background image

-25-

Símbolos

IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta.  Por favor,
estúdielos y aprenda su significado.  La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la
herramienta mejor y con más seguridad.

Símbolo

Nombre

Designación/explicación

V

Volt

Tensión (potencial)

A

Ampere

Corriente

Hz

Hertz

Frecuencia (ciclos por segundo)

W

Watt

Potencia

kg

Kilogramo

Peso

min

Minuto

Tiempo

s

Segundo

Tiempo

Diámetro

Tamaño de las brocas taladradoras, 

muelas, etc

n

0

Velocidad sin carga 

Velocidad rotacional sin carga

.../min

Revoluciones o alternación por minuto

Revoluciones, golpes, velocidad de 

superficie, órbitas, etc., por minuto

0

Posición "off" (apagado)

Velocidad cero, par motor cero...

1, 2, 3, ...

Graduaciones del selector

Graduaciones de velocidad, par motor o 

I, II, III,

posición.  Un número más alto significa 

mayor velocidad

Selector infinitamente variable con 

La velocidad aumenta desde la 

apagado

graduación de 0

Flecha

Acción en la dirección de la flecha

Corriente alterna

Tipo o una característica de corriente

Corriente continua

Tipo o una característica de corriente

Corriente alterna o continua

Tipo o una característica de corriente

Construcción de clase II

Designa las herramientas de construcción 

con aislamiento doble.

Terminal de toma de tierra

Terminal de conexión a tierra

Símbolo de advertencia

Alerta al usuario sobre mensajes de 

advertencia

Sello RBRC de Ni-Cd

Designa el programa de reciclaje de baterías 

de Ni-Cd

A

0

A

0

A

0

A

0

A

A

A

Este símbolo indica que esta
herramienta está catalogada
por Underwriters
Laboratories.

Este símbolo indica que esta
herramienta está catalogada
por la Canadian Standards
Association.

Este símbolo indica que
Underwriters Laboratories ha
catalogado esta herramienta
indicando que cumple las
normas canadienses.

Este símbolo
indica que esta
herramienta
cumple con la
norma mexicana
oficial (NOM).

Este símbolo indica que esta
herramienta está catalogada por
Underwriters Laboratories y que
Underwriters Laboratories la ha
catalogado según las normas
canadienses.

Este símbolo indica que esta herramienta
está catalogada por Intertek Testing Services.

BM 2609140297 10-04  10/21/04  9:59 AM  Page 25

Содержание 1297D

Страница 1: ...nglish Parlez vous français Habla español See page 2 Voir page 12 Ver página 22 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour renseignement des consommateurs et centres de service appelez au numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1297D BM 2609140297 10 04 10 21 04 9 59 AM Pag...

Страница 2: ...he tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock Refer to Recommended sizes of Extension Cords in the Accesso...

Страница 3: ...structions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Unplug the sander before changing accessories Accidental start ups may occur if sander is plugged in while changing an accessory Y...

Страница 4: ...silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particle...

Страница 5: ...ng current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC seal Designates Ni Cad battery recycling program Symbols A 0 A 0 A 0 A ...

Страница 6: ...EASE BUTTON SHEETLOC REAR CLAMP LEVER CORD NOTE For other tool specifications refer to the nameplate on your tool RELEASE TABS DUST PORT MICROFILTER DUST CANISTER LID MICROFILTER DUST CANISTER VENTILATION OPENINGS PUNCH PLATE Model Number 1297D Voltage Rating 120 V 50 60Hz Amperage Rating 2 0 A No Load Speed n0 12 000 min Pad Size 4 1 2 x 4 1 8 1 4 sheet Regular Paper 4 1 2 x 5 1 2 PSA Stick On Pa...

Страница 7: ...at its front edge curls and goes behind the back of the front clamp 2 Press the rear clamp lever inward to unlock from latch and move lever away from base plate Fig 3 3 Wrap the abrasive sheet around the length of the pad and slide free end of sheet between rear clamp bar and rear clamp spring plate Fig 4 Flatten the abrasive sheet by pushing it as far to the back as possible then move the rear cl...

Страница 8: ...ay not come out of the canister This will not affect sanding performance but will reduce dust collection efficiency NOTE Do not wash the micro filter with soap and water Dust may become more firmly lodged in the pores which will reduce dust collection and damage the micro filter WARNING Dust Collection FIG 6 ATTACHING PSA STICK ON ABRASIVE SHEETS Your sander can also be used with PSA backed stick ...

Страница 9: ...g bare wood and smoothing old paint There are also different types of paper made for wood paint and other surfaces Abrasive sheets can be purchased pre sized or can be conveniently cut from large size commercially available sheets standard size 9 x 11 1 16 or 228 x 280mm Cut into four pieces of equal size as shown Fig 8 Choose the proper grit for the job a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a...

Страница 10: ...as well as premature wear out of the pad It s usually best to work in strokes that parallel the grain using some lateral motion so the main strokes are overlapped as much as 75 If the surface is rough start sanding with a coarse grit then medium and then finish with a fine or extra fine grit This procedure will vary with different types of materials and work Continue to sand with each grit until t...

Страница 11: ...he tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorina...

Страница 12: ...iques à la pluie ou à l eau La présence d eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique Ne maltraitez pas le cordon Ne transportez pas l outil par son cordon et ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cordon N exposez pas le cordon à la chaleur à des huiles à des arêtes vives ou à des pièces en mouvement Remplacez immédiatement un cordon endommagé Un cordon endommagé augme...

Страница 13: ... directives données à la section Réparation de ce manuel L emploi de pièces non autorisées ou le non respect des instructions d entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures Certains agents nettoyants tels qu essence tétrachlorure de carbone ammoniac etc peuvent abîmer les pièces en plastique Débranchez la ponceuse avant de changer les accessoires Une mise en marche accidentell...

Страница 14: ...s cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux Pour réduire l exposition à ces produits chimiques il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que ce...

Страница 15: ...on dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l utilisateur aux messages d avertissement Sceau N...

Страница 16: ... autres caractéristiques reportez vous à la plaque signalétique de votre outil LANGUETTES DE DÉBLOCAGE RACCORD D ASPIRATION COUVERCLE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT OUÏES DE VENTILATION PLAQUE PERFORANTE Numéro de modèle 1297D Tension nominale 120 V 50 60 Hz Intensité nominale 2 A Régime à vide 12 000 min Cotes du patin 114 x 105 mm 4 1 2 po x 4 1 8 po...

Страница 17: ...nt s incurve et se glisse derrière la partie arrière de la pince avant 2 Poussez le levier de la pince arrière vers l intérieur pour le libérer de son loquet et éloignez le du socle Fig 3 3 Appliquez la feuille abrasive contre le patin et glissez son extrémité libre entre la barre de la pince arrière et sa plaque à ressort Fig 4 Aplatissez la feuille abrasive en la poussant aussi profondément que ...

Страница 18: ...eniez pas à enlever toute la poussière du réservoir Ceci n affecte pas la performance de la ponceuse mais réduit l efficacité de l aspiration de poussière REMARQUE Ne lavez pas le micro filtre à l eau et au savon car la poussière risque de se loger plus fermement dans les pores ce qui réduit le ramassage de poussière et abîme le micro filtre FIG 6 FIXATION DE FEUILLES ABRASIVES AUTOCOLLANTES À COL...

Страница 19: ... ponçage de finition sur bois nu ou lissage de vieilles peinture Il existe également différents types de papiers faits pour le bois la peinture ou autres surfaces Les feuilles abrasives sont vendues aux dimensions requises On peut également les couper facilement dans des grandes feuilles du commerce taille standard 9 po x 11 1 16 po ou 228 x 280 mm Coupez en quatre morceaux de taille identique com...

Страница 20: ...tin Normalement il est préférable de déplacer la ponceuse dans le sens du fil avec un léger mouvement latéral pour que les coups principaux se recouvrent jusqu à 75 Si la surface est rugueuse commencez le ponçage avec un gros grain puis un grain moyen et enfin finissez avec un grain fin ou ultra fin Cette méthode dépend du matériau et du type de travail à effectuer Avec chaque grosseur de grain po...

Страница 21: ...r moyen de nettoyer l outil est d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîm...

Страница 22: ...edas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No abuse del cordón Nunca use el cordón para llevar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Cambie los cordones dañados inmediatamente Los cordones dañados aumentan el riesgo de...

Страница 23: ...enimiento realizado por personal no competente podría ocasionar un peligro de que se produzcan lesiones Por ejemplo Los cables internos pueden colocarse mal o pellizcarse los resortes de retorno de los protectores de seguridad pueden montarse inadecuadamente Al realizar servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones que ...

Страница 24: ...llos y cemento y otros productos de mampostería y Arsénico y cromo de madera tratada químicamente Su riesgo por causa de estas exposiciones varía dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos agentes químicos trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas esp...

Страница 25: ... Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia ...

Страница 26: ...ra obtener otras especificaciones de la herramienta consulte la placa de e specificaciones que está en la herramienta LENGÜETAS DE LIBERACIÓN ORIFICIO PARA POLVO TAPA DEL BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO ABERTURAS DE VENTILACIÓN PLACA DE PERFORACIÓN Número de modelo 1297D Tensión nominal 120 V 50 60 Hz Amperaje nominal 2 0 A Velocidad sin carga no 12 000 min Tamaño d...

Страница 27: ... se rice y vaya por detrás de la parte trasera de la abrazadera delantera 2 Presione hacia adentro la palanca de la abrazadera trasera para desbloquearla del pestillo y mueva la palanca alejándola de la placa base Fig 3 3 Enrolle la hoja abrasiva alrededor de la longitud de la zapata y deslice el extremo libre de la hoja entre la barra de la abrazadera trasera y la placa de resorte de la abrazader...

Страница 28: ... cepillo suave Es posible que observe que no todo el polvo sale del bote Este no afectará el rendimiento de lijado pero reducirá la eficacia de la recolección de polvo NOTA No lave el microfiltro con agua y jabón El polvo se podría incrustar más firmemente en los poros lo cual reducirá la recolección de polvo y dañará el microfiltro FIG 6 COLOCACIÓN DE HOJAS ABRASIVAS ADHESIVAS DE PSA ADHESIVO SEN...

Страница 29: ...l de madera desnuda y alisar pintura vieja También hay distintos tipos de papel hechos para madera pintura y otras superficies Las hojas abrasivas se pueden comprar precortadas al tamaño adecuado o se pueden cortar convenientemente usando hojas de tamaño grande disponibles comercialmente tamaño estándar 9 x 11 1 16 ó 228 x 280 mm Corte las hojas en cuatro pedazos de igual tamaño de la manera que s...

Страница 30: ... como desgaste prematuro de la zapata Generalmente lo mejor es trabajar en pasadas paralelas a la fibra usando un poco de movimiento lateral para que las pasadas principales se superpongan tanto como en un 75 Si la superficie es rugosa empiece a lijar con un grano grueso use luego un grano mediano y acabe con un grano fino o extrafino Este procedimiento variará con diferentes tipos de materiales y...

Страница 31: ... puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico Algun...

Страница 32: ...CUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXC...

Отзывы: