background image

-10-

Service

Preventive maintenance
performed by unauthorized

personnel may result in misplacing of
internal wires and components which
could cause serious hazard.

We

recommend that all tool service be
performed by a Bosch Factory Service
Center or Authorized Bosch Service Station.

TOOL LUBRICATION

Your Bosch tool has been properly
lubricated and is ready to use. It is
recommended that tools with gears be
regreased with a special gear lubricant at
every brush change.

CARBON BRUSHES

The brushes and commutator in your tool
have been engineered for many hours of
dependable service. To maintain peak
efficiency of the motor, we recommend
every two to six months the brushes be
examined. Only genuine Bosch replacement

brushes specially designed for your tool
should be used.

BEARINGS

After about 300-400 hours of operation, or at
every second brush change, the bearings

should be replaced at Bosch Factory
Service Center or Authorized Bosch Service
Station. Bearings which become noisy (due
to heavy load or very abrasive material cut-
ting) should be replaced at once to avoid
overheating or motor failure.

Cleaning

To avoid accidents always
disconnect the tool from

the power supply before cleaning or
performing any maintenance.

The tool may

be cleaned most effectively with
compressed dry air. 

Always wear safety

goggles when cleaning tools with
compressed air.

Ventilation openings and switch levers must
be kept clean and free of foreign matter. Do
not attempt to clean by inserting pointed
objects through openings.

Certain cleaning agents
and solvents damage

plastic parts.

Some of these are: gasoline,

carbon tetrachloride, chlorinated cleaning
solvents, ammonia and household
detergents that contain ammonia.

!

WARNING

!

WARNING

Maintenance

Accessories

!

CAUTION

If an extension cord is
necessary, a cord with

adequate size conductors that is capable
of carrying the current necessary for your
tool must be used.

This will prevent

excessive voltage drop, loss of power or
overheating.  Grounded tools must use 3-
wire extension cords that have 3-prong
plugs and receptacles.

NOTE:

The smaller the gauge number, the
heavier the cord.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS

120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS

!

WARNING

Tool’s 

Ampere 

Rating

Cord Size in A.W.G.

Wire Sizes in mm

2

3-6
6-8

8-10

10-12
12-16

18

16

16

14

0.75 0.75 1.5

2.5

18

16

14

12

0.75 1.0

2.5

4.0

18

16

14

12

0.75 1.0

2.5

4.0

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

14

12

25

50

100 150

15

30

60

120

Cord Length in Feet

Cord Length in Meters

* Carrying case
* Blades

(*= standard equipment)

(**= optional accessories)

BM 2610921069 9/03  9/30/03  4:33 PM  Page 10

Содержание 114-RS5 - Reciprocating Saws With Carrying Case

Страница 1: ...Lire avant usage Leer antes de usar For English Parlez vous français Habla español See page 2 Voir page 11 Ver página 20 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number Appel gratuit Número de teléfono gratuito 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 http www boschtools com RS5 BM 2610921069 9 03 9 30 03 4 33 PM Page 1 ...

Страница 2: ...ely Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock Refer to Recommended sizes of Extension Cords in the Accessory section of this manual Personal Safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool D...

Страница 3: ...h does not turn it ON or OFF Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing the tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous i...

Страница 4: ...contact with the blade Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk f...

Страница 5: ... direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC seal Designates Ni Cad battery recycling p...

Страница 6: ...sures reduce the risk of starting the tool accidentally WARNING Reciprocating Saw NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool PIVOTING FOOTPLATE VARIABLE SPEED CONTROLLED TRIGGER UTILITY HOOK AIR VENT BLADE CLAMP RELEASE KNOB PIVOTING FOOTPLATE SAW BLADE FIG 1 RUBBERIZED GRIP RUBBERIZED SCROLL COLLAR SCROLL BUTTON BM 2610921069 9 03 9 30 03 4 33 PM Page 6 ...

Страница 7: ...h a significant cant Blade must not contact footplate A blade which is too short or canted could jam inside the foot and snap WARNING FIG 2 WARNING FIG 3 VARIABLE SPEED CONTROLLED TRIGGER SWITCH Your tool is equipped with a variable speed controlled trigger switch The tool can be turned ON or OFF by squeezing or releasing the trigger The blade plunger stroke rate can be adjusted from the minimum t...

Страница 8: ...t the tool Let the saw reach full speed before starting the cut Guide the saw so that the blade will move along the marked line SAWING TIPS Following a few simple tips will reduce the wear on the workpiece the tool and the operator 1 Blades cut on the draw or back stroke On fine work such as paneling fiberglass etc place the good side of workpiece facing down 2 Use the correct saw blade for the ma...

Страница 9: ...ol with one edge of the footplate firmly against the material 3 Place the tip of the blade not running on the line to be cut 4 Tilt the saw so that the blade clears the work 5 Squeeze the trigger switch and carefully engage the moving saw blade into the material 6 After the blade penetrates through the work continue sawing along the marked outline NOTES To make plunge cutting easier use a heavy ga...

Страница 10: ...e cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these ...

Страница 11: ...que augmente le risque de choc électrique Ne maltraitez pas le cordon Ne transportez pas l outil par son cordon et ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cordon N exposez pas le cordon à la chaleur à des huiles à des arêtes vives ou à des pièces en mouvement Remplacez immédiatement un cordon endommagé Un cordon endommagé augmente le risque de choc électrique Lorsque vous utilisez un outil éle...

Страница 12: ... lui est propre N utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux et doit être réparé Débranchez la fiche de l outil avant d effectuer un réglage de changer d accessoire oude ranger l outil De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil Rangez les outils hors de la po...

Страница 13: ...risque d entrer en contact avec la lame Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques sont par exemple Le plomb provenant des peintures à base de plomb Les cristaux...

Страница 14: ...che Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l utilisateur aux messages d avertissement...

Страница 15: ... mise en marche accidentelle de l outil AVERTISSEMENT Scies va et vient REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil SABOT PIVOTANT GÂCHETTE DE CINNABDE À VITESSE VARIABLE CROCHET TOUS USAGES PRISE D AIR BOUTON DE DÉBLOCAGE DE LA PINCE DE LAME SABOT PIVOTANT LAME DE SCIE FIG 1 POIGNÉE CAOUTCHOUTÉE MANCHON CAOUTCHOUTÉ DE DÉCOUPAGE BOUTON DU DÉCOUPAGE...

Страница 16: ...atement à toutes les tâches Certains matériaux requièrent des lames spéciales Étant donné que votre scie va et vient peut tailler tant de matériaux BOSCH met plusieurs types de lames à votre disposition Pour de meilleurs résultats prenez soin de choisir la lame qui convient POSE D UNE LAME Débranchez l outil de la prise de courant avant de changer la lame ou d effectuer quelque réglage que ce soit...

Страница 17: ... vibrations 4 Appuyez sur la gâchette pour démarrer l outil Laissez la scie atteindre son plein régime avant de commencer à scier Guidez la scie pour que la lame suive le trait de scie CONSEILS POUR LE SCIAGE Suivez ces quelques conseils simples pour réduire l usure de la pièce et de l outil et la fatigue de l utilisateur 1 Les lames scient en tirant lors de la course de retour Pour les travaux fi...

Страница 18: ...ne faut pas scier en plongeant Pour scier ces matériaux à l égoïne il est impératif de partir du bord de la pièce ou d un avant trou débouchant d un diamètre suffisant pour accommoder la lame L utilisation d accessoires non mentionnés dans ce mode d emploi risque de présenter un danger 18 5 Lorsqu on scie du métal Lubrifiez pour scier plus facilement plus régulièrement et plus rapidement et pour a...

Страница 19: ...vous changez les balais BALAIS OU CHARBONS Les balais ou charbons et le collecteur de votre outil ont été conçus pour apporter de nombreuses heures de fonctionnement fiable Pour maintenir le rendement du moteur à son maximum nous vous conseillons de contrôler les balais tous les deux à six mois Il ne faut utiliser que des balais de rechange Bosch d origine et conçus pour votre outil PALIERS Après ...

Страница 20: ...a seguridad personal No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia ni a situaciones húmedas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No abuse del cordón Nunca use el cordón para llevar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas mó...

Страница 21: ...ar accesorios o guardar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y otras personas no capacitadas Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios no capacitados Mantenga las herramientas con cuidado Conserve las herramientas de corte afilad...

Страница 22: ...io Los accesorios pueden estar calientes después del uso prolongado Cuando utilice el gancho utilitario tenga siempre presente que la hoja está al descubierto Cuelgue siempre la herramienta en un área donde usted y las personas que se encuentren presentes no puedan hacer contacto accidentalmente con la hoja Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras acti...

Страница 23: ...e la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de a...

Страница 24: ...CIA Sierras alternativas NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta PLACA BASE PIVOTANTE INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA GANCHO UTILITARIO ABERTURA DE VENTILACIÓN POMO DE LIBERACIÓN DE LA ABRAZADERA DE LA HOJA PLACA BASE PIVOTANTE HOJA DE SIERRA FIG 1 EMPUÑADURA CAUCHUTADA COLLARÍN PARA CONTORNEAR CAUCHU...

Страница 25: ...ateriales diferentes requieren hojas diseñadas especialmente Como la sierra alternativa puede cortar tantos materiales hay muchos tipos de hojas BOSCH disponibles Asegúrese de utilizar la hoja adecuada para asegurar un rendimiento de corte adecuado INSTALACIÓN DE UNA HOJA Desenchufe la herramienta de la fuente de energía antes de cambiar la hoja o hacer ajustes INSTALACIÓN DE UNA HOJA Simplemente ...

Страница 26: ...rancar la herramienta Deje que la sierra alcance toda su velocidad antes de comenzar el corte Guíe la sierra de manera que la hoja se mueva a lo largo de la línea marcada CONSEJOS PARA ASERRAR A continuación se dan unos sencillos consejos que reducirán el desgaste de la pieza de trabajo y la herramienta y harán que el operador se canse menos 1 Las hojas cortan en la carrera de retorno o regreso En...

Страница 27: ...eriales gruesos y en materiales más duros como metal no debe intentarse hacer cortes por penetración Dichos materiales pueden cortarse con la sierra alternativa solamente comenzando el corte desde el borde del material o desde un agujero hecho a través de todo el material que sea lo suficientemente grande como para acoplar la hoja de sierra El uso de cualquier accesorio no especificado en este man...

Страница 28: ...mpieza o de la realización de cualquier mantenimiento La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciert...

Страница 29: ... 29 Notes BM 2610921069 9 03 9 30 03 4 33 PM Page 29 ...

Страница 30: ... 30 Remarques BM 2610921069 9 03 9 30 03 4 33 PM Page 30 ...

Страница 31: ... 31 Notas BM 2610921069 9 03 9 30 03 4 33 PM Page 31 ...

Страница 32: ... À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES ...

Отзывы: