background image

26

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОФИЛАКТИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ 

ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА

Для электроинструмента рекомендуется проведение регулярного профилактического обслуживания (чистка, мойка, 

замена смазки в редукторе и подшипниках; замена быстроизнашиваемых деталей . Это обеспечивает безупречную ра-

боту электроинструмента во время всего срока службы . Желательная периодичность проведения профилактического 

обслуживания при номинальной нагрузке равна сроку естественного износа угольных щеток . Работа по проведению 

профилактического обслуживания оплачивается согласно действующему прейскуранту сервисного центра . Выяв-

ленные при проведении профилактического обслуживания неисправности, попадающие под действие гарантийных 

обязательств, устраняются бесплатно . Негарантийные поломки, выявленные при диагностике, устраняются по согла-

сованию сторон в обычном порядке . 

Проведение профилактического обслуживания не изменяет гарантийный срок инструмента!

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

«BORT GLOBAL LIMITED» рассматривает гарантийные претензии только при наличии правильно заполненного гаран-

тийного талона установленного образца . При покупке инструмента выписывается гарантийный талон (обязательно 

указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля) . Просьба сохранять та-

лон и кассовый чек в течение гарантийного срока . «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию 

торговой марки Bort, считая от даты покупки .

Срок службы инструмента при соблюдении вышеуказанного условия – 5 лет .

 Не допускается эксплуатация электроинструмента с признаками неисправности (повышенное искрение, запах гари, 

повышенный шум, сильная вибрация, неравномерное вращение, потеря мощности) . Запрещается эксплуатация элек-

троинструмента при наличии механических повреждений шнура электропитания (трещин, сколов, разрывов, связок), 

сетевой вилки, а также повреждений корпуса электроинструмента .

 Электроинструмент принимается в гарантийный ремонт только в собранном виде, с рабочими сменными приспосо-

блениями и элементами их крепления (шины, пильные диски, цепи, ножи, триммерные головки, форсунки, звездочки, 

болты, гайки, фланцы крепления инструмента) .

 Неисправные узлы инструментов в гарантийный период бесплатно ремонтируются или заменяются новыми . Решение 

вопроса о целесообразности их замены или ремонта остается за Службой сервиса . Заменяемые детали переходят в 

собственность Службы сервиса . 

В течение гарантийного срока устраняются бесплатно:

-  Повреждения инструмента, возникшие из-за применения некачественного материала .

-  Дефекты сборки, допущенные по вине изготовителя .

Настоящая гарантия не ущемляет других законных прав потребителя, предоставленных ему действующим законода-

тельством страны .

ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:

 На механические повреждения (трещины, сколы, механические повреждения сетевых шнуров, механические повреж-

дения корпуса и т .п .) и повреждения, вызванные воздействием агрессивных сред и высоких температур, попаданием 

инородных предметов в вентиляционные решетки электроинструмента, а также повреждения, наступившие вслед-

ствие неправильного хранения (коррозия металлических частей);

 На инструменты с неисправностями, возникшими вследствие перегрузки (одновременный выход из строя ротора и 

статора) или неправильной эксплуатации (использование затупленного, неподходящего, неотбалансированного, не-

правильно подобранного сменного инструмента), применения инструмента не по назначению (использование для ра-

боты по материалу, для работы по которому инструмент не предназначен и т .п .), а также нестабильности параметров 

электросети, превышающих нормы, установленные ГОСТ . К безусловным признакам перегрузки изделия относятся, 

помимо прочих: изменения внешнего вида, деформация или оплавление деталей и узлов изделия, потемнение или 

обугливание изоляции проводов под воздействием высокой температуры;

 На быстроизнашивающиеся изделия и материалы (угольные щетки, ремни, резиновые уплотнения, сальники, за-

щитные кожухи, платформы, шины, шестерни, подшипники, втулки, спирали накала, шкивы, ролики, штоки, стопор-

ные кнопки, рукоятки переключения режимов и т .п .), на детали (шестерни, валы, подшипники, штоки, ролики и т .п .) 

подвергшиеся износу по причине выработки смазки, а также на сменные принадлежности (патроны, SDS патроны, 

платформы, цанги, шины, гибкие валы, аккумуляторные батареи, зарядные устройства и т .п .) и расходные материалы 

(ножи, пилки,абразивы, пильные диски, сверла, буры, смазку и т .п .), за исключением случаев механических поврежде-

ний вышеперечисленных изделий, произошедших вследствие гарантийной поломки электроинструмента;

 Естественный износ инструмента или его деталей (полная выработка ресурса, сильное внутреннее или внешнее за-

грязнение, выработка смазки);

 На инструмент, вскрывавшийся или ремонтировавшийся в течение гарантийного срока лицами или организациями, 

не имеющими юридических полномочий производить ремонт;

 На инструмент с удаленным, стертым или измененным заводским номером, а также, если данные на электроинстру-

менте не соответствуют данным на гарантийном талоне . 

Условия гарантии составлены производителем BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI 

HONG KONG и действуют на всей территории Республики Беларусь. При любых несоответствиях в маркировке, руководствовать-

ся необходимо данным гарантийным талоном, в котором указана полная и достоверная информация по условиям гарантии, сро-

кам гарантийного обслуживания. Другие условия гарантийного обслуживания не действуют на территории Республики Беларусь. 

Содержание 93411515

Страница 1: ...BSS 22DC Multicyclone 93411515 RU FR DE GB Akku Staubsauger 8 Cordless handheld vacuum cleaner 10 Aspirateur sans fil 12 15...

Страница 2: ......

Страница 3: ...6 L HEPA 1 4 kg 22 V 2 2 Ah 21 kPa Dust Cup Set Dust Cup Release Button Plastic Centering Filter System Dust Cup Dust Cup Bottom Dust Cup Cover Dust Cup Cover for Air Exhaust 13 12 11 10 1 2 3 4 5 6...

Страница 4: ...4 1 Push here 2 Move 3 4 7 8 5 6...

Страница 5: ...5 2 Move 1 Push here Move 9 10 11 12 13 A...

Страница 6: ...6 14 15...

Страница 7: ......

Страница 8: ...ss als Spielzeug nicht verwendet wer den Wenn der Staubsauger von oder in der N he von Kindern verwendet wird ist besondere Aufmerksam keit erforderlich 3 Benutzen Sie den Staubsauger nur so wie in di...

Страница 9: ...fernen Sie den Staubbeh lter vom Geh use dr cken Sie den Entriegelungsknopf und nehmen Sie dann den Staubbecher aus dem Geh use Abb 7 Um den Staubbeh lter zu installieren stellen Sie zuerst die Unters...

Страница 10: ...fterschlitze frei von Staub und Schmutz Entfernen Sie hartn ckigen Schmutz mit einem weichen Tuch angefeuchtet mit Seifen wasser Verwenden Sie keine L sungsmittel wie Benzin Alkohol Ammonia usw Derart...

Страница 11: ...guide 19 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard PRECAUTIONARY MEASURES If the opening that su...

Страница 12: ...ic parts The machine requires no additional lubrication Should a fault occur e g after wear of a part please con tact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer DISPOSAL Discarded electric appliances are r...

Страница 13: ...es tels que l essence ou tre utilis dans des zones o ils peuvent tre pr sents 11 Examinez votre aspirateur et suivez toutes les instructions sur l tiquette et le marquage 12 Tenez le bout du tuyau et...

Страница 14: ...Faites pivoter le couvercle du bac poussi re dans le sens antihoraire de fermer ouvert retirez le couvercle du bac poussi re Retirez l ensemble d ponge et filtre HEPA Fig 14 Tirez le bouton du cadre...

Страница 15: ...3 4 LED 5 6 7 8 9 10 11 2 1 12 13 HEPA 1 2 3 4 5 6 7 8 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 1 220 80 21 0 6 HEP...

Страница 16: ...7 18 19 1 2 1 5 2 6 3 7 8 4 9 10 5 LED 11 LED 1 12 13 2 HEPA OPEN HEPA 14 12 15 3 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891...

Страница 17: ......

Страница 18: ...3 13 14 1 2 2 2 3 4 5 6 7 8 9 3 3 4 4 5 5 6 6 7 19 20 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 25 24 23 22 21 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 A 1 18 7 8 9 10 11 12 1...

Страница 19: ...Dust cup bottom seal 15 Dust cup bottom sponge A 1 Dust Cup Cover Assembly 1 Lens 2 Decorative sheet 3 LED PCB 4 Body lock 5 Body lock spring 16 Dust cup bottom 17 Dust cup lock spring 18 Dust cup bo...

Страница 20: ...Switch button spring C Accessories 1 Brush assembly 2 Aluminum tube assembly 3 Battery assembly 4 Crossover sub 15 Switch 16 Switch support 17 DC power jack 18 Body bottom plate 19 Battery lock sprin...

Страница 21: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...

Страница 22: ...eren Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende E...

Страница 23: ...1000 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high t...

Страница 24: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 25: ...25 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Страница 26: ...26 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 27: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 28: ...bort global com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Ven...

Страница 29: ...t date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date BSS 22DC Mult...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...bort global com...

Страница 32: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Отзывы: