background image

12

par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un 
étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les 
mains.

•  Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que 

celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se 
coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de 
l’outil électroportatif.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension 
si vous allez procéder à des travaux d’entretien dans 
son système mécanique.

•  Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chiffon 

doux, de préférence a Tissue de chaque utilisation. 
Veillez à ce que les fentes d’aération soient indemnes de 
poussière et de saletés.

•  En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux 

humecté d’eau savonneuse. Proscrivez l’emploi de sol-
vants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc. car 
ces substances attaquent les pièces en plastique.

•  Cette machine ne nécessite pas de graissage supplé-

mentaire.

•  En cas de panne survenue par exemple à la suite de 

l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT 
GLOBAL LIMITED local.

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Tout appareil électrique usé est une matière recy-
clable et ne fait pas pas partie des ordures ména-
gères! Nous vous demandons de bien vouloir 
nous soutenir en contribuant activement au mé-

nagement des ressources et à la protection de l’environne-
ment en déposant cet appareil dans sites de collecte(si 
existants).
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est 
livré dans un emballage robuste. L’emballage est autant 
que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez par 
conséquent destiner cet emballage au recyclage.

Niveau sonore et vibrations

Mesuré selon EN 60745-2-11 le niveau de la pression so-
nore de cet outil est 79 dB(A) et le niveau de la puissance 
sonore 90 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration 
2,79 m/s

2

 (méthode main-bras).

Déclaration de conformité  

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce 
produit est en conformité avec les normes ou documents 
normalisés suivants: EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 55014-
1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, conforme aux 
réglementations 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 
2011/65/UE.

Дрель-шуруповерт 
электрический

Назначение

Настоящий электроинструмент предназначен для 
сверления древесины, металлов, керамики и синтети-
ческих материалов. Электроинструменты с электрон-
ным регулированием и правым/левым направлениями 
вращения пригодны также для завинчивания/откручи-
вания винтов и нарезания резьбы.

Технические характеристики (рис. 1)

Напряжение / Частота

220–240 В / 50–60 Гц

Мощность

280 Вт

Скорость холостого хода

0 – 3

0

0 / 0 – 

10

0

0 мин

-1

Макс. крутящий момент

12 Нм

Патрон быстрозажимной

10 мм

Максимальный диаметр
сверления в дереве

1

5

 мм

Максимальный диаметр
сверления в металле

10

 мм

Регулировка крутящего 
момента

20+1

Реверс

+

Регулировка скорости

+

Масса

1,

4

 кг

Устройство (рис. 2)

A  Курок-выключатель вкл/выкл и регулятор скорости
B   Переключатель изменения напpавления вpащения
C Быстрозажимной 

патрон

D  Кольцо для контроля крутящего момента
F Вентиляционные 

отверстия

G Переключатель 

скорости

Комплект поставки

Д

ополнительный комплект щеток.

Срок службы изделия

Срок службы изделия составляет 5 лет.

Дата изготовления

Указана на упаковке товара

Срок хранения

При соблюдении условий хранений срок хранения не 
ограничен.

Условия хранения

Продукция хранится в сухих, проветриваемых склад-
ских помещениях при температуре от 0°С до +40°С при 
относительной влажности не более 80%.

Русский

Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED

Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG

Тел/Факс +85 258 194 891

Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй»

125222, г. Москва, Пенягинская ул., д. 18, т +7 (499) 700-10-34 

Содержание 91272591

Страница 1: ...BSM 280X 2 91272591 RU FR DE GB Bohrschrauber mit Netzkabel 6 Corded screwdriver 8 Perceuse visseuse avec c ble de raccordement 10 12...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 220 240 V 50 60 Hz 280 W 0 300 0 1000 min 1 15 mm 10 mm 12 Nm 10 mm 1 4 kg 1 2 A B F C D G 3 4 E 20 1...

Страница 4: ...4 3 4 5...

Страница 5: ...5 8 1 1 2 3 3 4 6 7 8...

Страница 6: ...ern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeite...

Страница 7: ...Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag f hren Besch digung einer Gasleitung kann zur Explo sion f hren Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbesch digung oder kann einen ele...

Страница 8: ...power tool in the warnings refers to your main soperated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite a...

Страница 9: ...of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting...

Страница 10: ...util Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil S curit lectrique Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa...

Страница 11: ...he arr t et vice versa Tout outil qui ne peut pas tre command par l interrupteur est dangereux et il faut le faire r parer D brancher la fiche de la source d alimentation en courant et ou le bloc de b...

Страница 12: ...appareil lectrique us est une mati re recy clable et ne fait pas pas partie des ordures m na g res Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au m nagement des ressour...

Страница 13: ...13 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 14: ...14 3 4 A A A 4 5 A 6 B 7 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 15: ...79 90 2 79 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANC...

Страница 16: ...16 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 17: ...17 Exploded view 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 14 21 22 Spare parts list No Part Name 2 Chuck keyless 3 Gear box 6 Rotor 7 Set of brushes 8 Brush holder 10 Stator 16 Switch...

Страница 18: ...18 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 19: ...formation oder Schmel zen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Einwirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erzeugnisse und Mat...

Страница 20: ...ng others undeniable signs of an overload include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high tempera tures...

Страница 21: ...ormation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure balai...

Страница 22: ...22 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 1 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Страница 23: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 24: ...24 BORT GLOBAL LIMITED BOR T GLOBAL LI MITED 1 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG...

Страница 25: ...tool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BSM 280X 2 GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Terms and Conditions of the extended warranty...

Страница 26: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Страница 27: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Страница 28: ...32 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: