Bort 53728373 Скачать руководство пользователя страница 10

10

PT

Berbequim de percussão

INTRODUÇÃO

A ferramenta é determinada para furar com percussão 
em tijolos, betão e pedras assim como para furar em 
madeira, metal, cerâmica e plástico; ferramentas com 
regulação electrónica da velocidade e marcha a direi-
ta/ esquerda também são apropiadas para aparafusar 
e cortar roscas

CARACTERISTICAS TECNICAS  

 

 1 

ELEMENTOS DA FERRAMENTA  

 

 2 

Interruptor para ligar/desligar e regulação da velo-

cidade

Botão de 

fi

 xação do interruptor

Roda para controle da velocidade máxima

Comutador para inverter o sentido da rotação

Comutador para seleccionar a função de perfuração

Punho lateral

SEGURANÇA

ATENÇÃO! Leia todas as instruções. O desrespeito 
das instruções a seguir podem cauxar choque eléctri-
co, incêndio e/ou graves lesões. O termo “ferramenta 
eléctrica” utilizado a seguir refere-se a ferramentas 
eléctricas com conexão a rede (com cabo).

  Use protectores auditivos com berbequims de per-

cussão (a exposição ao ruido pode causar danos 
auditivos)

  Use os punhos laterales fornecidos com a ferramen-

ta (a perda do controle, pode causar danos pesso-
ais)

 Evite dani

fi

 car a ferramenta em superfícies com pre-

gos ou parafusos; remova-os antes de começar a 
trabalhar

  Mantenha sempre o 

fi

 o fora do alcance das peças 

rotativas da ferramenta

  Quando guardar a ferramenta, deverá certi

fi

 car-se 

que o motor esta devidamente parado assim como 
todas as peças rotativas

 Utilize extensões completamente desenroladas e 

seguras, com uma capacidade de 16 Amps

 Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas, 

desligue imediatamente a ferramenta e desligue a 

fi

 cha da tomada

  A SBM Group só pode garantir um funcionamento 

perfeito da ferramenta, quando utilizada com os 
acessórios originais

  Utilize apenas acessórios com um número de rota-

ção admissível no mínimo tão alto como o mais alto 
número de rotação em vazio da ferramenta

 Não deverá esta ferramenta ser manuseada por 

pessoas com idade inferior a 16 anos

  Tenha atenção para não furar ou aparafusar em áre-

as onde possa haver 

fi

 os électricos

 Caso o 

fi

 o for dani

fi

 cado ou cortado durante o traba-

lho, não toque no 

fi

 o, mas tire imediatamente a 

fi

 cha 

da tomada

  Não utilizar ferramenta caso o 

fi

 o esteja dani

fi

 cado; 

mandando-o substituir por pessoal quali

fi

 cado

 Certi

fi

 que-se sempre de que a tensão de alimenta-

ção  está de acordo com a tensão indicada na placa 
de identi

fi

 cação da ferramenta (ferramentas com a 

indicação de 230V ou 240V também podem ser liga-
das a uma fonte de 220V)

  Se a broca bloquear repentinamente (provocando 

uma reacção brusca e perigosa), desligue imediata-
mente a ferramenta

  Segurar e guiar a ferramenta

  - mantenha as ranhuras de respiração destapadas
  - não exerça demasiada pressão na ferramenta; 

deixe a ferramenta trabalhar espontaneamente

A sua máquina é duplamente isolada de acor-

do com a norma EN50144; assim sendo, não 
é necessária a ligação à massa.

MANUTENÇÃO

Certi

fi

 que-se que a máquina não está sob 

tensão sempre que levar a cabo os trabalhos 
de manutenção no motor.

As máquinas SBM Group foram concebidas para ope-
rar durante de um período de tempo prolongado com 
um mínimo de manutenção. A continuidade do funcio-
namento satisfatório da máquina depende da adequa-
da manutenção da máquina e da sua limpeza regular.
Limpe regularmente a carcaça da máquina com um 
pano suave, de preferência após cada utilização. Man-
tenha as aberturas de ventilação sempre livres de po-
eiras e sujidade.
No caso da sujidade custar a sair, use um pano suave 
humedecido em água de sabão. Nunca utilize solven-
tes como por exemplo gasolina, álcool, amoníaco, etc. 
Estes solventes poderão dani

fi

 car as partes plásticas 

da máquina.
A máquina não requer qualquer lubri

fi

 cação adicional.

No caso de se detectar um defeito, como por exemplo 
desgaste excessivo e rápido de uma peça, contacte 
por favor o seu distribuidor local SBM Group.

AMBIENTE

De modo a evitar que a máquina possa sofrer danos 
durante o transporte, esta é fornecida numa resistente 
e robusta embalagem. Agrande maioria dos materiais 
de empacotamento poderá ser reciclada. Leve estes 
materiais para os locais de reciclagem apropriados. 
Entregue as máquinas usadas que já não quer ao seu 
distribuidor local SBM Group. Aqui as máquinas irão 
ser destruídas e abandonadas de uma forma ambien-
tal mente segura.

PT

Português

Содержание 53728373

Страница 1: ...edning 13 Bruksanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Kasutusjuhend 17 Instrukcija 18 Instrukcija 19 20 21 22 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Uputstvo za korisnike 25 Haszn lati utas t s...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 7 8 NJO NN NN NN NN LH...

Страница 4: ...4 L R...

Страница 5: ...5 11...

Страница 6: ...Ber hrung mit elek trischen Leitungen Wird bei der Arbeit das Kabel besch digt oder durchtrennt Kabel nicht ber hren sondern sofort den Netzstecker ziehen Werkzeug nicht weiter verwenden wenn das Kabe...

Страница 7: ...acted If the cord is damaged or cut through while working do not touch the cord but immediately disconnect the plug Never use tool when cord is damaged have it replaced by a qualified person Always ch...

Страница 8: ...o vous risqueriez de toucher des fils lectriques Si le c ble est endommag ou rompu pendant le travail ne pas y touchez mais imm diatement d branchez la prise N utilisez jamais d outil avec un c ble en...

Страница 9: ...e ser manejada por personas menores de la edad de 16 a os Tenga cuidado con no taladrar o atornillar en reas donde hayan tendidos el ctricos Si llega a da arse o cortarse el cable el ctrico du rante e...

Страница 10: ...o for danificado ou cortado durante o traba lho n o toque no fio mas tire imediatamente a ficha da tomada N o utilizar ferramenta caso o fio esteja danificado mandando o substituir por pessoal qualifi...

Страница 11: ...feriori a 16 anni Attenzione a non trapanare o avvitare in spazi dove fili elettrici possono essere toccati Se durante un operazione di lavoro viene danneg giato oppure troncato il cavo non toccare il...

Страница 12: ...citeitsdraden bevinden Raak het snoer niet aan als dit tijdens de werk zaamheden wordt beschadigd of doorgesneden maar trek onmiddellijk de stekker uit het stopcon tact Gebruik de machine niet wanneer...

Страница 13: ...ke at bore ned i materialer hvor der er risiko for at der findes ledninger eller kabler Hvis kablet beskadiges eller sk res over under ar bejdet ikke ber r kablet og straks tr k ud stikket Brug ikke v...

Страница 14: ...v nligt s tt Slagborrmaskin INTRODUKTION Maskinen r avsedd f r slagborrning i tegel betong och sten samt f r borrning i tr metall keramik och plast maskiner med elektronisk varvtalsreglering och h ger...

Страница 15: ...kabelen skades eller kappes under arbeid m kabelen ikke ber res men st pselet straks trekkes ut Bruk ikke verkt yet dersom kabel er skadet f den skiftet ud af en anerkendt fagmand Sjekk alltid at tilf...

Страница 16: ...teltavaa k yt t t t konetta l koskaan poraa alueille jossa on s hk johtoja Jos s hk johto vahingoittuu tai katkeaa ty n aikana ei johtoa saa koskettaa vaan pistotulppa on v litt m sti irrotettava pist...

Страница 17: ...malt sama suur nagu maksimaalsed t hik igup rded Antud seadme k sutaja peaks olema le 16 aasta vana Puurimisel v i kruvi keeramisel v ltige kokkupuudet elektrijuhtmetega rge puutuge t k igus kahjustat...

Страница 18: ...tas maksim lais tuk gaitas trums o instrumentu nav at auts lietot person m kuras jaun kas par 16 gadiem Esiet uzman gs un neveiciet urb anu vai skr vju ieskr v anu viet s kuras var tu rsot sl ptas ele...

Страница 19: ...aksi malus leistinas apsisukim skai ius yra ne ma es nis nei maksimalus J s prietaiso s ki skai ius Asmenims jaunesniems nei 16 met prietaisu nau dotis draud iama Gr dami ar sukant var t neu kliudykit...

Страница 20: ...20 RU 1 2 1 2 3 4 5 6 1 3 SBM Group RU...

Страница 21: ...21 KZ 1 2 1 2 3 4 5 6 1 3 SBM Group KZ...

Страница 22: ...22 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 1 3 I SBM Group UA...

Страница 23: ...pewni czy pod powierzchni obrabia nego przedmiotu nie znajduj si przedwody elek tryczne W przypadku uszkodzenia lub przeci cia przewodu podczas pracy nie wolno go dotyka tylko nale y natychmiast wyci...

Страница 24: ...obek byl v dy pevn upnut a aby jste st l pevn na such m m st Jestli e p vodn d ru p i pr ci podkod te nebo pro znete nedot kejte se j a okam it ji vyt hn te ze s ov z suvky Pila se nesm pou vat je li...

Страница 25: ...ta Koristite samo pribor ija je dozvoljena brzina u najmanju ruku jednaka najve oj brzini pri praznom hodu elektri nog alata Korisnik ovog alata treba da bude stariji od 16 godina Izbegnite pri bu enj...

Страница 26: ...ja F r sn l vagy csavaroz snal ker lje el az elektro mos vezet keket Ha a k bel munkak zben megs r l vagy el van v ga ne rjen a k belhoz hanem azonnal h zza ki a konektorb l Soha ne haszn lja a szersz...

Страница 27: ...n gol a aparatului Acest instrument nu poate fi utilizat de persoane sub 16 ani Fi i aten i s nu perfora i sau g uri i n locurile n ca re pot fi atinse firele de curent electric n cazul n care cordonu...

Страница 28: ...ite da pri vrtanju ali vija enju ne pridete v stik s skritimi elektri nimi vodniki e je priklju ni kabel po kodovan ali se med delom pretrga se ga ne dotikajte temve takoj potegnite elektri ni vtika i...

Страница 29: ...dopu tene brzine koja odgovara barem najve oj brzini alata kad radi bez optere enja Korisnik ovog elektri nog alata treba biti stariji od 16 godina Kod bu enja ili uvijanja vijka izbjegavajte dodiriva...

Страница 30: ...30 GR 1 2 1 2 3 4 5 6 16 mps SBM Group 16 230V 240V 220V 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...

Страница 31: ...ay s ka dar olmal d r Bu aleti 16 ya ndan k kler kullanamaz Delme veya vidalama yaparken elektrik kablolar na de memeye dikkat edin E er cihaz kullan rken kordon hasar g r r yada kesilirse kordona kes...

Страница 32: ...32 AE 1 2 3 1 3 78 2 3 7 3 4 3 5 6 I K K Q K 7 Z K 7 K Z K 7 K K Q K K K Z d 7 7 Q K Z K K 7 7 K 8 K 3 1 7 Q 7 7 78 K 3 n 7 K o 7 o 7 7 n 7 K p n 8 n7 n p I K o SBM Group K K AE...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 Exploded view DID 755N Q...

Страница 35: ...ame 1 Impact botton 2 Impact piece 4 Right housing 6 Chuck screw 7 Chuck 8 Output Spindle 11 Circlip 12 Big gear 15 Spring 16 Impact patch 18 Rotor 19 Brush Holder 20 Set of brushes 21 Brush holder co...

Страница 36: ...l de la potencia ac stica 104 2 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 9 07 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este product...

Страница 37: ...2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN60745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 93 2 dB A a hangteljesltm ny szintje 104 2 dB A norm l elt r s 3 dB a k zre...

Страница 38: ...2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 prema odredbama smjernica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN60745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 93 2 dB A a jakost zvuk...

Страница 39: ...ntiem EN50144 1 EN50144 2 1 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN60745 noteiktais instrumenta...

Страница 40: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Страница 41: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...ngar f rbeh lles Pid t mme oikeuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian...

Отзывы: