background image

-22-

Lea y entienda todas las instrucciones.

El incumplimiento de todas las instrucciones

indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones

personales graves.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Normas de seguridad para herramientas mecánicas

ADVERTENCIA

!

Area de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las mesas desordenadas y las áreas oscuras invitan a
que se produzcan accidentes.

No utilice herramientas mecánicas en atmósferas
explosivas, tales como las existentes en presencia de
líquidos, gases o polvos inflamables.

Las

herramientas mecánicas generan chispas y éstas
pueden dar lugar a la ignición del polvo o los vapores.

Mantenga a las personas que se encuentren
presentes, a los niños y a los visitantes alejados al
utilizar una herramienta mecánica.

Las distracciones

pueden hacer que usted pierda el control.

Seguridad eléctrica

Las herramientas con aislamiento doble están
equipadas con un enchufe polarizado (un terminal es
más ancho que el otro). Este enchufe entrará en un
tomacorriente polarizado solamente de una manera.
Si el enchufe no entra por completo en el
tomacorriente, déle la vuelta. Si sigue sin entrar,
póngase en contacto con un electricista competente
para instalar un tomacorriente polarizado. No haga
ningún tipo de cambio en el enchufe. 

El aislamiento

doble       elimina la necesidad del sistema de cordón de
energía de tres hilos conectado a tierra y la fuente de
energía conectada a tierra. 

Antes de enchufar la

herramienta, asegúrese de que la tensión del
tomacorriente suministrada se encuentre dentro del
margen de la tensión especificada en la placa del
fabricante. No utilice herramientas con capacidad
nominal "AC solamente" ("AC only") con una fuente de
energía DC.

Evite el contacto del cuerpo con las superficies
conectadas a tierra tales como tuberías, radiadores,
estufas de cocina y refrigeradores. 

Hay mayor riesgo

de que se produzcan sacudidas eléctricas si su cuerpo
está conectado a tierra. Si la utilización de la
herramienta mecánica en lugares húmedos es
inevitable, se debe usar un interruptor de circuito para
fallos a tierra para suministrar la energía a la
herramienta. Los guantes de goma para electricista y el
calzado antideslizante aumentarán más la seguridad
personal.

No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia ni
a situaciones húmedas.

La entrada de agua en una

herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se
produzcan sacudidas eléctricas.

No abuse del cordón. Nunca use el cordón para llevar
las herramientas ni para sacar el enchufe de un
tomacorriente. Mantenga el cordón alejado del calor, el

aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Cambie
los cordones dañados inmediatamente. Los cordones
dañados aumentan el riesgo de que se produzcan
sacudidas eléctricas.

Al utilizar una herramienta mecánica a la intemperie,
utilice un cordón de extensión para intemperie
marcado "W-A" o "W".

Estos cordones tienen

capacidad nominal para uso a la intemperie y reducen el
riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.
Consulte "Tamaños recomendados de los cordones de
extensión" en la sección Accesorios de este manual.

Seguridad personal

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y
use el sentido común cuando utilice una herramienta
mecánica. No use la herramienta cuando esté
cansado o se encuentre bajo la influencia de drogas,
alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción

al utilizar herramientas mecánicas puede dar lugar a
lesiones personales graves.

Vístase adecuadamente. No se ponga ropa holgada ni
joyas.  Sujétese el pelo. Mantenga el pelo, la ropa y
los guantes alejados de las piezas móviles.

La ropa

holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar
atrapados en las piezas móviles. Mantenga los mangos
secos, limpios y libres de aceite y grasa.

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el
interruptor esté en la posición "OFF" (apagado) antes
de enchufar la herramienta.

El llevar las herramientas

con el dedo en el interruptor o el enchufar herramientas
que tengan el interruptor en la posición "ON"
(encendido) invita a que se produzcan accidentes.

Quite las llaves de ajuste o de tuerca antes de
encender la herramienta.

Una llave de ajuste o de

tuerca que se deje puesta en una pieza giratoria de la
herramienta puede ocasionar lesiones personales.

No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un
apoyo de los pies y un equilibrio adecuados en todo
momento.

El apoyo de los pies y el equilibrio

adecuados permiten un mejor control de la herramienta
en situaciones inesperadas.

Utilice equipo de seguridad.  Use siempre protección
de los ojos.

Se debe utilizar una máscara antipolvo,

zapatos de seguridad antideslizantes, casco o
protección de los oídos según lo requieran las
condiciones.

Utilización y cuidado de las herramientas

Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y
soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.

La sujeción de la pieza de trabajo con la mano o contra

BM 260914087 7/01   7/26/01  2:57 PM  Page 22

Содержание 1375A - Grinder Angle 4 1/2 Small 6 Amp

Страница 1: ...re Using Lire avant usage Leer antes de usar Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number Appel gratuit Número de teléfono gratuito 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 http www boschtools com For English Parlez vous français Habla español See page 2 Voir page 12 Ver página 22 BM 260914087 7 01 7 26 01 2 57 PM Page 1 ...

Страница 2: ...t abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock Refer to Recom...

Страница 3: ...zed parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Always use proper guard with grinding wheel A guard protects operator from broken wheel fragments When using grinding wheel attachments the guard must always be attached to the tool and positioned fo...

Страница 4: ... operated The grinding wheel guard cannot be used for most sanding operations or for wire brushing When sanding do not use oversized sanding disc Larger sanding disc will extend beyond the sanding pad causing snagging tearing of the disc or kick back Extra paper extending beyond the sanding pad can also cause serious lacerations When sanding chemically pressure treated lumber paint that may be lea...

Страница 5: ...sing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC sea...

Страница 6: ...tive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally WARNING Tool Model number 1375A 1375AK Voltage rating 120 V 60 Hz Amperage rating 6 A No load speed n0 11 000 min Maximum Capacities Max wheel diameter 4 1 2 115mm Spindle thread 5 8 11 UNC Max wire wheel 4 Dia Max wire cup brush 3 Dia Max sanding disc 4 1 2 Dia Max cut off wheel 4 1 2 Dia Max dry diamond wheel 4 1 2 Dia Angle ...

Страница 7: ...dle SIDE HANDLE The side handle used to guide and balance the tool can be threaded into the front housing on either side of the tool depending on per sonal preference and comfort Use the side handle for safe control and ease of operation WARNING Disc Grinding Wheel Assembly Disconnect tool from power source Be sure that wheel guard is in place for grinding Thread BACKING FLANGE onto spindle then p...

Страница 8: ...e holding spindle lock in WIRE BRUSH ASSEMBLY Before assembling wire brush to this tool disconnect from the power source Wire brushes are equipped with their own threaded hub simply thread on to spindle Be sure to seat against shoulder before turning tool ON SANDING DISC BACKING PAD LOCK NUT WIRE BRUSH SPINDLE WARNING WARNING 8 Masonry Cutting Wheel Assembly For cutting masonry materials like bric...

Страница 9: ...beads steel casting stainless steel and other ferrous metals GRINDING TIPS Efficient grinding is achieved by controlling the pressure and keeping the angle between wheel and workpiece at 10 to 15 If the wheel is flat the tool is difficult to control If the angle is too steep the pressure is concentrated on a small area causing burning to the work surface Excessive or sudden pres sure on the wheel ...

Страница 10: ... and snag ging the wire brush espe cially when working corners sharp edges etc This can cause loss of control and kick back WARNING Wire Brush Operations SANDING TIPS For best results tilt the Disc Sander at a 10 to 15 angle while sanding so that only about 1 of the surface around the edge of the disc contacts the work If the disc accessory is held flat or the back edge of the disc comes in contac...

Страница 11: ... The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlori...

Страница 12: ...ez pas la fiche en tirant sur le cordon N exposez pas le cordon à la chaleur à des huiles à des arêtes vives ou à des pièces en mouvement Remplacez immédiatement un cordon endommagé Un cordon endommagé augmente le risque de choc électrique Lorsque vous utilisez un outil électrique à l extérieur employez un prolongateur pour l extérieur marqué W A ou W Ces cordons sont faits pour être utilisés à l ...

Страница 13: ... à moyeu affaissé ou les meules de type 27 ne sont pas destinées au chargement latéral et elles peuvent éclater sous charge N utilisez pas cet outil avec une lame de travail du bois Ces lames provoquent souvent un rebond et une perte de contrôle Portez des vêtements appropriés en utilisant une ponceuse rectifieuse Écran facial ou à tout le moins lunettes à coques latérales masque antipoussières ga...

Страница 14: ...là du tampon de ponçage peut également causer des lacérations sérieuses En ponçant du bois d oeuvre traité chimiquement par pression de la peinture pouvant contenir du plomb ou toute autre matière pouvant contenir des cancérigènes utilisez des précautions spéciales Toutes les personnes pénétrant dans l aire de travail doivent porter un respirateur adéquat L aire de travail doit être scellée par de...

Страница 15: ... vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l...

Страница 16: ...e modèle 1375A et 1375AK Tension nominale 120 V 60 Hz Intensité nominale 6 A Régime à vide n0 11 000 min Capacités maximales Diamètre max de meule 115 mm Filet d arbre 5 8 po 11 UNC Meule métallique max 101 mm diam Brosse en coupe métall max 76 mm diam Disque de ponçage max 114 mm diam Meule de découpage max 114 mmdiam Meule diamant sèche max 114 mm diam Rectifieuses d angles MEULE BLOCAGE DE L AR...

Страница 17: ...a poignée latérale servant à guider et à équilibrer l outil peut être vissée d un côté ou l autre du carter avant selon la préférence de l utilisateur et la position la plus confortable Servez vous de la poignée latérale pour votre sécurité et la facilité d utilisation Ensemble de meule à disque Débranchez l outil de la source de courant Assurez vous que le protecteur de meule est en place pour la...

Страница 18: ...écrou de l arbre tout en retenant le blocage d arbre ENSEMBLE DE BROSSE MÉTALLIQUE Débranchez l outil de la source d alimentation avant d attacher la brosse Les brosses métalliques sont équipées de moyeu fileté Il suffit simplement de les visser sur l arbre et de s assurer qu elles sont bien à fond avant de mettre l outil en marche DISQUE DE PONÇAGE DISQUE D APPUI BROSSE MÉTALLIQUE Ensemble de meu...

Страница 19: ...ent l emploi de plusieurs calibres de particules abrasives et dans certains cas vous auriez intérêt à utiliser à la fois des disques à grain ouvert et à grain serré pour achever plus rapidement le travail Voir les explications au tableau OPÉRATION Refinition des surfaces en bois ou en métal peint REMARQUES GRAIN Pour décaper la peinture et aplanir les Gros irrégularités de surface 16 24 30 Pour ad...

Страница 20: ...ches plus exigentes utilisez d abord un disque à particules de gros calibre Servez vous ensuite d un abrasif moyen pour enlever les égratignures Pour obtenir un fini bien lisse employez un disque à par ticules fines Travaux à la brosse métallique AVERTISSEMENT 20 CONSEILS PRATIQUES Pour obtenir de meilleurs résultats inclinez la ponceuse à disque à un angle de 10 à 15 de sorte que la seule partie ...

Страница 21: ...s l outil de la prise de courant avant de procéder au nettoyage ou à l entretien Vous pouvez très bien le nettoyer à l air comprimé Dans ce cas portez toujours des lunettes de sécurité Gardez les prises d air et les interrupteurs propres et libres de débris N essayez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures Certains produits de nettoyage et dissolvants dont la g...

Страница 22: ...ta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No abuse del cordón Nunca use el cordón para llevar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Cambie los cordones dañados inmediatamente Los cordones dañados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas A...

Страница 23: ...al para la que está diseñada No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende o apaga Toda herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de hacer cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta acc...

Страница 24: ...de amolar El protector siempre debe estar colocado en la herramienta y posicionado para proporcionar una seguridad máxima de tal manera que la cantidad de muela que queda al descubierto sea mínima en el lado desde el cual se está manejando la herramienta El protector de la rueda de amolar no se puede usar para la mayoría de las operaciones de lijado ni para limpiar con cepillo de alambre Al lijar ...

Страница 25: ...gado graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo ...

Страница 26: ...V 60 Hz Amperaje nominal 6 A Capacidad sin carga n0 11 000 min Capacidades máximas Máx diámetro de muela 115 mm Rosca del husillo 5 8 11 GNU Máx rueda con rayos de alambre 101 mm de diám Máx escobilla acopada de alambre 76 mm de diám Máx disco de lijar 114 mm de diám Máx rueda de corte 114 mm de diám Máx rueda de diamante de corte en seco 114 mm de diám Amoladoras angulares RUEDA DE AMOLA CIERRE D...

Страница 27: ...do para guiar y equilibrar la herramienta se puede enroscar en la parte delantera de la caja del motor en cualquiera de los dos lados de la herramienta dependiendo de la preferencia personal y de la comodidad Utilice el mango lateral para un control seguro y una utilización fácil Ensamblaje de la rueda de amolar de disco Desconecte la herramienta de la fuente de energía Asegúrese de que el protect...

Страница 28: ...e alambre en esta herramienta desconéctela de la fuente de energía Las escobillas de alambre están equipadas con su propio cubo roscado simplemente enrósquelas en el husillo Asegúrese de que quedan asentadas contra el hombro antes de encender la herramienta posición ON DISCO DE LIJAR ZAPATA DE SOPORTE CEPILLO DE ALAMBRE HUSILLO Ensamblaje de la rueda de corte de mampostería Para cortar materiales ...

Страница 29: ...lando la presión y manteniendo un ángulo de 10 a 15 entre la muela y la pieza de trabajo Si la muela está en posición horizontal es difícil controlar la herramienta Si el ángulo es demasiado pronunciado la presión se concentra en un área pequeña haciendo que la superficie de trabajo se queme Una presión excesiva o repentina sobre la muela retrasará la acción de amolado y someterá a la muela a un e...

Страница 30: ...cerrada para quitar la pintura que quede LIJADO DE MADERA Al lijar madera el sentido del movimiento del disco en el punto de contacto debe ser tan paralelo a la veta como sea posible El corte rápido de los discos y la configuración de arañazos tipo remolino que crean de vez en cuando prohíben generalmente su utilización para producir el acabado final Los arañazos y las marcas circulares suelen pro...

Страница 31: ...amienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plás...

Страница 32: ...S NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL ...

Отзывы: