background image

Reinigingsinstructies

 Wasmachine op het programma voor fijne was   Niet chemisch reinigen 

 Geen bleekmiddel gebruiken   Niet drogen in de wasdroger  

 Niet strijken

Verwijder het beschermende kussen voordat u de beschermer gaat wassen. 

De broek kan op 60°C met een fijnwasmiddel in de wasmachine worden 

gewassen. Geen wasverzachter gebruiken. In model trekken en aan de lucht 

drogen. Was het beschermende kussen op de hand met lauwwarm water en 

een mild reinigingsmiddel af.

Garantie

Voor het gekochte hulpmiddel gelden de wettelijke bepalingen van het 

land waarin u het hulpmiddel hebt gekocht. Raadpleeg uw vakhandel als 

u aanspraak wilt maken op garantie. Reinig het hulpmiddel voordat u het 

terugbrengt voor een garantieclaim. Als de in deze gebruiksaanwijzing 

vermelde instructies niet of onvoldoende in acht worden genomen, kan de 

garantie worden beperkt of nietig worden verklaard. Bij gebruik voor een 

hier niet vermelde indicatie, bij veronachtzaming van de gebruiksrisico’s en 

-instructies, en bij eigenhandig uitgevoerde veranderingen, is de garantie nietig.

Gebruiks- en levensduur van het hulpmiddel

De levensduur van dit medische hulpmiddel wordt bepaald door de natuurlijke 

slijtage bij vakkundig gebruik conform de indicatie.

Meldplicht

Als het gebruik van dit medische hulpmiddel leidt tot een ernstige 

verslechtering van de gezondheidstoestand, moet u dit melden aan 

uw vakhandel of aan ons als fabrikant, maar ook aan de IGJ (Inspectie 

Gezondheidszorg en Jeugd).

U vindt onze contactgegevens in deze gebruiksaanwijzing. De contactgegevens 

van de aangemelde instantie vindt u via de volgende link:  

www.bort.com/md-eu-contact.

Weggooien 

Wanneer de levensduur van het hulpmiddel is verstreken, moet dit hulpmiddel 

conform de plaatselijke voorschriften worden weggegooid.

Conformiteitsverklaring

Wij bevestigen dat dit hulpmiddel voldoet aan de eisen van VERORDENING 

(EU) 2017/745 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD. De actuele 

conformiteitsverklaring vindt u via de volgende link: www.bort.com/conformity

Versie: 11-2019

Medisch hulpmiddel  | 

 Eén patiënt – meervoudig gebruik

CS

 

BORT StabiloHip Chránič krčku

Velice děkujeme za důvěru ve zdravotnický prostředek od společnosti BORT 

GmbH. Přečtěte si pečlivě tento návod k použití. Máte-li dotazy, obraťte 

se na svého lékaře nebo specializovaného prodejce, od kterého jste tento 

zdravotnický prostředek obdrželi.

Účel použití

Tento zdravotnický prostředek je chránič krčku sloužící k redukci působení sil/

absorpci nárazů na krček stehenní kosti v případě pádu.

Indikace

Sklon k pádům různé geneze.

Kontraindikace

Poruchy odtoku lymfy a také nejasné otoky měkké tkáně distálně od nasazené 

pomůcky, senzorické a oběhové poruchy ošetřené oblasti těla, kožní 

onemocnění v ošetřené části těla.

Rizika aplikace / důležité pokyny 

Výběr vhodné velikosti a poučení provádí odborný personál, od kterého jste 

zdravotnický prostředek obdrželi.

 

– Před radiologickým vyšetřením zdravotnický prostředek odložte.

 

– V případě znecitlivění zdravotnický prostředek uvolněte nebo případně sejměte.

 

– Pokud potíže přetrvávají, vyhledejte lékaře nebo specializovaného prodejce.

 

– Zdravotnický prostředek používejte podle indikací.

 

– Současné použití jiných výrobků je dovoleno pouze po konzultaci s vaším 

lékařem.

 

– Na výrobku neprovádějte žádné změny.

 

– Nenoste na otevřených ranách.

 

– Nepoužívejte při nesnášenlivosti s některým použitým materiálem.

 

– Nepoužívejte opakovaně – tato pomůcka je určena k ošetření jednoho pacienta.

 

– Během období nošení chrániče: žádná lokální aplikace krémů nebo mastí v 

oblasti styku s pomůckou – může zničit materiál.

Návod k navlečení

Chránič krčku si navlékněte jako kalhoty. Díky kapsám umístěným v kalhotách 

je zajištěno správné umístění polštářků chrániče.

Chcete-li vyjmout polštářky chrániče, převraťte kalhoty naruby. Nyní ohrňte 

horní krycí pásek kapsy chrániče za polštářek chrániče a vytáhněte polštářek 

ze spodní části kapsy ven.

Pro vložení chrániče vyklopte horní krycí pásek směrem ven, abyste mohli 

chránič širokou stranou vpředu zasunout do spodní části kapsy, a nakonec 

krycí pásek přehrňte přes úzký konec pěnového polštářku. Dbejte na to, aby 

vydutá strana polštářku chrániče směřovala k tělu.

Odložení

Pokud chcete chránič krčku sejmout, postupujte jako u svlékání kalhot.

Složení materiálu

Bavlna (BW), elastan (EL)

Přesné složení materiálu naleznete na všité textilní etiketě.

Pokyny k čištění

 šetrné praní   nečistit chemicky   nebělit   nesušit v sušičce  

 nežehlit

Před praním vyjměte polštářky chrániče. Kalhoty můžete prát v pračce na 

60 °C, použijte jemný prací prostředek. Nepoužívejte aviváž. Vytáhněte do 

tvaru a sušte na vzduchu. Polštářky chrániče perte v ruce ve vlažné vodě za 

použití jemného čisticího prostředku.

Záruka

Pro zakoupený výrobek platí zákonná ustanovení země, ve které jste výrobek 

zakoupili. V případě podezření na záruční případ se obraťte na svého 

specializovaného prodejce. Před uplatněním záruky výrobek vyčistěte. Pokud 

přiložené pokyny k návodu k použití nebyly dostatečně dodrženy, může být 

záruka omezena nebo zaniká. Vyloučeno je záruční plnění při použití v rozporu 

s indikacemi, nedodržení aplikačních rizik, pokynů a svévolném provedení 

změn na výrobku.

Doba použití / životnost výrobku

Životnost zdravotnického prostředku je určena přirozeným opotřebením při 

řádné a vhodné manipulaci.

Oznamovací povinnost

Dojde-li při používání zdravotnického prostředku k vážnému zhoršení 

zdravotního stavu pacienta, oznamte to svému odbornému prodejci nebo nám 

coby výrobci a Státnímu ústavu pro kontrolu léčiv (SÚKL). 

Naše kontaktní údaje naleznete v tomto návodu k použití. Kontaktní údaje 

oznámeného subjektu ve vaší zemi naleznete pod následujícím odkazem: 

www.bort.com/md-eu-contact.

Likvidace 

Po ukončení použití musí být výrobek zlikvidován v souladu s místními předpisy.

Prohlášení o shodě

Potvrzujeme, že tento výrobek splňuje požadavky NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO 

PARLAMENTU A RADY (EU) 2017/745. Aktuální prohlášení o shodě naleznete 

na následujícím odkazu: www.bort.com/conformity

Stav: 11.2019

Zdravotnický prostředek  | 

 Jeden pacient – vícenásobné použití

ET

 

BORT StabiloHip puusakaitse

Täname BORT GmbH meditsiiniseadme usaldamise eest. Palun lugege 

käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Küsimuste korral pöörduge oma arsti 

või edasimüüja poole, kelle käest selle meditsiiniseadme saite.

Otstarve

See meditsiiniseade on puusakaitse reieluukaelale mõjuvate jõudude 

vähendamiseks/löögi summutamiseks kukkumise korral.

Näidustused

Erinevate põhjustega kalduvus kukkumiseks.

Vastunäidustused

Lümfiringehäired, ka ebaselge põhjusega pehmete kudede tursed paigaldatud 

abivahendist eemal asuvates kehaosades, sensoorsed ja verevarustushäired 

vastavas keha piirkonnas, nahahaigused vastaval kehaosal.

Kasutamisega seotud ohud/olulised juhised 

Sobiva suuruse valib ja toote kasutamist juhendab eripersonal, kellelt 

meditsiiniseadme saite.

 

– eemaldage meditsiiniseade enne radioloogilisi uuringuid

 

– tundetuse korral lõdvendage meditsiiniseadet või võtke see ära

 

– kaebuste püsimise korral võtke ühendust arsti või edasimüüjaga

 

– kasutage meditsiiniseadet näidustuste kohaselt

 

– muude toodete samaaegne kasutamine üksnes kokkuleppel teie arstiga

 

– ärge muutke toodet

 

– mitte kanda lahtistel haavadel

 

– ärge kasutage mõne kasutatud materjali talumatuse korral

 

– ei ole taaskasutatav – käesolev abivahend on mõeldud ühe patsiendi jaoks

 

– kaitsme kandmise ajal: ärge kasutage paigaldatud abivahendi piirkonnas 

lokaalselt kreeme ega salve, see võib materjali hävitada

Paigaldusjuhis

Tõmmake puusakaitse jalga nagu püksid. Tänu pükstesse integreeritud 

taskutele on tagatud kaitsmepatjade õige paigutus.

Kaitsmepatjade eemaldamiseks keerake püksid tagurpidi. Pöörake nüüd 

kaitsmekoti kattekeel kaitsmepadja taha ja tõmmake kaitsmepadi tasku 

alumisest osast välja.

Kaitsme paigaldamiseks pöörake ülemine kattekeel välja, et saaksite kaitsme 

laiema servaga ees tasku alumisse ossa lükata, ja seejärel pöörake kattekeel 

vahtpadja kitsama otsa ümber. Jälgige, et kaitsmepadja nõgus külg oleks 

keha poole.

Eemaldamine

Eemaldamiseks võetakse puusakaitse jalast ära nagu püksid.

Koostis

Puuvill (BW), elastaan (EL)

Materjali täpset koostist saate vaadata sisseõmmeldud tekstiilietiketilt.

Puhastamisjuhised

 Õrn pesutsükkel   Mitte keemiliselt puhastada   Mitte pleegitada  

 Mitte kuivatada pesukuivatis 

 Mitte triikida

Enne pesemist võtke kaitsmepadjad välja. Pükse tohib pesta 60 °C 

juures pesumasinas pehmetoimelise pesuvahendiga. Ärge kasutage 

pesuloputusvahendit. Venitage vormi ja laske õhu käes kuivada. Peske 

kaitsmepatju käsitsi leiges vees ja pehmetoimelise puhastusvahendiga.

Garantii

Omandatud tootele kehtivad selle riigi seadusesätted, kus olete toote 

hankinud. Garantiinõude kahtluse korral pöörduge oma edasimüüja poole. 

Puhastage toodet enne garantiinõude esitamist. Kui kasutusjuhendi juhiseid ei 

järgitud piisavalt, võib see mõjutada garantiid või selle tühistada. Garantiiõigus 

on välistatud muul kui näidustuste kohasel kasutamisel, kasutamisega seotud 

ohtude, juhiste eiramisel, samuti toote omavoliliste muudatuste tegemisel.

Toote kasutusiga

Meditsiiniseadme kasutusea määrab loomulik kulumine asja- ja 

nõuetekohasel kasutamisel.

Teatamiskohustus

Kui meditsiiniseadme kasutamisel halveneb tervislik seisund olulisel 

määral, teavitage sellest oma edasimüüjat või meid kui tootjat ning ka Eesti 

Terviseametit. 

Meie kontaktandmed leiate käesolevast kasutusjuhendist. Nimetatud asutuse 

kontaktandmed teie riigis saate järgmiselt veebiaadressilt:  

www.bort.com/md-eu-contact.

Jäätmekäitlus 

Pärast kasutamise lõppu tuleb toode vastavalt kohalikele nõuetele suunata 

jäätmekäitlusesse.

Vastavusdeklaratsiooni

Kinnitame, et käesolev toode vastab EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU 

MÄÄRUSE (EL) 2017/745 nõuetele. Kehtiva vastavusdeklaratsiooni leiate 

järgmiselt lingilt: www.bort.com/conformity

Seisuga: 11.2019

Meditsiiniseade |   Ühel patsiendil korduvalt kasutatav

PL

 

BORT StabiloHip Ochraniacz stawu biodrowego

Dziękujemy za zaufanie firmie BORT GmbH i jej wyrobom medycznym. 

Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania. W przypadku 

jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z lekarzem lub dostawcą, od którego 

otrzymali Państwo niniejszy wyrób medyczny.

Przeznaczenie

Niniejszy wyrób medyczny to ochraniacz stawu biodrowego, służący do amortyzacji 

uderzenia/redukcji sił działających na szyjkę kości udowej w razie upadku.

Wskazania

Skłonność do upadków o różnej genezie.

Przeciwwskazania

Zaburzenia odpływu limfy oraz obrzęki tkanek miękkich niejasnego 

pochodzenia występujące odsiebnie od zastosowanej pomocy ortopedycznej, 

zaburzenia czuciowe i krążenia w zaopatrywanej okolicy ciała, choroby skóry 

w zaopatrywanej części ciała.

Ryzyko związane z użytkowaniem/Ważne wskazówki 

Wykwalifikowany personel, od którego otrzymają Państwo wyrób medyczny, 

pomoże w wyborze odpowiedniego rozmiaru i poinstruuje, jak go użytkować.

 

– zdjąć wyrób medyczny przed badaniem radiologicznym

 

– w przypadku wystąpienia drętwienia poluzować lub w razie potrzeby zdjąć 

wyrób medyczny

 

– jeżeli objawy utrzymują się przez dłuższy czas, należy skontaktować się 

z lekarzem lub dostawcą

 

– użytkować wyrób medyczny zgodnie ze wskazaniami

 

– jednoczesne stosowanie innych produktów dozwolone jest wyłącznie po 

konsultacji z lekarzem prowadzącym

 

– nie wprowadzać żadnych zmian w wyrobie medycznym

 

– nie użytkować na ranach otwartych

 

– nie użytkować w przypadku nietolerancji któregokolwiek z użytych materiałów

 

– nie użytkować ponownie w przypadku innego pacjenta – niniejszy wyrób 

medyczny przeznaczony jest do użytku przez jednego pacjenta

 

– w okresie noszenia ochraniacza: nie stosować kremów ani maści w obszarze 

zastosowanego środka pomocy ortopedycznej – może zniszczyć materiał

Instrukcja zakładania

Założyć ochraniacz stawu biodrowego tak jak spodnie. Kieszenie wszyte 

w spodniach zapewniają prawidłowe ułożenie poduszek ochraniacza.

Aby wyjąć poduszki ochraniacza, odwrócić spodnie „na lewą stronę”. Teraz 

umieścić górną patkę kieszeni ochraniacza za poduszką i wyciągnąć poduszkę 

z dolnej części kieszeni.

Przed włożeniem ochraniacza należy odgiąć górną patkę na zewnątrz, aby 

wsunąć poduszkę ochraniacza w dolną część kieszeni, szerszą stroną 

do przodu, a na końcu nałożyć patkę kieszeni na wąski koniec poduszki 

piankowej. Pamiętać, aby wklęsła strona poduszki ochraniacza skierowana 

była w stronę ciała.

Zdejmowanie

Zdjąć ochraniacz stawu biodrowego tak jak spodnie.

Skład

bawełna (BW), elastan (EL)

Dokładną informację na temat składu materiału można znaleźć na wszytej metce.

Wskazówki dotyczące czyszczenia

 Prać w trybie delikatnym   Nie czyścić chemicznie   Nie wybielać  

 Nie suszyć w suszarce 

 Nie prasować

Przed praniem wyjąć poduszki ochraniacza. Spodnie można prać w pralce 

w temperaturze 60°C przy użyciu łagodnego środka do prania tkanin 

delikatnych. Nie stosować płynu do zmiękczania tkanin. Uformować i suszyć 

na powietrzu. Poduszki ochraniacza należy przemyć ręcznie letnią wodą 

z dodatkiem łagodnego detergentu.

Gwarancja

W przypadku niniejszego produktu mają zastosowanie przepisy kraju, w którym 

został on zakupiony. W przypadku reklamacji prosimy o kontakt z dostawcą, 

u którego zakupili Państwo produkt. Prosimy o wyczyszczenie produktu 

przed złożeniem do reklamacji. Nieprzestrzeganie wskazówek zawartych 

w niniejszej instrukcji użytkowania może skutkować ograniczeniem lub utratą 

Отзывы: