6
| English
– Befestigungsset
(4)
bestehend aus:
Kreuzschlitzschrauben M8 x 45 (4 Stück),
Sicherungsmuttern M8 (4 Stück)
– Befestigungsset
(5)
bestehend aus:
Sechskantschrauben M8 x 75 (4 Stück),
Unterlegscheiben M8/18 mm (8 Stück),
Muttern M8 (4 Stück)
Zusätzlich zum Lieferumfang benötigte Werkzeuge:
– Kreuzschlitzschraubendreher
– Schraubenschlüssel (13 mm)
Arbeitstisch montieren (siehe Bilder A1−A2)
Entnehmen Sie alle mitgelieferten Teile vorsichtig aus ihrer
Verpackung.
Entfernen Sie sämtliches Packmaterial.
– Legen Sie den zusammengefalteten Grundrahmen
(2)
flach auf den Boden.
– Ziehen Sie den Grundrahmen
(2)
an den Entriegelungs-
hebeln
(1)
nach oben.
Lassen Sie die Entriegelungshebel während des Hochzie-
hens los, damit der Arbeitstisch einrasten kann.
– Stecken Sie die Arbeitstischbeine
(3)
in die Vierkantrohre
des Grundrahmens
(2)
soweit hinein, bis die Montage-
bohrungen fluchten.
– Verschrauben Sie die Arbeitstischbeine und den Grund-
rahmen mit den Schrauben und Muttern des Befesti-
gungssets
(4)
.
Elektrowerkzeug befestigen (siehe Bild B)
– Zentrieren Sie das Elektrowerkzeug auf dem Grundrah-
men
(2)
.
– Befestigen Sie das Elektrowerkzeug mit dem Befesti-
gungsset
(5)
auf dem Grundrahmen.
Betrieb
Arbeitshinweise
Halten Sie das Werkstück immer gut fest, besonders den län-
geren, schwereren Abschnitt. Nach dem Durchtrennen des
Werkstücks kann sich der Schwerpunkt so ungünstig ver-
lagern, dass der Arbeitstisch kippt.
Überlasten Sie den Arbeitstisch nicht. Beachten Sie immer
die maximale Tragfähigkeit des Arbeitstischs.
Transport
u
Beim Zusammenklappen oder Auseinander ziehen des
Arbeitstisches darf das Elektrowerkzeug nicht auf
dem Arbeitstisch montiert sein.
Zum Transport können Sie den Arbeitstisch zusammenklap-
pen.
– Entfernen Sie das Elektrowerkzeug.
– Ziehen Sie die Entriegelungshebel
(1)
nach oben und
klappen Sie den Arbeitstisch zusammen.
Wartung und Service
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne
bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen-
schild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460
E-Mail: [email protected]
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be-
stellen oder Reparaturen anmelden.
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711) 40040460
Fax: (0711) 40040462
E-Mail: [email protected]
Weitere Serviceadressen finden Sie unter:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Entsorgung
Arbeitstische, Zubehör und Verpackungen sollen einer um-
weltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
English
Safety Instructions
General Safety Instructions
Read all the warnings and instructions in-
cluded with the saw stand or the power tool
you intend to mount on it.
Failure to observe
the safety and general instructions may result
in electric shock, fire and/or serious injury.
Safety Instructions for Saw Stands
u
Disconnect the plug from the power source and/or re-
move the battery from the power tool before making
any adjustments to the power tool or changing ac-
cessories.
Accidents can occur when power tools are
started unintentionally.
u
Assemble the saw stand properly before mounting the
power tool.
Correct assembly is important to prevent the
risk of collapsing.
1 609 92A 72L | (15.09.2021)
Bosch Power Tools