background image

25

GB

Electrical connections

Before connecting the oven to the mains power supply, 

make sure that: - The supply voltage corresponds 

to the specifications on the data plate on the front of 

the oven. - The mains supply has an efficient earth 

(ground) connection complying with all applicable laws 

and regulations. Correct earthing (grounding) is a legal 

requirement. The power cable should never reach a 

temperature 50° C above ambient temperature at any 

point along its length. If a fixed appliance is not provided 

with a power cable and plug, or some other device 

permitting it to be disconnected from the mains electricity 

supply, with a gap between the contacts big enough to 

guarantee class III overvoltage protection, then such a 

device must be fitted to the power supply in compliance 

with the regulations governing electrical installations. 

The socket or switch must be easily reachable with the 

oven fully installed.

CABLE TYPES AND MINIMAL DIAMETERS

SASO

H05RR-F  3x0,75 mm²

H05RR-F  3x1,5 mm²

H05VV-F  3x0,75 mm²

H05VV-F  3x1,5 mm²

H05RN-F  3x0,75 mm²

H05RN-F  3x1,5 mm²

H05V2V2-F  3x0,75 mm²

H05V2V2-F  3x1,5 mm²

WARNING! 

Before connecting the warming drawer 

to the electrical circuit, verify that the voltage and the 

frequency correspond to those indicated on the label 

located inside the heating block, which should be kept 

along with this manual.

The electrical attachment must be made using bipolar 

switch capable of powering the appliance and that has 

a gap of 3 mm (minimum) to guarantee disconnection 

in case of emergency or when cleaning the warming 

drawer.

Connect the appliance to the ground circuit to conform to 

safety regulations regarding electrical systems.

ATTENTION

! THE WARMING DRAWER MUST BE 

CONNECTED TO THE GROUND CIRCUIT.

In the event of the failure of the cable supplied with the 

warming drawer, replace it with an original replacement 

part provided by the Service Department.

The manufacturer and retailers will not be liable for 

property damage and personal injury caused by a failure 

to follow the instructions provided in this manual.

Содержание BPW-15

Страница 1: ...NL EN I FR DE WARMHOUDLADE Gebruiksaanwijzing Operating instructions Istruzioni per l uso Notice d emploi Anweisungen zur Verwendung BPW 15 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...atie Gebruik Onderhoud WARMING DRAWER GB Installation Use Maintenance CASSETTO SCALDAVIVANDE I Instalación Uso Mantenimiento TIROIR CHAUFFE VAISSELLE FR Installation Emploi Entretien WÄRMEFACH DE Installation Gebrauch Wartung ...

Страница 4: ...utsch EN English DIT PRODUCT IS BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK DE FABRIKANT KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR PERSOONLIJK LETSEL OF MATERIËLE SCHADE VEROORZAAKT DOOR VERKEERDE INSTALLATIE OF EEN ONJUIST OF VERKEERD GEBRUIK HET APPARAAT MAG NIET WORDEN GEBRUIKT DOOR PERSONEN INCLUSIEF KINDEREN MET FYSISCHE SENSORISCHE OF MENTALE HANDICAP OF DOOR MENSEN ZONDER DE NODIGE ERVARING OF KENN...

Страница 5: ... U BEGINT 6 GEBRUIKERS PANEEL 7 GEBRUIK VAN UW WARMHOUDLADE 8 REINIGING EN ONDERHOUD 9 PROBLEEM OPLOSSING 10 MONTAGE VAN HET TOESTEL CONSUMENT INSTRUCTIES bevat aanbevelingen voor het gebruik de beschrijving van de commando s en de juiste procedures voor de verzorging en reiniging van het apparaat INSTALLATIE INSTRUCTIES Gebruik bedoeld voor gekwalificeerde technici ...

Страница 6: ...het apparaat in bij een verzamelings punt waar men bevoegd is defecte apparaten in te zamelen Een goede afvalvernietiging omvat het terugwinnen van materialen en waarde Verwijder de stekkers of elektrische snoeren van apparaten die niet meer worden gebruikt zodat ze niet langer een bedreiging voor de kinderen poseren 3 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES De veiligheidsmaatregelen met betrekking tot de elektris...

Страница 7: ...uiger Het vacuüm zou kunnen leiden tot druk op componenten waardoor een kortsluiting zou kunnen ontstaan Het vacuüm kan ook schade veroorzaken aan de oppervlakte en de onderdelen van het apparaat schade waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk kan worden gesteld Voor het reinigen van het apparaat adviseren wij de suggesties te volgen zoals vermeld onder reiniging en onderhoud van de handleiding RE...

Страница 8: ... beschreven onder reiniging en onderhoud Verhit de warmhoudlade voor ten minste twee uur Eenmaal opgewarmd stelt u de temperatuur op 75 C Zorg ervoor dat de keuken goed geventileerd is tijdens het gebruik De metalen delen zijn speciaal behandeld met een beschermende laag die soms bij het eerste gebruik kan stinken Deze geuren zullen snel verdwijnen en moeten niet worden beschouwd als een defect va...

Страница 9: ...t door de consument zonder de hulp van de service afdeling De lade is niet heet genoeg controleer of Het apparaat is ingeschakeld De juiste temperatuur is ingesteld De opening van de ventilator niet wordt geblokkeerd door borden of andere grote obstakels De laden voldoende tijd hebben gehad om op te warmen De lade is geheel koud Zorg ervoor dat U de ventilator hoort draaien Als de ventilator inges...

Страница 10: ...oof tussen de contacten groot genoeg om klasse III overspanningsbeveiliging te garanderen dan zal een dergelijk apparaat moeten worden gemonteerd op de stroomvoorziening voor de naleving van de regelgeving voor elektrische installaties Het stopcontact of de schakelaar moet makkelijk te bereiken zijn als de apparatuur geïnstalleerd is N B De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid voor schade of let...

Страница 11: ...11 NL WARMHOUDLADE AFMETINGSSCHEMA 560 X 595 VOOR 480 OVENS ...

Страница 12: ...12 NL WARMHOUDLADE MATEN DIAGRAM 560 X 595 VOOR 450 OVENS ...

Страница 13: ...13 NL WARMHOUDLADE MATEN DIAGRAM 560 X 720 VOOR 600 OVENS ...

Страница 14: ...14 NL WARMHOUDLADE MATEN DIAGRAM 560 X 720 VOOR 450 OVENS ...

Страница 15: ... NECESSARY EXPERIENCE OR KNOWLEDGE UNLESS THEY ARE SUPERVISED OR INSTRUCTED IN THE USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN MUST BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE Dear Customer we would like to thank you and congratulate you on your choice This new product has been carefully designed and built using top quality materials and meticulously...

Страница 16: ...CE DESCRIPTION 5 BEFORE YOU BEGIN 6 CONTROL PANEL 7 USING YOUR WARMING DRAWER 8 TROUBLESHOOTING 9 APPLIANCE INSTALLATION CONSUMER INSTRUCTIONS Includes recommendations for use description of commands and correct procedures for the care and clearing of the appliance INSTALLATION INSTRUCTIONS Use intended for qualified technicians ...

Страница 17: ... risk for children Your old appliance must also be disposed of properly Important consign the appliance to the proper local organization authorized to collect broken appliances Proper and intelligent disposal consists of recovering materials of value Remove the plugs or electrical cords of appliances that are no longer being used so that they no longer pose a threat to children 3 SAFETY INSTRUCTIO...

Страница 18: ... Never use a vacuum cleaner The vacuum could create pressure on the components causing a short circuit The vacuum may also damage the surface and the components of the appliance damages for which the manufacturer will not be liable For cleaning the appliance we recommend following the suggestions listed under Cleaning and Maintenance of the manual REPAIRS ATTENTION Maintenance work and or repairs ...

Страница 19: ...tely as described under Cleaning and Maintenance Heat the warming drawer for at least two hours Once heated set the temperature to 75 C Be sure that the kitchen is kept well ventilated during the heating period The metal parts have been specially treated with a protective coating that can sometimes cause odors the first time the drawer is heated These odors will quickly dissipate and should not be...

Страница 20: ...assistance of the Service Department The drawer is not hot enough Make sure that The appliance is turned on The correct temperature has been set The opening of the ventilation fan is not blocked by plates or other large obstructions The drawers have had sufficient time to heat up The drawer is not hot at all Make sure that You hear the fan running If the fan is turned on this means that the heatin...

Страница 21: ...21 GB WARMING DRAWER DIMENSION DIAGRAM 560 X 595 FOR 480 OVENS ...

Страница 22: ...22 GB WARMING DRAWER DIMENSION DIAGRAM 560 X 595 FOR 450 OVENS ...

Страница 23: ...23 GB WARMING DRAWER DIMENSION DIAGRAM 560 X 720 FOR 600 OVENS ...

Страница 24: ...24 GB WARMING DRAWER DIMENSION DIAGRAM 560 X 720 FOR 450 OVENS ...

Страница 25: ...TYPES AND MINIMAL DIAMETERS SASO H05RR F 3x0 75 mm H05RR F 3x1 5 mm H05VV F 3x0 75 mm H05VV F 3x1 5 mm H05RN F 3x0 75 mm H05RN F 3x1 5 mm H05V2V2 F 3x0 75 mm H05V2V2 F 3x1 5 mm WARNING Before connecting the warming drawer to the electrical circuit verify that the voltage and the frequency correspond to those indicated on the label located inside the heating block which should be kept along with th...

Страница 26: ...26 GB ...

Страница 27: ...MANCANO DELL ESPERIENZA E DELLE CONOSCENZE NECESSARIE SE NON SOTTO LA SUPERVISIONE O DIETRO ISTRUZIONI SULL USO DELL APPARECCHIO DA PARTE DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA LORO SICUREZZA I BAMBINI DEVONO ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO CON L APPARECCHIO Caro Cliente sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta Questo nuovo prodotto accuratamente pr...

Страница 28: ...TILIZZO DEL CASSETTO SCALDASTOVIGLIE 8 PULIZIA E MANUTENZIONE 9 GUASTI COSA FARE 10 INSTALLAZIONE DELL APPARECCHIO ISTRUZIONI PER L UTENTE includono le raccomandazioni per l uso una descrizione dei comandi e le procedure corrette per la pulizia e la cura dell apparecchio ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE intese per il tecnico qualificato che si occuperà dell installazione dell avviamento e del collau...

Страница 29: ...ggi in modo adeguato Contattare il proprio rivenditore o le organizzazioni locali competenti per richiedere gli indirizzi delle strutture di raccolta riciclaggio e smaltimento Non gettare mai tutto o parte dell imballaggio nelle aree circostanti Le parti dell imballaggio e in particolare i sacchetti di plastica rappresentano un rischio di soffocamento per i bambini Anche il Vostro vecchio apparecc...

Страница 30: ...nte un pulitore a vapore Il vapore potrebbe infatti raggiungere i componenti sotto tensione e provocare il cortocircuito La precisione del vapore potrebbe però anche danneggiare permanentemente le superfici e i componenti dell apparecchio danni per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità Si raccomanda di attenersi alle istruzioni sulla pulizia riportate al paragrafo Pulizia...

Страница 31: ...l centro di smaltimento più vicino Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta pulirlo con un panno umido ed asciugarlo quindi accuratamente come descritto al capitolo Pulizia e manutenzione Riscaldare il cassetto vuoto per almeno 2 ore A tal scopo impostare la temperatura 75 C Assicurarsi durante questo periodo di riscaldamento che la cucina sia ben areata Gli elementi in metallo sono st...

Страница 32: ...lie possono essere puliti con detergenti speciali appositi Questi prodotti rallentano la formazione dello sporco sulla superficie del cassetto Applicare una minima quantità del prodotto con un panno morbido su tutta la superficie da trattare 8 2 Vano interno Pulire il vano interno con un panno umido dopo ogni uso Nel caso dovesse essere particolarmente sporco aggiungere un paio di gocce di deterge...

Страница 33: ...ni per l uso e per il montaggio Le dimensioni principali per l incasso sono indicate in mm e riportate nel diagramma di installazione Per il montaggio proseguire come indicato 1 sistemare il cassetto del mobile in modo che sia ben centrato e allineato 2 assicurarsi che la cornice sia perfettamente aderente al mobile 3 aprire il cassetto e fissare l involucro alle pareti del mobile con le due viti ...

Страница 34: ...34 I SCHEMA DIMENSIONALE CASSETTO INCASSO 560 X 595 CON FORNO DA 480 ...

Страница 35: ...35 I SCHEMA DIMENSIONALE CASSETTO INCASSO 560 X 595 CON FORNO DA 450 ...

Страница 36: ...36 I SCHEMA DIMENSIONALE CASSETTO 130 INCASSO 560 X 720 CON FORNO DA 600 ...

Страница 37: ...37 I SCHEMA DIMENSIONALE CASSETTO 270 INCASSO 560 X 720 CON FORNO DA 450 ...

Страница 38: ...lla rete elettrica in caso di emergenza o di pulizia del cassetto scaldastoviglie Se per l allacciamento elettrico viene utilizzata anche una spina quest ultima deve essere accessibile dopo l installazione Collegare l apparecchio a terra in conformità alle normative sulla sicurezza degli impianti elettrici ATTENZIONE IL PRESENTE SCALDASTOVIGLIE DEVE ESSERE ASSOLUTAMENTE COLLEGATO A TERRA In caso d...

Страница 39: ...RIELLES OU MENTALES REDUITES OU A DES PERSONNES QUI NE POSSEDENT PAS L EXPERIENCE ET LES CONNAISSANCES NECESSAIRES LA SUPERVISION D UN ADULTE RESPONSABLE POUR LEUR SECURITE ET EN MESURE DE COMPRENDRE LE MODE D EMPLOI DE L APPAREIL EST OBLIGATOIRE IL FAUT SURVEILLER LES ENFANTS POUR S ASSURER QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL Cher Client Vous venez d acheter l un de nos produits et nous vous en ...

Страница 40: ...FE VAISSELLE 8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 9 QUE FAIRE EN CAS DE PANNE 10 INSTALLATION DE L APPAREIL INSTRUCTIONS POUR L UTILISATEUR elles comprennent les recommandations pour l utilisation une description des commandes ainsi que les procédures correctes pour le nettoyage et le soin de l appareil INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION elles sont réservées au technicien qualifié qui s occupera de l installati...

Страница 41: ...Notre politique de sauvegarde de l environnement Nos produits sont généralement emballés avec des matériaux non polluants non nocifs pour l environnement et recyclables On demande aux utilisateurs de collaborer en éliminant les emballages de manière inadéquate Contactez votre revendeur ou les organisations locales compétentes pour demander les adresses des structures de collecte de recyclage et d ...

Страница 42: ... SITUATIONS DANGEREUSES EN RESPECTANT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le tiroir lorsqu il est ouvert car vous risquez d endommager les glissières télescopiques La portée maximale du tiroir est de 10kg NETTOYAGE N utilisez jamais de nettoyeur à vapeur La vapeur pourrait en effet atteindre les éléments sous tension et provoquer des courts circuits La précisi...

Страница 43: ... grille de protection empêche le contact accidentel avec les résistances de réchauffage et le ventilateur 5 AVANT L UTILISATION N abandonnez jamais les résidus de l emballage dans la maison Séparez le matériel résiduel de l emballage par type et remettez le au centre d élimination le plus proche Avant d utiliser l appareil pour la première fois nettoyez le avec un chiffon humide puis séchez le soi...

Страница 44: ...ant de commencer le nettoyage débranchez l appareil du réseau Retirez la fiche des prises ou désactivez le circuit d alimentation de l appareil Avertissement N utilisez pas détergents agressifs de produits abrasifs d éponges abrasives ni d objets pointus car ils risquent de tacher l appareil Avertissement N utilisez jamais de jets de vapeur pour le nettoyage des parties internes de l appareil 8 1 ...

Страница 45: ...ecouvert d une pellicule de protection Enlevez la protection avec soin avant la première utilisation du tiroir chauffe vaisselle en commençant par le bas Assurez vous que le tiroir n est pas endommagé Contrôlez que le tiroir se ferme correctement En présence de dégâts informez le Service d Assistance Le tiroir chauffe vaisselle ne peut être encastré que sur les appareils conseillés par le producte...

Страница 46: ...46 46 FR SCHÉMA DIMENSIONNEL DU TIROIR ENCASTRÉ 560 X 595 AVEC UN FOUR PAR 480 ...

Страница 47: ...47 FR SCHÉMA DIMENSIONNEL DU TIROIR ENCASTRÉ 560 X 595 AVEC UN FOUR PAR 450 ...

Страница 48: ...48 48 FR SCHÉMA DIMENSIONNEL DU TIROIR ENCASTRÉ 560 X 720 AVEC UN FOUR PAR 600 ...

Страница 49: ...49 FR SCHÉMA DIMENSIONNEL DU TIROIR ENCASTRÉ 560 X 720 AVEC UN FOUR PAR 450 ...

Страница 50: ...F 3x1 5 mm H05RN F 3x0 75 mm H05RN F 3x1 5 mm H05V2V2 F 3x0 75 mm H05V2V2 F 3x1 5 mm AVERTISSEMENT Avant de raccorder le tiroir chauffe vaisselle au réseau vérifiez que le voltage et la fréquence du réseau correspondent à ceux indiqués sur la plaque des données positionnée à l intérieur du bloc chauffant et qui devrait être conservée avec ce manuel Le raccordement électrique doit être réalisé par ...

Страница 51: ...WENDET WERDEN ODER VON PERSONEN DIE NICHT ÜBER DIE NOTWENDIGE ERFAHRUNG ODER KENNTNIS VERFÜGEN WENN DIESE NICHT VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN KINDER MÜSSEN KONTROLLIERT WERDEN UM SICHERZUSTELLEN DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN Sehr verehrte Kundin sehr verehrter Kunde wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl Dieses neue sorgfältig kon...

Страница 52: ...ES TELLERWÄRMERS 8 REINIGUNG UND WARTUNG 9 DEFEKTE WAS TUN 10 INSTALLATION DES GERÄTS BEDIENUNGSANLEITUNGEN Mit Empfehlungen für den Gebrauch der Beschreibung der Steuerungen und dem richtigen Vorgehen für Reinigung und Pflege des Geräts INSTALLATIONANLEITUNGEN Für den qualifizierten Techniker der mit der Installation der Inbetriebnahme und der Abnahme des Geräts befasst ist ...

Страница 53: ...en örtlichen Behörden um die Adresse der Müllhalden Recycling und Entsorgungsanlagen zu erfahren Die Verpackung oder Teile derselben nicht in die Umwelt gelangen lassen Verpackungsteile insbesondere Plastiktüten bedeuten Erstickungsgefahr für Kinder Auch Ihr altes Gerät muss sachgerecht entsorgt werden Wichtig Liefern Sie das Gerät bei der örtlichen für Sperrmüllentsorgung zuständige Stelle Eine s...

Страница 54: ...l einen Dampfreiniger verwenden Der Dampf kann die unter Spannung stehenden Bauteile erreichen und Kurzschluss verursachen Die Dampfpräzision kann außerdem die Oberflächen und Bauteile des Geräts dauerhaft beschädigen Für diese Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Es wird empfohlen die Reinigungsanleitungen lt Absatz Reinigung und Wartung zu beachten REPARATUR ACHTUNG Montage Wartungs od...

Страница 55: ...chirr schnell und gleichmäßig Ein Schutzgitter verhindert dass man ungewollt die Heizschlangen und den Lüfter berührt 5 PRIMA DEL PRIMO USO Keine Verpackungsreste im Haus lassen Die Verpackung nach Wertstoffen trennen und dementsprechend entsorgen Vor dem ersten Gebrauch des Geräts muss dieses mit einem feuchten Tuch gereinigt und anschließend sorgfältig getrocknet werden wie beschrieben im Kapite...

Страница 56: ...ng Vor Beginn der Reinigung immer das Gerät von der Netzspeisung abtrennen Den Stecker aus den Steckdosen ziehen oder den Versorgungsstromkreis deaktivieren Hinweis Keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel Scheuerschwämme oder spitze Gegenstände verwenden die das Gerät beschädige können Hinweis Für die Reinigung der Innenteile des Geräts keinen Dampfreiniger benutzen 8 1 Frontseite und ...

Страница 57: ...eser mit Geräten kombiniert wird die nicht vom Hersteller genannt werden und haftet auch nicht für ggf durch unsachgemäßen Gebrauch entstehende Schäden 10 2 Einbau in ein Möbel Vor der Montage des Tellerwärmers und des mit diesem kombinierten Geräts muss eine fixe Platte des Möbels vorbereitet werden welche die notwendige traglast für beide Geräte aufweist Das Kombigerät muss hingegen ohne weitere...

Страница 58: ...58 DE ABMESSUNGEN DES EINBAUTELLERWÄRMERS 560 X 595 MIT OFEN ZU 480 ...

Страница 59: ...59 DE ABMESSUNGEN DES EINBAUTELLERWÄRMERS 560 X 595 MIT OFEN ZU 450 ...

Страница 60: ...60 DE ABMESSUNGEN DES EINBAUTELLERWÄRMERS 560 X 720 MIT OFEN ZU 600 ...

Страница 61: ...61 DE ABMESSUNGEN DES EINBAUTELLERWÄRMERS 560 X 720 MIT OFEN ZU 450 ...

Страница 62: ...nahme angemessen ist und der einen Luftspalt von mindestens 3 mm zwischen den Kontakten aufweist um das Abschalten des Stromnetzes im Notfall oder bei Reinigung des Tellerwärmers zu gewährleisten Wenn für den Stromanschluss auch ein Stecker verwendet wird dann muss dieser nach der Installation zugänglich sein Das Gerät nach den Sicherheitsvorschriften für Elektroanlagen erden ACHTUNG DIESER TELLER...

Страница 63: ...Cod 2 002 56 3 ...

Страница 64: ......

Страница 65: ...d 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 31 0 20 4363525 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Ruperlweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info be boretti com Belgium ...

Отзывы: