background image

9

ENGLISH

GB

Cordless rotary hammer

INTENDED USE

This tool is intended for hammer drilling in concrete, brick 
and stone; for drilling in wood, metal and plastic as well 
as for screwdriving (specifi c accessories should be used) .
The hammering system in this tool outperforms any tradi- 
tional ratcheting drill when drilling in concrete .
This tool is designed for use in combination with all stand-
ard SDS+ accessories .

TECHNICAL SPECIFICATIONS (FIG. 1)

Battery tension

20 V

Power capacity of the storage 

battery

4 Ah

Battery type

Li-Ion

No-load speed

0 - 1 200 rpm

Type of chuck

SDS+

Impact energy

2,8 J

Impacts rate

0 - 5 300 bpm

Battery charging time

1 h

Max drill diameter: wood

30 mm

Max drill diameter: concrete

26 mm

Max drill diameter: metal

13 mm

Working zone illumination

+

Charge indicator

+

Reverse

+

Product weight

3,4 kg

THE COMPLETE SET INCLUDES:

1 .  Fast charger;
2 .  Additional battery pack;
3 .  Auxiliary handle;
4 .  Depth gauge;
5 .  Сarrying case .

Product Life:

The service life of the product is 5 years .

Production date:

Is indicated on the packaging of the goods .

Shelf life:

Shelf life is not limited (subject to storage conditions) .

Storage conditions:

Products are stored in dry, ventilated warehouses at tem-
peratures from 0 ° C to +40 ° C with a relative humidity of 

not more than 80% .

Transportation:

It is strongly prohibited dropping and any mechanical im-
pact on the packaging during transportation .
When unloading / loading, it is not allowed to use any 
type of equipment that works on the principle of packing 
clamping .

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

Read all safety warnings and all instructions.

Failure to follow the warnings and instructions may result 
in electric shock, fire and/or serious injury .
Save all warnings and instructions for future reference .
The term “power tool” in the warnings refers to your main-
soperated (corded) power tool or battery-operated (cord-
less) power tool .

WORK AREA SAFETY

•  Keep work area clean and well lit . Cluttered or dark areas 

invite accidents .

•  Do not operate power tools in explosive atmospheres, 

such as in the presence of flammable liquids, gases or 
dust . Power tools create sparks which may ignite the 
dust or fumes .

•  Keep children and bystanders away while operating a 

power tool . Distractions can cause you to lose control .

ELECTRICAL SAFETY

•  Power tool plugs must match the outlet . Never modify 

the plug in any way . Do not use any adapter plugs with 
earthed (grounded) power tools . Unmodified plugs and 
matching outlets will reduce risk of electric shock .

•  Avoid body contact with earthed or grounded surfac-

es, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators . 
There is an increased risk of electric shock if your body is 
earthed or grounded .

•  Do not expose power tools to rain or wet conditions . 

Water entering a power tool will increase the risk of 
electric shock .

•  Do not abuse the cord . Never use the cord for carrying, 

pulling or unplugging the power tool . Keep cord away 
from heat, oil, sharp edges and moving parts . Damaged 
or entangled cords increase the risk of electric shock .

•  When operating a power tool outdoors, use an extension 

cord suitable for outdoor use . Use of a cord suitable for 
outdoor use reduces the risk of electric shock .

•  If operating a power tool in a damp location is unavoid-

able, use a residual current device (RCD) protected sup-
ply . Use of an RCD reduces the risk of electric shock .

Содержание 93412697

Страница 1: ...BHD 20Li BL 93412697 KZ RU FR DE GB Schlagbohrer 6 Hammer drill 9 Marteau perforateur 12 15 15...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 20V 4 Ah 2 8 J 1 h 30 mm 26 mm 13 mm 3 4 kg 0 5 300 bpm 0 1 200 rpm SDS 1 2 2 1 2 3 2 5 2 2 2 4 2 6...

Страница 4: ...4 3 4 5 6...

Страница 5: ...5 7...

Страница 6: ...den SICHERHEIT ACHTUNG S mtliche Anweisungen sind zu le sen Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgef hrten Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verlet zungen verur sac...

Страница 7: ...des Elektrowerkzeuges den Fin ger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf l len f hren Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl s s...

Страница 8: ...nen Kurzschluss kommen und der Akku brennen rauchen explodieren oder berhitzen SERVICE Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren D...

Страница 9: ...nings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term powe...

Страница 10: ...tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with...

Страница 11: ...ded electric appliances are recyclable and should not be discarded in the domestic waste Please actively support us in conserving resources and protecting the environment by returning this appliance t...

Страница 12: ...le risque de choc lectrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le cor don l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des p...

Страница 13: ...t surcharg ou lorsqu il coince dans la pi ce travailler Bien tenir l appareil lectroportatif Lors du vissage ou du d vissage il peut y avoir des couples de r action ins tantan s lev s Toujours bien te...

Страница 14: ...ine est livr dans un emballage robuste L emballage est autant que possible constitu de mat riau recyclable Veuillez par cons quent destiner cet emballage au recyclage Fabriqu en Chine 1 20 V 4 0 1200...

Страница 15: ...15 0 C 40 C 80 10 C 40 C 45 10 30...

Страница 16: ...16 i i I I I I i i i i i i...

Страница 17: ...17 i i SERVICE 1 2 3 1 2 3 i i i i i i BORT GLOBAL LIMITEDService BORT GLOBAL LIMITED Service...

Страница 18: ...ITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 RU SDS plus 1 20 4 Li Ion 0 1 200 SDS 2 8 0 5 300 1 30 26 13 3 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 19: ...19 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 45o 10 30...

Страница 20: ...20 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 SDS plus 2 3 1 2 3...

Страница 21: ...21 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED...

Страница 22: ...22 2 3...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 EXPLODED VIEW...

Страница 25: ...Selector knob Assy 1 Red button 2 Compression spring 3 Selector knob 4 O ring 5 Ratchet sleeve assy 1 O ring 2 Thrust ring 3 Compression spring 4 Cylindrical gear 5 Straight Pin 6 Catch disk 7 O ring...

Страница 26: ...Ball bearing 607 15 Screw M 4 12 16 Washer 4 17 End shield 18 Lampshade 19 Screw M3 9 16 20 Motor housing 21 Button 22 Rotor 23 Stator assy 1 Stator 2 Wiring box 3 Upper cover of wiring box 4 Screw M...

Страница 27: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie KZ RU FR DE GB...

Страница 28: ...en Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erze...

Страница 29: ...0 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temp...

Страница 30: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 31: ...31 KZ 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 i i 2 i i i i 40 i 15 10 15 i i 5 3 2 3 5 i warranty bort global com i i i i 4 5 i i 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Страница 32: ...32 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...global com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur...

Страница 37: ...air Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion dat...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...bort global com...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China KZ RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Отзывы: