BORETTI MOLINO Скачать руководство пользователя страница 15

NL
FR

ES

EN

15

Aténgase estrictamente a las instrucciones del 
presente manual.

Se declina cada responsabilidad por eventuales 
inconvenientes, daños o incendios provocados 
al  aparato  originados  por  la  inobservancia  de 
las instrucciones colocadas en este manual.

Precauciones 

generales

El molinillo sólo podrá ser utilizado por perso-
nas que conozcan bien su funcionamiento.

No colocar cerca de fuentes de calor, agua ni 
lugares  que  puedan  humedecerse  (vapores, 
etc.).

En caso de mantenimiento especial o reparaci-
ones, diríjase siempre a personas cualificadas.

Instalación

Deberá conectarse el aparato conforme a los 
requisitos locales.

Para ello, asegúrese de que el voltaje indicado 
en la placa descriptiva se corresponde con el 
de su casa. 

Limpie bien todas las piezas sueltas antes de 
la instalación.

Sujete el recipiente de los granos al cuerpo del 
molinillo como se indica a continuación:
Limpie bien todas las piezas
Coloque el agujero del recipiente de los granos en 
línea con el del disco de accionamiento (fig. 2)

Bloquéelo mediante el tornillo 

Asegúrese de que el interruptor principal (“I” 
fig.  1)  esté  en  posición  de  APAGADO  antes  de 
enchufar el aparato.

Si por alguna razón desea deshacerse del apa-
rato, deberá cumplir lo siguiente:
Entregue el aparato en la empresa local autori-
zada para la recolección de residuos electrodo-
mésticos. Los materiales de algún valor pueden 
ser reciclados de una manera inteligente sigui-
endo un procesamiento correcto. Antes de de-
sechar su aparato es importante que corte el 
cable eléctrico y lo retire junto con el enchufe. 
Este  aparato  está  provisto  de  una  marca  de 
acuerdo  con  la  directiva  europea  202/96EG 
relativa  a  aparatos  eléctricos  y  electrónicos. 
La directiva define las normas para la recolec-
ción y el reciclaje de residuos de aparatos, las 
cuales son válidas para todo el territorio de la 
Unión Europea. 

Normas 

medioambientales 

Содержание MOLINO

Страница 1: ...NL FR ES EN MOLINO GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI MANUAL DE USO OPERATING INSTRUCTIONS Boretti B V Molino kof emolen 01...

Страница 2: ...aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product Mochten er ondanks het lezen va...

Страница 3: ...gt aan de body Breng het gat voor de houder van de koffiebonen in lijn met het gat van de regelschijf fig 2 Blokkeer alles d m v de schroef Zorg dat de hoofdschakelaar I fig 1 op de UIT stand staat al...

Страница 4: ...koffiebonen C Afsluitschijf houder koffiebonen D Draaischijf t b v het instellen van de maling graad E Bedieningsschijf F Display G Support voor filterhouder H Drukknop voor het malen van koffie I AAN...

Страница 5: ...roomt het water te snel door de koffie en zal deze de smaak niet goed kunnen onttrekken Als de bonen echter te fijn worden gemalen zal het water te langzaam door de koffie stromen en juist te veel sma...

Страница 6: ...sschijf te draaien kunt u kiezen of u deze functie aan wil zetten ON of uit wilt zetten OFF Door het indrukken van de bedienings schijf slaat u de gewijzigde instelling op Dose counter Door met de bed...

Страница 7: ...se onderdelen van de Molino nooit in de vaatwasser Maak de maalschijven in de body regelmatig goed schoon met een borstel en verwijder de koffieresten bijvoorbeeld m b v een stofzui ger De Molino word...

Страница 8: ...vous conseillons de lire attentivement son mode d emploi afin d viter tout probl me et de vous garantir une utilisation correcte et en toute s curit Si vous aviez cependant des questions la lecture d...

Страница 9: ...uit pour installer le support de grains de caf sur le corps Nettoyez bien tous les composants Alignez l orifice situ devant le support de grains de caf et l orifice du bouton de r glage ill 2 Serrez l...

Страница 10: ...outon de fermeture du support de grains de caf D Bouton rotatif utilis dans le cadre du r glage du degr de mouture E Bouton de commande F cran G Support du logement du filtre H Bouton pression permett...

Страница 11: ...ent et n est pas assez impr gn e du go t du caf Si les grains ont t moulus trop finement l eau s coule trop lentement et est trop impr gn e du go t des grains Il est donc important de trouver le bon q...

Страница 12: ...r si vous sou haitez activer ON ou d sactiver OFF cette fonction Appuyez sur le bouton de commande pour enregistrer la modification du r glage Dose counter faites tourner le bouton de commande pour af...

Страница 13: ...roduit Molino dans le lave vaisselle Nettoyez r guli rement les rouages de broy age avec un pinceau et liminez les restes de caf l aide d un aspirateur par exemple Le produit Molino est garanti pendan...

Страница 14: ...ntamente este manual de instrucciones con el fin de evitar problemas y asegurarse de conocer como usuario el funcionamiento correcto y seguro de este producto En caso de que a pesar de haber le do el...

Страница 15: ...uerpo del molinillo como se indica a continuaci n Limpie bien todas las piezas Coloque el agujero del recipiente de los granos en l nea con el del disco de accionamiento fig 2 Bloqu elo mediante el to...

Страница 16: ...nos de caf C Arandela de cierre del recipiente de granos de caf D Rueda giratoria para ajustar el grado de molienda E Rueda de control F Pantalla G Apoyo del soporte del filtro H Bot n para moler el c...

Страница 17: ...el agua fluye con demasiada rapidez a trav s del caf y no coger bien el sabor Si se muelen muy finos el flujo de agua ser dema siado lento y el sabor ser muy fuerte Por ello es necesario encontrar el...

Страница 18: ...esconectar OFF esta funci n Presi on ndola almacenar el ajuste seleccionado Dose counter Girando la rueda de control pue de ver cu ntas dosificaciones se muelen Man teni ndola presionada durante 15 se...

Страница 19: ...linillo en el lavavajillas Es aconsejable limpiar regularmente las mues cas del molino con un cepillo y eliminar los res tos de caf haciendo uso por ejemplo de una aspiradora La garant a del Molino cu...

Страница 20: ...to use the product This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product In the event that queries arise once you have read the manual or at any...

Страница 21: ...s fol lows Bring the hole in front of the hopper in line with the hole of the grind dial fig 2 Lock everything in place with the screw Make sure the ON OFF switch I fig 1 is in the OFF position before...

Страница 22: ...hopper lid B Coffee bean hopper C Coffee bean hopper closer plate D Dial to adjust the coarseness of the grind E Function dial F Display G Portafilter support H Button to grind the coffee I ON OFF swi...

Страница 23: ...If the beans are ground too coarsely the water flows too quickly through the coffee and it does not have enough time to extract the taste If the beans are ground too finely the water flows too slowly...

Страница 24: ...tion dial Push the function dial to save your settings Dose counter Turn the function dial to see how many doses of coffee have been ground Push the function dial for 15 seconds to reset all functions...

Страница 25: ...ase note The separable components of the Molino are not dishwasher safe Clean the grinders inside the body of the ap pliance regularly with a brush and remove the coffee rests for instance with a vacu...

Страница 26: ...352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Ruperlweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info boretti com Belgium Boretti s l Oficina en Avd de la Barrosa 63c 1113...

Отзывы: