background image

Español | 

27

Descripción del producto y servicio

Lea íntegramente estas
indicaciones de seguridad
e instrucciones.

 Las faltas

de observación de las indi-
caciones de seguridad y de

las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incen-
dios y/o lesiones graves.
Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las
instrucciones de servicio.

Utilización reglamentaria

La herramienta eléctrica está destinada para enroscar y sol-
tar tornillos así como para taladrar en madera, metal y plásti-
co.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a la imagen
de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.

(1)

Portabrocas de sujeción rápida

(2)

Indicador de sentido de giro a derechas

(3)

Indicador de sentido de giro a izquierdas

(4)

Selector de sentido de giro

(5)

Bombilla "PowerLight"

(6)

Indicador del estado de carga del acumulador

(7)

Interruptor de conexión/desconexión

(8)

Empuñadura (zona de agarre aislada)

(9)

Conector del cargador

(10)

Conector hembra para el cargador

(11)

Cargador

Datos técnicos

Atornilladora taladradora
accionada por acumulador

EasyDrill 12

Número de artículo

 

 3 603 JB3 0.. 

Tensión nominal

V=

12

Número de revoluciones en
vacío

A)

min

-1

0–700

Par de apriete máx. en unión
atornillada rígida/blanda se-
gún ISO 5393

Nm

6/15

Ø máx. de perforación

mm

6

Ø máx. de tornillos

mm

6

Peso según 
EPTA-Procedure 01:2014

kg

0,95

Temperatura ambiente reco-
mendada durante la carga

°C

0 ... +45

Temperatura ambiente per-
mitida durante el funciona-
miento

B)

 y en el almacena-

miento

°C

–20 ... +50

Atornilladora taladradora
accionada por acumulador

EasyDrill 12

Acumulador

Iones de litio

Capacidad

Ah

1,5

N.º de celdas del acumulador

3

Cargador

Número de artículo

1 600 A01 P1P (EU) 

1 600 A01 P2B (UK)

Tiempo de carga

h

3

Tensión de carga de acumu-
lador

V

15

Corriente de carga

A

0,5

Clase de protección

/II

A) medido a 20–25 °C
B) Potencia limitada a temperaturas <0 °C

Información sobre ruidos y vibraciones

Valores de emisión de ruidos determinados
según 

EN 62841-2-1

.

El nivel de presión sonora del aparato, determinado con un
filtro A, es normalmente inferior a 70 dB(A). El nivel de rui-
dos puede sobrepasar los valores indicados durante el tra-
bajo. 

¡Usar unos protectores auditivos!

Valores totales de vibraciones a

h

 (suma de vectores de tres

direcciones) e inseguridad K determinados según

EN 62841-2-1

:

Taladrado en metal: a

h

 < 

2,5

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

,

Atornillado: a

h

 < 

2,5

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

.

El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi-
cados en estas instrucciones han sido determinados según
un procedimiento de medición normalizado y pueden servir
como base de comparación con otras herramientas eléctri-
cas. También son adecuados para estimar provisionalmente
la emisión de vibraciones y ruidos.
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi-
cados han sido determinados para las aplicaciones principa-
les de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibracio-
nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes
si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones,
con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue-
se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la
emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de
trabajo.
Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones
y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiem-
pos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en
funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede
suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra-
ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al
usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo:
Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles,
conservar calientes las manos, organización de las secuen-
cias de trabajo.

Bosch Power Tools

1 609 92A 6DD | (05.08.2021)

Содержание 06039B3000

Страница 1: ...Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za...

Страница 2: ...0 Türkçe Sayfa 77 Polski Strona 84 Čeština Stránka 90 Slovenčina Stránka 96 Magyar Oldal 102 Русский Страница 108 Українська Сторінка 116 Қазақ Бет 123 Română Pagina 131 Български Страница 137 Македонски Страница 144 Srpski Strana 150 Slovenščina Stran 156 Hrvatski Stranica 162 Eesti Lehekülg 167 Latviešu Lappuse 173 Lietuvių k Puslapis 180 عربي الصفحة 186 I i 1 609 92A 6DD 05 08 2021 Bosch Power ...

Страница 3: ... 3 1 2 3 4 5 6 7 8 EasyDrill 12 Bosch Power Tools 1 609 92A 6DD 05 08 2021 ...

Страница 4: ...4 9 10 11 A B 1 609 92A 6DD 05 08 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 4 4 C Bosch Power Tools 1 609 92A 6DD 05 08 2021 ...

Страница 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Страница 7: ...hr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälli...

Страница 8: ...ge schränkten physischen sensori schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen Dieses Ladegerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Per sonen mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geisti gen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder von dieser im sicheren ...

Страница 9: ...ren in Metall ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Schrauben ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen det werden Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein schätzung der Schwingungs und Geräuschemission Der angeg...

Страница 10: ...rd dadurch automatisch verriegelt Die Verriegelung löst sich wieder wenn Sie zum Entfernen des Werkzeuges die Hülse in Gegenrichtung drehen Staub Späneabsaugung Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschäd lich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi sche Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Be nutzers oder i...

Страница 11: ...autorisierte Kundendienststelle für Bosch Elektro werkzeuge Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst stelle für Bosch Elektrowerkzeuge auszuführen um Sicher heitsgefährdungen zu vermeiden Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteile...

Страница 12: ...cord Never use the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electric shock u If operating a power tool in a damp locat...

Страница 13: ...dified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury u Do not expose a battery pack or tool to fire or excess ive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion u Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Chargi...

Страница 14: ...aired only by a qualified specialist using only original re placement parts Damaged chargers cables and plugs increase the risk of electric shock u Do not operate the charger on an easily ignited sur face e g paper textiles etc or in a flammable envir onment There is a risk of fire due to the charger heating up during operation Products sold in GB only Your product is fitted with an BS 1363 A appr...

Страница 15: ...ower tool and application tools keeping their hands warm and organising workflows correctly Assembly u Before any work on the power tool e g maintenance tool change etc as well as during transport and stor age set the rotational direction switch to the middle position There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch Battery Charging see figure A u Do not use any other charge...

Страница 16: ...pressed meaning that the work area is illuminated in poor lighting conditions To switch off the power tool release the on off switch 7 Adjusting the Speed You can adjust the speed of the power tool when it is on by pressing in the on off switch 7 to varying extents A light pressure on the on off switch 7 results in a low rota tional speed Increased pressure on the switch causes an in crease in spe...

Страница 17: ...cycling Do not dispose of power tools and batteries re chargeable batteries into household waste Only for EU countries According to the Directive 2012 19 EU power tools that are no longer usable and according to the Directive 2006 66 EC defective or used battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environ mentally correct manner Only for United Kingdom According to W...

Страница 18: ...curi té antidérapantes les casques ou les protections audi tives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures u Éviter tout démarrage intempestif S assurer que l in terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ra masser ou de le porter Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des out...

Страница 19: ...peut provoquer une explosion u Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc de batteries ou l outil fonctionnant sur batteries hors de la plage de températures spécifiée dans les instructions Un chargement incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée de températures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu Maintenance et entretien u Faire entret...

Страница 20: ...nappropriée u Ne laissez pas les enfants sans sur veillance lors de l utilisation du nettoyage et de l entretien Faites en sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur N exposez pas le chargeur à la pluie ou à de l humi dité La pénétration d eau à l intérieur d un outil électropor tatif augmente le risque de choc électrique u Ne chargez l outil électroportatif qu avec le chargeur fourni u ...

Страница 21: ... et un niveau sonore nette ment plus élevés pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni veau sonore il faut aussi prendre en considération les pé riodes pendant lesquelles l outil est éteint ou bien en marche sans être vraiment en action Il peut en résulter au final un ni veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la...

Страница 22: ...ctez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays u Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de travail Les poussières peuvent facilement s enflammer Mise en marche Mise en marche Sélection du sens de rotation voir figure C Le sélecteur de sens de rotation 4 permet d inverser le sens de rotation de l outil électroportatif Cela n est toutefois pas possibl...

Страница 23: ... à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange précisez impérativement la réfé rence à 10 chiffres figurant sur l étiquette signalétique du produit France Réparer un outil Bosch n a jamais été aussi simple et ce en moins de 5 jours grâce à SAV DIRECT notre formulaire de re...

Страница 24: ... y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con diciones húmedas Existe el peligro de recibir una des carga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herra mienta eléctrica u No abuse del cable de red No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta...

Страница 25: ...para los que han sido concebidas pue de resultar peligroso u Mantenga las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador u Solamente ...

Страница 26: ...pares de reacción momentáneos Proteja la herramienta eléctrica del calor excesivo como p ej de una exposición prolongada al sol del fuego del agua y de la humedad Existe el riesgo de explosión u Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica p ej mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla poner el selec tor de sentido de giro en la posición central En c...

Страница 27: ...20 25 C B Potencia limitada a temperaturas 0 C Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados según EN 62841 2 1 El nivel de presión sonora del aparato determinado con un filtro A es normalmente inferior a 70 dB A El nivel de rui dos puede sobrepasar los valores indicados durante el tra bajo Usar unos protectores auditivos Valores totales de vibraciones ah suma de...

Страница 28: ...éctrica p ej mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla poner el selec tor de sentido de giro en la posición central En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión desconexión Cuando el interruptor de conexión desconexión 7 no está presionado el husillo de taladrar está bloqueado Ello permi te el cambio rápido cómodo y sencill...

Страница 29: ...herramienta eléctrica hasta que ésta se encuentre de nuevo en el margen óptimo de temperatura de servicio Instrucciones de trabajo u Solamente aplique la herramienta eléctrica desconec tada en la tuerca o tornillo Los útiles en rotación pue den resbalar Tras un trabajo prolongado con pequeño número de revolu ciones debería dejar funcionar herramienta eléctrica duran te aprox 3 minuto con máximo nú...

Страница 30: ...a Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência O termo ferramenta eléctrica ut...

Страница 31: ...raves numa fracção de segundo Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode...

Страница 32: ... peça de trabalho causando ferimento pessoal u Comece sempre a perfurar a baixa velocidade e com a ponta da broca em contato com a peça de trabalho A velocidades mais altas a broca pode dobrar se ao rodar livremente sem entrar em contato com a peça de trabalho causando ferimento pessoal u Aplique pressão apenas em linha direta com a broca e não aplique pressão excessiva As brocas podem dobrar se c...

Страница 33: ...ruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções Utilização adequada A ferramenta elétrica destina se a apertar e desapertar parafusos e a furar madeira metal e plástico Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página...

Страница 34: ...arregador fornecido está adaptado à bateria de iões de lítio montado na sua ferramenta elétrica u Observar a tensão de rede A tensão da fonte de corrente elétrica deve coincidir com os dados que constam na placa de características da ferramenta elétrica Ferramentas elétricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V Nota A bateria é fornecida parcialmente carregada Para assegurar a m...

Страница 35: ...do e permite iluminar o local de trabalho em caso de condições de iluminação desfavoráveis Para desligar a ferramenta elétrica liberte o interruptor de ligar desligar 7 Ajustar o número de rotações Pode regular a velocidade da ferramenta elétrica ligada de forma contínua consoante a pressão que faz no interruptor de ligar desligar 7 Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar desligar 7 proporci...

Страница 36: ...lagem e à designação Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada Eliminação As ferramentas elétricas as baterias os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deitar ferramentas elétricas e baterias pilhas no lixo doméstico Apenas para países da UE Conforme a Diretiva Europeia 2012 1...

Страница 37: ...ni acustiche riduce il rischio di infortuni u Evitare l accensione involontaria dell elettroutensile Prima di collegare l elettroutensile all alimentazione di corrente e o alla batteria prima di prenderlo o tra sportarlo assicurarsi che sia spento Tenendo il dito sopra l interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l in terruttore inserit...

Страница 38: ...istruzioni di carica e non ricaricare la batteria o l elettroutensile fuori dal campo di tempera tura indicato nelle istruzioni stesse Una carica non cor retta o fuori dal campo di temperatura indicato può comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di incendio Assistenza u Fare riparare l elettroutensile da personale specializ zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche In ta...

Страница 39: ...e i bambini giochino con il caricabatte ria Mantenere il caricabatteria al riparo dalla pioggia e dall umidità L infiltrazione di acqua in un apparecchiatura elettrica aumenta il rischio di folgorazione u Ricaricare l elettroutensile esclusivamente con il cari cabatteria fornito in dotazione u Mantenere pulito il caricabatteria La presenza di spor co può causare folgorazioni u Prima di ogni utiliz...

Страница 40: ...bbe aumentare sensibilmente l emissione di vibrazioni e l emissione acustica sull intero periodo di funzionamento Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio ne acustica andranno considerati anche i periodi nei quali l utensile sia spento oppure acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente l emissione di vibrazioni e l emissione acustica sull intero periodo di fu...

Страница 41: ...le materiale contenente amianto andrà lavorato esclusivamente da personale specia lizzato Provvedere ad una buona aerazione della postazione di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas se di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro Le polveri si possono incendiare facilm...

Страница 42: ...esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con sultabili anche sul sito www bosch pt com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio co municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile It...

Страница 43: ...ent u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng kabel beperkt het risico van een elektrische schok u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van...

Страница 44: ...pa raat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accu s wordt ge bruikt u Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu s in de elek trische gereedschappen Het gebruik van andere accu s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden u Voorkom aanraking van de niet gebruikte accu met paperclips munten sleutels spijkers schroeven en andere kleine metalen voorwerpe...

Страница 45: ...nsporteren en opbergen ervan de draairichtingschakelaar in de middelste stand Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel Veiligheidsaanwijzingen voor oplaadapparaten u Dit oplaadapparaat is niet be stemd voor gebruik door kinderen en personen met beperkte licha melijke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of gebrek aan erva ring en kennis Dit oplaadapparaat k...

Страница 46: ...ectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald conform EN 62841 2 1 Boren in metaal ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Schroeven ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken Ze zijn ook ge schikt voor een voorlopige ...

Страница 47: ...ing met de hand stevig dicht totdat er een klik te horen is De boorhouder wordt daardoor automatisch vergrendeld De vergrendeling wordt weer opgeheven als u voor het ver wijderen van het accessoire de huls in de tegengestelde rich ting draait Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele hout soorten mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de ge zondheid zijn A...

Страница 48: ...hap en de ventilatie openingen altijd schoon om goed en veilig te werken Als de accu niet meer functioneert neem dan contact op met een geautoriseerde klantenservice voor elektrische gereed schappen van Bosch Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veilig...

Страница 49: ...t op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød u Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyt tes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug ned sætter ri...

Страница 50: ...d af batteriet undgå kontakt Hvis det alligevel skul le ske skylles med vand Søg læge hvis væsken kom mer i øjnene Batterivæske kan give hudirritation eller forbrændinger u Brug ikke batterier eller værktøj som er beskadiget eller modificeret Beskadigede eller modificerede batte rier kan reagere uforudsigeligt og forårsage brand eks plosion eller fare for personskade u Batterier eller værktøj må i...

Страница 51: ...n lader øger risikoen for elektrisk stød u Oplad kun elværktøjet med den medfølgende lader u Hold laderen ren Ved tilsmudsning er der fare for elek trisk stød u Kontrollér altid ledning og stik før anvendelse af laderen Brug ikke laderen hvis den er beskadiget Åbn aldrig laderen på egen hånd og sørg for at repa rationer kun udføres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reserved...

Страница 52: ...rktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og læg ges til opbevaring Utilsigtet aktivering af start stop kon takten er forbundet med kvæstelsesfare Opladning af akku se billede A u Brug ikke et andet ladeaggregat Det medfølgende ladeaggregat er tilpasset til den Li ion akku der er monte ret i dit el værktøj u Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemm...

Страница 53: ...rt stop kontakten 7 fører til et lavt omdrej ningstal Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet Fuldautomatisk spindellås Auto Lock Hvis der ikke trykkes på tænd sluk knappen 7 låses bore spindlen og dermed værktøjsholderen Derved muliggøres iskruning af skruer selv om akkuen er af ladet idet el værktøjet kan anvendes som skruetrækker Udløbsbremse Når du slipper tænd sluk kontakten 7 bremses bore...

Страница 54: ...re tilslutningerne på batteriet enkeltvis og derefter isolere polerne Selvom batteriet er helt afladet kan det indeholde en restspænding som kan blive udløst i tilfælde af kortslutning Svensk Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att ...

Страница 55: ...na med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer u Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elve...

Страница 56: ...et lokala eldistributionsbolaget Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till explosion Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador u Håll i elverktyget väl Vid åtdragning eller lossning av skruvar kan höga reaktionsmoment uppstå under korta ögonblick Skydda elverktyget mot hög värme som t ex längre solbestrålning eld vatten och fukt Explosionsrisk fö...

Страница 57: ...t är i normalfall mindre än 70 dB A Bullernivån vid arbetet kan överskrida angivna värden Bär hörselskydd Totala vibrationsvärden ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 62841 2 1 Borrning i metall ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Skruvdragning ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Den vibrationsnivå och det bullervärde som anges i dessa anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som normerat...

Страница 58: ...ska reaktioner och eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta d...

Страница 59: ...ärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här www bosch pt com serviceaddresses Transport De litiumjonbatteri...

Страница 60: ...yr Bruk alltid øyebeskyttelse Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske sklisikre arbeidssko hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader u Unngå utilsiktet start Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektr...

Страница 61: ...lltid utføres av produsenten eller godkjente forhandlere Sikkerhetsinformasjoner for boreskrutrekkere Sikkerhetsanvisninger for alle operasjoner u Bruk de isolerte grepsflatene når du holder elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret eller festeelementer kan komme borti skjulte ledninger Skjæretilbehør og festeelementer som kommer i berøring med en strømførende ledning kan gjøre eksponerte...

Страница 62: ...risikoen for elektrisk støt u Bruk ikke laderen på lett antennelig underlag f eks papir tekstiler osv eller i antennelige omgivelser Oppvarmingen av laderen under drift medfører brannfare Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge kan det oppstå elektrisk støt brann og eller alvorlige personsk...

Страница 63: ... strømspenningen Spenningen til strømkilden må stemme overens med angivelsene på elektroverktøyets typeskilt Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Merk Batteriet er delvis ladet ved levering For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det helt opp med strømadapteren før første gangs bruk Li ion batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes Det s...

Страница 64: ...ryteren 7 før skruen er skrudd helt inn i emnet Da unngås det at skruehodet trenger inn i emnet Indikator for batteriladenivå Indikatoren for batteriets ladenivå 6 består av tre grønne lysdioder og viser batteriets ladenivå i noen sekunder når av på bryteren 7 trykkes halvveis eller helt inn LED Kapasitet Kontinuerlig lys 3 x grønt 2 3 Kontinuerlig lys 2 x grønt 1 3 Kontinuerlig lys 1 x grønt 1 3 ...

Страница 65: ...ku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi vat johtaa tapaturmiin u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym päristössä jossa on palavaa nestettä kaasua tai pö lyä Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryn u Pidä lapse...

Страница 66: ...ökaluista u Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Asianmukai sesti huolletut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hal lita u Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita ruuvauskärkiä jne näiden ohjeiden käyttöolosuhteiden ja työtehtävän mukaisesti Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita u Pidä kahvat ja kädensijat ...

Страница 67: ...ötyökalua kuumuudelta esi merkiksi pitkäaikaiselta auringonpais teelta tulelta vedeltä ja kosteudelta Muu ten syntyy räjähdysvaara u Kytke suunnanvaihtokytkin keskiasentoon jos sähkö työkalu tarvitsee huoltoa esim puhdistus käyttötar vikkeen vaihto jne sekä työkalun kuljetusta ja säily tystä varten Käynnistyskytkimen tahaton painallus ai heuttaa loukkaantumisvaaran Latauslaitteiden turvallisuusohj...

Страница 68: ...ujen keskinäiseen vertai luun Ne soveltuvat myös tärinä ja melupäästöjen alustavaan arviointiin Ilmoitetut tärinä ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Tärinä ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista jos sähkötyökalua käytetään toisiin töihin muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät tömästi huollettuna Tämä saattaa suurentaa koko työsken telyajan...

Страница 69: ...tämään suodatusluokan P2 hengitys suojanaamaria Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä u Estä pölyn kertyminen työpisteeseen Pöly saattaa olla herkästi syttyvää Käyttö Käyttöönotto Kiertosuunnan valinta katso kuva C Suunnanvaihtokytkimellä 4 voit vaihtaa sähkötyökalun pyörintäsuuntaa Tätä ei voi kuitenkaan tehdä kun käynnis tyskytkintä 7 painetaan Pyörintä myötäpäivään ...

Страница 70: ...skushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta www bosch pt com serviceaddresses Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa ak kuja liikenteessä ilman erikoistoime...

Страница 71: ...ής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων u Να είστε σε επαγρύπνηση δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο με περίσκεψη Μην χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματι...

Страница 72: ...ησιμοποιείται κρατήστε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες χαρτιών νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της μπαταρίας Ένα βραχυκύκλωμα των επαφών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς ή φωτιά u Μια τυχόν εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή υγρών από την μπαταρία Αποφεύγετε κάθε επαφή μ ...

Страница 73: ...έστε τον διακόπτη αλλαγής της φοράς περιστροφής στη μεσαία θέση Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές u Αυτός ο φορτιστής δεν προβλέπεται για χρήση από παιδιά και άτομα με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και ανεπαρκείς γνώσεις Αυτός ο φορτιστής μπορεί να χρησιμοποιηθ...

Страница 74: ...ογισμένες κατά EN 62841 2 1 Η χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσης του ηλεκτρικού εργαλείου εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και είναι μικρότερη από 70 dB A Η στάθμη θορύβου κατά την εργασία μπορεί να ξεπεράσει τις αναφερόμενες τιμές Φοράτε ωτασπίδες Συνολικές τιμές ταλαντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 62841 2 1 Τρύπημα σε μέταλλο a...

Страница 75: ...ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εξαρτήματος κλπ καθώς και κατά τη μεταφορά και τη φύλαξή του θέστε τον διακόπτη αλλαγής της φοράς περιστροφής στη μεσαία θέση Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Με μη πατημένο τον διακόπτη On Off 7 ασφαλίζεται ο άξονας του δράπανου Αυτό επιτρέπει τη γρήγορη και άνετη αλλαγή εξαρτήματος στο τσοκ Ανοίξτε το τα...

Страница 76: ...κρασίας της μπαταρίας το ηλεκτρονικό σύστημα απενεργοποιεί το ηλεκτρικό εργαλείο μέχρι να βρεθεί αυτό ξανά στην ιδανική περιοχή της θερμοκρασίας λειτουργίας Υποδείξεις εργασίας u Τοποθετείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο απενεργοποιημένο πάνω στη βίδα Τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα μπορεί να γλιστρήσουν Μετά από εργασία μεγαλύτερης χρονικής διάρκειας με μικρό αριθμό στροφών για να κρυώσει το ηλεκτρικό ...

Страница 77: ...sim ve açıklamaları okuyun Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği ...

Страница 78: ...ir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parçaların kusur...

Страница 79: ...atın Geri tepme kuvveti oluşturabilecek yüksek reaksiyon momentlerine hazırlıklı olun Elektrikli el aleti aşırı ölçüde zorlanırsa veya uç işlenen malzeme içinde takılırsa uç bloke olur u Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir Bir gaz borusun...

Страница 80: ...s vidalama çapı mm 6 Ağırlık EPTA Procedure 01 2014 uyarınca kg 0 95 Şarj sırasında önerilen ortam sıcaklığı C 0 45 İşletim sırasındaB ve depolama sırasında izin verilen ortam sıcaklığı C 20 50 Akü Lityum İyon Kapasite Ah 1 5 Akü hücresi sayısı 3 Şarj cihazı Malzeme numarası 1 600 A01 P1P EU 1 600 A01 P2B UK Şarj süresi sa 3 Akü şarj gerilimi V 15 Şarj akımı A 0 5 Koruma sınıfı II A 20 25 C sıcakl...

Страница 81: ...n Aletin açma kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir Açma kapama şalteri 7 basılı değilken mil boynu kilitlidir Bu mandren ucunun hızlı rahat ve kullanımı kolay değiştirilmesini sağlar Anahtarsız mandreni 1 alet yerleştirilene kadar yönüne döndürün Aleti takın Anahtarsız mandrenin 1 kovanını elinizle güçlü bir şekilde bir klik sesi duyulana kadar yönünde döndürün B...

Страница 82: ...rformanslı hızlı kesme çeliği İlgili kalite Bosch Aksesuar Programı tarafından garantilidir Büyük ve uzun vidaları sert malzemeye vidalamadan önce dişin çekirdek çapı ile vida uzunluğunun 2 3 oranında bir kılavuz delik açmalısınız Bakım ve servis Bakım ve temizlik u İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun Akü artık çalışmıyorsa lütfen Bosch e...

Страница 83: ... No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Çorlu Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028 Sokak No 20 A Merkez ADANA Tel 90 322 359 97 10 352 13 79 Fax 90 322 359 13 23 ...

Страница 84: ... ani wilgocią Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz nym u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze suwania elektronarzędzia nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostrych krawędzi i ruc...

Страница 85: ...j wykonywanej pracy Wykorzysty wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze znaczeniem jest niebezpieczne u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za wsze suche czyste i niezabrudzone olejem ani sma rem Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po zwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulat...

Страница 86: ...elektronarzędzie Należy być przygotowanym na wysokie momenty reakcji które powodują odrzut Narzędzie robocze może się zabloko wać w przypadku przeciążenia elektronarzędzia lub skrzy wienia jego pozycji w obrabianym elemencie u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo kalnego dostawcy usługi Kontakt z przewodami znajdu jącymi się pod napi...

Страница 87: ...ie metalu i tworzy wach sztucznych Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno si się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych 1 Szybkozaciskowy uchwyt wiertarski 2 Wskaźnik kierunku obrotów w prawo 3 Wskaźnik kierunku obrotów w lewo 4 Przełącznik kierunku obrotów 5 Lampka PowerLight 6 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 7 Włącznik wyłąc...

Страница 88: ... ryzyka uszko dzenia ogniw akumulatora Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw Electronic Cell Protection ECP akumulator litowo jonowy jest zabez pieczony przed głębokim rozładowaniem W przypadku roz ładowania akumulatora układ ochronny odłącza urządzenie narzędzie robocze przestaje się poruszać u Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać ponownie włącznika wyłącznika Można w...

Страница 89: ...u śrub i wkrętów należy zwolnić włącznik wy łącznik 7 dopiero po całkowitym wkręceniu śruby lub wkrętu w materiał Główka śruby wkrętu nie wwierci się wówczas w materiał Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 6 składa się z trzech zielonych diod LED aby wyświetlić na parę sekund stan naładowania akumulatora należy do połowy lub całko wicie nacisnąć włącznik wy...

Страница 90: ...e wskazówkami umieszczony mi w rozdziale Transport zob Transport Strona 90 u Wbudowane akumulatory może wyjmować w celu uty lizacji tylko i wyłącznie wykwalifikowany personel Otwieranie obudowy może spowodować uszkodzenie elektronarzędzia Przed wyjęciem akumulatora z elektronarzędzia należy włą czać elektronarzędzie aż do całkowitego rozładowania aku mulatora Aby wyjąć akumulator należy odkręcić ś...

Страница 91: ...í prachem u Dbejte na to abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití a nezapomínali na bezpečnostní zásady Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte Pro svou práci použijte k tomu určené elektrické nářadí S vhodným elektrickým nářadím budete pracovat v dané oblasti lépe a bezpečn...

Страница 92: ...u který se otáčí volně bez kontaktu s obrobkem a k následnému zranění u Tlak vyvíjejte pouze v rovině s vrtákem a používejte přiměřenou sílu Může dojít k ohnutí vrtáku a jeho zlomení nebo ke ztrátě kontroly a k následnému zranění Dodatečné bezpečnostní pokyny u Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji než kdybyste ho drželi v ruce u Než elek...

Страница 93: ...u otáčení 5 Světlo PowerLight 6 Ukazatel stavu nabití akumulátoru 7 Vypínač 8 Rukojeť izolovaná plocha rukojeti 9 Nabíjecí zástrčka 10 Zdířka nabíjecí zástrčky 11 Nabíječka Technické údaje Akumulátorový vrtací šroubovák EasyDrill 12 Číslo zboží 3 603 JB3 0 Jmenovité napětí V 12 Otáčky naprázdnoA ot min 0 700 Max krouticí moment tuhý měkký šroubový spoj podle ISO 5393 Nm 6 15 Max Ø vrtání mm 6 Max ...

Страница 94: ...Dodržujte pokyny pro likvidaci Výměna nástroje viz obrázek B u Před každou prací na elektronářadí např údržbou výměnou nástroje a dále při jeho přepravě a uložení nastavte přepínač směru otáčení do prostřední polohy Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění Při nestisknutém vypínači 7 je vřeteno zaaretované To umožňuje rychlou pohodlnou a jednoduchou výměnu nástroje ve sklíčidle O...

Страница 95: ...zhruba 2 3 délky šroubu Údržba a servis Údržba a čištění u Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté aby pracovalo dobře a bezpečně Pokud už akumulátor není funkční obraťte se prosím na autorizované servisní středisko pro elektronářadí Bosch Je li nutná výměna přívodního kabelu nechte ji provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch abyste zabránili ohrožení bezpečno...

Страница 96: ...nené hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom u Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely na nosenie ručného elektrického náradia ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru Udržiavajte sieťovú šnúru mimo do...

Страница 97: ... než predpokladaný účel môže viesť k nebezpečným situ áciám u Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché čisté a bez oleja alebo mazacieho tuku Šmykľavé rukoväti a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách Starostlivé používanie akumulátorového náradia u Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách ktoré odpo rúča výrobca akumulátora Ak sa používa n...

Страница 98: ...pred údržbou výmenou nástrojov a podobne ako aj pri jeho preprave a odkladaní alebo uskladnení dajte prepínač smeru otáčania do stredovej pozície V prípade neúmyselného aktivovania vypínača hrozí nebez pečenstvo poranenia Bezpečnostné upozornenia pre nabíjačky u Táto nabíjačka nie je určená na to aby ju používali deti a osoby s ob medzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo n...

Страница 99: ... K zistená podľa EN 62841 2 1 Vŕtanie do kovu ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Skrutkovanie ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku uvedené v týchto po kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po stupu a dajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické ho náradia Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií a hluku Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku reprezentuje...

Страница 100: ...lávať alergické reakcie a alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracovníka prípadne osôb ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska Určité druhy prachu napr prach z dubového alebo z bu kového dreva sa považujú za rakovinotvorné a to predov šetkým spolu s ďalšími materiálmi ktoré sa používajú pri spracovávaní dreva chromitan chemické prostriedky na ochranu dreva Materiál ktorý obsahuje azbest sm...

Страница 101: ... tiež na www bosch pt com V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online Tel 421 2 48 703 800 Fax 421 2 48...

Страница 102: ...z áramütés veszélyét u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcso ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábít...

Страница 103: ...Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár mely fémtárgytól mint például irodai kapcsoktól pénzérméktől kulcsoktól szögektől csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól amelyek áthidalhatják az érintkezőket Az akkumulátor érintkezői közötti rövid zá...

Страница 104: ...szerszámon végzendő minden munka például karbantartás szerszámcsere stb megkezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz tegye a forgásirány átkapcsolót középállásba Ellenke ző esetben a be kikapcsoló véletlen megérintésekor be kapcsolódó készülék sérüléseket okozhat Biztonsági tájékoztató töltőkészülékek számára u Ez a töltőkészülék nincs arra elõ irányozva hogy gyerekek vagy korlátozott fizi...

Страница 105: ...n mérve B 0 C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény Zaj és vibráció értékek A zajkibocsátási értékek a EN 62841 2 1 szabványnak meg felelően kerültek meghatározásra Az elektromos kéziszerszám A besorolású hangnyomásszint je általában alacsonyabb mint 70 dB A A zajszint a munka során meghaladhatja a megadott értékeket Viseljen fülvé dőt Az ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege ...

Страница 106: ...pcsolódó készülék sérüléseket okozhat Ha a 7 be kikapcsoló nincs benyomva a fúróorsó rete szelve van Így biztosítva van hogy a betétszerszámot a fúró tokmányban gyorsan kényelmesen és egyszerűen ki lehes sen cserélni Nyissa ki a 1 gyorsbefogó tokmányt az forgásirányba forgatva amíg be lehet helyezni a szerszámot Tegye be a szerszámot Forgassa el kézzel a 1 gyorsbefogó tokmány hüvelyét erő teljesen...

Страница 107: ...csavarokat akar kemény anyagba be csavarozni akkor célszerű a menet magátmérőjének megfe lelő a csavar hosszúságának 2 3 át kitevő megfelelő hosszú ságú furatot előfúrni Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dol gozhasson Ha az akkumulátor már nem működőképes kérjük forduljon a Bos...

Страница 108: ...ендует ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки дату изго товления см на этикетке Указанный срок службы действителен при соблюдении потребителем требований настоящего руководства Перечень критических отказов не использовать при сильном искрении не использовать при появлении сильной вибрации не использовать с перебитым или оголённым электри ческ...

Страница 109: ...к или подвижных частей элек троинструмента Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком u При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели удлинители Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля удлинителя снижает риск по ражения электротоком u Если невозможно избежать применения элек троинструмента в сыром помещении по...

Страница 110: ...яющих на функцию электроинстру мента Поврежденные части должны быть отре монтированы до использования электроинстру мента Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случа ев u Держите режущий инструмент в заточенном и чи стом состоянии Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже за клиниваются и их легче вести u Применяйте элект...

Страница 111: ...ки электроинструмента и только после этого выпускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к по тере контроля над электроинструментом u Немедленно выключите электроинструмент если рабочий инструмент заклинило Будьте готовы к высоким реактивным моментам которые приво дят к отдаче Рабочий инструмент заклинивает при перегрузке электроинструмента или застревании инструмента ...

Страница 112: ... травмам Пожалуйста соблюдайте иллюстрации в начале руко водства по эксплуатации Применение по назначению Электроинструмент предназначен для закручивания и выкручивания винтов и шурупов а также для сверления древесины металлов и пластмасс Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Быстрозажимной сверлильный патрон 2 Инди...

Страница 113: ...ите во внимание напряжение в сети Напряже ние источника питания должно соответствовать данным на заводской табличке электроинструмен та Электроинструменты на 230 В могут работать также и при напряжении 220 В Указание Аккумуляторная батарея поставляется в ча стично заряженном состоянии Для обеспечения полной мощности аккумулятора зарядите его полностью перед первым применением при помощи блока пита...

Страница 114: ...ключения электроинструмента отпустите выклю чатель 7 Установка числа оборотов Число оборотов включенного электроинструмента можно плавно регулировать изменяя для этого усилие нажатия на выключатель 7 При слабом нажатии на выключатель 7 электроинстру мент работает с низким числом оборотов С увеличением силы нажатия число оборотов увеличивается Автоматическое фиксирование шпинделя Auto Lock При нена...

Страница 115: ...ледами порчи и без инструк ции руководства по эксплуатации обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия Сервис и консультирование по вопросам применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре монту и обслуживанию Вашего продукта а также по зап частям Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу www bosch ...

Страница 116: ...ю не разрядится Выкрутите винты на корпусе и снимите обшивку корпуса чтобы извлечь аккумуляторную бата рею Во избежание короткого замыкания отсоедините по очереди все контакты на аккумуляторе и изолируйте по люса Даже после полной разрядки аккумуляторная бата рея еще имеет остаточный заряд который может высво бодиться при коротком замыкании Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з...

Страница 117: ...аси можуть потрапити в деталі що рухаються u Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої переконайтеся щоб вони були добре під єднані та правильно використовувалися Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом u Добре знання електроінструментів отримане в результаті частого їх використання не повинно призводити до самовпевне...

Страница 118: ...рою протягом тривалого часу u Ніколи не обслуговуйте пошкоджені акумулятори Обслуговувати акумулятори дозволяється лише виробнику або авторизованим сервісним організаціям Вказівки з техніки безпеки для дрилів шуруповертів Вказівки з техніки безпеки для усіх операцій u При виконанні робіт при яких приладдя або шурупи можуть зачепити заховану електропроводку тримайте інструмент за ізольовані поверхн...

Страница 119: ...изик ураження електричним струмом u Заряджайте електроінструмент лише за допомогою доданого зарядного пристрою u Тримайте зарядний пристрій в чистоті При забрудненнях існує небезпека ураження електричним струмом u Кожного разу перед використанням перевіряйте зарядний пристрій шнур та штепсель Не використовуйте зарядний пристрій якщо були виявлені пошкодження Не розкривайте зарядний пристрій самост...

Страница 120: ...ії і рівень емісії шуму стосуються основних робіт для яких застосовується електроінструмент Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости Для точної оці...

Страница 121: ...струмент Відсмоктування пилу тирси стружки Пил таких матеріалів як напр лакофарбових покрить що містять свинець деяких видів деревини мінералів і металу може бути небезпечним для здоров я Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб що знаходяться поблизу алергічні реакції та або захворювання дихальних шляхів Певні види пилу як напр дубовий або буковий пил вважаються канцерогенними о...

Страница 122: ...умуляторна батарея більше не працює будь ласка зверніться в авторизований сервісний центр електроінструментів Bosch Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч...

Страница 123: ...ң соңғы бетінде көрсетілген Зарядтау құрылғысының өндірілген мерзімі бұйым корпусында көрсетілген Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Көрсетілген қызмет е...

Страница 124: ...йдаланыңыз Сыртта пайдалануға жарамды кабельді пайдалану тоқ соғу қауіпін төмендейді u Егер электр құралын ылғалды жерде пайдалану керек болса онда қорғайтын өшіру құрылғысы RCD арқылы қорғалған тоқ желісін пайдаланыңыз RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін төмендетеді Жеке қауіпсіздік u Электр құралды пайдалануда абай болыңыз жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты пайдаланыңыз Электр құралды шаршаған кезд...

Страница 125: ...лын жабдықтарды алмалы салмалы аспаптарды және т б осы нұсқауларға сай пайдаланыңыз Сонымен жұмыс шарттарымен орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз Электр құралдарын арналмаған жұмыстарда пайдалану қауіпті u Қолтұтқалар мен қармау беттерін құрғақ таза және май мен ластан таза ұстаңыз Сырғанақ қолтұтқалар мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді қолдану мен бақылауға жол бермейді Батарея ...

Страница 126: ... қысқаша жоғары мезеттер пайда болуы мүмкін Электр құралын жылудан мысалы үздіксіз күн жарығынан оттан судан және ылғалдан қорғаңыз Жарылу қаупі бар u Электр құралында кез келген жұмыстарды мысалы техникалық қызмет көрсету құралды алмастыру және т б орындау алдында және оны тасымалдау және сақтау кезінде айналу бағытын ауыстырып қосқышты ортаңғы күйге жылжытыңыз Ажыратқышты кездейсоқ басқан жағдай...

Страница 127: ...нөмірі 1 600 A01 P1P EU 1 600 A01 P2B UK Зарядтау уақыты сағ 3 Аккумулятордың зарядтау кернеуі В 15 Зарядтау тогы А 0 5 Қорғаныс класы II A 20 25 C температурасында өлшенген B 0 C температураларында қуаты шектелген Шуыл және діріл туралы ақпарат EN 62841 2 1 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Электр құралының амплитуда бойынша есептелген дыбыстық қысым деңгейі әдетте 70 дБ A шамасы...

Страница 128: ...лген жұмыстарды мысалы техникалық қызмет көрсету құралды алмастыру және т б орындау алдында және оны тасымалдау және сақтау кезінде айналу бағытын ауыстырып қосқышты ортаңғы күйге жылжытыңыз Ажыратқышты кездейсоқ басқан жағдайда жарақат алу қаупі туындайды Ажыратқыш 7 басылмаған кезде бұрғылау шпинделі бекітіледі Бұл бұрғы патронында алмалы салмалы аспапты жылдам оңай және жай алмастыруға мүмкінді...

Страница 129: ... тез кесетін болаттан жасалған мүлтіксіз өткірленген бұрғыларды пайдаланыңыз Bosch керек жарақтары бағдарламасы тиісті сапаға кепілдік береді Үлкен шуруптарды қатты материалдарға бұрап бекіту алдында шуруптардың ұзындығының шамамен 2 3 ішкі ирек ойма диаметріне сәйкес келетін диаметрі бар тесікті алдын ала бұрғылау керек Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Жақсы әрі сенімді ...

Страница 130: ... құқылы болады механикалық зақымдардың жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулық талаптарының бұзылу белгілерінің жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату туралы белгісінің және сатып алушы қолтаңбасының бар болуы электр құралы сериялық нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды форс мажор...

Страница 131: ...de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare u Nu schimbaţi destinaţia cablului Nu folosiţi niciodată cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau componente aflate în mişcare Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocut...

Страница 132: ...ii neaşteptate Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator u Încărcaţi acumulatorii numai în încărcătoarele recomandate de producător Dacă un încărcător destinat unui anumit tip de acumulator este folosit la încărcarea altor tipuri de acumulator decât cele prevăzute pentru el există pericol de incendiu u Folosiţi numai acumulatori special destinaţi sculelor electrice respect...

Страница 133: ...ni de ex de radiaţii solare continue foc apă şi umezeală Există pericol de explozie u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de exemplu întreţinere înlocuirea accesoriului etc şi în timpul transportului şi depozitării acesteia adu comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie în poziţie mediană În cazul acţionării involuntare a comutatorului de pornire oprire există pericolul de r...

Страница 134: ...ului V 15 Curent de încărcare A 0 5 Clasa de protecţie II A măsurat la 20 25 C B Putere mai redusă la temperaturi 0 C Informaţii privind zgomotul vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841 2 1 Nivelul presiunii acustice evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod normal inferior valorii de 70 dB A Nivelul de zgomot în timpul lucrului poate depăşi ...

Страница 135: ...Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de exemplu întreţinere înlocuirea accesoriului etc şi în timpul transportului şi depozitării acesteia adu comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie în poziţie mediană În cazul acţionării involuntare a comutatorului de pornire oprire există pericolul de rănire Atunci când comutatorul de pornire oprire 7 nu este apăsat arborele portburghiu ...

Страница 136: ...ă conform destinaţiei scula electrică nu poate fi suprasolicitată În caz de solicitare prea puternică sau de depăşire a temperaturii admise a acumulatorului modulul electronic deconectează scula electrică până când aceasta revine în domeniul optim al temperaturilor de lucru Instrucţiuni de lucru u Amplasaţi scula electrică pe şurub numai în stare oprită În caz contrar accesoriile aflate în rotaţie...

Страница 137: ...ост за електроинструменти ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Прочетете всички предупрежде ния указания запознайте се с фигурите и техническите харак теристики приложени към електроинструмента Про пуски при спазването на указанията по долу могат да пре дизвикат токов удар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захранвани от електричес...

Страница 138: ...спираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове u Доброто познаване на електроинструмента вследс твие на честа работа с него не е повод за намалява не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност Едно невнимателно действие може да предизвика тежки наранявания...

Страница 139: ...ни акумулаторни батерии Ремонтът на акумулаторни батерии трябва да се извършва само от производителя или от оторизи ран сервиз Указания за безопасност за бормашина винтовърт Инструкции за безопасност за всякакви дейности u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност работният инструмент или фиксаторите могат да засегнат скрити под повърхността провод ници под напрежение допирайте ел...

Страница 140: ...оинструмента само с включено то в окомплектовката зарядно устройство u Поддържайте зарядното устройство чисто Същест вува опасност от токов удар вследствие на замърсява не u Винаги преди ползване проверявайте зарядното устройство кабела и щепсела Ако установите пов реди не ползвайте зарядното устройство Не се опитвайте сами да отваряте зарядното устройство допускайте ремонти да бъдат извършвани са...

Страница 141: ...ужване нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо же да се различават Това би могло значително да увели чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек троинструмента За по точното оценяване на вибрациите и шума трябва да се отчитат и периодите в които електроинструментът е изключен или работи на празен ход Това би могло значи телно да намали емисиите на вибрации и шум през пери о...

Страница 142: ...т да предизвикат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица Определени прахове напр отделящите се при обработ ване на бук и дъб се считат за канцерогенни особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина хро мат консерванти и др Допуска се обработването на съ държащи азбест материали само от съответно обучени ква...

Страница 143: ...Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u За да работите качествено и безопасно поддър жайте електроинструмента и вентилационните му отвори чисти Ако акумулаторната батерия се повреди или изхаби мо ля обърнете се към оторизиран сервиз за Bosch електро инструменти Когато е необходима замяна на захранващия кабел тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин струменти на Bosch за да се...

Страница 144: ...те подалеку додека работите со електричен алат Невниманието може да предизвика да изгубите контрола Електрична безбедност u Приклучокот на електричниот алат мора да одговара на приклучницата Никогаш не го менувајте приклучокот Не користите приклучни адаптери со заземјените електрични алати Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен...

Страница 145: ...ристите Многу несреќи се предизвикани заради несоодветно одржување на електричните алати u Острете и чистете ги алатите за сечење Соодветно одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се виткаат и полесно се контролираат u Електричниот алат дополнителната опрема деловите и др користете ги во согласност со ова упатство внимавајте на работните услови и работата која ја вршите Користењето на елект...

Страница 146: ...преоптовари или се навали кон делот што се обработува u Користете соодветни уреди за пребарување за да ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за снабдување со електрична енергија Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и струен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува ошт...

Страница 147: ... Полнач Технички податоци Батериска дупчалка одвртувач EasyDrill 12 Број на дел 3 603 JB3 0 Номинален напон V 12 Батериска дупчалка одвртувач EasyDrill 12 Број на вртежи во празен одA min 1 0 700 Макс вртежен момент при завртување во цврсти меки материјали според ISO 5393 Nm 6 15 Макс дупка Ø mm 6 Макс завртување Ø mm 6 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014 kg 0 95 препорачана околна температура ...

Страница 148: ...роцесот на полнење започнува штом се стави струјниот приклучок на полначот во ѕидната дозна и истиот 9 се вметне во конекторот 10 на долната страна на рачката Приказот за наполнетост на батеријата 6 го прикажува напредокот на полнењето За време на процесот на полнење приказот трепка зелено Доколку приказот за наполнетост на батеријата свети 6 непрекинато зелено батеријата е целосно наполнета Докол...

Страница 149: ...вање исклучување 7 се закочува главата за дупчење и со тоа се спречува повторното стартување на алатот што се вметнува При завртување на завртки прекинувачот за вклучување исклучување 7 отпуштете го дури откако завртката цврсто ќе биде завртена во материјалот На тој начин главата на завртката нема да навлезе во материјалот Приказ за наполнетост на батеријата Приказот на наполнетост на батеријата 6...

Страница 150: ...ица 150 u При отстранување вградените батерии смеат да се извадат само од страна на стручен персонал Со отворање на обвивката на куќиштето електричниот алат може да се уништи За да ја извадите батеријата од електричниот алат притискајте на електричниот алат додека целосно не се испразни батеријата Одвртете ги завртките на куќиштето и извадете ја обвивката на куќиштето за да ги извадите батериите З...

Страница 151: ...ta utiče na to da postanete neoprezni i da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede u deliću sekunde Upotreba i briga o električnim alatima u Ne preopterećujte aparat Upotrebljavajte električni alat koji je pogodan za vaš zadatak Odgovarajući električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je projektovan u Ne koristite električni a...

Страница 152: ... bude u kontaktu sa predmetom obrade Pri većim brzinama burgija može da se savije ako može slobodno da se kreće bez kontakta sa predmetom obrade što može da rezultira povredom u Primenite pritisak samo u direktnoj liniji sa burgijom i ne primenjujte prekomerni pritisak Burgije mogu da se saviju i uzrokuju lomljenje ili gubitak kontrole što može da rezultira povredom Dodatne sigurnosne napomene u O...

Страница 153: ...a levi smer 4 Preklopni prekidač za smer obrtanja 5 Lampa PowerLight 6 Prikaz statusa napunjenosti akumulatora 7 Prekidač za uključivanje isključivanje 8 Ručka izolovana površina za držanje 9 Utikač za punjenje 10 Utičnica za utikač za punjenje 11 Punjač Tehnički podaci Akumulatorska bušilica odvrtač EasyDrill 12 Broj artikla 3 603 JB3 0 Nominalni napon V 12 Broj obrtaja u praznom hoduA min 1 0 70...

Страница 154: ...usa napunjenosti akumulatora 6 pokazuje napredak punjenja Prilikom procesa punjenja prikaz treperi u zelenoj boji Ukoliko prikaz statusa napunjenosti akumulatora 6 svetli trajno zeleno akumulator je potpuno napunjen U slučaju dužeg nekorišćenja odvojite isključite punjač iz strujne mreže Električni alat za vreme punjenja ne može da se koristi Nije pokvaren ako za vreme radnje punjenja ne funkcioni...

Страница 155: ...da se preoptereti U slučaju prejakog opterećenja ili prekoračenja dozvoljene temperature akumulatorske baterije elektronika isključuje električni alat dok ponovo ne bude u optimalnom opsegu radne temperature Uputstva za rad u Samo isključen električni alat stavljajte na zavrtanj Umetni alati koji se okreću mogu da proklizaju Posle dužeg rada sa malim brojem obrtaja trebalo bi električni alat ostav...

Страница 156: ...ičnega orodja ne uporabljajte v okolju v katerem lahko pride do eksplozij prisotnost vnetljivih tekočin plinov ali prahu Električna orodja povzročajo iskrenje zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo u Ko uporabljate električno orodje poskrbite da v bližini ni otrok ali drugih oseb Odvračanje pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem Električna varnost u Priključni vtič električn...

Страница 157: ...alna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva u Električna orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost ki jo boste opravljali Uporaba električnih orodij v namene ki so drugačni od predpisanih lahko privede do nevarnih situacij u Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe čiste in brez olja ali...

Страница 158: ...o lahko vzrok za eksplozijo vdor v vodovodno omrežje pa ima za posledico materialno škodo u Trdno držite električno orodje Pri zategovanju in odvijanju vijakov lahko pride do kratkotrajnih visokih reakcijskih momentov Električno orodje zaščitite pred vročino npr tudi pred neposredno sončno svetlobo ognjem vodo in vlago Obstaja nevarnost eksplozije u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem o...

Страница 159: ...A 0 5 Razred zaščite II A izmerjeno pri 20 25 C B Omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 C Podatki o hrupu tresljajih Podatki o emisijah hrupa pridobljeni v skladu s standardom EN 62841 2 1 A vrednotena raven zvočnega tlaka naprave je tipično manjša od 70 dB A Raven hrupa pri delu lahko preseže navedene vrednosti Uporabite zaščito za sluh Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh sme...

Страница 160: ...tikalo za vklop izklop 7 ni pritisnjeno se vrtalno vreteno zaklene To omogoča hitro udobno in enostavno zamenjavo vstavnega orodja v vpenjalni glavi Odprite hitrovpenjalno vrtalno glavo 1 tako da jo vrtite v smeri vrtenja tako dolgo da lahko vstavite nastavek Vstavite orodje Tulec hitrovpenjalne vrtalne glave 1 z roko privijte v smeri vrtenja dokler ne zaslišite klika Vpenjalna glava se tako samod...

Страница 161: ...stite 3 minute delovati pri največjem številu vrtljajev v prostem teku Za vrtanje v kovino uporabite samo nepoškodovane in naostrene svedre iz visokozmogljivega hitroreznega jekla HSS Ustrezno kakovost zagotavlja program pribora Bosch Pred privijanjem večjih daljših vijakov v trde materiale najprej opravite predhodno vrtanje z osnovnim premerom navoja in sicer v globini približno 2 3 dolžine vijak...

Страница 162: ...lektričnim alatima Utikač na kojem nisu vršene preinake i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara u Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjaci Opasnost od električnog udara je veća ako je vaše tijelo uzemljeno u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog ...

Страница 163: ...čivo punjačima koje preporučuje proizvođač Ako punjač predviđen za jednu određenu vrstu kompleta baterija rabite s drugim kompletom baterija postoji opasnost od požara u Električne alate upotrebljavajte isključivo s posebnim namjenskim kompletima baterija Upotreba drugih kompleta baterija može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara u Komplete baterija dok ih ne upotrebljavate držite dalje od ure...

Страница 164: ... sposobnostima ili nedostatnim iskustvom i znanjem Ovaj punjač smiju koristiti djeca starija od 8 godina i osobe s ograničenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe s nedostatnim iskustvom i znanjem ako ih nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost i ako ih uputi u sigurno rukovanje i opasnosti povezane s rukovanjem punjača U suprotnom postoji opasnost od pogrešnog rukovanja ...

Страница 165: ...g vremenskog perioda rada Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio Na taj se način može osjetno smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr održavanje električnog alata...

Страница 166: ...o 2 svijetli kada je pritisnut prekidač za uključivanje isključivanje 7 i za vrijeme rada motora Okretanje ulijevo Za otpuštanje odnosno odvrtanje vijaka i matica pritisnite preklopku smjera rotacije 4 udesno do graničnika Pokazivač smjera rotacije ulijevo 3 svijetli kada je pritisnut prekidač za uključivanje isključivanje 7 i za vrijeme rada motora Uključivanje isključivanje Za puštanje električn...

Страница 167: ...nsport zrakoplovom ili špedicija treba se pridržavati posebnih zahtjeva za ambalažu i označavanje Kod pripreme ovakvih pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa stručnjakom za transport opasnih tvari Zbrinjavanje Električne alate aku baterije pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Električni alat i aku baterije baterije ne bacajte u kućni otpad Samo za ...

Страница 168: ...me lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õnnetused u Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage tööriista küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis või mutrivõti võib põhjustada vigastusi u Vältige ebatavalist tööasendit Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu Nii saate elektrilist tööriista oota...

Страница 169: ... Lõiketarvik või kinnitusvahend mis puutub kokku pingestatud elektrijuhtmega võib seada pinge alla elektrilise tööriista metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi Ohutusnõuded pikkade puuride kasutamisel u Ärge kunagi töötage kõrgematel pööretel kui puurile märgitud maksimaalne pöörlemiskiirus Kõrgematel pööretel tekib oht et puur kõverdub kui see saab toorikuga kokku puutumata vabalt p...

Страница 170: ...tmed ja pistikud suurendavad elektrilöögi ohtu u Ärge kasutage laadimisseadet kergesti süttival aluspinnal nt paber kangas ega tuleohtlikus keskkonnas Laadimisseade läheb kasutamisel kuumaks tekitades põlengu ohu Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Juhinduge kasutu...

Страница 171: ...ktrilisse tööriista paigaldatud liitium ioonakuga u Pöörake tähelepanu võrgupingele Vooluallika pinge peab ühtima elektrilise tööriista andmesildil märgitud pingega Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge korral Suunis Aku tarnitakse osaliselt laetult Aku täisjõudluse tagamiseks laadige enne esmakordset kasutamist aku energiaadapteri abil täielikult täis Li ioonakut või...

Страница 172: ...orral fikseeritakse puurspindel ja seega ka tarvikuhoidik See võimaldab kruvide sissekeeramist ka tühjenenud aku korral või elektrilise tööriista kasutamist kruvikeerajana Järelpöörlemispidur Sisse väljalüliti 7 vabastamisel pidurdatakse padrunit ja takistatakse sellega elektrilise tööriista järelpöörlemist Vabastage kruvide sissekeeramisel sisse väljalüliti 7 alles siis kui kruvi on töödeldavasse...

Страница 173: ...aldage korpuse kate Lühise vältimiseks lahutage aku kontaktid ükshaaval ja seejärel isoleerige poolused Ka täieliku tühjenemise korral jääb aku veel vähesel määral pingestatuks ning võib osutuda lühise tekke korral ohtlikuks Latviešu Drošības noteikumi Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem BRĪDINĀ JUMS Izlasiet visus drošības noteikumus un instrukcijas aplūkojiet ilustrācijas un iepazī...

Страница 174: ... gari mati var ieķerties kustošajās daļās u Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot putekļu uzsūkšanas vai savākšanas nodrošiniet lai tā būtu pievienota un tiktu pareizi lietota Pielietojot putekļu savākšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz veselību u Nepaļaujieties uz iemaņām kas iegūtas bieži lietojot instrumentus neieslīgstiet pašapmierinātībā un neignorējiet instrumenta drošas lie...

Страница 175: ...z izolētajām noturvirsmām veicot darbības kuru laikā griešanas piederums vai stiprinošie elementi var skart slēptus elektriskos vadus Griešanas piederumam vai stiprinošajiem elementiem skarot spriegumnesošus vadus spriegums var nonākt arī uz elektroinstrumenta nenosegtajām metāla daļām kā rezultātā lietotājs var saņemt elektrisko triecienu Drošības noteikumi lietojot garus urbjus u Nekad nepārsnie...

Страница 176: ... tās remontu veiktu kvalificēts speciālists nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas Lietojot bojātu uzlādes ierīci elektrokabeli un kontaktdakšu pieaug elektriskā trieciena saņemšanas risks u Nedarbiniet uzlādes ierīci ja tā atrodas uz viegli degoša materiāla piemēram uz papīra auduma u c vai ugunsnedrošos apstākļos Uzlādes laikā uzlādes ierīces izdalītais siltums var radīt aizdegšanās bries...

Страница 177: ...odzi kopējam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu Montāža u Pirms jebkuras darbības ar elektroinstrumentu piemēram pirms apkalpošanas darbinstrumenta nomaiņas u t t kā arī pirms tā transportēšanas u...

Страница 178: ...līdz galam pa kreisi Griešanās virziena indikators Pa labi 2 iedegas ja ir nospiests ieslēdzēja 7 taustiņš un darbojas motors Griešanās virziens pa kreisi izskrūvējot vai atskrūvējot skrūves un noskrūvējot uzgriežņus pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju 4 līdz galam pa labi Griešanās virziena indikators Pa kreisi 3 iedegas ja ir nospiests ieslēdzēja 7 taustiņš un darbojas motors Ieslēgšana ...

Страница 179: ...salas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit www bosch pt com serviceaddresses Transportēšana Uz izstrādājumam pievienotajiem litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu Lietotājs var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez papildu nosacījumiem Pārsūt...

Страница 180: ...ti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugik lį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga u Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką darote ir dirb dami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavargę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medikamentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įra...

Страница 181: ... u Vykdykite visas įkrovimo instrukcijas ir nekraukite akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje neati tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros diapazono ribų Netinkamai kraunant arba jeigu tempera tūra neatitinka nurodyto diapazono ribų gali sugesti aku muliatorius ir kilti gaisras Techninė priežiūra u Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia listai ir naudoti tik original...

Страница 182: ...varumai kelia elektros smūgio pavojų u Kaskart prieš pradėdami naudoti patikrinkite kroviklį kabelį ir kištuką Jei aptikote pažeidimų kroviklio ne naudokite Patys neatidarykite kroviklio jį remontuo ti leidžiama tik kvalifikuotiems specialistams remon tuojant turi būti naudojamos tik originalios atsarginės dalys Pažeisti krovikliai kabeliai ir kištukai didina elekt ros smūgio riziką u Nenaudokite ...

Страница 183: ... įrankio priežiūros darbus pvz techninę priežiūrą keičiant darbo įrankius ir t t o taip pat jį transportuojant ir sandėliuojant suki mosi krypties perjungiklį būtina nustatyti į vidurinę padėtį Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspau dę įjungimo išjungimo jungiklį Akumuliatoriaus įkrovimas žr A pav u Nenaudokite jokio kito kroviklio Kartu su elektriniu įra nkiu tiekiamas kroviklis yra sp...

Страница 184: ... ir išjungimas Norėdami elektrinį įrankį įjungti paspauskite įjungimo išjun gimo jungiklį 7 ir laikykite jį paspaustą Prožektorius 5 šviečia kai šiek tiek arba visiškai nuspaus tas įjungimo išjungimo jungiklis 7 jis apšviečia darbinę sri tį kai ji nepakankamai apšviesta Norėdami elektrinį įrankį išjungti atleiskite įjungimo išjungi mo jungiklį 7 Sūkių reguliavimas Įjungto elektrinio įrankio sūkių ...

Страница 185: ... pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstaty mų nuostatos Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais lei džiama be jokių apribojimų Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys pvz oro transpo rtas ekspedijavimo įmonė būtina atsižvelgti į pakuotei ir ženklinimui taikomus ypatingus reikalavimus Būtina kad rengiant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo spe cialistas Šalinimas Elektrini...

Страница 186: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Страница 187: ...سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو للهب...

Страница 188: ... عليهم اإلشراف حالة في عن مسؤول شخص قبل إرشادهم تم إذا أو سالمتهم مع اآلمن التعامل كيفية إلى األخطار وإلى الشاحن هذا به المرتبطة فسيكون وإال لالستخدام نتيجة خطر هناك يتعرضون وقد خاطئ بشكل إلصابات t األطفال مراقبة على احرص والتنظيف االستخدام عند والصيانة عدم لضمان وذلك بالشاحن األطفال عبث الرطوبة أو األمطار عن شحن جهاز أبعد إلی الماء تسرب إن الكهربائية الصدمات خطر يزداد الكهربائي الجهاز داخل t العد...

Страница 189: ...مة المميزة الكهربائية العدد تشغيل 230 مقبس في فلط 220 أيضا فلط ملحوظة جزئي شحن بحالة وهو المركم تسليم يتم شحن يتوجب الكاملة المركم أداء قدرة لضمان الكهربائي المهايئ باستخدام كامل بشكل المركم مرة ألول االستعمال قبل القابسي أي في الليثيوم أيونات مركم شحن يتم أن يمكن يتسبب ال صالحيته فترة من ذلك يقلل أن دون وقت بالمركم اإلضرار في الشحن عملية قطع التفريغ من الليثيوم أيونات مركم وقاية ّ م ت لقد اإللكتر...

Страница 190: ...تاح علی اضغط الكهربائية العدة واإلطفاء التشغيل 7 مضغوطا إبقائه علی وحافظ المصباح يضيء 5 التشغيل مفتاح علی الضغط عند واإلطفاء 7 بإضاءة ويسمح كامل أو جزئي بشكل مالئمة غير اإلضاءة ظروف كانت إن الشغل مكان لغرض إطفاء التشغيل مفتاح اترك الكهربائية العدة واإلطفاء 7 الدوران عدد ضبط قيد الكهربائية العدة دوران بعدد تتحكم أن يمكنك مفتاح علی الضغط مدی حسب تدريج دون التشغيل واإلطفاء التشغيل 7 واإلطفاء التشغيل ...

Страница 191: ...لستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد www bosch pt com serviceaddresses النقل قانون ألحكام المر...

Страница 192: ...اردة اإلرشادات مراعاة يرجى انظر الصفحة النقل 191 t منها للتخلص المدمجة المراكم إخراج يجوز ال متخصصين فنيين قبل من إال فتح يتسبب فقد الكهربائية العدة إتالف في الجهاز جسم غطاء الضغط في استمر الكهربائية العدة من المركم إلخراج المركم شحنة تفرغ أن إلى الكهربائية العدة على الجهاز بجسم الموجودة اللوالب بفك قم بالكامل حدوث لمنع المركم إلخراج الجهاز جسم غطاء واخلع على كل المركم توصيل أطراف بفصل قم قصر دائر...

Страница 193: ...tore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuboorschroev endraaier Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det ...

Страница 194: ... мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық дрель шуруп бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reg...

Страница 195: ...em Tehniskā dokumentācija no Akumulatora urbjmašīna skrūvgriezis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis gręžtuvassuktuva s Gaminio numeris EasyDrill 12 3 603 JB3 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU E...

Страница 196: ...IV 1 609 92A 6DD 05 08 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 197: ...ubstances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director Bosch UK...

Отзывы: