background image

15

FRANÇAIS

Sommaire

Explication des symboles 

Lire les consignes !

Ne pas laver !

Lavable en machine    

à 40 °C

Ne pas enfoncer une 

aiguille !

Ne pas blanchir

Séchage en machine 

interdit

Ne pas utiliser plié 

ou comprimé !

Repasser à 

 température  moyenne
Ne pas repasser

Ne doit pas être 

utilisé par des 

enfants en bas âge (0-

3 ans).

Ne pas nettoyer à sec

Les textiles employés 

sur cet appareil ont 

subi le contrôle des 

matières indésirables 

du point de vue de 

l‘écologie humaine et 

ont reçu le label Oeko- 

Tex Standards 100, 

certifié par l’institut de 

recherche Hohenstein.

 

20

PAP

 

Emballage à trier.

1.  Livraison   ...........................................................16

1.1 Description de l’appareil   ............................16

2.  Consignes importantes 

À conserver pour un usage ultérieur !   ..............17

3. Utilisation conforme aux recommandations   ....18

4.  Utilisation   .........................................................19

4.1  Sécurité   ......................................................19

4.2 Mise en service   ..........................................19

4.3 Mise sous tension   ......................................19

4.4 Réglage de la température   .........................19

4.5 Arrêt automatique   ......................................20

4.6 Mise hors tension   .......................................20

  5. Nettoyage et entretien   ....................................20

  6. Rangement   .....................................................20

  7. Élimination   ......................................................21

  8. Que faire en cas de problèmes ?   ...................21

  9. Données techniques   ......................................21

10.  Garantie   ..........................................................21

Содержание Boso bosotherm 1200

Страница 1: ...eating pad Instruction for Use 9 FR Coussin chauffant Mode d emploi 15 ES Almohadas eléctricas Instrucciones para el uso 22 IT Cuscino riscaldante Instruzioni per l uso 29 TR Isıtmalı yastık Kullanma Talimatı 36 bosotherm 1200 bosotherm 1500 ...

Страница 2: ... Technische Daten 8 10 Garantie 8 Inhalt Zeichenerklärung Anweisungen lesen Nicht waschen Maschinenwaschbar bei 40 C Keine Nadeln hineinstechen Nicht bleichen Nicht im Trockner trocknen Nicht gefaltet oder zusammengescho ben gebrauchen Mäßig heiß bügeln Nicht bügeln Nicht chemisch reinigen Darf nicht von sehr jungen Kindern 0 3 Jahren benutzt werden Die bei diesem Gerät eingesetzten Textilien erfü...

Страница 3: ... Das Gerät ist doppelt schutzisoliert und ent spricht also der Schutz klasse 2 WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät Zubehör HINWEIS Hinweis auf wichtige Informationen 1 Lieferumfang 1 x Heizkissen 1 x Bezug 1 x Schalter 1 x Gebrauchsanweisung 1 1 Gerätebeschreibung 1 Netzstecker 2 Netzleitung 3 Schalt...

Страница 4: ... Jahre angewandt werden weil diese nicht auf eine Überhitzung reagieren können Dieses Heizkissen darf nicht von jungen Kindern 3 8 Jahre benutzt werden es sei denn der Schalter wurde von einem Elternteil oder einer Aufsichtsperson eingestellt und das Kind wurde ausreichend eingewiesen wie es das Heizkissen sicher betreibt Dieses Heizkissen kann von älteren Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von...

Страница 5: ...erneutem Einschalten erst durch den Hersteller überprüft werden Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird muss sie entsorgt werden Ist sie nicht abnehmbar muss das Gerät ent sorgt werden Während dieses Heizkissen eingeschaltet ist darf kein scharfkantiger Gegenstand daraufgelegt werden keine Wärmequelle wie Bettflasche Heizkissen oder ähnliches daraufgelegt werden Die elektronisc...

Страница 6: ...zkissen im Gebrauch nicht zusammenschiebt oder Falten bildet Verbinden Sie zuerst den Schalter mit dem Heizkörper indem Sie die Steck kupplung zusammenfügen Stecken Sie danach den Netzstecker in die Steckdose 4 3 Einschalten Stellen Sie den Schiebeschalter für EIN AUS und Temperaturstufen auf Stufe 1 2 oder 3 um das Heizkissen einzuschalten Im eingeschalteten Zustand sind die Temperaturstufen 4 be...

Страница 7: ...se Trennen Sie anschlie ßend die Steckkupplung und somit den Schalter vom Heizkissen Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags ACHTUNG Der Schalter darf niemals mit Wasser oder mit anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen Er kann sonst beschädigt werden Verwenden Sie zur Reinigung des Schalters ein trockenes fusselfreies Tuch Verwenden Sie keine che mischen Reiniger oder Scheuermitt...

Страница 8: ...teht Das Sicherheitssystem hat das Heizkissen irre versibel abgeschaltet Senden Sie das Heizkissen und den Schalter zum Service ein 9 Technische Daten Siehe Typschild Prägung auf dem Heizkissen 10 Garantie Wir leisten 3 Jahre Garantie für Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen für Verschleißteile für Mängel...

Страница 9: ...gical requirements of Oeko Tex Standard 100 as verified by Hohenstein Research Institute 20 PAP Dispose of packag ing in an environmen tally friendly manner 1 Items included in the package 10 1 1 Description 10 2 Important instructions Retain for future use 11 3 Intended use 12 4 Operation 12 4 1 Safety 12 4 2 Initial use 12 4 3 Switching on 13 4 4 Setting the temperature 13 4 5 Automatic switch o...

Страница 10: ...uble protective insulation and therefore complies with protection class 2 WARNING Warning of risks of injury or health hazards CAUTION Safety information about possible damage to appliance accessories NOTE Important information 1 Items included in the package 1 x Heating pad 1 x Cover 1 x Controller 1 x Instructions for use 1 1 Description 1 Mains plug 2 Mains cable 3 Controller 4 Illuminated disp...

Страница 11: ...e controller has been set by a parent or responsible adult and the child has been given adequate instructions on how to use the heating pad safely This heating pad may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical sensory or mental skills or a lack of experience or knowledge provided that they are supervised and have been instructed on how to use the heating pad safely ...

Страница 12: ...enance section 5 and storage section 6 If you should have any questions about using our devices please contact Customer Services 3 Intended use CAUTION This heating pad is only designed to warm up the human body 4 Operation 4 1 Safety CAUTION The heating pad is fitted with a SAFETY SYSTEM This sensor technology provides protection against overheating across the entire surface of the heating pad wi...

Страница 13: ...ng switch for ON OFF and temperature settings 5 must first be set to setting 0 OFF After about 5 seconds it is possible to switch it on again 4 6 Switching off To switch the heating pad off set the sliding switch for ON OFF and temperature settings to setting 0 OFF The temperature settings are then no longer illuminated NOTE If the heating pad is not in use switch the sliding switch for ON OFF and...

Страница 14: ...aste disposal 8 What if there are problems Problem Cause Solution The temperature settings are not illuminated while the controller is properly connected to the heating pad the mains plug is connected to a working socket the sliding switch is set to 1 2 or 3 The safety system has switched the heating pad off permanently Send the heating pad and the controller for servicing 9 Technical data See rat...

Страница 15: ...sirables du point de vue de l écologie humaine et ont reçu le label Oeko Tex Standards 100 certifié par l institut de recherche Hohenstein 20 PAP Emballage à trier 1 Livraison 16 1 1 Description de l appareil 16 2 Consignes importantes À conserver pour un usage ultérieur 17 3 Utilisation conforme aux recommandations 18 4 Utilisation 19 4 1 Sécurité 19 4 2 Mise en service 19 4 3 Mise sous tension 1...

Страница 16: ...olé et est conforme à la classe de protection 2 AVERTISSEMENT Avertissement risque de blessure ou dan ger pour votre santé ATTENTION Remarque de sécurité relative à la possibilité de dommages sur l appareil les accessoires REMARQUE Remarque relative à des informations impor tantes 1 Livraison 1 x Coussin chauffant 1 x Taie 1 x Interrupteur 1 x Mode d emploi 1 1 Description de l appareil 1 Prise 2 ...

Страница 17: ...t ne doit pas être utilisé par de très jeunes enfants de 0 à 3 ans car ils pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe Ce coussin chauffant ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants de 3 à 8 ans sauf si l interrupteur a été réglé par un parent ou un tuteur et que l enfant a reçu suffisamment d informations pour utiliser le coussin chauffant en toute sécurité Ce coussin chauffant peut être u...

Страница 18: ...ricant avant d être utilisé à nouveau Si le câble d alimentation électrique de l appareil est endommagé il doit être mis au rebut S il n est pas détachable l appareil doit être mis au rebut Pendant que ce coussin chauffant fonctionne vous ne devez pas poser d objets tranchants dessus poser de source de chaleur dessus comme des bouillottes des coussins chauffants etc Les composants électroniques de...

Страница 19: ...oussin chauffant n est pas froissé et qu aucun pli ne s est formé Branchez d abord l interrupteur au corps chauffant en connectant la fiche secteur Branchez la prise au secteur 4 3 Mise sous tension Réglez le commutateur coulissant MARCHE ARRÊT et des niveaux de température sur le 1 2 ou 3 pour allumer le coussin chauffant Lorsqu il est allumé les niveaux de température 4 s éclairent 4 4 Réglage d...

Страница 20: ...avant de nettoyer l appareil Déconnectez ensuite la fiche secteur et donc l interrupteur du coussin chauffant Sinon vous vous exposez à un risque de choc électrique ATTENTION L interrupteur ne doit jamais entrer en contact avec de l eau ou d autres liquides Il peut être endom magé Pour le nettoyage de l interrupteur utilisez un chiffon sec non pelucheux N utilisez pas de produit abrasif ou autre d...

Страница 21: ...coulissant se trouve sur le niveau 1 2 ou 3 Le système de sécurité a désactivé le coussin chauffant de manière irréver sible Envoyez le coussin chauffant et l interrupteur au service après vente 9 Données techniques Consultez la plaque signalétique embossée du coussin chauffant 10 Garantie Nous proposons une garantie de 3 ans en cas de défaut matériel ou de fabrication du produit La garantie ne s ...

Страница 22: ...Resolución de problemas 28 9 Datos técnicosc 28 10 Garantía 28 Explicación de los símbolos Lea las instrucciones No lavar Lavable a máquina a 40 C No pinchar con agu jas No usar lejía No usar secadora No utilizar estando plegado o arrugado Planchar a temperatura moderada No planchar No limpiar en seco No recomendado para menores de 3 años Los textiles utilizados en el presente aparato cumplen con ...

Страница 23: ... con los requisitos de la clase de protección 2 ADVERTENCIA Avisa de peligros de lesiones o peligros para su salud ATENCIÓN Instrucción de seguridad relativa a posibles daños del aparato accesorios INDICACIÓN Señala informaciones importantes 1 Artículos suministrados 1 x Almohadilla eléctrica 1 x Funda 1 x Interruptor 1 x Instrucciones de uso 1 1 Descripción del aparato 1 Enchufe 2 Cable de alimen...

Страница 24: ...la eléctrica no debe ser utilizada por niños muy peque ños de 0 a 3 años ya que no pueden reaccionar a un sobrecalenta miento Esta almohadilla eléctrica no debe ser utilizada por niños pequeños 3 8 años a no ser que el interruptor haya sido ajustado por uno de sus padres u otra persona responsable y el niño haya recibido las suficientes instrucciones sobre el modo de manejar de forma segura la alm...

Страница 25: ...omprobada por el fabricante antes de volver a encenderla Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña deberá su stituirse Si el cable no se puede extraer el aparato deberá sustituirse Mientras la almohadilla esté encendida no se podrá poner encima de ella ningún objeto afilado ninguna fuente de calor como bolsa de agua almohadilla eléctrica o similar Los componentes electrónicos del ...

Страница 26: ...a no se doble ni se puedan formar arrugas durante el uso Conecte primero el interruptor con el elemento térmico en el que se une el acoplamiento enchufable A continuación conecte el enchufe 4 3 Encender Coloque el interruptor deslizante para encender y apagar y los niveles de temperatura en el nivel 1 2 o 3 para encender la almohadilla eléctrica En el estado encendido los niveles de temperatura 4 ...

Страница 27: ...fable y consiguientemente el interruptor de la almohadilla eléctrica Si no lo hace existirá el peligro de una descarga eléctrica ATENCIÓN El interruptor no debe entrar nunca en contacto con agua o con otros líquidos ya que podría dañarse Para limpiar el interruptor utilice únicamente un paño seco y sin pelusas No emplee ningún producto de limpieza químico ni abrasivo La funda de tela puede limpiar...

Страница 28: ... al servicio de atención al cliente 9 Datos técnicosc Véase el sello de la placa indicadora de tipo de la almohadilla eléctrica 10 Garantía Este producto incluye una garantía de 3 años que cubre fallos de fabricación y materiales La garantía no tiene validez en caso de daños debidos a un uso inadecuado para piezas de desgaste para defectos ya conocidos por el cliente en el momento de la compra si ...

Страница 29: ...sa fare in caso di problemi 34 9 Dati tecnici 34 10 Garanzia 35 Spiegazione dei simboli Leggere le istruzioni No lavar Lavabile in lavatrice a 40 C Non perforare con aghi Non candeggiare Non asciugare in asciugatrice Non utilizzare ripiegato né accartocciato Stirare a temperatura moderata Non stirare Non lavare a secco Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni I tessuti utilizzati in que sto ...

Страница 30: ...o di protezione e corri sponde quindi alla clas se di protezione 2 AVVERTENZA Avvertenza su pericoli di lesioni o pericoli per la salute ATTENZIONE Avvertenze di sicurezza su possibili danni all apparecchio agli accessori NOTA Indicazione di informazioni importanti 1 Fornitura 1 x termoforo 1 x federa 1 x interruttore 1 x manuale d istruzioni 1 1 Descrizione dell apparecchio 1 Spina di alimentazio...

Страница 31: ...ere utilizzato per bambini molto piccoli 0 3 anni in quanto non sono in grado di reagire in caso di surris caldamento Questo termoforo non può essere utilizzato per bambini piccoli 3 8 anni a meno che l interruttore non sia stato impostato da un geni tore e il bambino sia stato sufficientemente istruito sull utilizzo sicuro del termoforo Questo termoforo può essere utilizzato da ragazzi di età sup...

Страница 32: ...elettronici nell interruttore si riscaldano durante l utilizzo del termoforo Non coprire quindi l interruttore e non lasciarlo sul termoforo quando è in funzione Osservare le indicazioni per l uso capitolo 4 per la cura e la pulizia capitolo 5 e per la conservazione capitolo 6 Per ulteriori domande sull utilizzo delle nostre apparecchiature rivol gersi al Servizio clienti 3 Uso conforme ATTENZIONE...

Страница 33: ...ore si consiglia di impostare il livello di temperatura più basso per evitare il surriscaldamento della parte del corpo riscaldata con conseguente possibile ustione cutanea 4 5 Dispositivo di arresto automatico Questo termoforo è dotato di dispositivo di arresto automatico che interrompe l emissione di ca lore circa 90 minuti dopo la messa in funzione del termoforo L indicatore dei livelli di temp...

Страница 34: ...per lunghi periodi si consiglia di conservarlo nell imballo originale A tale scopo scollegare l innesto rapido e quindi l interruttore del termoforo ATTENZIONE Lasciare raffreddare il termoforo prima di riporlo In caso contrario il termoforo potrebbe danneggiarsi Quando non viene utilizzato conservare il termoforo senza appoggiarvi sopra alcun oggetto per evitare che venga piegato e schiacciato 7 ...

Страница 35: ...oni in garanzia del cliente previste per legge Per qualsiasi ricorso alla garanzia entro il periodo di validità della garanzia il cliente deve presentare la prova d acquisto La garanzia può essere fatta valere entro 3 anni dalla data di acquisto nei confronti di BOSCH SOHN GmbH u Co KG Bahnhofstr 64 D 72417 Jungingen Germania In caso di garanzia il cliente ha diritto alla riparazione della merce p...

Страница 36: ... yapılmalıdır 41 9 Teknik veriler 41 10 Garanti 41 Şekillerin anlamı Talimatları okuyun Yıkamayın 40 C de makinede yıkanabilir İğne batırmayınız Ağartma yapılmaz Makinede kurutulmaz Orta sıcaklıkta ütülenir Ütü yapılmaz Katlanmış veya kırıştırılmış olarak kullanmayınız Kuru temizleme yapılmaz 3 yaşın altındaki çocuklar için uygun değildir Bu cihazda kullanılan tekstil ürünleri Hohen stein araştırm...

Страница 37: ...ruyucu izolasyona sahiptir ve böylelikle 2 derece koruma sınıfına dahildi UYARI Yaralanma tehlikeleri veya sağlık açısından tehlikeler ile ilgili uyarı bilgileri DİKKAT Cihazda aksesuarlarda söz konusu olabilecek hasarlar ile ilgili bilgi BİLGİ NOT Önemli bilgilere dikkat çekilmesi 1 Teslimat kapsamı 1 x Isı yastığı 1 x Kılıf 1 x Şalter 1 x Kullanım kılavuzu 1 1 Cihaz Açıklaması 1 Elektrik fişi 2 ...

Страница 38: ...umlu bir kişi tarafından ayarlanmış olmalıdır veya çocuk ısı yastığının nasıl güvenli kullanılacağı hakkında bilgilendirilmiş olmalıdır Bu ısı yastığı 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel algısal ve akli bece rileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından ancak gözetim altında veya ısı yastığının emniyetli kullanımı hakkında bilgilendirilmiş olmaları ve ısı yastığının kul...

Страница 39: ...li yönergelere kesinlikle uyun Cihazlarımızın kullanımıyla ilgili hala sorularınız varsa lütfen müşteri hizmetlerimize başvurun 3 Amaca uygun kullanım DİKKAT Bu ısı yastığı yalnızca insan vücudunun ısıtılması içindir 4 Kullanım 4 1 Güvenlik DİKKAT Isı yastığı bir GÜVENLİK SİSTEMİ ile donatılmıştır Bu sensör teknolojisi bir hata olması durumunda otomatik olarak kapanarak ısı yastığının herhangi bir...

Страница 40: ...ıp sönmeye başlar Isı yastığını tekrar çalıştırmak için AÇIK KAPALI ve sıcaklık kademeleri 5 için sürgülü şalteri öncelikle 0 kademesine KAPALI ayarlayın Yaklaşık 5 saniye sonra yeniden çalıştırabilirsiniz 4 6 Kapatma Isı yastığını kapatmak için AÇIK KAPALI ve sıcaklık kademeleri için sürgülü şalteri 0 kademesine KAPALI ayarlayın Sıcaklık kademelerinin lambaları yanmaz BİLGİ NOT Isı yastığı kullan...

Страница 41: ...larla karşılaşılması durumunda ne yapılmalıdır Sorun Neden Çözüm Sıcaklık kademelerinin lambaları aşağıdaki durumlarda yanmıyor Şalter tam olarak ısı yastığına takılmışken Fiş çalışan bir prize takılı haldeyken Sürgülü şalter 1 2 veya 3 kademesindeyken Isı yastığı güvenlik sistemi tarafından geri dönülemez şekilde kapatılmıştır Isı yastığını ve şalteri servise gönderin 9 Teknik veriler Isı yastığı...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...07 100 529_Bosotherm_1200 1500_2020 02 14_03_IM1_BOSO BOSCH SOHN GmbH u Co KG Bahnhofstraße 64 D 72417 Jungingen Germany Telephone 49 0 74 77 92 75 0 Fax 49 0 74 77 10 21 www boso de mail zentrale boso de ...

Отзывы: