Bort 93410198 Скачать руководство пользователя страница 7

7

in unerwarteten Situationen besser kontrollieren .

•  Tragen Sie geeignete Kleidung . Tragen Sie keine weite 

Kleidung oder Schmuck . Halten Sie Haare, Kleidung und 

Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen . Lockere 

Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich 

bewegenden Teilen erfasst werden .

•  Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-

tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese 

angeschlossen sind und richtig verwendet werden . Ver-

wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 

durch Staub verringern .

Verwendung und Behandlung 

des Elektrowerkzeuges

•  Überlasten Sie das Gerät nicht . Verwenden Sie für Ihre Ar-

beit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug . Mit dem pas-

senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer 

im angegebenen Leistungsbereich .

•  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter de-

fekt ist . Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr einoder 

ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert wer-

den .

•  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder 

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen 

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weg-

legen . Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbe-

absichtigten Start des Elektrowerkzeuges .

•  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb 

der Reichweite von Kindern auf . Lassen Sie Personen das 

Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 

oder diese Anweisungen nicht gelesen haben . Elektro-

werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen 

Personen benutzt werden .

•  Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt . Kontrollieren 

Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und 

nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt 

sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beein-

trächtigt ist . Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz 

des Gerätes reparieren . Viele Unfälle haben ihre Ursache 

in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen .

•  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber . Sorgfäl-

tig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu 

führen .

•  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerk-

zeuge usw . entsprechend diesen Anweisungen . Berück-

sichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die 

auszuführende Tätigkeit . Der Gebrauch von Elektrowerk-

zeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen 

kann zu gefährlichen Situationen führen .

Service

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem 

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren . 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro-

werkzeuges erhalten bleibt .

SICHERHEITSHINWEISE FÜR FRÄSEN

•  Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten 

Griffflächen, da der Fräser das eigene Netzkabel treffen 

kann . Der Kontakt mit einer spannungsführenden Lei-

tung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung 

setzen und zu einem elektrischen Schlag führen .

•  Befestigen und sichern Sie das Werkstück mittels Zwin-

gen oder auf andere Art und Weise an einer stabilen Un-

terlage . Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder 

gegen Ihren Körper halten, bleibt es labil, was zum Ver-

lust der Kontrolle führen kann .

•  Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeuges muss min-

destens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug 

angegebene Höchstdrehzahl . Zubehör, das sich schneller 

als zulässig dreht, kann zerstört werden .

•  Fräser oder anderes Zubehör müssen genau in die Werk-

zeugaufnahme (Spannzange) Ihres Elektrowerkzeuges 

passen . Einsatzwerkzeuge, die nicht genau in die Werk-

zeugaufnahme des Elektrowerkzeugs passen, drehen 

sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können zum 

Verlust der Kontrolle führen .

•  Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet gegen 

das Werkstück . Es besteht sonst die Gefahr eines Rück-

schlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück 

verhakt .

•  Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Fräsbereich 

und an den Fräser . Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den 

Zusatzgriff oder das Motorgehäuse . Wenn beide Hände 

die Fräse halten, können diese nicht vom Fräser verletzt 

werden .

•  Fräsen Sie nie über Metallgegenstände, Nägel oder 

Schrauben . Der Fräser kann beschädigt werden und zu 

erhöhten Vibrationen führen .

•  Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene 

Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie 

die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu . Kontakt mit 

Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag 

führen . Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosi-

on führen . Eindringen in eine Wasserleitung verursacht 

Sachbeschädigung .

•  Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Frä-

ser . Stumpfe oder beschädigte Fräser verursachen eine 

erhöhte Reibung, können eingeklemmt werden und füh-

ren zu Unwucht .

•  Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit 

beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand . 

Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer ge-

führt .

•  Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge-

kommen ist, bevor Sie es ablegen . Das Einsatzwerkzeug 

kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über 

das Elektrowerkzeug führen .

WARTUNG UND REINIGUNG

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am 

Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen müssen .

•  Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind entwor-

fen, um während einer langen Zeit problemlos und mit 

minimaler Wartung zu funktionieren . Sie Verlängern die 

Lebensdauer, indem Sie die Maschine regelmäßig reini-

gen und fachgerecht behandeln .

•  Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit ei-

nem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz . 

Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz . 

Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen 

Содержание 93410198

Страница 1: ...1 BOF 2100 93410198 RU FR DE GB Oberfr se 6 Router 8 D fonceuse 11 14...

Страница 2: ...2 2 2 1 4 2 13 10 8 3 3 2 1 22 220 240 V 50 60 Hz 2100 W 8000 23000 min 1 8 12 mm 60 mm 6 kg 9 12 6...

Страница 3: ...3 4 5 2 1 2 2 1 1 2 3 3 1 1 1...

Страница 4: ...4 6 2 1 1 2 3 8 9 7 2 1 1 2...

Страница 5: ...10 11 0 2 1 3 2 1 1 2 2 1 1 1 2 2 A L U Hard Soft 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 5 6 3 4 1 2 5 6 3 6 1 3 3 6 2 4 1 3 2...

Страница 6: ...s Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug er h ht das Risiko eines elektrisc...

Страница 7: ...el treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Lei tung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag f hren Befestigen und sichern Sie das Werkst ck...

Страница 8: ...der Richtlinien 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2011 65 EU Router Intended Use The tool is intended to route grooves edges profiles and elongated holes in wood plastic and light building materi als...

Страница 9: ...tart ing the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power t...

Страница 10: ...e dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or bind ing of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation...

Страница 11: ...mos ph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lec triques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les poussi res ou les fum es Fran ais...

Страница 12: ...s amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des pouss...

Страница 13: ...coincer ce qui entra nerait une perte de contr le de l outil lectroportatif NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez vous que la machine n est pas sous tension si vous allez proc der des travaux d entretien dan...

Страница 14: ...2100 8000 23000 1 8 12 60 6 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 8 12 6 7 5 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18...

Страница 15: ...15 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 16: ...5 6 7 8 9 10 11 BORT GLOBAL LIMITED EN60745 95 0 106 0 3 94 2 EN60745 1 2009 EN60745 2 17 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 A2 2005 2006 42 EEC 2006 95 EEC 2004 1...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18 Exploded view...

Страница 19: ...32 Aut lock pino 33 M6x16 Screw 34 Collet nut 35 Left handle cover 36 M5x16 Screw 37 Left handle base 38 M4x12 Screw 39 Lock handle 40 Screw 41 Small twist spring 42 Long guide sleeve 43 Cable 44 Prot...

Страница 20: ...20 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 21: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Страница 22: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Страница 23: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Страница 24: ...24 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Страница 25: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 26: ...26 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ol Signature Unterschrift Signature Model GUARANTEE CERTIFICATE BOF 2100 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTI...

Страница 29: ...f repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletio...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31 bort global com...

Страница 32: ...32 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: