BorMann 037279 Скачать руководство пользователя страница 11

WWW.BORMANNTOOLS.COM

12

EL

ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

Μοντέλο:

BBC7020

BBC7550

Τάση είσοδου: 

230VAC, 50/60Hz, 5500W MAX

230VAC, 50/60Hz, 10000W MAX

Τάση εξόδου:

12/24VDC, 5/10/20/30A

12/24VDC, 20/30/50/70A

Ρεύμα εκκίνησης:

200A 250A (1V)

500A 600A (1V)

Χωρητικότητα/τύπος 

μπαταριών: 

300AH, για όλους τους τύπους μπαταρίας μολύβδου-οξέος 

12/24V (WET/MF/CA/EFB/GEL/AGM)

750AH, για όλους τους τύπους μπαταρίας μολύβδου-οξέος 

12/24V  (WET/MF/CA/EFB/GEL/AGM)

Χαμηλότερη 

φορτιζόμενη τάση: 

3V

3V

Πρόσθετες 

προδιαγραφές

- Λειτουργία ελέγχου δυναμό

 

- Ανεξάρτητη επιλογή μπαταρίας STD/GEL/AGM

- Αυτόματη αναγνώριση μπαταρίας 12V/24V

 

- Ψηφιακή οθόνη

 

- Αναλυτικές ενδείξεις σφαλμάτων στην οθόνη

- Λειτουργίες φόρτισης : 10 στάδια, Πλήρως αυτόματος 

κύκλος φόρτισης

- Βαθμός προστασίας: IP20

- Λειτουργία ελέγχου δυναμό

 

- Ανεξάρτητη επιλογή μπαταρίας STD/GEL/AGM

- Αυτόματη αναγνώριση μπαταρίας 12V/24V

 

- Ψηφιακή οθόνη

 

- Αναλυτικές ενδείξεις σφαλμάτων στην οθόνη

- Λειτουργίες φόρτισης : 10 στάδια, Πλήρως αυτόματος κύκλος 

φόρτισης

- Βαθμός προστασίας: IP20

*Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει δευτερεύουσες αλλαγές στο σχεδιασμό του προϊόντος και στα τεχνικά χαρακτηριστικά χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση, εκτός εάν οι αλλαγές αυτές επηρεάζουν σημαντικά την 

απόδοση και λειτουργία ασφάλειας των προϊόντων. Τα εξαρτήματα που περιγράφονται / απεικονίζονται στις σελίδες του εγχειριδίου που κρατάτε στα χέρια σας ενδέχεται να αφορούν και σε άλλα μοντέλα της σειράς προϊόντων του κατασκευαστή, 

με παρόμοια χαρακτηριστικά, και ενδέχεται να μην περιλαμβάνονται στο προϊόν που μόλις αποκτήσατε. 

* Λάβετε υπόψη ότι ο εξοπλισμός μας δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε εμπορικές, επαγγελματικές ή βιομηχανικές εφαρμογές. Η εγγύησή μας θα ακυρωθεί αν το προϊόν χρησιμοποιείται σε εμπορικές, επαγγελματικές ή βιομηχανικές επιχειρήσεις 

ή για ανάλογους σκοπούς.

* Για να διασφαλιστεί η ασφάλεια και η αξιοπιστία του προϊόντος καθώς και η ισχύς της εγγύησης όλες οι εργασίες επιδιόρθωσης, ελέγχου, επισκευής ή αντικατάστασης συμπεριλαμβανομένης της συντήρησης και των ειδικών ρυθμίσεων, πρέπει 

να εκτελούνται μόνο από τεχνικούς του εξουσιοδοτημένου τμήματος Service του κατασκευαστή.

* Χρησιμοποιείτε πάντα το προϊόν με τον παρεχόμενο εξοπλισμό. Η λειτουργία του προϊόντος με μη-προβλεπόμενο εξοπλισμό ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη ή ακόμα και σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Ο κατασκευαστής και ο εισαγωγέας 

ουδεμία ευθύνη φέρει για τραυματισμούς και βλάβες που προκύπτουν από την χρήση μη προβλεπόμενου εξοπλισμού. 

ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆΣ

Ενδείξεις οθόνης

Έναρξη λειτουργίας - Αφού ανάψει η οθόνη και όλες οι λυχνίες LED για 0,5 δευτερόλεπτο, εμφανίζεται η τάση της μπαταρίας (σε αυτό το στάδιο η ενδεικτική 

λυχνία LED Τάσης της μπαταρίας θα είναι αναμμένη).

ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΝΔΕΙΞΗΣ
ΕΝΔΕΙΞΗ ΨΗΦ.ΟΘΟΝΗΣ

Ενδεικτική λυχνία LED

Περιγραφή λειτουργίας

ΤΑΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Ενδεικτική λυχνία LED 

ΤΑΣΗΣ ΑΝΑΜΜΕΝΗ

Όταν ο φορτιστής ΔΕΝ είναι ρυθμισμένος στην λειτουργία ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑ, η οθόνη θα 

δείχνει την ΤΑΣΗ της μπαταρίας.

ΜΠΑΤΑΡΙΑ - %

Ενδεικτική λυχνία 

LED ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ % 

ΑΝΑΜΜΕΝΗ

Όταν ο φορτιστής ΔΕΝ είναι ρυθμισμένος στην λειτουργία ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑ, η ψηφιακή 

οθόνη δείχνει το ποσοστό % κατάστασης της μπαταρίας που είναι συνδεδεμένη στους σφιγκτή-

ρες του φορτιστή.

ΔΥΝΑΜΟ - %

Ενδεικτική λυχνία 

LED ΔΥΝΑΜΟ % 

ΑΝΑΜΜΕΝΗ

Η ψηφιακή οθόνη δείχνει ένα εκτιμώμενο ποσοστό εξόδου του συστήματος φόρτισης του οχή-

ματος που είναι συνδεδεμένο στους σφιγκτήρες μπαταρίας του φορτιστή, σε σύγκριση με ένα 

σωστά λειτουργικό σύστημα. Το εύρος του ποσοστού της κατάστασης του δυναμό κυμαίνεται 

από 0% έως 100%. Οι ενδείξεις κάτω από 0% (13,4 βολτ/26,8 βολτ) επισημαίνονται με το σύμ-

βολο LO και οι ενδείξεις πάνω από 100% (14,4 βολτ/28,8 βολτ) επισημαίνονται με το σύμβολο 

HI. Σε περίπτωση που εμφανιστούν στην οθόνη τα σύμβολα HI ή LO, αναθέστε τον έλεγχο του 

ηλεκτρικού συστήματος σε εξειδικευμένο τεχνικό.

1. Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί για τη φόρτιση όλων των τύπων μπαταριών μολύβδου-οξέος 12V και 24V μολύβδου-οξέος, συμπεριλαμβανομένων των 

WET, MF, EFB, GEL, AGM και μπαταρίες ιόντων λιθίου 12V (μπαταρίες LiFePO4 4 κελιών).

 

2. Ο ενσωματωμένος έξυπνος μικροεπεξεργαστής καθιστά τη φόρτιση ταχύτερη, ευκολότερη και ασφαλέστερη.

 

3. Αυτός ο φορτιστής διαθέτει χαρακτηριστικά ασφαλείας, όπως σύστημα προστασίας από σπινθηρισμό, σύστημα προστασίας από σύνδεση με αντίστροφη 

πολικότητα, βραχυκύκλωμα, υπερθέρμανση, υπερφόρτιση και υπερένταση.

 

4. Το ελάχιστο όριο εκκίνησης της φόρτισης είναι 1V.

 

5. Ο φορτιστής διαθέτει θέση αποθήκευσης των σφιγκτήρων στο πίσω μέρος καθώς και δύο τροχούς.

Содержание 037279

Страница 1: ...Art Nr WWW BORMANNTOOLS COM en el BBC7020 BBC7550 v2 1 037279 037286...

Страница 2: ...to supply power to an extra low voltage electrical system or to charge dry cell batteries Charging dry cell batteries may burst and cause injury to persons and property 11 NEVER charge a frozen damage...

Страница 3: ...Plastic Handle 21 Plastic panel 22 FUSE 23 Metal shell 24 AC PLUG 25 Wheel 26 Negative Battery clamp 27 Positive Battery clamp 28 24V quick connector 29 12V quick connector 1 This product is designed...

Страница 4: ...ations Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes To ensure the safety and reliability of the product and the warranty v...

Страница 5: ...rk LITHIUM LED lit Charging 12V lithium ion batteries only including 4 cell LiFePO4 24V STD LED lit STANDARD Charged Voltage is 28 8V When charging pressing this button does NOT work GEL LED lit GEL C...

Страница 6: ...ts The positive battery terminal is typically marked by these letters or symbol POS P The negative battery terminal is typically marked by these letters or symbol NEG N 2 Do not make any connections t...

Страница 7: ...maximum output as required by the starting system for up to 5 seconds 3 Cool Down After cranking the charger enters a mandatory 240 seconds cool down state Pressing any button does NOT work The digit...

Страница 8: ...aterials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal was...

Страница 9: ...WWW BORMANNTOOLS COM 10 EL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 1 2 3 4 DC AC 5 6 7 8 9 10 230volt...

Страница 10: ...4 LED 5 LED 6 LED 7 LED STD 8 LED GEL 9 LED AGM 10 LED 12V LITHIUM 11 12 LED 5A 15A 13 LED BOOST 25A LED 28 24V 14 LED 29 12V 15 16 LED 17 LED 18 19 LED 20 21 22 23 24 AC 25 26 27 28 24V 29 12V 25 50...

Страница 11: ...12 24VDC 20 30 50 70A 200A 250A 1V 500A 600A 1V 300AH 12 24V WET MF CA EFB GEL AGM 750AH 12 24V WET MF CA EFB GEL AGM 3V 3V STD GEL AGM 12V 24V 10 IP20 STD GEL AGM 12V 24V 10 IP20 Service LED 0 5 LED...

Страница 12: ...hium ion 4 cell LiFePO4 24V LED STD STANDARD 28 8V LED GEL GEL 29V LED AGM AGM 29 6v LED E01 LED Change red and black clamps or ring terminals to the correct battery posts E02 LED 0 E03 LED NORMAL 10A...

Страница 13: ...LED E04 LED 1Volt 1 2 3 4 BATT MISMATCH LED 12V 24V 1 POS P NEG N 2 3 NEG POS 4 5 6 7 1 2 LED 3 LED ENGINE START OFF NORMAL 10A CHARGING NORMAL 30A CHARGING BOOST 50A CHARGING 12V REPAIR REPAIR ON LE...

Страница 14: ...READY 2 5 3 240 240 0 4 START READY TEST FUNCTION TEST 1 2 AC AC 3 0 100 Lo Hi LED ANALYSIS 1 ANALYSING 1 BATT 12 24 LED DESULPHATION CHARGING BATT 12 24 LED CHARGING BULK CHARGING BATT 12 24 LED CHA...

Страница 15: ...WWW BORMANNTOOLS COM 16 EL LED FLOATING CHARGING BATT 12 24 LED CHARGING ANALYSIS 3 ANALYSING 3 BATT 12 24 LED CHARGING MAINTAINING MAINTAINING BATT 12 24 LED Pb V A...

Страница 16: ......

Отзывы: