BorMann 020943 Скачать руководство пользователя страница 5

EN

WWW.BORMANNTOOLS.COM

5

Faults

Remedy

Power indicator is not lit, fan does not work and no 

welding output.

1. Make sure power switch is working.

2. Check connections from ON switch to power board are in good condition, 

check continuity of ON/OFF switch.

3. Check if the plug point you are using is working.

4. Check if supply voltage is correct.

5. Control board might be faulty.

Power indicator is lit, fan works, no welding output.

1. Check if all cables are connected properly.

2. Output connector is disconnected or damaged.

3. Control circuit might be faulty.

QC(Quality Control) LED is on, permanently or when 

striking an arc

1. Can be in overheat protection, wait for 15 minutes.

2. Maybe it is over current protection, turn machine off for 30 seconds then 

switch on again. If QC still on not working there is a fault on the board.

3. IGBT on control board might be faulty.

4. Fast recovery diodes or transformer might be faulty.

Output Current is not stabilized

1. Supply voltage is not stable.

2. There is harmful interference from supply voltage or other equipment.

3. Bad connections- Hot/bad connections or points on earth cable or electrode 

holder can cause current to drop or be unstable.

Technical Data

Model:

BIW1540

BIW1560

BIW1580

BIW1700

BIW2100

BIW1410

BIW1610

BIW1810

Input Voltage:

220V

220V

220V

230V

230V

220V

220V

220V

Input current:

21.8A

26.2A

30A

N/A

N/A

21.8A

26.2A

30A

Rated input capacity:

N/A

N/A

N/A

7.8KW

7.8KW

N/A

N/A

N/A

Output current:

20-140A

20-160A

20-180A

10-160A

10-200A

20-140A

20-160A

20-180A

No-load voltage:

65V

65V

65V

68V

68V

65V

65V

65V

Rated duty:

60%

60%

60%

60%

60%

60%

60%

60%

Applied welding rod:

3.2mm

4.0mm

5.0mm

1.6-4mm

1.6-5mm

3.2mm

4.0mm

5.0mm

Net weight:

24.5kg

24.5kg

24.5kg

N/A

N/A

24.5kg

24.5kg

24.5kg

2) Pressure of compressed air must not be more than 5 bars in order to prevent damage to small components inside the machine. 

3) Check inside the welding machine regularly and make sure the output

Terminals are connected tightly and connectors are not damaged. If burnt, loose or damaged please tighten or replace if necessary. Between of moving parts. 

4) Avoid water and steam entering into the machine, if the welding machine

Does get wet please dry inside the machine and check the insulation of machine. 

5) If the welding machine will not be operated for long periods it should be put into a box or covered and stored in a cool dry area. 

Troubleshooting 

WARNING!

Experimentation and careless maintenance may lead to more problems to the Machine. This will make formal diagnostic and repair more difficult.

When the machine is open there may be exposed connections containing life-threatening voltages .

Any direct or indirect touch will cause electric shock, and severe electric shock will lead to death. 

Notes: only attempt to repair this machine if you have knowledge and understanding of electronic components and the dangers of electricity and compo-

nents holding a charge of high voltage electricity. Before maintenance contact us for authorization is suggested. 

DO NOT REPAIR OR MODIFY THE MACHINE IF IT IS STILL UNDER WARRANTY!

* The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specifications without prior notice unless these changes signif-

icantly affect the performance and safety of the products. The parts described / illustrated in the pages of the manual that you hold in your hands may also 

concern other models of the manufacturer's product line with similar features and may not be included in the product you just acquired.

* Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is 

used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes. 

* To ensure the safety and reliability of the product and the warranty validity, all repair, inspection, repair or replacement work, including maintenance and 

special adjustments, must only be carried out by technicians of the authorized service department of the manufacturer.

Содержание 020943

Страница 1: ... Manuale d uso bg Ръководство за употреба srb Упутство за коришћење nmk Упатство за користење ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisnički priručnik BIW1540 BIW1560 BIW1580 v2 1 020943 020950 028260 020967 BIW1700 BIW2100 BIW1410 028253 027522 BIW1610 BIW1810 030416 030423 ...

Страница 2: ...WWW BORMANNTOOLS COM 2 1 2 6 7 8 3 4 5 9 ...

Страница 3: ...s effective to heart pacemaker Before consulting a physician users with pacemaker must keep far away from the welding areas Moving parts may cause injury Keep safe distance to moving parts such as the fan All kinds of doors panel cover baffle plate and protective device should be closed and put to the right place Ask for professional help with machine fault if needed Normal faults please refer to ...

Страница 4: ...chine will get broken easily the operators must be aware of this and make prevention against this The welder must be grounded There is a grounding screw on the back of machine with a grounding sign beside Before using make sure the welder is grounded well to prevent the operators getting short Measures after duty cycle protection When using over maximum duty cycle inside circuit overheating causes...

Страница 5: ...ke sure the output Terminals are connected tightly and connectors are not damaged If burnt loose or damaged please tighten or replace if necessary Between of moving parts 4 Avoid water and steam entering into the machine if the welding machine Does get wet please dry inside the machine and check the insulation of machine 5 If the welding machine will not be operated for long periods it should be p...

Страница 6: ...τας ένα διάλειμμα Ο θόρυβος που δημιουργείται κατά την συγκόλληση μπορεί να προκαλέσει βλάβες στο σύστημα ακοής Προστατεύστε την ακοή σας όπως επίσης και των ατόμων που βρίσκονται στον χώρο χρησιμοποιώντας ωτοασπίδες ή άλλα κατάλληλα μέσα προστασίας Τα κινούμενα μέρη του εξοπλισμού μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμούς Κρατήστε απόσταση ασφαλείας από κινούμενα μέρη του μηχανήματος όπως είναι ο ανεμι...

Страница 7: ...χάνημα Η χρήση του μηχανήματος θα πρέπει να πραγματοποιείται βάσει των αναγραφόμενων ορίων λειτουργίας Με την βοήθεια του συστήματος ανόρθωσης η εκτέλεση της ηλεκτροσυγκόλλησης μπορεί να διατηρείται σταθερή Η ηλεκτροσυγκόλληση θα πρέπει να έχει γείωση Στο πίσω μέρος του μηχανήματος υπάρχει μια βίδα η οποία χρησιμοποιείται για την γείωση της συσκευής και επισημαίνεται από τον αντίστοιχο συμβολισμό ...

Страница 8: ...εν θα πρέπει να ξεπερνάει τα 5Bar έτσι ώστε να μην δημιουργηθεί βλάβη στα εξαρτήματα που βρίσκονται στο εσωτερι κό του μηχανήματος 3 Ελέγξτε το εσωτερικό του μηχανήματος τακτικά για να βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα του συστήματος εξόδου είναι σωστά τοποθετημένα βρίσκονται σε καλή κατάσταση και είναι καλά σφιγμένα Σε περίπτωση που υποστούν κάποια βλάβη ή έχουν φθαρεί αντικαταστήστε τα προτού χρησιμ...

Страница 9: ...saire Pour les passants également Le champ magnétique est efficace pour le stimulateur cardiaque Avant de consulter un médecin les utilisateurs de stimulateurs cardiaques doivent rester éloignés des zones de soudage Les pièces mobiles peuvent provoquer des blessures Gardez une distance de sécurité avec les pièces mobiles telles que le ventilateur Toutes sortes de portes panneaux couvercles déflect...

Страница 10: ...a tension d alimentation d entrée est visible sur le tableau de données de la machine Dans la plage autorisée le circuit de compensation de tension aidera à maintenir le courant de soudage stable Si la tension d entrée est supérieure à la valeur autorisée la machine se casse facilement les opérateurs doivent en être conscients et éviter cela Le soudeur doit être mis à la terre Il y a une vis de mi...

Страница 11: ...s la machine si la machine à souder Se mouille veuillez sécher à l intérieur de la machine et vérifier l isolation de la machine 5 Si le poste à souder ne fonctionne pas pendant de longues périodes il doit être placé dans une boîte ou couvert et stocké dans un endroit frais et sec Dépannage ATTENTION L expérimentation et la maintenance négligente peuvent entraîner plus de problèmes pour la machine...

Страница 12: ...tanti Il campo magnetico è efficace per il pacemaker cardiaco Prima di consultare un medico gli utenti con pacemaker devono tenersi lontano dalle aree di saldatura Le parti mobili possono causare lesioni Mantenere una distanza di sicurezza da parti in movimento come la ventola Tutti i tipi di porte pannello coperchio deflettore e dispositivo di protezione devono essere chiusi e collocati nel posto...

Страница 13: ...ne di ingresso è superiore a quella consentita la macchina si romperà facilmente gli operatori devono essere consapevoli di ciò e prevenire questo Il saldatore deve essere collegato a terra Sul retro della macchina è presente una vite di messa a terra con un segno di messa a terra accanto Prima dell uso assicurarsi che la saldatrice sia ben collegata a terra per evitare che gli operatori si accorc...

Страница 14: ...componenti all interno della macchina 3 Controllare regolarmente all interno della saldatrice e assicurarsi dell uscita I terminali sono collegati saldamente e i connettori non sono danneggiati Se bruciato allentato o danneggiato stringere o sostituire se necessario Tra parti in movimento 4 Evitare l ingresso di acqua e vapore nella macchina se la saldatrice Si bagna si prega di asciugare all inte...

Страница 15: ...ефективно за сърдечния пейсмейкър Преди да се консултирате с лекар потребителите с пейсмейкър трябва да се държат далеч от местата за заваряване Подвижните части могат да причинят нараняване Пазете безопасното разстояние до движещи се части като вентилатора Всички видове врати панел капак предпазна плоча и защитно устройство трябва да бъдат затворени и поставени на правилното място Потърсете профе...

Страница 16: ... таблото с данни на машината В допустимите граници веригата за компенсиране на напрежението ще помогне да се поддържа стабилен ток на заваряване Ако входното напрежение над разрешеното машината ще се счупи лесно операторите трябва да са наясно с това и да предотвратяват това Заварчикът трябва да бъде заземен На гърба на машината има заземителен винт със знак за заземяване до Преди употреба се увер...

Страница 17: ...зани плътно и конекторите не са повредени Ако е изгорял разхлабен или повреден моля затегнете или сменете ако е необходимо Между движещи се части 4 Избягвайте навлизането на вода и пара в машината ако заваръчната машина Намокри ли се изсушете вътре в машината и проверете изолацията на машината 5 Ако заваръчната машина няма да работи дълго време тя трябва да се постави в кутия или да се покрие и съ...

Страница 18: ...касно за срчани пејсмејкер Пре консултација са лекаром корисници који пејсмејкером морају се држати далеко од подручја заваривања Покретни делови могу проузроковати озљеде Држите се сигурне удаљености од покретних делова попут вентилатора Све врсте врата плоче поклопца заштитне плоче и заштитни уређај треба затворити и поставити на право место Ако је потребно затражите стручну помоћ у случају греш...

Страница 19: ...авању струје заваривања стабилном Ако је улазни напон преко дозвољен машина се лако поквари оператори морају бити свесни тога и спречити против тога Заваривач мора бити уземљен На стражњој страни машине налази се вијак за уземљење уз знак уземљења Пре употребе проверите да ли је заваривач добро уземљен да спречите да се руковаоци кратко онеспособе Мјере након заштите радног циклуса Када користите ...

Страница 20: ...ење ситних делова унутар машине 3 Редовно проверавајте унутар апарата за заваривање и осигурајте излаз Стезаљке су спојене чврсто и конектори нису оштећени Ако је изгорела лабава или оштећена по потреби затегните или замените Између покретних делова 4 Избегавајте да вода и пара упадају у машину ако је машина за заваривање Да ли се мокри осушите у машини и проверите изолацију машине 5 Ако машина за...

Страница 21: ...ни минувачи Магнетното поле е ефикасно за срцевиот пејсмејкер Пред да се консултираат со лекар корисниците со пејсмејкер мора да се држат подалеку од местата на заварување Делови што се движат може да предизвикаат повреда Задржете ја безбедно растојание до подвижните делови како што е вентилаторот Сите видови на врати панели капаци плочки за буфли и заштитно средство треба да бидат затворени и ста...

Страница 22: ... и ќе изгори Излезен напон не смее да биде превисок Влезен напон може да се види во таблата со податоци на машината Во рамките на дозволениот опсег колото за компензација на напон ќе помогне да се одржи стабилноста на заварувањето Ако е дозволен влезен напон машината лесно ќе се расипе операторите мора да бидат свесни за тоа и да направат превенција против ова Заварувачот мора да биде заземјен На ...

Страница 23: ...mm 5 0mm 1 6 4mm 1 6 5mm 3 2mm 4 0mm 5 0mm Нето маса 24 5kg 24 5kg 24 5kg N A N A 24 5kg 24 5kg 24 5kg 2 Притисокот на компримиран воздух не смее да биде повеќе од 5 решетки со цел да се спречи оштетување на малите компоненти во машината 3 Проверете во машината за заварување редовно и проверете дали излезот Терминалите се поврзани цврсто и конекторите не се оштетени Доколку е изгорено изгубено или...

Страница 24: ... Fusha magnetike është efektive për kardiakun zemrës Para se të konsultoheni me një mjek përdoruesit me kembanës duhet të mbajnë larg zonave të saldimit Pjesët lëvizëse mund të shkaktojnë dëmtim Mbani distancë të sigurt nga pjesët në lëvizje siç është tifozi Të gjitha llojet e dyerve paneleve mbulesave pllakave me baffle dhe pajisjes mbrojtëse duhet të mbyllen dhe të vendosen në vendin e duhur Kër...

Страница 25: ...t do të ndihmojë në mbajtjen e rrymës së saldimit të qëndrueshme Nëse tensioni i hyrjes është i lejuar makina do të prishet lehtë operatorët duhet të jenë të vetëdijshëm për këtë dhe të bëjnë parandalimin kundër kësaj Saldatori duhet të jetë i bazuar Ekziston një vidë tokëzimi në pjesën e pasme të makinës me një shenjë tokëzimi përkrah Para përdorimit sigurohuni që saldatori të jetë i bazuar mirë ...

Страница 26: ...l brenda makinës 3 Kontrolloni rregullisht brenda makinerisë së saldimit dhe sigurohuni që prodhimi Terminalet janë të lidhur fort dhe lidhësit nuk dëmtohen Nëse është djegur lirshëm ose dëmtuar ju lutemi shtrëngoni ose zëvendësoni nëse është e nevo jshme Midis pjesëve lëvizëse 4 Shmangni futjen e ujit dhe avullit në makinë nëse makina e saldimit A laget ju lutem thani brenda makinës dhe kontrollo...

Страница 27: ...ni spodbujevalnik Preden se posvetujete z zdravnikom se morajo uporabniki s srčnim spodbujevalnikom držati daleč stran od območij varjenja Premikanje delov lahko povzroči poškodbe Varujte razdaljo do gibljivih delov kot je ventilator Vse vrste vrat plošč pokrova zaščitne plošče in zaščitne naprave je treba zapreti in postaviti na pravo mesto V primeru okvare stroja prosite za strokovno pomoč Običa...

Страница 28: ...e vhodna napetost nad dovoljeno se bo stroj zlahka pokvaril upravljavci se morajo tega zavedati in preprečiti to Varilec mora biti ozemljen Na zadnji strani stroja je ozemljitveni vijak z ozemljitvenim znakom Pred uporabo se prepričajte da je varilnik dobro ozemljen da preprečite da bi se operaterji zamotili Ukrepi po zaščiti delovnega cikla Če uporabljate največji obratovalni cikel pregrevanje no...

Страница 29: ... manjših sestavnih delov znotraj stroja 3 Redno preverjajte v varilnem stroju in se prepričajte o izhodu Priključki so tesno povezani in konektorji niso poškodovani Če je zgorelo ohlapno ali poškodovano ga po potrebi zategnite ali zamenjajte Med gibljivimi deli 4 Izogibajte se da bi voda in para vstopili v stroj če je varilni stroj Se zmoči prosimo da se posuši znotraj stroja in preveri izolacijo ...

Страница 30: ...no za srčani stimulator srca Prije savjetovanja s liječnikom korisnici s pejsmejkerom moraju se držati daleko od područja zavarivanja Pomicanje dijelova može uzrokovati ozljede Na sigurnoj udaljenosti držite dijelove poput ventilatora Sve vrste vrata ploče poklopca zaštitne ploče i zaštitni uređaj treba zatvoriti i postaviti na pravo mjesto Ako je potrebno zatražite stručnu pomoć u slučaju greške ...

Страница 31: ...ruje zavarivanja stabilnom Ako se ulazni napon prekorači stroj će se lako pokvariti operatori toga moraju biti svjesni i spriječiti ga Zavarivač mora biti uzemljen Na stražnjoj strani stroja nalazi se vijak za uzemljenje uz znak uzemljenja Prije upotrebe osigurajte da je zavarivač dobro uzemljen kako ne bi došlo do kratkog zavarivanja Mjere nakon zaštite radnog ciklusa Kada koristite preko maksima...

Страница 32: ...a ne smije biti veći od 5 bara kako bi se spriječilo oštećenje sitnih sastavnih dijelova unutar stroja 3 Redovito provjeravajte unutar aparata za zavarivanje i provjerite izlaz Priključci su spojeni čvrsto i konektori nisu oštećeni Ako je izgorjelo labavo ili oštećeno po potrebi ga zategnite ili zamijenite Između pokretnih dijelova 4 Izbjegavajte ulazak vode i pare u stroj ako je stroj za zavariva...

Страница 33: ......

Отзывы: