background image

www.BormannTools.com 

 

 

 

Διαμόρφωση εσοχών

 

1.

 

Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του εργαλείου από την πρίζα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος προτού 

ξεκινήσετε τυχόν ρυθμίσεις. Ρυθμίστε το βάθος κοπής ανάλογα με την επιφάνεια του πάχους του δίσκου και το 

πλάτος της σχεδιασμένης γραμμής κοπής, στην επιφάνεια του υλικού που πρόκειται να κόψετε, έτσι ώστε να 

έχετε το επιθυμητό πλάτος εσοχής που επιθυμείτε.

 

2.

 

Κρατήστε το εργαλείο με τον δίσκο του να βρίσκεται σε μια μικρή απόσταση από την επιφάνεια. Κατεβάστε 

σταδιακά το εργαλείο ακουμπώντας το μπροστινό μέρος της βάσης πρώτα για στήριξη και επιτρέψτε στον δίσκο 

να αναπτύξει την μέγιστη ταχύτητα περιστροφής του. Έπειτα κατευθύνετε τον δίσκο έτσι ώστε να αρχίσει την 

κοπή και απελευθερώστε τον προφυλακτήρα. Όταν πλέον εφάπτεται όλη η επιφάνεια της βάσης κοπής στην 

επιφάνεια του υλικού κατεργασίας κατευθύνετε το εργαλείο προς το τέλος της επιφάνειας κοπής. Περιμένετε να 

σταματήσει πλήρως ο δίσκος προτού μετακινήσετε το εργαλείο από την εγκοπή του υλικού. Μη τραβάτε προς τα 

πίσω το εργαλείο κατά την κοπή γιατί μπορεί να παρουσιαστούν αντιδράσεις λακτίσματος. Ολοκληρώστε την 

διαμόρφωση ξεκινώντας από την άλλη πλευρά του τεμαχίου αυτή την φορά. Σε περίπτωση που δεν μπορείτε να 

ολοκληρώσετε την τομή λόγω εμποδίων χρησιμοποιήστε μια σέγα ή ένα πριόνι χειρός.

 

 

Κοπή τεμαχίων μεγάλου μήκους

 

1.

 

Για την κοπής μεγάλου μήκους τεμαχίων απαιτείται η χρήση μέσων συγκράτησης και στήριξης του τεμαχίου έτσι 

ώστε να αποφευχθεί η κάμψη τους.

 

Η εκτέλεση της εργασίας κοπής χωρίς τη χρήση αυτών των μέσων μπορεί να 

οδηγήσει στην εμφάνιση αντιδράσεων λακτίσματος

 

λόγω της εμπλοκής του

 

δίσκους στην εγκοπή του υλικού 

κατεργασίας.

 

2.

 

Στηρίξτε το τεμάχιο κοντά στο σημείο που πρόκειται να κοπεί. Βεβαιωθείτε ότι δεν βρίσκεται κάποιο τμήμα του 

τραπεζιού ή του πάγκου εργασίας ή οποιοδήποτε άλλο εμπόδιο στην πορεία του δίσκου κοπής. Προτείνουμε να

 

χρησιμοποιήσετε καδρόνια ως μέσα στήριξης κατά την κοπή. Σε περίπτωση που το τεμάχιο που πρόκειται να 

κόψετε έχει πολύ μεγάλο μήκος και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο πάγκος εργασίας, προτείνουμε να 

πραγματοποιήσετε την κοπή στο δάπεδο χρησιμοποιώντας δυο

 

καδρόνια για στήριξη του υλικού.

 

 

Συντήρηση

 

1.

 

Αποσυνδέστε το  καλώδιο τροφοδοσίας του εργαλείου από την πρίζα παροχής του ηλεκτρικού ρεύματος

 

προτού 

πραγματοποιήσετε

 

τις εργασίες συντήρησης

 

και καθαρισμού.

 

Χρησιμοποιήστε πεπιεσμένο αέρα για καλύτερα 

αποτελέσματα. Φορέστε γυαλιά προστασίας κατά την διάρκεια του καθαρισμού με πεπιεσμένο αέρα. 

Εναλλακτικά χρησιμοποιήστε μια βούρτσα με μαλακές τρίχες να απομακρύνετε τα υπολείμματα των υλικών 

κοπής.

 

2.

 

Διατηρήσετε καθαρές από υπολείμματα τις οπές αερισμού

ψύξης. Μην επιχειρήσετε να καθαρίσετε τις οπές 

εισάγοντας αντικείμενα στο εσωτερικό του εργαλείου.

  

3.

 

Μη χρησιμοποιείτε καυστικά καθαριστικά

 

όπως είναι η βενζίνη, μίγματα τετραχλωράνθρακα ή άλλα μείγματα τα 

οποία περιέχουν χλώριο ή αμμωνία.

 

4.

 

Σε περίπτωση που πρέπει να πραγματοποιηθεί έλεγχος της κατάστασης και αντικατάσταση των ψηκτρών, 

παραδώστε το εργαλείο σε ένα εξουσιοδοτημένο τμήμα 

Service

.

 

5.

 

Σε περίπτωση που παρατηρήσετε ότι ο δίσκος ολοκληρώνει με δυσκολία την κοπή παραδώστε τον δίσκο κοπής 

για ακόνισμα.

 

6.

 

Διατηρήστε το εργαλείο καθαρό σε όλες τις χρήσεις.

 

7.

 

Σε περίπτωση που διαπιστώσετε ότι υπάρχει κάποια βλάβη ανατρέξτε στην στο εγχειρίδιο οδηγιών και 

ειδικότερα στην σελίδα όπου παρουσιάζεται το εργαλείο πλήρως αποσυναρμολογημένο σε τμήματα.

 

8.

 

Καθαρίστε το εργαλείο σας με ένα ελαφρώς νοτισμένο

 

πανί και έπειτα στεγνώστε το.

 

9.

 

Σε περίπτωση που διαπιστώσετε ότι υπάρχει κάποια βλάβη στο καλώδιο τροφοδοσίας του εργαλείου 

παραδώστε το εργαλείο σε ένα εξουσιοδοτημένο τμήμα 

Service 

ούτως ώστε να αντικατασταθεί με ένα καλώδιο 

του ιδίου τύπου.

 

10.

 

Για λόγους ασφαλείας, το εργαλείο απενεργοποιείται αυτομάτως όταν αντιλαμβάνεται ότι οι ψήκτρες έχουν 

ξεπεράσει το όριο φθοράς τους και δεν μπορούν πλέον να χρησιμοποιηθούν. Σε αυτή την περίπτωση θα πρέπει 

να αντικατασταθούν σαν ζεύγος με ιδίου τύπου ψήκτρες.

  

Προσοχή! Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από 

την πρίζα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος προτού αφαιρέσετε τα καλύμματα του εργαλείου.

 

 

 

Содержание PRO BCS2350

Страница 1: ...BCS2350 Owner s manual www BormannTools com...

Страница 2: ...2 www BormannTools com 1 2 3 Off...

Страница 3: ...3 www BormannTools com 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 162mm 9 10 11...

Страница 4: ...4 www BormannTools com Service 230V 50HZ 2300w 3300rpm mm 235mm 900 80mm 450 70mm...

Страница 5: ...5 www BormannTools com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ON OFF 12 3 4 1 2 on off 3 3 3 4 3 2 5 6 6 7 8 9...

Страница 6: ...6 www BormannTools com 5 1 8 2 3 8 6 1 9 2 0 45 8 3 9 7 ON OFF 1 11 2 10 3 1 2...

Страница 7: ...7 www BormannTools com 1 2 1 2 1 2 3 4 Service 5 6 7 8 9 Service 10...

Страница 8: ...ric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never u...

Страница 9: ...tion The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be c...

Страница 10: ...ower tool live and shock the operator f When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding g Always use blades with co...

Страница 11: ...the edge of the panel e Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback f Blade depth and bevel adjust...

Страница 12: ...relevant safety To reduce the risk of injury the user must read and Wear ear protectors Exposure Wear eye protection Wear respiratory protection Do not dispose of old Double insulation READ AND SAVE...

Страница 13: ...tool 4 Remove the blade clamp bolt 3 and outer flange 2 5 Raise the lower guard 5 by using the lever for lower guard 6 and then remove the saw blade 6 Clean the saw blade flanges then mount the new sa...

Страница 14: ...inuous pressure after completing the cut allow the saw to come to a complete stop When cutting is interrupted resume cutting by allowing the blade to reach full speed and then reentering the cut slowl...

Страница 15: ...air Always wear safety goggles when using compressed air If compressed air is not available use a brush to remove dust and chips from the saw 2 Motor ventilation vents and switch levers must be kept c...

Страница 16: ...hey no longer have contact with the motor In that case the carbon brushes must be replaced by a pair similar carbon brush available through the after sales service organization or qualified profession...

Отзывы: