesa DS 300 Obr 100 Horní připojení 1 Odvzdušnění 2 Teplá voda 3 Studená voda 4 Anodová trubice 5 Zpátečka k tepelnému čerpadlu 6 Přívod od tepelného čerpadla 6720646738 00 1I 6720646738 09 1I 6720646738 ...

Страница 46: ... Vyšroubujte anodu z horní strany bojleru Zkontrolujte anodu a v případě potřeby ji nahraďte Pro místnosti s malým místem nízká výška stropu se alternativně dodává řetězová anoda Anodu můžete objednat u svého obchodního partnera Uveďte přitom model bojleru Technické údaje VAROVÁNĺ Pokud se plnění zásobníku TV provádí ve špatném pořadí může dojít k jeho poškození Naplňte a natlakujte zásobník TV př...

Страница 47: ...respektive solární čidlo u jiných systémů 2 Čidlo teploty T3 při společném provozu se solárem 3 Respektive solární čidlo u jiných systémů 4 Čidlo teploty T3 bez společného provozu se solárem 5 Připojení elektrického topného tělesa DS 300 6 Snímač Sol RCS 100 7 Zvednutá trubka zpátečky topné vody Obr 106 Horní připojení 1 Odvzdušnění 2 Teplá voda 3 Studená voda 4 Anodová trubice 5 Zpátečka k tepeln...

Страница 48: ...orní strany bojleru Zkontrolujte anodu a v případě potřeby ji nahraďte Pro místnosti s malým místem nízká výška stropu se alternativně dodává řetězová anoda Anodu můžete objednat u svého obchodního partnera Uveďte přitom model bojleru Technické údaje VAROVÁNĺ Pokud se plnění zásobníku TV provádí ve špatném pořadí může dojít k jeho poškození Naplňte a natlakujte zásobník TV před naplněním topného s...

Страница 49: ...Zpátečka k tepelnému čerpadlu Obr 111 Horní připojení 1 Odvzdušnění 2 Teplá voda 3 Studená voda Obr 112 Rozměry přípojek na horní části 360 Plnění bojleru 6720646738 10 1I 6720646738 11 1I 2 3 2 1 VAROVÁNĺ Pokud se plnění zásobníku TV provádí ve špatném pořadí může dojít k jeho poškození Naplňte a natlakujte zásobník TV před naplněním topného systému Po naplnění vnějšího pláště a uvedení soustavy ...

Страница 50: ...teplé užitkové vody litrů 360 Objem vnějšího pláště litrů 110 Přípojka tep stud vody mm 28 Připojení topné vody palců 2 Jímka čidla palců 3 4 int Jímka čidla mm 9 5 Připojení elektrického topného tělesa palců 2 Dovolený tlak top systému bar 1 5 Dovolený tlak teplé vody bar 10 Rozměry Š x H x V mm 695x695x 1730 Hmotnost kg 150 Tab 4 Technické údaje ...

Страница 51: ...d EU Richtlinie 2010 30 EU EU Verordnung 812 2013 EU Verordnung 814 2013 Installation und Ausrüstung von Heizungs und Warmwasserbereitungs anlagen DIN und EN Normen DIN 4753 Teil 1 Wassererwärmer und Wassererwärmungs anlagen für Trink und Betriebswasser Anforderungen Kennzeich nung Ausrüstung und Prüfung DIN EN 12828 Heizungssysteme in Gebäudeplanung von Warmwasser Heizungsanlagen DIN 18 380 VOB1 ...

Страница 52: ...ederverwertbar Altgeräte Altgeräte enthalten Wertstoffe die dem Recycling zuzuführen sind Die Baugruppen sind leicht zu trennen und die Kunststoffe sind gekenn zeichnet Somit können die verschiedenen Baugruppen sortiert und dem Recycling oder der Entsorgung zugeführt werden 4 Wartungen Am Warmwasserspeicher sind außer Sichtprüfungen keine besonderen Wartungs oder Reinigungsarbeiten erforderlich Al...

Страница 53: ...ch zu erhöhen ist im Warmwasserbereiter Modell R eine Fremdstromanode montiert Diese stellt einen Korrosi onsschutz dar damit eine möglichst hohe Lebensdauer des Bereiters erzielt werden kann Wenn Sie im Wasser einen erhöhten Chloridgehalt 6720646738 05 1I 1 2 6720646738 06 1I 1 2 3 5 6 4 WARNUNG Der Warmwasserbereiter kann brechen wenn die Reihenfolge beim Auffüllen nicht eingehalten wird Den War...

Страница 54: ...anode erhältlich Die Anode können Sie bei Ihrem Installateur vor Ort bestellen Geben Sie dazu das Behältermodell an Technische Daten 6 Installationsanweisungen für Tank mit Wär metauscherspirale Doppelt ummantelter Warmwasserbereiter Edelstahl R Mit RS Wärmetauscherspirale Bild 119 200 300 R Bild 120 Frontabdeckung abnehmen 1 Ziehen Sie den unteren Teil der Frontabdeckung heraus 2 Heben Sie anschl...

Страница 55: ...n Deckenanschlüsse 200 Bild 124 Abmessungen Deckenanschlüsse 300 Bereiter befüllen Fremdstromanode Um die Sicherheit zusätzlich zu erhöhen ist im Warmwasserbereiter eine Fremdstromanode montiert Diese stellt einen Korrosionsschutz dar damit eine möglichst hohe Lebensdauer des Bereiters erzielt wer den kann Wenn Sie im Wasser einen erhöhten Chloridgehalt vermuten 6720646738 01 1I 7 3 4 5 6 1 2 6720...

Страница 56: ...eckenhöhe ist alternativ eine Kettenanode erhältlich Die Anode können Sie bei Ihrem Installateur vor Ort bestellen Geben Sie dazu das Behältermodell an Technische Daten 7 Installationsanweisungen für Tank ohne Wärmetauscherspirale Doppelt ummantelter Warmwasserbereiter Kupfer C Bild 125 360 C Bild 126 360 C 1 Leitung von der Wärmepumpe 2 Tauchrohr Thermometeranschluss 3 Rückleitung zur Wärmepumpe ...

Страница 57: ...en und unter Druck set zen bevor das Heizsystem gefüllt wird Führen Sie nach dem Befüllen des Außenmantels und der Inbetriebnahme der Anlage eine Entlüftung durch 2 1 6720646738 12 1I 3 6720646738 13 1I 695 100 125 125 695 Modell Einheit 360 C Volumen Warmwasser liter 360 Volumen Außenmantel liter 110 Warm Kaltanschluss mm 28 Außenmantelanschluss Zoll 2 Tauchrohr Fühler Zoll 3 4 int Tauchrohr Fühl...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstrasse 30 32 D 35576 Wetzlar www bosch thermotechnology com ...

Отзывы: