background image

133

Cher Client

Vous venez d’acquérir une de nos cuisinières et nous vous remercions de 
votre choix. Celle-ci a été soigneusement conçue, fabriquée et testée pour 
votre plus grande satisfaction. 
Pour être à même de l’utiliser dans les meilleures conditions et pour obtenir 
ce que vous êtes en droit d’en attendre, nous vous conseillons de lire très 
attentivement cette NOTICE D’UTILISATION.

Les instructions et les conseils qu’elle contient vous aideront 
efficacement à découvrir toutes les qualités de votre nouvel appareil.
Cette cuisinière devra être destinée seulement à l’utilisation pour 
laquelle elle a été conçue, c’est-à-dire la cuisson des aliments.
Toute autre utilisation doit être retenue incorrecte et dangereuse.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages occasionnés 
par l’utilisation incorrecte, erronée ou irrationnelle de l’appareil.

Declaration de conformite CE

 

*

Cet appareil a été conçu pour être utilisé uniquement comme appareil de 
cuisson. Tout autre usage (chauffage de locaux) est à considérer comme 
impropre et donc dangereux.

 

*

Cet appareil a été conçu, fabriqué et mis sur le marché en conformité avec les:

 

*

Prescriptions relatives à la sécurité de la Directive “Basse Tension” 2014/35/UE;

 

*

Prescriptions relatives à la protection de la Directive “Compatibilité 
Electromagnétique” 2014/30/UE;

 

*

Prescriptions de la Directive 93/68/CEE;

 

*

Prescriptions de la Directive 2011/65/UE. 

BE

Français

Mode d’emploi - Conseils Français pour l’installation

FR

Bor

etti Milano / Mode d’

emploi - Conseils pour l’installation

Содержание CFBI9015AN

Страница 1: ...9015IX CFBI9015AN CFBI9015ZW NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING D MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG F PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI GB INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE www boretti...

Страница 2: ...rheit des Ger ts zu beeintr chtigen die er aus technischen oder kommerziellen Gr nden f r notwendig erachtet ohne das dies vorher bekannt gegeben wird Le fabricant n est pas responsable des er reurs v...

Страница 3: ...arkt gebracht in overeenstemming met De veiligheidsvoorschriften van Laagspanning Richtlijn 2014 35 EU De voorschriften van EMC Richtlijn 2014 30 EU De voorschriften van Richtlijn 93 68 EEG De voorsch...

Страница 4: ...het correct gebruik hiervan Wij raden daarom aan om extra goed op te letten tijdens het gebruik van het apparaat vooral in het bijzijn van kinderen Haal het toestel uit de verpakking Controleer of het...

Страница 5: ...n die met ongebruikte toestellen zouden kunnen spelen De verschillende componenten van het toestel zijn recyclebaar Verwijder deze als afval conform de geldende bepalingen in uw land Verwijder de elek...

Страница 6: ...tof olie kan gevaarlijk zijn en brand veroorzaken Probeer NOOITbrand te doven met water maar schakel het toestel uit en dekhet vuur af bijv met een deksel of een vuurdeken Waarschuwing Brandgevaar bew...

Страница 7: ...riciteit laat de oven afkoelen en reinig de binnenkant met een doek water en een neutraal reinigingsmiddel droog daarna goed af Opgelet Gebruik geen ruwe schuurmiddelen of scherpe metalen schrapers om...

Страница 8: ...arm kunnen worden Gebruik geen metalen keukenvoorwerpen zoals opscheplepels Het is aangeraden om plastieke of houten voorwerpen te gebruiken Gebruik kookpannen met de aanbeveelde diameter zie minimum...

Страница 9: ...t en berekeningsmethoden die gebruikt zijn om de overeenstemming met bovenstaande eisen vast te stellen Norm EN 60350 1 Elektrische ovens Norm EN 60350 2 kookplaten elektrische kookzones en of gebiede...

Страница 10: ...doeltreffend ferromagnetisch gebied dan de diameter van de pan zelf Voorkom het gebruik van dit soort kookgerei Het inductiekookfornuis zal in dit geval niet oed werken of kan zelfs worden beschadigd...

Страница 11: ...f warm is Om schade aan het apparaat te voorkomen Het beschermende blad of de handgreep handgrepen van de ovendeur niet gebruiken om het fornuis op te heffen te verplaatsen Niet op de kookplaatbescher...

Страница 12: ...aanwijzingen van de fabrikant Als hieraan niet wordt voldaan vervalt de garantie Alle ingrepen moeten uitgevoerd worden wanneer het toestel uitgeschakeld is Sommige apparaten worden geleverd met de s...

Страница 13: ...meubelwanden moeten bestand zijn tegen een temperatuur van 75 C boven de omgevingstemperatuur Installeer het komfoor niet in de buurt van brandbaar materiaal bijv gordijnen Indien het fornuis op een...

Страница 14: ...het door de schroef B en de afstandsringen A vast te draaien Afb 1 2 A B C De verstelbare voeten monteren De verstelbare voeten moeten aan de onderkant van het fornuis worden gemonteerd voordat het f...

Страница 15: ...dens deze manoeuvre afb 1 5 Waarschuwing Pas op til het fornuis bij het rechtop zetten niet op aan de deurhendel afb 1 6 Waarschuwing SLEEP het fornuis NIET over de vloer wanneer u het naar de plaats...

Страница 16: ...grijk Controleer of er geen leidingen of elektriciteitsdraden beschadigd kunnen worden door de gaten te boren 3 Plaats de bevestigingssteun losjes met de twee bijgeleverde schroeven 4 Zet het fornuis...

Страница 17: ...ragen het is mogelijk om het apparaat direct op het elektriciteitsnet aan te sluiten door middel van een lijnschakelaar met een minimumafstand van 3 mm tussen de contacten de voedingskabel mag niet in...

Страница 18: ...licht het apparaat te aarden Trek altijd de stekker uit alvorens werken uit te voeren aan het elektrische gedeelte van het toestel De aarding van het toestel is verplicht De fabrikant wijst alle veran...

Страница 19: ...tingen met klemhouder F afb 2 2 2 3 2 4 volgens het schema in afb 2 5 Sluit de fase nul en aardedraden aan op het aansluitblok G volgens het schema in afb 2 5 Blokkeer de kabel met de kabel klem E doo...

Страница 20: ...6 mm 400 V 3N ac 5 x 2 5 mm 400 V 2N ac 4 x 6 mm2 Rechtstreekse aansluiting op een elektrische muurdoos Gelijktijdigheidsfactor van toepassing Alle aansluitingen dienen gedaan te worden door een erke...

Страница 21: ...2 L3 G F D E 400 V 3N Afb 2 2 Afb 2 4 Afb 2 3 PE N L2 L1 230 V 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 PE PE 400 V 3N 400 V 2N N L1 L2 N L1 L3 L2 Afb 2 5 220 240 V ac 220 240 V ac 380 415 V 2N ac 380 415 V 3N a...

Страница 22: ...wanneer deze is ingeschakeld worden de kookzones 1 en 2 aan elkaar gekoppeld tot n enkele grote zone maximaal 3700 W Opmerking Het normale en maximale vermogen kan veranderen afhankelijk van de groott...

Страница 23: ...lampje oventhermostaat Ventilatiemotor voor koeling Dit toestel beschikt over een veilige koeling dankzij de ventilatiemotor waardoor een optimale effici ntie van het controlepaneel wordt bereikt de o...

Страница 24: ...ers n voor elke zone het volgende aan Afb 3 1 Kookzone OFF niet ingeschakeld Kookzone ON ingeschakeld maar niet in werking Indien alle zones in nul staan gaat de display vanzelf uit kookzones OFF na o...

Страница 25: ...verblijvende warmte op de display in werking zijn om u voor het hete oppervlak opmerkzaam te maken Raak de kookzone van de kookplaat niet aan Let vooral op kinderen Wanneer de op de display verlicht i...

Страница 26: ...rking The kookzones zullen niet werken indien de diameter van de kookpan te klein is indicator voor het herkennen van de kookpan zal verschijnen op de kookzonedisplay Om de kookzones correct te gebrui...

Страница 27: ...x bodem dit kan oververhitting van de zone veroorzaken Nota Bepaald kookgerei kan geluid maken wanneer deze gebruikt worden op een inductie plaat Dit betekent niet dat er een panne is en zal de kookpr...

Страница 28: ...nkelijk van het kookvermogen zoals aangeduid in dit schema Bij elk gebruik van de knoppen van de kookplaat zal de maximaal vooropgestelde tijd naar de beginwaarde herzet worden Kookvermogen van de koo...

Страница 29: ...beslag wafeltjes 9 tot P Frituren roosteren Water koken Biefstuk omeletten gefrituurde gerechten Water Brug functie uitbreidbare maximale zone Deze functie kan worden gebruikt om de twee zones 1 en 2...

Страница 30: ...nnen 10 seconden tot aan het gewenste kookvermogen tussen 1 en 9 eenmaal het kookvermogen geselecteerd is zullen en het geselecteerde kookvermogen afwisselend knipperen op de kookzonedisplay Deze func...

Страница 31: ...ze functie uit te schakelen draai de bedieningsknop tegen de wijzers van de klok in naar een lager kookvermogen of naar 0 OFF BOOST wordt ook uitgeschakeld door de bedieningsknop opnieuw naar P te dra...

Страница 32: ...beert om de Booster functie in te stellen voor een configuratie die niet mogelijk is bijv wanneer de Booster functie reeds ingesteld is voor twee zones dan zal de elektronica automatisch het maximale...

Страница 33: ...bare vermogen Als dit gebeurt zal de kookzone gedurende enkele seconden een knipperend symbool tonen voordat het nieuwe vermogensniveau automatisch zal worden weergegeven Gedeelte 2 Gedeelte 1 Hittebe...

Страница 34: ...ld zijn OFF draai dan de bedieningsknoppen van de kookzones liks tegelijkertijd naar links A en hou beide bedieningsknoppen ingedrukt totdat verschijnt op de kookzonedisplay laat dan de bedieningsknop...

Страница 35: ...het probleem zich blijft voordoen gebruik de inductiekookplaat niet alleen de oven en contacteer de servicedienst E6 of display werkt niet Het fornuis is foutief aangesloten Het apparaat moet aan de...

Страница 36: ...voedsel vuil enz zorgvuldig met afwasmiddel Gebruik geen pannen met een steel die zo lang is dat deze over de rand van de kookplaat uitsteekt om te voorkomen dat de pan per ongeluk wordt omgestoten M...

Страница 37: ...verwijderen terwijl het oppervlak nog warm is met de schraper om beschadiging van het vitroceramische vlak te vermijden Gebruik geen messen of puntige voorwerpen want zij kunnen de kookpmaat onherroep...

Страница 38: ...umtemperatuur thermostaatknop op 250 C in de standen en om alle sporen van vet van de verwarmingselementen te verwijderen Maak de oven en zijn accessoires schoon met warm water en vloeibaar afwasmidde...

Страница 39: ...t de warme elementen binnen de oven te treffen Thermostaat Afb 4 2 De verwarmingselementen van de oven worden ingeschakeld door de knop op de gewenste funktie te plaatsen en door de thermostaatknop op...

Страница 40: ...nt ingeschakeld De warmte verspreidt zich door natuurlijke convectie De temperatuur dient geregeld te worden van 50 tot 250 C met de thermostaatknop Aangeraden Gebruik Geschikt voor het verhitten van...

Страница 41: ...KOKEN MET GEVENTILEERDE GRILL Werking van de infra roodgrillweerstand en de turbine De warmte wordt hoofdzakelijk verspreid door straling en de ventilator verdeelt de warmte over de ganse oven De temp...

Страница 42: ...lie NIET RECHTSTREEKS op de bodem van de oven omdat dit de emaillering van de oven kan beschadigen KOKEN MET WARME LUCHT Werking van de ringvormige weerstand en van de turbine De warmte wordt door ged...

Страница 43: ...gaar gebakken volstaat het volgende punten in acht te nemen de oventemperatuurinstellen tussen 180 en 200 C de hoeveelheid en de kwaliteit van het vlees Simultaan koken De standen en de MULTIFUNKTIE...

Страница 44: ...gesloten zijn Het gerecht op het ovenroosterplaatsen dat zo hoog mogelijk in de oven wordt geschoven Breng de ovenschaal onder de grill aan om het vet en de sappen op te vangen Attentie Voor gebruik...

Страница 45: ...0 C Forel met amandelen 200 C Wijting in de oven 200 C Eend 200 C Aardappelen in de oven 200 C Appeltaart 200 C Soezendeeg 200 C Geroosterde paprika s 200 C Kalfskotelet 200 C Varkenskotelet 200 C Lam...

Страница 46: ...op de onderste richel van de oven plaatsen en de steun op de middenrichel Het spit in het braadstuk rijgen en het met de vorken vastleggen Breng de stang in de opening van overbrenging P en verwijder...

Страница 47: ...AUTO knipperend Programmering op automatische bediening maar nog niet geprogrammeerd men kan de oven niet aan zetten AUTO Brandt maar knippert niet Programmering op automatische of halfautomatische be...

Страница 48: ...tijd op de knopjes of Opmerking Bij het instellen van de tijd worden eventuele in werking zijnde of ingestelde programma s op nul gezet Handmatige bediening van de oven zonder programmering Om de oven...

Страница 49: ...it is op elk gewenst moment te zien op het display wanneer U het knopje indrukt Als de ingestelde tijd verstreken is gaat het symbool uit en hoort U een repeterend geluidssignaal dat uitgezet kan word...

Страница 50: ...mostaat van de oven zie de betreffende hoofdstukken De oven is nu geprogrammeerd en alle zal automatisch functioneren de oven zal op het juiste moment worden ingeschakeld en vervolgens na het verstrij...

Страница 51: ...en in te stellen met behulp van de schakelaar en de thermostaat zie de betreffende hoofdstukken De oven zal onmiddellijk worden ingeschakeld en na het verstrijken van de ingestelde tijd of bij het ber...

Страница 52: ...rtraagd Voordat u vraagt om assistentie van een monteur verzoeken wij u om de instellingen van de timer te vinden in deze gebruiksaanwijzing grondig door te lezen Zorg dat de timer op MANUAL staat Dez...

Страница 53: ...doek en gebruik milde neutrale reinigingsmiddelen Droog af met een schone droge doek Belangrijk Gebruik geen schurende producten bijv bepaalde soorten sponzen en of agressieve producten bijv caustisc...

Страница 54: ...orzaakt door het schoonmaken van het apparaat met ongeschikte producten Let op Het apparaat kan zeer heet worden vooral rondom de kookzones Daarom is het belangrijk dat kinderen niet alleen in de keuk...

Страница 55: ...erantwoordelijkheid voor schade toegebracht door chemische of harde schoonmaakmiddelen Laat de oven eerst afkoelen en raak geen warme elementen aan in de oven Monteren en demonteren van de zijplaten M...

Страница 56: ...Zorg dat de linker en rechterschuifrail bevestigd worden aan de bevestigingsdraden afb 6 4 Bevestig de linker en rechterschuifrail aan de bevestigingsdraden afb 6 5 U hoort een klik op het moment dat...

Страница 57: ...geen ovenreiniger Vervangen van het ovenlampje Let op Wees zeker dat het apparaat uitgeschakeld is alvorens de ovenlamp te vervangen om elektrische schokken te vermijden Laat indien nodig de oven en...

Страница 58: ...verlichtingskapje A Opmerking De vervanging van de lamp valt buiten de garantie Schotelwarmhoudruimte De schotelwarmhoudruimte is toegankelijk door het opklapbare paneel te openen afb 6 10 Zet geen on...

Страница 59: ...e aanraking van de glaswanden tegen het oppervlak Dit kan leiden tot glasbreuk Opgepast Gebruik geen bijtende reinigingsproducten of harde metalen krabbers om de glazen ovendeur te reinigen Dit kan he...

Страница 60: ...gen aan deel B van de deur afb 6 12 Trek de scharnierhaakjes weg van hun plaats volgens pijl C afb 6 15 Laat de deur op een zachte ondergrond rusten Belangrijk Hou steeds een veilige afstand van de sc...

Страница 61: ...volgt verwijderen Verwijder de glazen binnenborgveer 1 Verwijder de ovendeur en leg het op een zachte ondergrond Belangrijk De deur moet horizonaal neergelegd worden zoals aangeduid in afb 6 16 2 Druk...

Страница 62: ...Verwijder de glazen binnenruit Til de binnenruit zachtjes op om ze alsvolgens te verwijderen zoals aangeduid in afbeelding 6 17 1 2 Afb 6 17 NL Boretti Milano Gebruiksaanwijzing Installatievoorschrift...

Страница 63: ...Indien u moeilijkheden ondervindt tijdens het terugplaatsen van de ruit verwijder de ruit en herneem het proces van het begin Indien dit nog steeds niet helpt neemt u best contact op met de Servicedie...

Страница 64: ...chtjes terug op haar plaats U zou beide aanslagen moeten horen klikken wanneer ze de glazen borgveer vastzetten Belangrijk Let erop dat de glazen borgveer correct en stevig vastzit opdat de glazen rui...

Страница 65: ...gleuven overeenkomen zoals aangeduid in afb 6 21 3 Open de ovendeur volledig 4 Sluit de hefbomen A van de linkse en rechtse scharnieren zoals aangeduid in afb 6 22 5 Sluit de ovendeur en controleer o...

Страница 66: ...66 NL Boretti Milano Gebruiksaanwijzing Installatievoorschriften...

Страница 67: ...der andere Verwendungszweck ist unangemessen und daher auch gef hrlich F r eventuelle Sch den die durch unangemessenen fehlerhaften oder un berlegten Gebrauch des Ger tes entstehen lehnt der Herstelle...

Страница 68: ...nte Entsorgung eines Haushaltsger tes vermeidet m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsm ige Entsorgung bedingt sind Zudem erm gli...

Страница 69: ...igen Grenzen liegen Die vollst ndige Sicherheit des Ger ts h ngt auch von der korrekten Verwendung ab Wir empfehlen daher w hrend der Verwendung des Produkts stets komplett aufmerksam zu sein insbeson...

Страница 70: ...in angemessener Weise gem der Regelungen f r Gesundheits und Umweltschutz funktionsunt chtig zu machen Versichern Sie sich dabei insbesondere dass alle gef hrlichen Bestandteile unsch dlich gemacht we...

Страница 71: ...ss elektrische Kabel anderer Ger te in Herdn he nicht in Ber hrung mit dem Kochfeld kommen oder in der Ofent r eingeklemmt werden k nnen Achtung Unbeaufsichtigtes Kochen auf dem Kochfeld mit Fett oder...

Страница 72: ...GUNG UND INSTANDHALTUNG beschrieben wird Den leeren Ofen auf h chster Stufe einschalten um Schmierfett von den Heizelementen zu beseitigen Das Ger t von der Stromversorgung trennen den Ofen abk hlen l...

Страница 73: ...erhindern Zubeh rteile wie Teleskop Auszug des Ofens sollten wie auf Seite 121 installiert werden Sollten elektrische Kabel besch digt sein sollten diese ausschlie lich durch einen autorisierten Fachm...

Страница 74: ...e Daher d rfen sie nicht in Verbindung mit anderen elektronischen Ger ten verwendet werden Personen mit einem Herzschrittmacher oder einem anderen elektrischen Implantat sollten Ihren Arzt fragen ob s...

Страница 75: ...der kochfl chen Verwenden Sie Deckel wann immer dies m glich ist um Energie zu sparen Sobald das Gargut in der Pfanne zu kochen beginnt drehen Sie die Hitze auf diegew nschte Stufe herunter Bitte verw...

Страница 76: ...n w hrend das Ger t in Betrieb ist Um sch den am ger t zu vermeiden Das Ger t nicht an der Schutzschiene oder an dem den Griff en der Ofent r heben Sich nicht an die Schutzschiene oder an den die Grif...

Страница 77: ...m GEPR FTEN INSTALLATIONSFACHMANN anzuschlie en DieNichtbeachtung dieses Hinweises f hrt zum Verfall der Garantie Das Ger t mu in ein hitzebest ndiges Geh use eingebaut werden Schutzkarton und Plastik...

Страница 78: ...ls die Herdfl che liegen Abb 1 1 Das Ger t ist in einem hitzebest ndigen Geh use anzuordnen Die M belw nde m ssen bei einer Temperatur best ndig sein welche 75 ber der Umgebungstemperatur liegt Ger t...

Страница 79: ...sschrauben abschrauben Schrauben B abschrauben Die R ckwand wie in der Abbildung gezeigt anbringen und mit der zentralen Schraube B und den zwei seitlichen Schrauben mit den dazwischen montierten Bolz...

Страница 80: ...dern dass die F e und die Ofenw nde aus Stahl besch digt werden Abb 1 5 Hinweis Achtung Den K chenherd NICHT am Griff der Ofent r HEBEN um ihn zu transportieren Abb 1 6 Hinweis Um den K chenherd endg...

Страница 81: ...1 8 2 Bohren Sie zwei L cher mit 8 mm Durchmesser in die Wand und setzen Sie die mitgelieferten D bel ein Wichtig Vor dem Bohren der L cher stellen Sie sicher dass sich an dieser Stelle keine Leitunge...

Страница 82: ...en so dass die Anti Kipp Halterung vollst ndig an der R ckseite des Herds einrastet Achtung Beim Einbau des Herdes darf das Netzkabel nicht im Kippschutzb gel eingeklemmt werden Abb 1 8 DE Boretti Mil...

Страница 83: ...tzvorrichtung mit einem Kontaktabstand nicht unter 3 mm vorzusehen Leistungsschalter Sicherung oder Relais Nach der Installation der Kochmulde mu der Netzschalter bzw die Steckdose jederzeit leicht er...

Страница 84: ...erds anzuschlie en Warnung Das Ger t muss geerdet werden Das Ger t mu auf jeden Fall an die Erdleitung angeschlossen werden Die Herstellerfirma lehnt jegliche Haftung f r alle Sch den ab die infolge d...

Страница 85: ...schraube F auf das lemmbrett G Abb 2 2 2 3 2 4 Gem Diagramm wie in Abb 2 5 verbinden Sie die Phase Null und Erdverbindungen zum Klemmbrett G Spannen Sie das Speisekabel und halten es mit einer Verdrah...

Страница 86: ...x 6 mm 400 V 3N ac 5 x 2 5 mm 400 V 2N ac 4 x 6 mm Direktanschlu mit Wandanschlu Dose Simultaneit tsfaktor anwenden Einer Diversity Empfang kann zur gesamten Ladung des Ger tes nur von qualifiziertem...

Страница 87: ...E 400 V 2N 1 2 3 5 4 PE N L1 L2 L3 G F D E 400 V 3N Abb 2 2 Abb 2 4 Abb 2 3 PE N L2 L1 230 V 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 PE PE 400 V 3N 400 V 2N N L1 L2 N L1 L3 L2 Abb 2 5 230 V ac 400 V 2N ac 400 V...

Страница 88: ...n 5 Br ckenfunktion Bei Aktivierung funktionieren Kochfeld 1 und 2 als ein einzelnes Feld maximal 3700 W Hinweis Die Nennleistung und die Booster Leistung sind von der Gr e und dem Material des Kochge...

Страница 89: ...en des Mehrzweckofens 8 Elektronische Ugr Programmierger t Kontrolllampen 9 Backofen anzeige lampe Beachten Sie Ihr Ger t ist f r die optimale Effizienz der Regler und f r geringere Oberfl chentempera...

Страница 90: ...ehend aus 5 Leuchtfiguren eine pro Gebiet angezeigt Abb 3 1 Kochfeld nicht aktiviert Kochfeld On aktiviert aber nicht hei in Betrieb Wenn alle Bereiche auf Null eingestellt sind schaltet sich das Disp...

Страница 91: ...och ist leuchtet jeweils die Anzeige der Rest w rme auf dem Display auf um Sie auf die hei e Oberfl che aufmerksam zu machen Vermeiden Sie es die hei e Oberfl che im Kochfeld zu ber hren Achten Sie da...

Страница 92: ...fanne Kaffeekanne zu klein ist Das Symbol Topferkennung erscheint auf dem Display des Kochfeldes Zur korrekten Anwendung der Kochfelder folgen Sie den Anweisungen in der nachstehenden Tabelle Induktio...

Страница 93: ...Boden Diese k nnen eine berhitzung des Kochfeldes hervorrufen Kochvorgang nicht Hinweis Einige Pfannen Kaffeekannen k nnen Ger usche hervorrufen wenn sie auf einem Induktionskochfeld benutzt werden Di...

Страница 94: ...en Leistungsstufe ab wie in der hier abgebildeten bersicht aufgef hrt Jeder Vorgang der an der Kochmulde ber einen Steuerknopf eingestellt wird stellt die maximale Betriebszeit wieder auf den Ausgangs...

Страница 95: ...Frittiertes Waffeln 9 bis P Frittieren Braten Wasser kochen Steaks Omelett frittierte Gerichte Wasser Br ckenfunktion erweiterte maxizone Diese Funktion kann verwendet werden wenn Feld 1 und 2 zusamm...

Страница 96: ...rechende Symbol erscheint auf dem Display des Kochfeldes Drehen Sie den Knopf innerhalb von 10 s auf die gew nschte Leistungsstufe zwischen 1 und 9 Sobald eine Einstellung gew hlt wurde blinkt und die...

Страница 97: ...zu deaktivieren den Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn auf einen niedrigere Leistungsstufe oder auf 0 Off Der Booster wird auch durch erneutes Drehen des Knopfes auf die Einstellung P deaktiviert In di...

Страница 98: ...enn Sie versuchen f r eine Konfiguration die Booster Funktion einzustellen f r die dies nicht m glich ist z B wenn die Booster Funktion bereits f r zwei Felder eingestellt ist regelt die Elektronik au...

Страница 99: ...e Leistung herabgesetzt In solch einem Fall blinkt auf dem Kochfeld f r einige Sekunden die Leistungsstufe bevor dann automatisch die neue Zahl angezeigt wird Bereich 2 Bereich 1 Thermoschutz Das Indu...

Страница 100: ...osition bis auf dem Display des Kochfeldes aufleuchtet Lassen Sie die Kn pfe dann los Pr fen Sie ob alle Kochfelder ausgeschaltet sind drehen Sie dann die Steuerkn pfe der linken Kochfelder gleichzeit...

Страница 101: ...enutzen Sie das Induktionskochfeld sondern nur den Backofen nicht wenn das Problem weiter auftritt und verst ndigen Sie eine zugelassene Kundendienststelle E6 oder Display nicht funktioniert Der Herd...

Страница 102: ...eisen die Zucker enthalten Verschmutzungen und sonstige R ckst nde sind unter Verwendung eines Reinigungsmittels sorgf ltig zu entfernen Darauf achten da der Topfhenkel nicht von der Kochmulde herausr...

Страница 103: ...Kochfeld noch hei ist und benutzen Sie dazu den mitgelieferten Schaber um eine nicht mehr behebbare Besch digung der Glaskeramikoberfl che zu verhindern Benutzen Sie keine Messer oder spitzen Gegenst...

Страница 104: ...auf Position und 30 Minuten auf Position und um eventuelle Spuren von Fett an den elektrischen Widerst nden zu beseitigen Funktionsweisen Das Erhitzen und Garen im Multi funktions Backofen wird auf d...

Страница 105: ...ei W hrend des Gebrauches wird das Ger t hei Aufpassen die hei en Elemente innerhalb des Ofens nicht zu betreffen Thermostat knopf Abb 4 2 Dient lediglich zur Einstellung der Gartemperatur schaltet je...

Страница 106: ...eringen usw UNTERES HEIZELEMENT In dieser Position ist nur das untere Element eingeschaltet Die W rme wird durch Naturkonvektion verteilt Die Temperatur wird am Thermostat zwischen 50 und 250 C einges...

Страница 107: ...FT INFRAROT GRILL In dieser Stellung schalten Sie den Infrarot Grill und den Ventilator ein Die Hitze breitet sich haupts chlich durch die Strahlung aus und der Ventilator verteilt sie dann gleichm ig...

Страница 108: ...auf den Boden des Backofens da dies die Emaillebeschichtung des Ofens besch digen k nnte BRATEN UND BACKEN MIT HEISSLUFT In dieser Stellung schalten Sie den kreisf rmigen Widerstand und den Ventilator...

Страница 109: ...Backofen ausschalten und abk hlen lassen Aufw rmen von br tchen Stellen Sie den Funktionsw hlschalter auf die Position und den Thermostat auf 150 C Die Br tchen werden wieder wohlschmeckend wenn Sie...

Страница 110: ...ch o a einfach auf den Grillrost schlie en die Backofent r stellen den Thermostat auf die gew nschte Temperatur zwischen 50 und 175 C ein Wenn Sie kurz vor Abschlu des Grillvorgangs ein paar Butterflo...

Страница 111: ...kene Nudeln 220 C Pizza 225 C berbackene Reisgerichte 225 C Milchkartoffeln 200 C Gef llte Tomaten 225 C K se Souffl 200 C berbackene Zwiebeln 200 C Kalbsbraten 200 C Kalbskotelett am Grill 225 C H hn...

Страница 112: ...ischen ein Stecken Sie das zu garende Fleisch auf den Spie und sichern Sie es in der Mitte mit den speziellen Gabeln F hren Sie den Spie in die seitliche Zahnrad ffnung P ein Abb 4 3 Entfernen Sie den...

Страница 113: ...er Leuchtsignale AUTO blinkend Programmierer auf Automatik geschaltet aber noch nicht programmiert der Ofen kann nicht eingeschaltet werden AUTO festes Licht Programmierer auf Automatik geschaltet und...

Страница 114: ...ch einem Stromausfall blinken drei Null am Display des Programmierers Um die Uhr einzustellen Taste und danach Tasten oder dr cken bis die richtige Zeit eingestellt ist Abb 5 2 Eine andere M glichkeit...

Страница 115: ...al das auf maximal 23 Stunden und 59 Minuten eingestellt werden kann Wenn AUTO blinkt Taste dr cken Zur Zeiteingabe Taste und Taste oder dr cken bis die gew nschte Zeit am Display angezeigt wird Abb 5...

Страница 116: ...lt werden Nach beendeter Einstellung schaltet das Symbol aus Falls nach der Einstellung AUTO blinkt und ein Signal ert nt bedeutet dies da beim Programmieren ein Fehler gemacht worden ist weil die Gar...

Страница 117: ...tisches garen Abb 5 7 Abb 5 8 Diese Funktion erm glicht es das Ger t automatisch nach der gew nschten Garzeit auszuschalten Um das halbautomatische Garen einzustellen gibt es zwei M glichkeiten 1 Garz...

Страница 118: ...enn der Ofen nicht funktioniert kann es sein dass er versehentlich auf AUTOMATIK gestellt wurde oder dass die Stromzufuhr zum Ger t unterbrochen wurde Wenn der Timer die Buchstaben AUTO wie unten ange...

Страница 119: ...aggressiven Mittel z B Natronlaugen Produkte mit tzenden Substanzen die irreparable Sch den verursachen k nnen Warnung Bei richtiger Installation entspricht Ihr Produkt allen Sicherheitsanforderungen...

Страница 120: ...Wichtig Der Hersteller ist von der Haftung f r m gliche Sch den befreit die durch den Gebrauch ungeeigneter Produkte f r die Reinigung des Ger ts verursacht worden Achtung W hrend dem Betrieb wird die...

Страница 121: ...puler oder von Hand spulen und ein Backofen Reinigungsmittel verwenden Bei l ngerem Gebrauch schl gt sicll Kondenswasser innen an der Tur und an der Dichtung ab Bitte trocknen Einsetzen der backofenro...

Страница 122: ...hrungen an den Haltedr hten befestigen Abb 6 4 Sie die rechten und linken Gleitf hrungen an die Haltedr hte andr cken Abb 6 5 Sie werden ein Klick Ger usch vernehmen wenn sich die Sicherheitsverriege...

Страница 123: ...eifenwasser ein und verwenden Sie keine anderen Reinigungsmittel Austausch der backofenleuchte Warnung Pr fen Sie vor dem Austauschen der Lampe ob das Ger t ausgeschaltet ist um die M glichkeit eines...

Страница 124: ...tzabdeckung wieder an Hinweis Der Austausch der Ofenbeleuchtung ist nicht durch Ihre Garantie gedeckt Abteil tellerw rmer Das Abteil Tellerw rmer wird zug nglich wenn die Klappe Abb 6 10 ge ffnet wird...

Страница 125: ...das Glas brechen VORSICHT Verwenden Sie keine harten Scheuermittel oder scharfe Metallschaber zum Reinigen der Glasscheibe des Backofens da diese die Oberfl che zerkratzen was zu einem Brechen der Gla...

Страница 126: ...sten Abb 6 12 Das Bajonett der Scharniere ebenfalls aus dem Sitz nehmen Abb 6 15 Die T r auf eine weiche Fl che legen Die T r in umgekehrter Reihenfolge wieder montieren Wichtig Behalten Sie immer ein...

Страница 127: ...ie folgt entfernt werden Ausbau der inneren glashalterung 1 Entfernen Sie die Backofent r und legen Sie diese auf eine weiche Oberfl che Wichtig Die T r muss waagerecht positioniert werden wie in Abb...

Страница 128: ...128 Ausbau der inneren glasscheibe Heben Sie die innere Scheibe leicht an und entfernen Sie sie wie Abb 6 17 zeigt 1 2 Abb 6 17 DE Boretti Milano Montage und gebrauchsanweisung...

Страница 129: ...einsetzen Entfernen Sie die Scheibe wieder sollten Sie Schwierigkeiten beim Auswechseln feststellen und f hren Sie den Vorgang erneut von Anfang an aus Verst ndigen Sie den Kundendienst wenn dies nic...

Страница 130: ...M nicht verformt oder besch digt sind 2 Dr cken Sie die Glashalterung vorsichtig in ihre Position Es muss ein Einrasten der Laschen auf beiden Seiten zu h ren sein wenn Sie die Glashalterung anbringen...

Страница 131: ...und pr fen Sie ob die Nut wie in Abb 6 21 gezeigt greift 3 ffnen Sie die T r vollst ndig 4 Schlie en Sie die Hebel A am linken und rechten Scharnier wie Abb 6 22 zeigt 5 Schlie en Sie die T r und pr...

Страница 132: ...132 DE Boretti Milano Montage und gebrauchsanweisung...

Страница 133: ...ute autre utilisation doit tre retenue incorrecte et dangereuse Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages occasionn s par l utilisation incorrecte erron e ou irrationnelle de l appareil De...

Страница 134: ...des revendeurs assurant ce service liminer s par ment un appareil lectrom nager permet d viter les retomb es n gatives pour l environnement et la sant d rivant d une limination incorrecte et permet de...

Страница 135: ...par les normes La s curit absolue d un produit d pend galement de son utilisation Par cons quent il est recommand de faire particuli rement attention durant son utilisation surtout en pr sence d enfa...

Страница 136: ...our des enfants qui pourraient utiliser l appareil hors d usage comme jouet L appareil a t construit avec des mat riaux r utilisables Le mettre au rebut en suivant les prescriptions locales pour l lim...

Страница 137: ...n feu avec de l eau Mettez l arr t l appareil puis couvrez les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge Avertissement Risque d incendie n entreposez rien sur les surfaces de cu...

Страница 138: ...nt pour nettoyer la vitre de la porte du four ceci risquerait en effet de rayer la surface ce qui pourrait faire clater le verre Ne pas recouvrir de feuilles d aluminium les parois ou le fond du four...

Страница 139: ...rchettes cuill res et couvercles de casseroles sur la table de cuisson car ils sont conducteurs N utilisez pas d ustensiles de cuisine en m tal par exemple louches Il est pr f rable d utiliser d usten...

Страница 140: ...four Interrompre le chauffage 5 10 minutes avant la fin du temps de cuisson de mani re r cup rer la chaleur emmagasin e dans le four Il est recommand d utiliser des plats appropri s pour la cuisson au...

Страница 141: ...re est en marche ou chaude Pour eviter d endommager l appareil Ne pas utiliser la protection du plan ni la les poign e s porte du four pour soulever d placer la cuisini re Ne pas s appuyer sur la pro...

Страница 142: ...usivement effectu e conform ment aux prescriptions locales en vigueur et aux instructions du fabricant Toutes les interventions doivent tre effectu es lorsque l appareil est d branch Certains appareil...

Страница 143: ...sini re et le meuble fig 1 1 Les parois des meubles doivent pouvoir r sister une temp rature de 75 C sup rieure la temp rature ambiante Eviter l installation proximit de mat riaux inflammables par ex...

Страница 144: ...le fixer avec la vis centrale B et les deux vis lat rales en interposants les entretoises A Fig 1 2 A B C Installation des pieds reglables Les pieds r glables doivent tre mont s la base de la cuisini...

Страница 145: ...d appui et les parois en acier fig 1 5 Avertissement Attention NE PAS SOULEVER la cuisini re par la poign e de la porte pour la d placer fig 1 6 Avertissement Pour d placer la cuisini re dans sa posit...

Страница 146: ...ations pr sent es sur le sch ma 1 8 2 Percez deux trous de 8 mm de diam tre dans le mur et introduisez les chevilles en plastique fournies Important Avant de percer assurez vous de n endommager aucun...

Страница 147: ...e enti rement dans l emplacement pr vu l arri re de la cuisini re Attention Lorsque Vous faites glisser la cuisini re en place faire beaucoup d attention ne pas coincer le c ble d alimentation dans l...

Страница 148: ...ts Le c ble d alimentation ne doit pas tre en contact avec des parties chaudes et doit tre mis de fa on ne d passer en aucun point la temp rature de 75 degr s C La prise et l interrupteur doivent tre...

Страница 149: ...s G conform ment au diagramme de la fig 2 3 Tirer sur le c ble d alimentation et le bloquer l aide du serre c ble E en vissant la vis D Fermer le couvercle de la bo te bornes v rifier que les deux cro...

Страница 150: ...0 V 3N ac 5 x 2 5 mm 400 V 2N ac 4 x 6 mm2 Raccordement par bo te de connexion murale Facteur de contemporan it appliqu Un facteur de simultan it peut s appliquer la charge totale de l appareil seulem...

Страница 151: ...L2 L3 G F D E 400 V 3N Fig 2 2 Fig 2 4 Fig 2 3 PE N L2 L1 230 V 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 PE PE 400 V 3N 400 V 2N N L1 L2 N L1 L3 L2 Fig 2 5 220 240 V ac 220 240 V ac 380 415 V 2N ac 380 415 V 3N...

Страница 152: ...ette fonction active les zones de cuisson 1 et 2 de mani re ce qu elles fonctionnent en m me temps comme une zone unique 3700 W Remarque Les Puissances Nominales et Booster peuvent changer selon la ta...

Страница 153: ...tronique Lampe de contr le 9 T moin de la t mp rature four lectrique Remarque L appareil incorpore un ventilateur de refroidissement Le but de ce ventilateur est d abaisser la temp rature ext rieure d...

Страница 154: ...cuisson compos de 5 signaux lumineux un pour chaque zone indique Fig 3 1 Zone cuisson off pas active Zone cuisson On active mais pas en fonction Si toutes les zones sont en r glage z ro le display s...

Страница 155: ...son est encore chaude le voyant plaque chaude s allume sur le display pour vous signaler que la surface est chaude Eviter de toucher la surface de cuisson Faire particuli rement attention aux enfants...

Страница 156: ...tre du r cipient est trop petit le symbole d tection casserole appara t sur le display de la zone de cuisson Pour utiliser correctement les zones de cuisson suivre les indications reprises dans le ta...

Страница 157: ...e elles pourraient causer une surchauffe de la zone de cuisson Attention Certains types de casseroles caf tieres moka peuvent occasionner du bruit lorsqu on les utilise sur une zone de cuisson inducti...

Страница 158: ...de puissance fix comme indiqu dans ce programme Chaque op ration sur la table de cuisson l aide des d placer les manettes effectuera le reset du temps maximum de fonctionnement Niveau de puissance des...

Страница 159: ...frites gaufres 9 P Frire r tir Eau bouillante Steaks omelettes fritures Eau Fonction Bridge Zone Maxi Modulable Cette fonction permet d associer les deux zones 1 et 2 en mode Bridge pour obtenir une g...

Страница 160: ...cuisson Dans les 5 secondes tourner le bouton jusqu au niveau de puissance souhait entre 1 et 9 une fois le r glage choisi et le niveau de puissance choisi vont clignoter en alternance sur le display...

Страница 161: ...ver cette fonction tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu une puissance inf rieure ou jusqu 0 Off Le Booster est aussi d sactiv en tournant le bouton nouveau jusqu au...

Страница 162: ...ion Booster Si la fonction Booster est d finie pour une configuration qui n est pas possible si la fonction Booster est d j d finie pour deux zones par exemple le syst me lectronique g re automatiquem...

Страница 163: ...que la puissance restante disponible Si cela se produit la zone de cuisson affiche un chiffre clignotant pendant quelques secondes avant d afficher automatiquement le nouveau niveau de puissance Area...

Страница 164: ...ourner les boutons de contr le des zones de cuisson gauche vers la gauche en m me temps r glage A et maintenir le bouton dans cette position jusqu ce que les voyants s allument sur le display des zone...

Страница 165: ...te ne pas utiliser les plaques induction utiliser uniquement le four et contacter un Centre de D pannage Autoris E6 ou display qui ne fonctionne pas La cuisini re n est pas branch e correctement L app...

Страница 166: ...ux contenant du sucre la salet etc l aide d un produit de nettoyage Les poign es des casseroles ne doivent jamais d passer de la table de cuisson car la casserole risque fort de basculer Ceci emp cher...

Страница 167: ...u mati re a fondu sur la plaque il est n cessaire de I enlever imm diatement tandis que la surface est encore chaude avec un grattoir afin d viter la d t rioration de la surface en vitroc ramique Evit...

Страница 168: ...t 60 minutes la fonction et ensuite pendant 15 minutes aux fonctions et afin d liminer d ventuelles traces de graisse sur les r sistances Modalites de fonctionnement Le r chauffement et la cuisson dan...

Страница 169: ...tion ne pas toucher les l ments chauds l int rieur du four Thermostat fig 4 2 L allumage des l ments chauffants du four est obtenu par le positionnement du commutateur la fonction choisie et par le po...

Страница 170: ...l l ment chauffant de la sole est branch La chaleur se propage par convection naturelle et la temp rature doit tre r gl e entre 50 C et la position maximale par la manette du thermostat Conseill pour...

Страница 171: ...SON AU GRILLOIR VENTILE Fonctionnement de la r sistance du grilloir rayons infrarouges et de la turbine La chaleur se r pand principalement par rayonnement et le ventilateur s occupe de la distributio...

Страница 172: ...e plats ou de papier aluminium directement sur la base du four car cela pourrait endommager l mail du four CUISSON A L AIR CHAUDE Fonctionnement de la r sistance circulaire et de la turbine La chaleur...

Страница 173: ...moyen d un peu d eau mis dans le four pendant environ 10 minutes Rotir Pour obtenir un r ti classique cuit point dans son entier il suffit de noter qu il est conseill de maintenir la temp rature entr...

Страница 174: ...s haut possible du four La l chefrite se place dessous de la grille pour recueillir le jus et la graisse Tr s important Laisser toujours la porte du four ferm e pendant la cuisson La cuisson avec le g...

Страница 175: ...0 C Daurade oignons 200 C Truites amandes 200 C Merlans au four 200 C Canard 200 C Pommes de terre au four 200 C Tarte aux pommes 200 C Choux la cr me 200 C Poivrons grill s 225 C C telettes veau 225...

Страница 176: ...t de la tige Embrocher la pi ce r tir en ayant soin de la fixer l aide des fourchettes Ins rer la tige dans le trou du renvoi P fig 4 4 et enlever la poign e H en tournant vers la gauche Ins rer la ti...

Страница 177: ...x AUTO clignotant Programmateur en automatique mais non programm on ne peut allumer le four AUTO allum sans clignotant Programmateur en automatique ou semi automatique avec programme ins r Programmate...

Страница 178: ...en appuyant sur la touche ou Remarque Le r glage de l heure comporte l annulation de programmes ventuels en cours ou programm s Cuisson normale sans l emploi du programmateur Pour utiliser manuelleme...

Страница 179: ...ntermittent sera activ celui ci peut tre interrompu en pressant I un des poussoirs Reglage de la tonalite du signal sonore Lorsqu on appuie sur la touche on obtient la suite trois tonalit s du son Le...

Страница 180: ...ra automatiquement c est dire que le four s allumera automatiquement au bon moment de fa on ex cuter la cuisson de dur e tablie et terminer I heure programm e Pendant la cuisson le symbole reste allum...

Страница 181: ...ra imm diatement et apr s I coulement du temps de cuisson le four s arr tera automatiquement Pendant la cuisson le symbole reste allum et en pressant le poussoir on visualise le temps qui manque I arr...

Страница 182: ...l se mette en route apr s un certain d lai Avant de demander un d pannage par t l phone merci de consulter les instructions d utilisation du minuteur dans le pr sent manuel et de vous assurer que le m...

Страница 183: ...ppareil Avertissement Lorsqu il est correctement install votre appareil r pond toutes les exigences de s curit prescrites pour ce type de produit Toutefois vous devez porter une attention particuli re...

Страница 184: ...Important Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de dommages provoqu s par l utilisation de produits inappropri s pour le nettoyage de l appareil Attention Pendant son fonctionnement la cuis...

Страница 185: ...ne responsabilit pour les dommages caus s par l utilisation des produits chimiques ou abrasifs Laisser le four refroidir et faire de l attention ne pas toucher les l ments chauffants l int rieur du fo...

Страница 186: ...fixation fig 6 4 Appuyer les guides coulissants contre les fils de fixation fig 6 5 Un d clic sonore se produit lorsque les verrous de s ret s agrafent sur le fil Installer la grille de cuisson au de...

Страница 187: ...dans de l eau savonneuse et n appliquez pas de nettoyant sp cial four dessus Remplacement de la lampe du four Important Avant d effectuer toute intervention sur la partie lectrique de l appareil il f...

Страница 188: ...e de protection Note Le remplacement de la lampe n est pas couvert par la garantie Espace chauffe plats Il est possible d acc der l espace chauffe plats en ouvrant le panneau rabattable fig 6 10 Ne pl...

Страница 189: ...causer la rupture de la vitre N utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ou de grattoirs en m tal tranchant pour nettoyer la vitre de la porte du four ceci risquerait en effet de...

Страница 190: ...la porte fig 6 12 Retirez les crochets de charniere de leur emplacement en suivant la fleche C fig 6 15 Posez la porte sur une surface souple Important Garder toujours une distance de s curit des char...

Страница 191: ...comme suit Demontage de la vitre interieure 1 D monter la porte du four et la poser sur une surface souple Important La porte du four doit tre plac e en position horizontale comme dans la figure 6 16...

Страница 192: ...192 Enlever la vitre interieure Soulever l g rement et enlever la vitre int rieure comme indiqu dans la figure 6 17 1 2 Fig 6 17 FR Boretti Milano Mode d emploi Conseils pour l installation...

Страница 193: ...e Si la vitre est difficile remonter l enlever et r p ter la proc dure nouveau Si la vitre est toujours difficile remonter contacter le Service Apr s Vente Vous tenez la vitre dans le bon sens Vous de...

Страница 194: ...M ne soient pas d form es ou endommag es 2 Appuyer l g rement sur le support pour le bloquer en place Vous devriez entendre le d clic de blocage des pattes M Important Assurez vous que le support inf...

Страница 195: ...son emplacement s assurer que la rainure soit dans sa logement fig 6 21 3 Ouvrir compl tement la porte du four 4 Fermer le levier A sur les charni res gauche et droite fig 6 22 5 Fermer la porte du fo...

Страница 196: ...196 FR Boretti Milano Mode d emploi Conseils pour l installation...

Страница 197: ...a room is improper and dangerous This appliance has been designed constructed and marketed in compliance with Safety requirements of the Low voltage Directive 2014 35 EU Safety requirements of the EM...

Страница 198: ...orms The complete safety of the appliance also depends on the correct use we therefore recommend to always pay a extreme attention while using the product especially in the presence of children After...

Страница 199: ...potentially hazardous parts be made harmless especially in relation to children who could play with unused appliances The various components of the appliance are recyclable Dispose of them in accordan...

Страница 200: ...to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket Warning Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Do not place or le...

Страница 201: ...an scratch the surface which may result in shattering of the glass Do not line the oven walls or base with aluminium foil Do not place baking trays or the drip tray on the base of the oven chamber FIR...

Страница 202: ...be placed in the centre of the cooking zone Do not use defective pans or pans with a curved bottom Please use suitable pans marked for induction cooking Please keep your distance from the electromagn...

Страница 203: ...de deur half gesloten raadpleeg de gebruiksinstructies van de oven Zet de oven 5 10 minuten voor het einde van de theoretische bereidingstijd uit om de opgeslagen hitte te recupereren We raden aan da...

Страница 204: ...en door handle s whilst the product is in use or hot To avoid damage to the appliance Do not lift move the cooker by the hob rail or oven door handle s Do not lean on the hob rail or oven door handle...

Страница 205: ...lure to observe this rule will invalidate the warranty The appliance must be installed in compliance with regulations in force in your country and in observation of the manufacturer s instructions Som...

Страница 206: ...that the cooker is positioned as stated below The appliance must be housed in heat resistant units The walls of the units must be capable of resisting temperatures of 75 C above room temperature Do no...

Страница 207: ...ard as shown in figure 7 2 and fix it by screwing the central screw B and the spacers A Fig 1 2 A B C Fitting the adjustable feet The adjustable feet must be fitted to the base of the cooker before us...

Страница 208: ...age to the adjustable feet fig 1 5 Warning Be carefull DO NOT LIFT the cooker by the door handle when raising to the upright position fig 1 6 Warning When moving cooker to its final position DO NOT DR...

Страница 209: ...supplied Important Before drilling the holes check that you will not damage any pipes or electrical wires 3 Loosely attach the anti tilt bracket with the 2 screws supplied 4 Move the cooker to the wa...

Страница 210: ...ns The power supply cable must not touch the hot parts and must be positioned so that it does not exceed 75 C at any point Once the appliance has been installed the switch or socket must always be acc...

Страница 211: ...terminal board G figs 2 2 2 3 2 4 according to the diagrams in fig 2 5 Connect the phase neutral and earth wires to terminal board G according to the diagrams in fig 2 5 Strain the feeder cable and bl...

Страница 212: ...6 mm 380 415 V 3N ac 5 x 2 5 mm 380 415 V 2N ac 4 x 6 mm Connection with wall box connection Diversity factor applied A diversity factor may be applied to the total loading of the appliance only by a...

Страница 213: ...N L1 L2 L3 G F D E 400 V 3N Fig 2 2 Fig 2 4 Fig 2 3 PE N L2 L1 230 V 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 PE PE 400 V 3N 400 V 2N N L1 L2 N L1 L3 L2 Fig 2 5 220 240 V ac 220 240 V ac 380 415 V 2N ac 380 415...

Страница 214: ...king zones display 5 Bridge function when enabled cooking zones 1 and 2 work together as a single zone 3700 W maximum Note The Nominal and Booster Power may change depending on the size and material o...

Страница 215: ...Electronic clock programmer Pilot lamp 9 Oven thermostat indicator light Note Your appliance has been fitted with a cooling fan to achieve optimum efficiency of the controls and to ensure lower surfac...

Страница 216: ...e touch control system indicate Fig 3 1 Cooking zone Off not activated Cooking zone On activated but not operating If all the zones are in zero setting the display switches off automatically cooking z...

Страница 217: ...en When the is lit on the display it is still possible to start cooking again just turn the control knob to the required power level Cookware coffee pot for induction cooking The induction cooking sys...

Страница 218: ...ooking zone Minimum pan diameter recommended referred to the bottom of the pan Multizone unbridged 120 mm Multizone bridged 230 mm Cooking zone 250 mm 145 mm Important Some cookware available on the m...

Страница 219: ...cause overheating of the cooking zone Note Some types of pans coffee pots could cause noise when used on an induction cooking zone The noise does not mean any failure on the appliance and does not in...

Страница 220: ...ds on the set power level as illustrated in this schedule Each operation on the cooking hob by using the knob will reset the maximum operation time at its initial value Power level of Cooking zones Op...

Страница 221: ...tripe 7 to 8 Cooking Potatoes fritters wafers 9 to P Frying roasting Boiling water Steaks omelettes fried dishes Water Bridge function extendable maxi zone This function can be used to link the two z...

Страница 222: ...the cooking zone display Within 10 seconds turn the knob to the desired power level between 1 and 9 once a setting has been selected and the chosen power level will flash in alternation on the contro...

Страница 223: ...r To disable this function turn the knob anti clockwise to a lower power level or to the 0 Off The Booster is also disabled by turning the knob again to the P setting in this case the cooking zone ope...

Страница 224: ...tion at the same time If you try to set the Booster function for a configuration which is not possible e g Booster function already set for two zones the electronics automatically manage the maximum a...

Страница 225: ...remaining power available If this occurs the cooking zone will display a flashing figure for a few seconds before automatically displaying the new power level Area 2 Area 1 Thermal protections The in...

Страница 226: ...witched Off then turn the control knobs of the left cooking zones simultaneously to the left A setting and hold the knobs in this position until lights up on the cooking zones display then release the...

Страница 227: ...the problem continues do not use the induction hob only use the oven and contact your Authorised Service Centre E6 or display not operative The cooker has been incorrectly connected The appliance shal...

Страница 228: ...sugar dirt etc with the aid of a cleansing agent Make sure that the handles of cookware do not stick out over the edge of the cooker to avoid them being knocked over by accident This also makes it mo...

Страница 229: ...etc If any of these products has melted on the ceramic surface you should remove it immediately when the surface is still hot by using the scraper to avoid any permanent damage to the surface of the h...

Страница 230: ...e thermostat knob on position 250 in the positions and to eliminate possible traces of grease on the heating elements Clean the oven and accessories with warm water and washing up liquid Operating pri...

Страница 231: ...d touching heating elements inside the oven Thermostat knob fig 4 2 To turn on the heating elements of the oven set the switch knob on the desired program and the thermostat knob onto the desired temp...

Страница 232: ...EMENT In this position only the lower element is switched on Heat is distributed by natural convection The temperature must be regulated between 50 C and the maximum position with the thermostat knob...

Страница 233: ...for cooking with a broiler browning crisping au gratin toasting etc VENTILATED GRILL COOKING The infra red ray grill and the fan are on The heat is mainly diffused by radiation and the fan then distri...

Страница 234: ...place food trays or silver foil directly onto the base of the oven as this may damage the enamel coating of the oven HOT AIR COOKING The circular element and the fan are on The heat is diffused by for...

Страница 235: ...roasting it is necessary to remember that it is advisable to maintain a temperature between 180 and 200 C that the cooking time depends on the quantity and the type of foods Simultaneous cooking of d...

Страница 236: ...troduce the food to be cooked positioning the rack as close to the grill as possible The dripping pan should be placed under the rack to catch the cooking juices and fats Caution Grilling with the ove...

Страница 237: ...Spinach crepes 200 C Potatoes in milk 200 C Chicken breasts in tomato 200 C Sole fish filet 200 C Whiting 200 C Cream puffs 200 C Plum pie 200 C Meat balls 200 C Veal meatloaf 200 C Grilled chicken r...

Страница 238: ...intermediate rack holders Put the meat to be cooked onto the rod being careful to secure it in the center with the special forks Insert the rod into the side gear opening P fig 4 3 Remove the grip H...

Страница 239: ...display To decrease the numbers on the digital display Description of the illuminated symbols AUTO flashing Programmer in automa tic position but not programmed AUTO illuminated Programmer in auto mat...

Страница 240: ...wo buttons and at the same time push the or button Note If the clock is reset it deletes any previously set programs Normal cooking without the use of the programmer To manually use the oven without t...

Страница 241: ...ley 7 minutes or until a button is pressed not the buttons After a short time the display will revert back to the time of day Setting the frequency of the audible signal The buzzer has 3 different ton...

Страница 242: ...specific chapters Now the oven is programmed and everything will work automatically that is the oven will turn on at the right moment to end the cooking at the established hour During cooking the sym...

Страница 243: ...The oven is switched on and it will be switched off automatically at the end of the desired time During cooking the symbol remains on and by pressing the button you can see the time that remains till...

Страница 244: ...he Oven may not turn on or be delayed in its operation Before requesting a service call please refer to the timer set up instructions in this handbook and ensure the timer is set to MANUAL operation e...

Страница 245: ...n handling or cleaning of this appliance Warning When correctly installed your product meets all safety requirements laid down for this type of product category However special care should be taken ar...

Страница 246: ...age 229 Important The manufacturer declines all liability for possible damage caused by the use of unsuitable products to clean the appliance Attention The appliance gets very hot mainly around the co...

Страница 247: ...ote The manufacturers of this appliance will accept no responsibility for damage caused by chemical or abrasive cleaning Let the oven cool down and pay special attention no to touch the hot heating el...

Страница 248: ...sliding guides on the wire support fig 6 4 You press the RH and LH sliding guides against the fixing wires fig 6 5 You will hear a click as the safety locks clip over the wire You fit the oven shelf a...

Страница 249: ...m in soapy water or use oven cleaner on them Replacing the oven lamp Warning Ensure the appliance is switched off and disconnected from the electrical power supply before replacing the lamp to avoid t...

Страница 250: ...clean cloth or gloves Refit the protective cover Note Oven lamp replacement is not covered by your guarantee Storage compartment The storage compartment is accessible through the pivoting panel fig 6...

Страница 251: ...against any surface This may result in the glass shattering CAUTION Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which ma...

Страница 252: ...rs A are hooked to part B of the door fig 6 12 Withdraw the hinge hooks from their location following arrow C fig 6 15 Rest the door on a soft surface Important Always keep a safe distance from the do...

Страница 253: ...ssary to remove the inner pane as follows Remove the inner glass retainer 1 Remove the oven door and place it on a soft surface Important The door shall be placed horizontally as per fig 6 16 2 Press...

Страница 254: ...254 Remove the inner glass pane Lift and remove the inner pane slightly as shown in the figure 6 17 1 2 Fig 6 17 EN Boretti Milano User guide Installation advice...

Страница 255: ...e experiencing difficulties replacing the pane remove it and start the process again from the beginning If this still does not help call Customer Care check that you are holding the pane the correct w...

Страница 256: ...s M are not deformed or damaged 2 Gently push the glass retainer back into place You should be able to hear the tabs on both sides click as they lock the glass retainer in Important Make sure the glas...

Страница 257: ...the groove drops into place as shown in the figure 6 21 3 Open the door to its full extent 4 Fully close the levers A on the left and right hinges as shown in the figure 6 22 5 Close the door and che...

Страница 258: ...258 EN Boretti Milano User guide Installation advice...

Страница 259: ...Abberdaan 114 1046 AA Amsterdam The Netherlands www boretti com Cod 1106131 0...

Отзывы: