background image

101

BOSCH

РУССКИЙ

* В зависимости от модели

Предупреждения:

•  Никогда не направляйте струю пара на надетую 

одежду, а также на людей или животных.

•  Не используйте режим «i-Temp» после режима 

«Turbo», поскольку подошва утюга, разогретая 

до высокой температуры, может повредить 

предметы одежды из деликатных тканей

.

5. Энергосбережение

Если выбран энергосберегающий режим «Eco», прибор 

активирует функцию оптимизированной подачи пара 

«Continuous Pulse Steam».

Пар будет подаваться короткими сильными порциями, 

что позволит экономить электроэнергию и воду, получая 

удовлетворительный результат при глажении 

большинства изделий.

 1 

  Нажмите кнопку «Set» (1) нужное количество раз, 

пока не загорится световой индикатор режима 

«Eco» (4).

 2 

  Чтобы задействовать другой режим подачи пара, 

нажмите кнопку «Set» (1).

Советы по экономии электроэнергии:

•  Если Вы сушите белье в сушильной машине, 

используйте программу, предназначенную для 

последующего глажения белья.

•  Старайтесь гладить слегка влажные изделия, выбрав 

менее интенсивный режим подачи пара. При этом пар 

будет образовываться в самой ткани, а не в утюге. 

6. Автоматическое выключение

Для обеспечения Вашей безопасности и для экономии 

электроэнергии прибор автоматически выключается, 

если он не используется в течение 8 минут. 

В этом случае Вы услышите три звуковых сигнала, а все 

световые индикаторы (2, 3, 4, 7) начнут мигать.

 1 

  Чтобы снова включить паровую станцию, нажмите 

кнопку выпуска пара из подошвы (17). 

3x

Содержание 2 Series

Страница 1: ...de Gebrauchsanleitung en Operating instructions fr Notice d utilisation it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização tr Kullanma talimatı pl Instrukcja obsługi ru Инструкци по эксплуатации TDS21 Serie I2 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 BOSCH ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...DEUTSCH 6 ENGLISH 16 FRANÇAISE 26 ITALIANO 36 NEDERLANDS 46 ESPAÑOL 56 PORTUGUÊS 66 TÜRKÇE 76 POLSKI 86 РУССКИЙ 96 العربية العربية TÜRKÇE PORTUGUÊS ITALIANO NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL POLSKI DEUTSCH РУССКИЙ ...

Страница 6: ...rgenommen werden Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden Außerdem dürfen es unter bestimmten Voraussetzungen Menschen mit verminderten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und mangelnder Erfahrung sowie fehlenden Kenntnissen in seinem Gebrauch anwenden Sie müssen bei der Nutzung beaufsichtigt werden oder in dem sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen worden sein ...

Страница 7: ...utzen achten Sie bitte darauf dass dieses über eine bipolare 16 A Steckverbindung mit Erdungsanschluss verfügt Halten Sie das Gerät zum Auffüllen des Wassertanks nicht unter den Wasserhahn Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose Tauchen Sie das Bügeleisen oder den Dampfbehälter nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Schützen Sie das Gerät vor Witterungseinflüssen Regen Sonne Fro...

Страница 8: ...l schließen Anmerkung Halten Sie den Füllstand im Wasserbehälter immer über der Markierung für den Mindestfüllstand Min 12 Tipp Zur Verlängerung der optimalen Dampffunktion können Sie Leitungswasser mit destilliertem Wasser im Verhältnis 1 1 mischen Falls das Leitungswasser in Ihrer Gegend sehr hart ist mischen Sie Leitungswasser mit destilliertem Wasser im Verhältnis 1 2 ºC 2 Aufheizen 1 Nehmen S...

Страница 9: ...n Stoffe Turbo Baumwolle und Leinen Wählen Sie den Dampfmodus durch Drücken der Set Taste 1 abhängig vom jeweiligen Bügelprogramm und gemäß der folgenden Tabelle Programm Ajuste de Vapor i Temp Anzeigelampe Mittlere Dampfentwicklung 3 Turbo Anzeigelampe Hohe Dampfentwicklung 2 i Temp i Temp Programm Bei Auswahl dieses Programms wird eine entsprechende Temperatur eingestellt die für alle bügelbaren...

Страница 10: ...seSteam Funktion Diese Anwendung verfügt über eine spezielle Funktion für schwierige Falten 1 Drücken Sie die Dampfstoßtaste 17 zweimal kurz hintereinander Doppelklick Es werden kraftvolle Dampfstöße ausgelöst Vertikaldampf Zur Entfernung von Falten aus hängenden Kleidungsstücken Vorhängen usw 1 Wählen Sie den Turbo Modus durch Drehen des Bügelprogramm Auswahlknopfes 16 2 Aktivieren Sie den Modus ...

Страница 11: ...en Sie die Set Taste 1 so oft wie notwendig bis die Anzeigelampe des Eco Modus 4 aufleuchtet 2 Um in einen anderen Dampfmodus zu wechseln drücken Sie die Set Taste 1 Tipps zum Energiesparen Wenn Sie Ihre Kleidung vor dem Bügeln im Wäschetrockner trocknen verwenden Sie das Programm Bügeltrocken des Trockners Bügeln Sie die Stoffe nach Möglichkeit solange sie noch feucht sind und reduzieren Sie die ...

Страница 12: ...en 2 Netzstecker 9 einstecken und zum Einschalten des Geräts Taste 5 drücken 3 Entkalkungstaste 6 2 Sekunden lang drücken Die Anzeigelampe Calc nClean 7 bleibt eingeschaltet und es ist ein Piepton zu hören 4 Warten Sie bis eine der Anzeigelampen 2 3 4 aufhört zu blinken und permanent leuchtet Es ertönen zwei Pieptöne 5 Setzen Sie das Bügeleisen auf den Calc nClean Behälter 19 Stellen Sie sicher da...

Страница 13: ... Baumwolltuch ziehen Wischen Sie das Gehäuse des Bügeleisens mit einem Tuch ab 9 Der Behälter wird während des Entkalkungsvorgangs heiß Lassen Sie ihn abkühlen und leeren Sie dann den Behälter Anmerkung Sie können den Entkalkungsprozess durchführen auch wenn die Anzeigelampe Calc nClean 7 nicht blinkt Gehen Sie direkt zu Punkt 1 2 Reinigung des Geräts Reinigen Sie Ihr Gerät regelmäßig Achtung Verb...

Страница 14: ...en Dampf 1 Bei der ersten Verwendung ist der Schlauch 8 noch nicht ganz mit Wasser gefüllt 2 Die Calc nClean Anzeige 6 beginnt zu blinken Der Entkalkungsvorgang wurde nicht vollständig ausgeführt 1 Drücken und halten Sie die Dampfstoßtaste 17 bis Dampf austritt 2 Führen Sie einen Reinigungszyklus durch siehe Abschnitt Entkalkung Aufbewahrung des Geräts 1 Netzstecker aus der Steckdose ziehen und Ge...

Страница 15: ...kungsprozess erneut starten und vollständig durchführen Das Gerät gibt Pumpgeräusche von sich 1 Wird Wasser in das Bügeleisen gepumpt 2 Der Wassertank ist leer 1 Das ist normal 2 Füllen Sie den Wassertank Das Bügeleisen tropft 1 Der Auswahlknopf 16 für das Bügelprogramm ist im i Temp Modus und die Anzeigelampe Hohe Dampfentwicklung 2 leuchtet permanent 1 Wenn Sie im i Temp Modus bügeln drücken Sie...

Страница 16: ...ldren aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Keep the ...

Страница 17: ... goods come in optimised packaging This basically consists in using non contaminating materials which should be handed over to the local waste disposal service as secondary raw materials Your local town council can give you information about how to dispose of obsolete appliances This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic ap...

Страница 18: ...ing lid Note Keep the water level in the water tank above the level mark for minimum filling min 12 Tip To prolong the optimum steam function you may mix tap water with distilled water 1 1 If the tap water in your area is very hard mix tap water with distilled water 1 2 ºC 2 Heating 1 Unwind the water hose 8 and the mains cable 9 Plug mains cable into an earthed socket 2 Press on off button 5 to s...

Страница 19: ... linen Select the steam mode by pressing Set button 1 depending on the ironing programme chosen according to the following table Mode Steam setting i Temp Medium steam indicator light 3 Turbo High steam indicator light 2 i Temp i Temp programme If this programme is selected an appropriate temperature is set which is suitable for all fabrics that can be ironed symbols The i Temp programme prevents ...

Страница 20: ...figure PulseSteam function This appliance has a special function for tackling difficult creases 1 Press the steam release button 17 two times in quick succession double click Powerful shots of steam will be released Vertical steam Can be used to remove creases from hanging clothes curtains etc 1 Select Turbo mode turning the ironing programme selection knob 16 2 Activate high steam mode by pressin...

Страница 21: ... of your garments 1 Press Set button 1 as many times as necessary until the Eco mode indicator light 4 lights up 2 To switch to another steam mode press Set button 1 Tips to help you save energy If you tumble dry your fabrics before ironing them set the tumble drier on the iron dry programme Try to iron the fabrics while they are still damp and reduce the steam setting Steam will be generated from...

Страница 22: ...he mains cable 9 and press on off button 5 to switch the appliance on 3 Press the descaling button 6 for 2 seconds The Calc nClean indicator light 7 will remain permanently lit and a beep will be heard 4 Wait until one of the indicator lights 2 3 4 stops flashing and remains lit permanently Two beeps will be heard 5 Place the iron on the Calc nClean container 19 Make sure that the surface on which...

Страница 23: ... iron over a wet cotton cloth Wipe the housing of the iron with a cloth 9 The container gets hot during the descaling process Let it cool down and then empty the container Note You can perform the decalcification process even if the Calc nClean indicator light 7 is not blinking Go directly to point 1 2 Cleaning the appliance Regularly clean your appliance for properly maintenance Attention Burn ri...

Страница 24: ...nt Storing the appliance 1 Unplug the appliance and let it cool down Empty the water tank 11 2 Place the iron on the steam station standing on the pad 15 3 Store the water hose 8 and the mains cable 9 in the storage compartments 10 ...

Страница 25: ...ut a cleaning cycle see the Descaling process section 2 Never add products to the water see the Filling the water tank section Clean the soleplate with a damp cloth The Calc nClean indicator light 6 does not turn off 1 The iron descaling process has been stopped before being completed 1 Restart and complete the iron descaling process The appliance makes a pumping sound 1 Water is being pumped into...

Страница 26: ...epasser s il est tombé s il présente de signes visibles de détérioration ou en cas de fuite d eau Dans les situations précitées confiez l appareil pour révision à un Service d Assistance Technique Agréé avant de l utiliser à nouveau Afin d éviter les situations dangereuses toute maintenance ou réparation nécessaire de l appareil par ex le remplacement d un câble secteur défectueux doit uniquement ...

Страница 27: ...imination des déchets Nos produits sont livrés dans des emballages optimisés Cela consiste principalement à réutiliser les matériaux non polluants en les recyclant via le service local de recyclage des déchets Le service compétent de votre commune vous apportera les informations nécessaires sur la mise au rebut d appareils obsolètes Cet appareil est conforme à la directive européenne 2012 19 UE re...

Страница 28: ...le couvercle de remplissage Remarque maintenir le niveau d eau du réservoir d eau au dessus du niveau de remplissage minimum min 12 Conseil Pour prolonger au mieux la fonction vapeur mélangez l eau du robinet à de l eau distillée dans des proportions égales Si l eau du robinet de votre région est très dure mélangez la à de l eau distillée une dose d eau du robinet pour 2 doses d eau distillée ºC 2...

Страница 29: ...pour i Temp Tous les tissus qui peuvent être repassés Turbo Coton et lin Sélectionnez le mode de vapeur en appuyant sur le bouton Set 1 en fonction du programme de repassage choisi et selon le tableau suivant Température Ajuste de Vapor i Temp Voyant lumineux Débit de vapeur moyen 3 Turbo Voyant lumineux Débit de vapeur élevé 2 i Temp Programme i Temp Lorsque ce programme est sélectionné une tempé...

Страница 30: ...ation Fonction PulseSteam Cet appareil dispose d une fonction spéciale pour lisser les plis difficiles 1 Appuyez sur le bouton de libération de vapeur 17 deux fois rapidement double clic De puissants jets de vapeur sont produits Repassage vertical Ce repassage peut être utilisé pour défroisser les vêtements sur cintre les rideaux etc 1 Sélectionnez le mode Turbo en tournant le bouton de sélection ...

Страница 31: ...ssage de la plupart de vos vêtements 1 Appuyez sur le bouton Set 1 autant de fois que nécessaire jusqu à ce que le voyant lumineux du mode Eco 4 s allume 2 Pour basculer sur un autre mode de vapeur appuyez sur le bouton Set 1 Astuces pour économiser de l énergie si vous utilisez un sèche linge avant le repassage utilisez le programme de repassage à sec Essayez de repasser le tissu alors qu il est ...

Страница 32: ...ez le câble principal 9 et appuyez sur le bouton 5 pour mettre l appareil en marche 3 Appuyez sur le bouton de détartrage 6 pendant 2 secondes Le voyant lumineux Calc nClean 7 restera allumé et un bip sera émis 4 Attendez jusqu à ce que l un des voyants lumineux 2 3 4 arrête de clignoter et reste allumé Deux bips sont émis 5 Placez le fer à repasser sur le réservoir Calc nClean 19 Assurez vous que...

Страница 33: ...oton humide Essuyez le boîtier du fer à repasser avec un chiffon 9 Le réservoir devient chaud au cours du processus de détartrage Laissez le refroidir puis videz le réservoir Remarque vous pouvez réaliser le détartrage même si le voyant lumineux Calc nClean 7 ne clignote pas Allez directement au point 1 2 Nettoyage de l appareil Nettoyez régulièrement votre appareil pour le conserver en bon état A...

Страница 34: ... de la première utilisation l eau n a pas entièrement rempli le tuyau 8 2 Le voyant lumineux Calc nClean 6 clignote Le processus de détartrage ne s est pas correctement terminé 1 Appuyez sur le bouton de libération de vapeur et maintenez le appuyé 17 jusqu à ce que de la vapeur en sorte 2 Effectuez un cycle de nettoyage voir la section Processus de détartrage Rangement de l appareil 1 Débranchez l...

Страница 35: ...1 Redémarrez et terminez le processus de détartrage du fer à repasser L appareil fait un bruit de pompe 1 L eau est pompée dans le fer à repasser 2 Le réservoir d eau est vide 1 C est normal 2 Remplissez le réservoir d eau Le fer à repasser goutte 1 Le bouton de sélection du programme de repassage 16 est en mode i Temp et le voyant lumineux Débit de vapeur élevé 2 reste allumé 1 Lorsque vous repas...

Страница 36: ...ilizzare il ferro da stiro se è caduto se ha segni visibili di danni oppure se fuoriesce dell acqua Dovrà essere controllato da un servizio di assistenza tecnica autorizzato prima di utilizzarlo di nuovo Per evitare situazioni pericolose ogni eventuale riparazione o intervento richiesto dall apparecchio ad es sostituzione del cavo di collegamento difettoso può essere eseguito solo dal personale sp...

Страница 37: ...gono forniti in un imballaggio ottimizzato fondamentalmente composto da materiali non inquinanti che devono essere consegnati al servizio di smaltimento rifiuti locale come materie prime secondarie Informarsi presso la municipalità locale in merito allo smaltimento degli apparecchi obsoleti Il contrassegno presente su questo apparecchio indica la sua conformità alla direttiva europea 2012 19 UE in...

Страница 38: ...ento Nota Mantenere il livello dell acqua nel serbatoio al di sopra della tacca di livello minimo di riempimento min 12 Suggerimento Per prolungare il funzionamento ottimale della funzione vapore è possibile miscelare l acqua del rubinetto con acqua distillata in proporzione 1 1 Se l acqua del rubinetto della propria zona è particolarmente dura miscelarla con acqua distillata in proporzione 1 2 ºC...

Страница 39: ... più delicati Temperatura Adatta per i Temp Tutti i tessuti che possono essere stirati Turbo Cotone e lino Selezionare la modalità del vapore utilizzando il pulsante Set 1 a seconda del programma di stiratura selezionato seguendo la tabella riportata di seguito Temperatura Ajuste de Vapor i Temp Spia Vapore intermedio 3 Turbo Spia Vapore elevato 2 i Temp Programma i Temp Selezionando questo progra...

Страница 40: ...unzione PulseSteam Questo apparecchio è dotato di una speciale funzione per il trattamento delle pieghe difficili 1 Premere il pulsante del vapore 17 per due volte in rapida successione doppio clic Verranno rilasciati potenti getti di vapore Getto di vapore verticale Può essere utilizzato per rimuovere le pieghe da capi appesi tende ecc 1 Selezionare la modalità Turbo ruotando la manopola di selez...

Страница 41: ...re comunque ottimi risultati di stiratura per la maggior parte dei capi 1 Premere il pulsante Set 1 per il numero di volte necessario finché la spia della modalità Eco 4 non si accende 2 Per cambiare modalità di vapore premere il pulsante Set 1 Suggerimenti per risparmiare energia Se si asciugano i tessuti nell asciugatrice prima di stirarli impostare l asciugatrice sul programma stiratura a secco...

Страница 42: ... con acqua del rubinetto 2 Inserire il cavo di alimentazione 9 e premere il pulsante 5 per accendere l apparecchio 3 Premere il pulsante di rimozione del calcare 6 per 2 secondi La spia Calc nClean 7 rimarrà accesa in modo continuo Verrà emesso un segnale acustico 4 Attendere fino a quando una delle spie 2 3 4 smette di lampeggiare e resta accesa in modo continuo Verranno emessi due segnali acusti...

Страница 43: ...re il ferro da stiro caldo su un panno di cotone umido Pulire la parte esterna del ferro con un panno 9 Durante il processo di rimozione del calcare il contenitore si scalda Prima di svuotarlo lasciarlo raffreddare Nota È possibile eseguire la procedura di decalcificazione anche se la spia Calc nClean 7 non lampeggia Passare direttamente al punto 1 2 Pulizia dell apparecchio Pulire regolarmente l ...

Страница 44: ...uce vapore 1 Al primo utilizzo l acqua non riempie completamente il tubo 8 2 La spia Calc nClean 6 lampeggia Il processo di rimozione del calcare non è terminato 1 Tenere premuto il pulsante del vapore 17 fino all emissione di vapore 2 Realizzare un ciclo di pulizia vedi sezione Procedura di rimozione del calcare Conservazione dell apparecchio 1 Staccare la spina dell apparecchio dalla presa e las...

Страница 45: ... completare la procedura di rimozione del calcare dal ferro da stiro L apparecchio emette un rumore di pompaggio 1 L acqua viene pompata nel ferro 2 Il serbatoio dell acqua è vuoto 1 Questo è normale 2 Riempire il serbatoio dell acqua Il ferro da stiro perde 1 La manopola di selezione programma di stiratura 16 è in modalità i Temp e la spia Vapore elevato 2 resta accesa in modo continuo 1 Durante ...

Страница 46: ...f als het water lekt Het moet dan gecontroleerd worden door een bevoegd technisch servicecentrum voordat het opnieuw gebruikt kan worden Om gevaarlijke situaties te voorkomen mag u eventuele werkzaamheden of reparaties aan het apparaat zoals het vervangen van een defect snoer alleen laten uitvoeren door gekwalificeerde medewerkers van een erkend Technisch Servicecenter Dit apparaat mag gebruikt wo...

Страница 47: ...ensen of dieren Voorkom dat het snoer in aanraking komt met de hete zoolplaat Advies betreffende de afvoer Onze producten worden in een geoptimaliseerde verpakking geleverd Deze bestaat vooral uit niet vervuilende materialen die als secundaire grondstoffen gerecycled zullen worden als ze naar een afvalcenter gebracht worden U kunt bij uw gemeente informatie inwinnen over de verwijdering van afgeda...

Страница 48: ...tertank boven de markering voor het minimum vulniveau min blijft 12 Tip Om de optimale werking van de stoomfunctie te verlengen kunt u leidingwater mengen met een gelijke hoeveelheid gedistilleerd water 1 op 1 Is het leidingwater in uw regio erg hard meng het dan met gedistilleerd water in de verhouding 1 2 ºC 2 Opwarmen 1 Rol de stoomslang 8 en het stroomsnoer 9 uit Steek de netstekker in een gea...

Страница 49: ...n en linnen Selecteer de stoommodus door op de Set knop 1 te drukken afhankelijk van het gekozen strijkprogramma in overeenstemming met de volgende tabel Temperatuur Ajuste de Vapor i Temp Middelhoge stoom indicatielampje 3 Turbo Hoge stoom indicatielampje 2 i Temp i Temp programma Als dit programma wordt geselecteerd wordt er een passende temperatuur ingesteld die geschikt is voor alle stoffen di...

Страница 50: ...eelding PulseSteam functie Dit apparaat heeft een speciale functie voor het aanpakken van hardnekkige kreuken 1 Druk tweemaal snel achter elkaar dubbel klikken op de stoomknop 17 Er komen krachtige stoomstoten vrij Verticale stoom Deze kunt u gebruiken om kreuken uit hangende kleding gordijnen e d te verwijderen 1 Kies de Turbo modus door aan de selectieknop voor het strijkprogramma te draaien 16 ...

Страница 51: ...en behaalt voor de meeste kledingstukken 1 Druk zo vaak als nodig op de Set knop 1 totdat het indicatielampje van Eco modus 4 oplicht 2 Druk op de Set knop 1 om over te gaan naar een andere stoommodus Energiebesparende tips Stel de wasdroger in op het programma droogstrijken als u de kleding vóór het strijken in de wasdroger droogt Probeer de stoffen te strijken als ze nog enigszins vochtig zijn o...

Страница 52: ...ker in het stopcontact 9 en druk op de knop 5 om het apparaat aan te zetten 3 Druk 2 seconden lang op de ontkalkingsknop 6 Het Calc nClean indicatielampje 7 blijft permanent branden en er klinkt een pieptoon 4 Wacht totdat een van de indicatielampjes 2 3 4 stopt met knipperen en permanent blijft branden U hoort twee pieptonen 5 Plaats het ijzer op de Calc nClean opvangbak 19 Zorg ervoor dat de opv...

Страница 53: ...ige katoenen doek te strijken Wrijf de behuizing van het ijzer schoon met een doek 9 De opvangbak wordt warm tijdens het ontkalkingsproces Laat de opvangbak afkoelen en maak deze dan leeg N B U kunt het ontkalkingsproces zelfs uitvoeren als het Calc nClean indicatielampje 7 niet knippert Ga rechtstreeks naar punt 1 2 Het apparaat schoonmaken Maak het apparaat regelmatig schoon voor een goed onderh...

Страница 54: ... strijkijzer produceert geen stoom 1 Tijdens het eerste gebruik heeft het water de slang 8 niet volledig gevuld 2 De Calc nClean indicatorlamp 6 zal knipperen Het ontkalkingsproces is niet voltooid 1 Druk de stoomknop 17 in en houd deze ingedrukt tot er stoom uitkomt 2 Voer een reinigingscyclus uit zie het hoofdstuk Ontkalkingsproces Het apparaat opbergen 1 Trek de stekker uit het stopcontact en l...

Страница 55: ...tijdig afgebroken 1 Herstart en voltooi het ontkalkingsproces van het strijkijzer Het apparaat maakt een pompend geluid 1 Er wordt water in het ijzer gepompt 2 De watertank is leeg 1 Dit is normaal 2 Vul de watertank Het strijkijzer druppelt 1 De selectieknop voor het strijkprogramma 16 staat in de i Temp modus en het hoge stoom indicatielampje 2 licht permanent op 1 Druk met het strijkijzer in de...

Страница 56: ...se de situarla sobre una superficie estable No utilice el aparato si se ha caído muestra daños visibles o si tiene fugas de agua Deberá ser revisado por un servicio de asistencia técnica autorizado antes de utilizarlo de nuevo Con objeto de evitar situaciones de peligro cualquier trabajo de reparación que pueda ser necesario como por ejemplo sustituir el cable eléctrico deberá ser realizado por un...

Страница 57: ...Solicite una información detallada a este respecto a su Distribuidor Ayuntamiento o Administración local Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012 19 UE relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión ...

Страница 58: ...el depósito por encima de la marca de llenado mínimo min 12 Consejo Para prolongar la vida útil del aparato mezcle agua del grifo con agua destilada en la misma proporción 1 1 Si el agua de su zona en muy dura mezcle agua del grifo con agua destilada en doble proporción 1 2 ºC 2 Calentamiento 1 Desenrolle la manguera de agua 8 y el cable de red 9 Conecte el cable en una toma provista de conexión a...

Страница 59: ... que puedan ser planchados Turbo Algodón y lino Seleccione el modo de vapor presionando el pulsador Set de selección de vapor 1 según el programa de planchado elegido según la siguiente tabla Modo Ajuste de Vapor i Temp Indicador luminoso de vapor alto 2 Turbo Indicador luminoso de vapor medio 3 i Temp Programa i Temp Este programa selecciona de forma automática una temperatura adecuada para todo ...

Страница 60: ...sto de una función especial para tratar arrugas persistentes 1 Presione dos veces de forma breve y rápida doble clic el pulsador de salida de vapor 17 Se emitirán potentes disparos de vapor que penetran profundamente en el tejido Planchado vertical Utilícelo para eliminar arrugas de prendas colgadas de perchas cortinas etc 1 Seleccione el modo Turbo en la maneta de selección de programa de plancha...

Страница 61: ... como sean necesarias hasta que el indicador luminoso ahorro de energía Eco 4 se ilumine 2 Para cambiar a otro modo de vapor presione el pulsador Set de selección de vapor 1 Consejos para el ahorro de energía Si utiliza secadora antes del planchado seleccione un programa adecuado para el secado con posterior planchado Procure planchar las prendas mientras éstas están todavía húmedas reduciendo la ...

Страница 62: ...ado 5 3 Presione el pulsador de descalcificación 6 durante 2 segundos El indicador luminoso de aviso automatico de limpieza Calc nClean 7 lucirá de forma permanente y se emitirá una señal sonora 4 Espere hasta que cualquiera de los indicadores luminosos 2 3 4 se ilumine de forma permanente Se emitirán dos señales sonoras 5 Coloque la plancha sobre el contenedor Calc nClean 19 Asegúrese de que la s...

Страница 63: ...e inmediatamente la plancha caliente sobre un paño de algodón húmedo Seque la carcasa de la plancha con un paño 9 El contenedor se calienta durante el proceso de descalcificación Déjelo enfriar y vacíelo Nota puede realizar el proceso de descalcificación aunque el indicador luminoso de aviso automático de limpieza Calc n Clean 7 no esté parpadeando Para ello vaya directamente al punto 1 2 Limpieza...

Страница 64: ...r el aparato 1 Desenchufe el aparato y déjelo enfriar Vacíe el depósito de agua 11 2 Coloque la plancha sobre la estación de planchado apoyada sobre el soporte 15 3 Guarde la manguera de agua 8 y el cable de red 9 en sus compartimentos 10 ...

Страница 65: ...pieza ver apartado Proceso de descalcificación 2 No añada productos al agua ver apartado Llenar de agua el depósito Limpie la suela con un paño húmedo El indicador Calc nClean 6 no se apaga 1 Se ha detenido el proceso de descalcificación antes de completarse 1 Reinicie y complete el proceso de descalcificación El aparato hace un sonido de bombeo 1 Se está bombeando agua en la plancha 2 El deposito...

Страница 66: ... se tiver fugas de água Deverá ser revista por um serviço de assistência técnica autorizado antes de utilizá la de novo Com vista a evitar situações perigosas qualquer trabalho ou reparação que o aparelho possa necessitar por exemplo a substituição de um cabo eléctrico danificado só deverá ser realizado por pessoal qualificado de um Centro de serviço técnico autorizado Este aparelho só pode ser ut...

Страница 67: ...dentro de embalagens optimizadas Basicamente a embalagem consiste na utilização de materiais não contaminantes que podem ser deixados no serviço local de eliminação de resíduos como matérias primas secundárias As autoridades locais podem fornecer lhe informações sobre como proceder à eliminação de aparelhos obsoletos Este aparelho encontra se etiquetado de acordo com a Directiva europeia 2012 19 U...

Страница 68: ...nto máximo max 13 3 Feche a tampa de enchimento Nota Mantenha o nível da água no reservatório de água acima da marca de enchimento mínimo min 12 Sugestão Para que a função de vapor continue a funcionar nas condições ideais pode misturar água da torneira com água destilada 1 1 Se a água da torneira na sua área de residência for muito dura misture a com água destilada 1 2 ºC 2 Aquecimento 1 Desenrol...

Страница 69: ...pötila Soveltuva tekstiili i Temp Kaikki kankaat jotka voidaan silittää Turbo Algodão e linho Selecione o modo de vapor premindo o botão Set 1 consoante o programa de engomar selecionado de acordo com a seguinte tabela Lämpötila Ajuste de Vapor i Temp Indicador luminoso Vapor médio 3 Turbo Indicador luminoso Vapor elevado 2 i Temp Programa i Temp Se selecionar este programa é definida uma temperat...

Страница 70: ...olo como indicado na figura Função PulseSteam Este aparelho conta com uma função especial para eliminar os vincos mais difíceis 1 Prima o botão de vapor 17 duas vezes sucessivas duplo clique São libertados poderosos jactos de vapor Vapor vertical Pode ser utilizado para remover vincos de roupas penduradas em cabides cortinas etc 1 Selecione o modo Turbo rodando o botão seletor de programa de engom...

Страница 71: ...upa 1 Prima o botão Set 1 tantas vezes quantas as necessárias até que o indicador luminoso do modo Eco 4 se acenda 2 Para ativar outro modo de vapor prima o botão Set 1 Sugestões para o ajudar a poupar energia Se secar as peças na máquina de secar roupa antes de as engomar seleccione o programa iron dry secagem para engomar na máquina Experimente engomar os tecidos enquanto ainda estão húmidos e r...

Страница 72: ...o cabo de alimentação 9 e prima o botão 5 para ligar o aparelho 3 Prima o botão de descalcificação 6 durante 2 segundos O indicador luminoso Calc nClean 7 permanecerá aceso e ouvirá um sinal sonoro 4 Aguarde até que um dos indicadores luminosos 2 3 4 pare de piscar e fique aceso permanentemente São emitidos dois sinais sonoros 5 Coloque o ferro no recipiente Calc nClean 19 Certifique se de que a s...

Страница 73: ...ferro quente Limpe a caixa do ferro com um pano 9 O reservatório aquece durante o processo de descalcificação Deixe o reservatório arrefecer e em seguida esvazie o Nota Poderá efetuar o processo de descalcificação mesmo quando o indicador luminoso Calc nClean 7 não estiver a piscar Passe diretamente para o ponto 1 2 Limpar o aparelho Limpe regularmente o seu aparelho para uma manutenção adequada A...

Страница 74: ... 1 Durante a primeira utilização a água não encheu completamente a mangueira 8 2 O indicador luminoso Calc nClean 6 pisca O processo de descalcificação não foi concluído 1 Prima continuamente o botão de vapor 17 até que seja libertado vapor do ferro 2 Execute um ciclo de limpeza consulte a secção Processo de descalcificação Arrumar o aparelho 1 Desligue o aparelho da tomada e deixe o arrefecer Esv...

Страница 75: ... e termine o processo de descalcificação do ferro O aparelho produz um som de bombagem 1 Está a ser bombeada água para o ferro 2 O reservatório de água está vazio 1 É normal 2 Encha o reservatório de água O ferro de engomar está a pingar 1 O botão seletor de programa de engomar 16 está no modo i Temp e o indicador luminoso Vapor elevado 2 acende se permanentemente 1 Quando engomar no modo i Temp p...

Страница 76: ...ldüğü üstünde hasar izleri görüldüğü veya su kaçırdığı zaman bu ütüyü kullanmayın Tekrar kullanılmadan önce yetkili bir Teknik Servis Merkezi tarafından kontrol edilmelidir Bu aletin üstündeki elektrik kablosu kullanıcı tarafından değiştirilmemelidir Eğer bu kablo hasar görür ve değiştirilmesi gerekirse bu işlem yetkili Teknik Servis Merkezi tarafından yapılmalıdır Aletin güvenli şekilde kullanımı...

Страница 77: ...rletici olmayan maddelerin kullanımına dayanmaktadır Yerel belediye meclisiniz size eskimiş cihazları nasıl elden çıkarabileceğiniz konusunda bilgi verebilir Bu cihaz kullanılmış elektrikli ve elektronik cihazlara ilişkin elektrikli ve elektronik Avrupa Birliği Yönergesi 2012 19 EU doğrultusunda etiketlenmiştir ekipman sarfiyatı WEEE Yönerge EU genelinde uygulanabilir şekilde kullanılmış cihazları...

Страница 78: ... 13 geçmeyiniz 3 Doldurma kapağını kapatınız Not Su haznesindeki su seviyesini minimum su doldurma seviyesi olan min işaretinin üzerinde tutun 12 İpucu Optimum buhar fonksiyonunun süresini uzatmak için musluk suyunu damıtılmış su ile karıştırabilirsiniz 1 1 Eğer yaşadığınız alandaki musluk suyu çok sertse musluk suyunu damıtılmış su ile 1 2 oranında karıştırınız ºC 2 Isıtma 1 Buhar hortumunu 8 ve ...

Страница 79: ...i Temp Minden vasalható anyag Turbo Pamuklu ve Keten Seleccione el modo de vapor presionando el pulsador Set de selección de vapor 1 según el programa de planchado elegido según la siguiente tabla Hőmérséklet Ajuste de Vapor i Temp Orta seviyeli buhar gösterge lambası 3 Turbo Yüksek buhar gösterge lambası 2 i Temp i Temp programı Bu program seçilirse ütülenebilen tüm kumaşlar için uygun olan bir ı...

Страница 80: ...ulseSteam fonksiyonu Cihazın zorlu kırışıklıkları gidermek için özel bir fonksiyonu bulunmaktadır 1 Buhar bırakma düğmesine 17 arka arkaya ve hızla iki kere basınız çift tıklama Güçlü buhar dalgaları bırakılır Dikey buhar Askıda duran kıyafetlerden perdelerden vs çizgileri yok etmek için kullanılabilir 1 Ütüleme programı seçimi düğmesini 16 döndürerek Turbo modunu seçin 2 Set düğmesine 1 basarak y...

Страница 81: ...cu elde edebilirsiniz 1 Eco modu gösterge lambası 4 yanana kadar Set düğmesine 1 gerektiği kadar basın 2 Başka bir buhar moduna geçmek için Set düğmesine 1 basın Enerji tasarrufu yapmanıza yardımcı olacak öneriler Giysilerinizi ütülemeden önce kurutucuya atacaksanız kurutma makinesini ütü kuruluğu programına alınız Kumaşları hala nemliyken ütülemeye ve buhar ayarını düşürmeye çalışınız Buhar ütüde...

Страница 82: ...usluk suyu doldurunuz 2 Elektrik fişini 9 takınız ve cihazı açmak için düğmeye 5 basınız 3 2 saniye süreyle kireç çözme düğmesine 6 basınız Calc nClean gösterge lambası 7 sürekli olarak yanacaktır ve bir bip sesi duyulacaktır 4 Gösterge lambaları 2 3 4 yanıp sönmeyi bırakıp sürekli yanmaya başlayana kadar bekleyin İki bip duyulacaktır 5 Ütüyü Calc nClean kabının 19 üzerine yerleştiriniz Kabı üzeri...

Страница 83: ...Ütünün muhafazasını bir bezle siliniz 9 Kap kireç çözme işlemi sırasında ısınır Cihazın soğumasını bekleyiniz daha sonra kabı boşaltınız Not Calc nClean gösterge lambası 7 yanıp sönmüyorsa bile kireç temizleme işlemini gerçekleştirebilirsiniz Doğrudan 1 konuma gidin 2 Cihazın temizlenmesi Doğru bakım uygulamasının bir parçası olarak cihazınızı düzenli aralıklarla temizleyiniz Uyarı Yanma riski 1 C...

Страница 84: ...nması 1 Cihaz fişini prizden çekiniz ve cihazın soğumasını bekleyiniz Su haznesini 11 boşaltınız 2 Ütüyü buhar istasyonunda yukarı pozisyonda yerleştirme yüzeyine 15 yerleştiriniz 3 Su hortumunu 8 ve güç kablosunu 9 saklama bölmesine 10 yerleştiriniz ...

Страница 85: ... kullanılmıştır 1 Bir temizleme döngüsü yürütünüz bkz Kireç çözme işlemi bölümü 2 Suya kesinlikle başka ürünler katmayınız bkz Su haznesinin doldurulması bölümü Ütü tabanını nemli bir bezle temizleyiniz Calc nClean gösterge ışığı 6 sönmüyor 1 Ütü kireç çözme işlemi tamamlanmadan durdurulmuştur 1 Ütü kireç çözme işlemini yeniden başlatınız ve sonuna kadar bekleyiniz Cihazdan pompalama sesi geliyor ...

Страница 86: ...wypadku przed ponownym użyciem powinno zostać poddane kontroli w autoryzowanym serwisie technicznym Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji wszelkie wymagane prace i naprawy urządzenia np wymiana uszkodzonego przewodu zasilającego muszą być wykonane przez wykwalifikowanego pracownika Autoryzowanego centrum serwisowego Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ogr...

Страница 87: ...nicznym Dz U z dn 23 10 2015 poz 11688 symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prowadzący zbieranie w tym lokalne punkty zbió...

Страница 88: ...ełniać zbiornik powyżej znaku max maksymalnego napełnienia 13 3 Zamknąć wlew Uwaga Poziom wody w zbiorniku należy utrzymywać powyżej wskaźnika poziomu minimalnego napełnienia min 12 Wskazówka W celu wydłużenia optymalnego działania funkcji pary można zmieszać wodę bieżącą i destylowaną w proporcji 1 1 Jeżeli dostępna w okolicy woda bieżąca jest bardzo twarda należy ją zmieszać z wodą destylowaną w...

Страница 89: ...odzaje materiałów które można prasować Turbo Bawełna i len Wybrać tryb wytwarzania pary wciskając przycisk Set 1 zależnie od wybranego programu prasowania zgodnie ze wskazówkami podanymi w poniższej tabeli Temperatura Ajuste de Vapor i Temp Kontrolka średniego przepływu pary 3 Turbo Kontrolka dużego przepływu pary 2 i Temp Program i Temp Jeżeli wybrano ten program zostanie ustawiona temperatura od...

Страница 90: ... urządzenie posiada specjalną funkcję umożliwiającą rozwiązanie problemu trudnych do wyprasowania zagnieceń 1 Wcisnąć przycisk uwalniania pary 17 dwukrotnie w krótkich odstępach czasu dwa razy Zostaną uwolnione mocne strumienie pary Pionowy strumień pary Można go używać do usuwania zagnieceń z ubrań wiszących na wieszakach z zawieszonych zasłon itp 1 Wybrać tryb Turbo obracając pokrętło wyboru pro...

Страница 91: ...ów tkanin 1 Wciskać przycisk Set 1 tyle razy ile to konieczne aż zaświeci się kontrolka trybu Eco 4 2 Aby przełączyć na inny tryb wytwarzania pary wcisnąć przycisk Set 1 Wskazówki które pomogą oszczędzić energię W przypadku używania suszarki bębnowej przed prasowaniem zalecane jest włączenie w suszarce programu suszenie przed prasowaniem iron dry Należy starać się prasować tkaniny gdy są jeszcze w...

Страница 92: ...kabla w gnieździe zasilania 9 i wcisnąć przycisk 5 aby włączyć urządzenie 3 Wcisnąć przycisk odkamieniania 6 przytrzymując go przez 2 sekundy Kontrolka Calc nClean 7 będzie się świecić stale i rozlegnie się sygnał dźwiękowy 4 Poczekać aż kontrolki 2 3 4 przestaną migać i zaczną się świecić w sposób ciągły Będzie można usłyszeć dwa sygnały dźwiękowe 5 Umieścić żelazko na zbiorniku Calc nClean 19 Na...

Страница 93: ...ej bawełnianej szmatce Przetrzeć obudowę żelazka ściereczką 9 Zbiornik nagrzewa się podczas odkamieniania Należy pozostawić go do ostygnięcia a następnie opróżnić Uwaga Proces odkamieniania można wykonać nawet jeżeli kontrolka Calc nClean 7 nie miga Przejść bezpośrednio do punktu 1 2 Czyszczenie urządzenia W celu zapewnienia odpowiedniego działania należy je regularnie czyścić Ostrzeżenie Ryzyko p...

Страница 94: ...1 Podczas pierwszego użycia wąż nie wypełnił się odpowiednio wodą 8 2 Lampka Calc nClean 6 będzie migać Proces odkamieniania nie został zakończony 1 Nacisnąć i przytrzymać przycisk uwalniania pary 17 aż do momentu pojawienia się pary 2 Przeprowadzić cykl czyszczenia patrz punkt Proces odkamieniania Przechowywanie urządzenia 1 Odłączyć urządzenie od źródła zasilania i odczekać aż się schłodzi 11 Op...

Страница 95: ...zeniem 1 Restartować i zakończyć proces usuwania kamienia Urządzenie wydaje odgłos pompowania 1 Woda jest pompowana do żelazka 2 Zbiornik na wodę jest pusty 1 Jest to normalne 2 Napełnić zbiornik na wodę Z żelazka kapie woda 1 Pokrętło wyboru programu prasowania 16 jest ustawione na tryb i Temp a kontrolka dużego przepływu pary 2 świeci się w sposób ciągły 1 Podczas korzystania z trybu i Temp wcis...

Страница 96: ...ованном центре технического обслуживания Шнур питания этого прибора не должен заменяться пользователем Если шнур питания поврежден или нуждается в замене это должно делаться только в авторизованном центре технического обслуживания Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными и умственными способностями либо лицами не имеющими соответствующе...

Страница 97: ...сплуатации прибора Следите чтобы шнур не соприкасался с подошвой еще горячего утюга Советы по утилизации Продукция нашей фирмы поставляется в оптимизированной упаковке Упаковка произведена из незагрязняющих окружающую среду материалов которые подлежат утилизации в местной службе по утилизации отходов в качестве вторичного сырья Информацию об утилизации отработанных электроприборов вы можете получи...

Страница 98: ...овень наполнения 3 Закройте крышку заливного отверстия Примечание Уровень воды в емкости для воды всегда должен быть выше отметки min обозначающей минимальный уровень наполнения 12 Совет Чтобы обеспечить длительную и эффективную работу системы подачи пара Вы можете смешивать водопроводную воду с дистиллированной водой в соотношении 1 1 Если водопроводная вода в Вашем регионе очень жесткая смешивай...

Страница 99: ...з деликатных тканей Температура Ткани которые можно гладить i Temp Все ткани которые можно гладить Turbo Хлопок и лен Выберите режим подачи пара с помощью кнопки Set 1 в зависимости от заданной программы глажения согласно следующей таблице Температура Ajuste de Vapor i Temp Световой индикатор Средний поток пара 3 Turbo Световой индикатор Мощный поток пара 2 i Temp Программа i Temp При выборе этой ...

Страница 100: ...нке Функция PulseSteam Данный прибор снабжен специальной функцией для разглаживания замятых складок 1 Быстро нажмите кнопку выпуска пара из подошвы 17 дважды двойное нажатие Утюг выпустит мощные струи пара Вертикальный пар Данную функцию можно использовать для разглаживания складок с висящей одежды штор и т д 1 Установите регулятор для выбора программы глажения 16 на значение Turbo 2 Нажимая кнопк...

Страница 101: ...1 Нажмите кнопку Set 1 нужное количество раз пока не загорится световой индикатор режима Eco 4 2 Чтобы задействовать другой режим подачи пара нажмите кнопку Set 1 Советы по экономии электроэнергии Если Вы сушите белье в сушильной машине используйте программу предназначенную для последующего глажения белья Старайтесь гладить слегка влажные изделия выбрав менее интенсивный режим подачи пара При этом...

Страница 102: ...ения накипи 1 Наполните емкость для воды 11 водопроводной водой 2 Подсоедините шнур питания 9 к розетке и нажмите кнопку 5 чтобы включить прибор 3 Нажмите кнопку удаления накипи 6 и удерживайте ее в течение 2 секунд Световой индикатор Calc nClean 7 загорится постоянным светом При этом Вы также услышите звуковой сигнал 4 Подождите пока один из световых индикаторов 2 3 4 перестанет мигать и загоритс...

Страница 103: ...сь его остывания Протрите корпус утюга тканью 9 В ходе удаления накипи емкость сильно нагревается Дайте ей остыть а затем слейте с нее воду Примечание Вы можете запустить процесс удаления накипи даже в том случае если световой индикатор Calc nClean 7 не мигает Перейдите непосредственно к пункту 1 2 Чистка утюга Регулярно чистите прибор для обеспечения его надлежащей функциональности Внимание Опасн...

Страница 104: ... не вырабатывает пар 1 При первом использовании прибора шланг 8 еще не наполнился водой 2 Мигает световой индикатор Calc nClean 6 Процедура удаления накипи не была выполнена 1 Нажмите и удерживайте кнопку выпуска пара из подошвы 17 пока не начнет выходить пар 2 Выполните цикл очистки подробная информация приведена в разделе Процедура удаления накипи Хранение прибора 1 Отсоедините прибор от розетки...

Страница 105: ... утюга была преждевременно остановлена 1 Перезапустите процедуру удаления накипи и доведите ее до конца Из утюга доносится звук работы насоса 1 Вода накачивается в утюг 2 Емкость для воды пуста 1 Это нормально 2 Наполните емкость для воды Из утюга капает вода 1 С помощью регулятора для выбора программы глажения 16 задан режим i Temp Световой индикатор Мощный поток пара 2 горит постоянным светом 1 ...

Страница 106: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straβe 34 81739 München GERMANY www bosch home com 002 TDS21 05 17 9001292717 ...

Отзывы: