background image

22

INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER

Indien het toestel wordt aangebracht op een 

basis met oven moeten de noodzakelijke 

voorzorgsmaatregelen worden getroffen, om 

te garanderen dat de installatie voldoet aan de 

veiligheidsvoorschriften. Besteed er bijzondere 

aandacht aan dat de elektriciteitskabel en de 

toevoerbuis zodanig zijn geplaatst dat deze niet 

inaanraking komen met de hete delen van de 

behuizing van de oven. In geval van installatie 

op een oven zonder geforceerde koelventilatie 

moet voor een goede ventilatie voor een geschikte 

luchttoevoer worden gezorgd met een ingang die 

minstens 200 cm2 kleiner is en een uitgang die 

groter is dan minstens 60cm2.

Bevestiging van het kookvlak

Ieder kookvlak is voorzien van een speciale 

dichting.

Bovendien wordt een reeks haken geleverd, 

die gebruikt moeten worden om de plaat te 

bevestigen.

Afhankelijk van het type bodem wordt het 

geschikte type bevestigingshaak geleverd (haak A 

of haak B).

Handel als volgt voor de installatie:

 -Verwijder de roosters en branders van het 

kookvlak.

 -Draai het toestel om en breng dichting S langs de 

buitenrand aan (fig. 5).

 -Breng het kookvlak in de opening aan die in 

het meubel is gemaakt en zet hem vast met de 

schroeven V van de bevestigingshaken G (fig. 

6/6A).

Plaats van installatie

Dit toestel is niet uitgerust met een 

evacuatiesysteem voor de producten van de 

verbranding; het is dus noodzakelijk de rook naar 

buiten te evacueren met behulp van een dampkap 

of een elektrische ventilator die geactiveerd wordt 

telkens men het toestel gebruikt.

De ruimte waarin het toestel geïnstalleerd wordt, 

moet een natuurlijke luchtaanvoer hebben voor de 

regelmatige verbranding van gas en de ventilatie 

van de ruimte: het nodige volume lucht mag niet 

kleiner zijn dan 20 m3.

De luchttoevoer moet gebeuren door een 

permanente opening, aangebracht in de muren 

van de kamer en die voor een verbinding naar 

buiten zorgt.

De ventilatie kan ook afkomstig zijn van 

een aangrenzende kamer. In dat geval de 

desbetreffende geldende normen respecteren.

De openingen moeten een minimale doorsnede 

hebben van 200 cm2.

Gasaansluiting

Zich ervan vergewissen dat het toestel geschikt is 

voor het beschikbare type gas; om dat te weten 

kijk naar het etiket onderaan op het toestel of 

naar het etiket op de laatste pagina van deze 

handleiding.

Handel overeenkomstig de instructies vermeld in 

de paragraaf “gastransformaties en instellingen” 

voor de eventuele aanpassing aan verschillende 

gassen.

Het toestel moet aangesloten worden op de 

gasinstallatie met behulp van harde metalen 

buizen of van stalen flexibele leidingen met 

continue wand conform de geldende normen.

De gasingang-aansluiting van het toestel is 

van schroefdraad voorzien: gas cilindervorming 

mannelijk (figuur 7).

De aansluiting mag de gasinlaatbuis niet belasten. 

Eens de installatie voltooid, controleer de 

dichtheid van de verbindingen met een 

zeepoplosing.

Elektrische aansluiting

De aansluiting op het elektrische net moet 

uitgevoerd worden door geschoold personeel 

overeenkomstig de geldende normen.

De spanning van de elektrische installatie moet 

overeenstemmen met die vermeld op het etiket dat 

zich onderaan op het toestel bevindt. Controleren 

of de installatie uitgerust is met een doeltreffende 

massa-aansluiting (“terre”) overeenkomstig de 

normen en wettelijke bepalingen. 

De massaaansluiting is verplicht.

Als het toestel geen stekker heeft, op de 

voedingskabel een genormaliseerde stekker 

aanbrengen.

Voor de elektrische aansluiting (in het geval 

van overbelasting van cat. 

III

) moet conform de 

installatienormen gebruik worden gemaakt van een 

schakelaar dat de aansluiting met het elektrische 

net onderbreekt. Hierbij moet de afstand tussen 

de contacten groot genoeg zijn om de totale 

onderbreking met het net te garanderen.

Содержание BGGN 60 BE

Страница 1: ...BGGN 60 BE BGGN 60 BEB BGGN 70 BE BGGN 70 BEB FR NOTICE D EMPLOI DE GEBRAUCHSANWEISUNG NL GEBRUIKSAANWIJZING GB USER MANUAL www boretti com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... utilisation de l appareil d une manière sûre et comprendre les dangers impliqué Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Nettoyage et entretien de l utilisateur ne sont pas fabriqués par des enfants sans surveillance La cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson avec graisse ou d huile peut être dangereux et peut causer un incendie Cher Client Nous vous remercions pour la préfére...

Страница 4: ...ssaire que le fabricant fournira pour la modification de l appareil dans les conditions d utilisation du pays de destination Lisez attentivement les instructions avant d installer et d utiliser l appareil Le fabricant décline toute responsabilité si l installation et l utilisation abusive de l appareil et causer des blessures ou des dommages Gardez les instructions à portée de main comme une référ...

Страница 5: ... avec le numéro de série est placée sous la table de cuisson Nous vous invitons à lire ce manuel d instructions avant d installer et d utiliser l appareil Il est très important que ce manuel soit conservé avec l appareil afin de pouvoir être consulté en cas de besoin Si l appareil est vendu ou donné à une autre personne il faut s assurer que ce manuel est donné en même temps de façon à ce que le n...

Страница 6: ...le sens des aiguilles d une montre jusqu à la position de fermeture En cas d absence d énergie électrique il est possible d allumer les brûleurs avec des allumettes en positionnant le bouton sur le point d allumage grande flamme fig 1 Brûleurs Puissance W Ø Casseroles Auxiliaire 1000 10 14 cm Semi rapide 1750 16 18 cm Rapide 3000 20 22 cm Triple couronne 3500 22 24 cm Avertissements Contrôler touj...

Страница 7: ...ont toujours bien propres afin de garantir un fonctionnement optimal Les grilles peuvent être lavées en lave vaisselle Robinets de gaz L éventuel graissage des robinets doit être effectué exclusivement par du personnel spécialisé Si les robinets de gaz deviennent difficiles à tourner ou ont un fonctionnement anormal appeler le Service d Assistance INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATEUR AVERTISSEMENT IMP...

Страница 8: ...ù est installé l appareil doit avoir un afflux d air naturel pour la combustion régulière du gaz et pour la ventilation de la pièce le volume d air nécessaire ne doit pas être inférieur à 20 m3 L afflux d air doit s effectuer par une ouverture permanente pratiquée sur les murs de la pièce et communicante avec l extérieur La ventilation peut également provenir d une pièce contiguë dans ce cas respe...

Страница 9: ...r le robinet jusqu à la position de minimum petite flamme Enlever le bouton de la tige du robinet Introduire un tournevis à pointe plate dans le trou F du robinet fig 9 et tourner la vis by pass jusqu au réglage correct du minimum Pour les brûleurs fonctionnant au gaz G30 la vis by pass doit être complètement vissée ENTRETIEN Remplacement câble d alimentation En cas de remplacement du câble d alim...

Страница 10: ...en Bezugsnormen festgelegten Anforderungen ACHTUNG DE ALLGEMEINE HINWEISE Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während des Betriebs heiß Es ist darauf zu achten dass die Heizelemente nicht berührt werden Kinder unter 8 Jahren müssen ferngehalten werden es sei denn sie werden ständig beaufsichtigt Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit Fähigkeiten oder mangelnder Er...

Страница 11: ...rsymbol auf dem Gerät angezeigt wird Wenn das Symbol nicht auf dem Gerät angezeigt wird müssen Sie die erforderlichen technischen Anweisungen beachten die der Hersteller für die Änderung des Geräts unter den Verwendungsbedingungen des Bestimmungslandes bereitstellt Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie das Gerät installieren und verwenden Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab w...

Страница 12: ...difikationen an ein autorisiertes Technical Assistance Center und fragen Sie nach Original Ersatzteilen Das Produktschild mit der Seriennummer befindet sich unter der Kochfläche Wir bitten Sie die vorliegenden Anleitungen vor dem Einbau und Gebrauch des Geräts zu lesen Es ist sehr wichtig dass das Handbuch auch in Zukunft verfügbar ist deshalb sollte es in der Nähe des Geräts aufbewahrt werden Bei...

Страница 13: ... und dem Ausschaltpunkt Die Gaszufuhr wird durch Drehen des Bedienungsknopfes im Uhrzeigersinn auf die Nullanzeige unterbrochen Bei Stromausfall können die Brenner mit Streichhölzern gezündet werden indem man den Bedienungsknopf auf die große Flamme Abb 1 dreht und drückt Brenner Leistung in W Ø Kochtopf Hilfsbrenner 1000 10 14 cm Mittlerer Brenner 1750 16 18 cm Schnellbrenner 3000 20 22 cm Dreifa...

Страница 14: ...elektrode immer sauber sind um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten Die Topfroste können im Geschirrspüler gewaschen werden Gashähne Die Schmierung der Gashähne darf ausschließlich von Fachpersonal vorgenommen werden Bei Verhärtungen oder Betriebsstörungen der Gashähne wenden Sie sich bitte an den Kundendienst ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR WICHTIGER HINWEIS ALLE NACHSTEHENDEN VORGÄNGE DÜRFE...

Страница 15: ...zufluss zur regelmäßigen Gasverbrennung und Entlüftung des Lokals verfügen Das erforderliche Luftvolumen darf nicht unter 20 m3 liegen Der Luftzufluss muss durch permanente Öffnungen in den Wänden des Lokals gewährleistet werden die ins Freie führen Die Entlüftung kann auch von einem Nebenlokal kommen In diesem Fall sind die geltenden Vorschriften zu berücksichtigen Die Öffnungen müssen einen Mind...

Страница 16: ...hen Bedienungsknopf vom Stab des Hahnes abziehen Schlitzschraubenzieher in die Öffnung F des Hahnes einführen Abb 9 und das Umleitventil solange drehen bis eine korrekte Einstellung der kleinen Flamme erzielt ist Für die Brenner mit Gas G30 Betrieb muss die Umleitschraube ganz zugeschraubt werden WARTUNG Austausch des Speisekabels Bei Austausch des Speisekabels muss ein Normkabel des Typs H05VV F ...

Страница 17: ...nier en begrijp de gevaren die ermee gepaard gaan Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud van de gebruiker zijn niet gemaakt door kinderen zonder toezicht Onbewaakt koken op een grillplaat of een olie kookplaat kan gevaarlijk zijn en brand veroorzaken Geachte klant Wij danken u voor de voorkeur die u ons hebt gegeven door ons product te kopen en u te feliciteren met uw k...

Страница 18: ...l op het apparaat wordt weergegeven Als het symbool niet op het apparaat verschijnt moet u de technische instructies raadplegen die de fabrikant zal verstrekken voor de aanpassing van het apparaat onder de gebruiksvoorwaarden van het land van bestemming Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat installeert en gebruikt De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af als het apparaat wor...

Страница 19: ...rventies of wijzigingen contact op met een geautoriseerd technisch assistentiecentrum en vraag om originele reserveonderdelen Het productlabel met het serienummer bevindt zich onder de kookplaat Wij raden u aan deze gebruikershandleiding te lezen vooraleer het toestel te installeren en te gebruiken Het is zeer belangrijk deze handleiding in de buurt van het toestel te bewaren om ze indien nodig te...

Страница 20: ...n de knop in wijzerszin draaien tot aan de sluitingspositie In geval van afwezigheid van elektrische energie is het mogelijk de branders aan te steken met lucifers door de knop te plaatsen op het ontstekingspunt grote vlam figuur 1 BRANDERS VERMOGEN W DIAMETER KOOKPOT Hulp 1000 10 14 cm Half snel 1750 16 18 cm Snel 3000 20 22 cm Triple kroon 3500 22 24 cm Waarschuwingen Altijd controleren of de kn...

Страница 21: ...t eventuele smeren van de kranen moet uitsluitend uitgevoerd worden door gespecialiseerd personeel Als de gaskranen moeilijk beginnen te draaien of een abnormale werking vertonen contact opnemen met de dienst na verkoop BELANGRIJKE WAARSCHUWING DE HIERNA VERMELDE HANDELINGEN MOETEN UITGEVOERD WORDEN VOLGENS DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN UITSLUITEND DOOR GESCHOOLD PERSONEEL DE FABRIKANT WIJST ALLE VE...

Страница 22: ...uren door een permanente opening aangebracht in de muren van de kamer en die voor een verbinding naar buiten zorgt De ventilatie kan ook afkomstig zijn van een aangrenzende kamer In dat geval de desbetreffende geldende normen respecteren De openingen moeten een minimale doorsnede hebben van 200 cm2 Gasaansluiting Zich ervan vergewissen dat het toestel geschikt is voor het beschikbare type gas om d...

Страница 23: ...s in geval van een snelle overgang van de maximumpositie naar de minimumpositie Als dat niet het geval is moet men het minimum op de volgende manier regelen de brander aansteken de kraan draaien tot in de minimumpositie kleine vlam de knop van de stang van de kraan verwijderen een schroevendraaier met platte punt in gat F van de kraan figuur 9 steken en de bypass schroef draaien tot de correcte in...

Страница 24: ...NG The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supe...

Страница 25: ...terms of use of the destination country Carefully read the instructions before installing and using the appliance The manufacturer is not responsible if the installation and improper use of the device causing injury or damage Keep the instructions handy as a reference for the future Never leave the appliance unattended during food preparation because oil and grease could cause a fire When the unit...

Страница 26: ...oduct label with the serial number is sticked under the hob We invite you to read this instruction booklet carefully before installing and using the equipment It is very important that you keep this booklet together with the equipment for any future consultation If this equipment should be sold or transferred to another person make sure that the new user receives the booklet so that he can learn h...

Страница 27: ...me fig 1 BURNERS Power W Ø of pots Auxiliary 1000 10 14 cm Semi rapid 1750 16 18 cm Rapid 3000 20 22 cm Triple crown 3500 22 24 cm Notice When the equipment is not working always check that the knobs are in the closing position see fig 1 If the flame should blow out accidentally the safety valve will automatically stop the gas supply after a few seconds To restore operation set the knob to the lig...

Страница 28: ...s must be carried out by specialized personnel exclusively In case of hardening or malfunctions in the gas taps apply to the Customer Service INSTRUCTIONS FOR THE USER IMPORTANT NOTICE THE OPERATIONS INDICATED BELOW MUST BE FOLLOWED BY QUALIFIED PERSONNEL EXCLUSIVELY IN CONFORMITY WITH THE REGULATIONS IN FORCE THE MANUFACTURING FIRM REFUSES ALL RESPONSIBILITY FOR DAMAGES TO PEOPLE ANIMALS OR THING...

Страница 29: ...on of 200 cm2 ATTENTION The electrical connection of the cooking hob and the oven must be carried out separately for security issues and to allow easy removal of the oven from the unit FOR THE U K ONLY The room containing this hotplate should have an air supply in accordance with BS 5440 Part 2 1989 All rooms require an openable window or equivalent and some rooms will require a permanent vent a w...

Страница 30: ... minimum position If this is not so it is necessary to adjust the lowest flame point as follows start the burner up turn the tap up to the minimum position small flame remove the knob from the tap rod introduce a flat tip screwdriver in the hole F of the tap fig 9 9 A and turn the by pass screw up to a proper adjustment of the lowest flame point As regards G30 gas burners the by pass screw must be...

Страница 31: ...eur 1 Schnellbrenner 3000 W 2 Mittlerer Brenner 1750 W 3 Hilfsbrenner 1000 W 4 Dreifacher Brennkranz 3500 W 8 Bedienungsknöpfe der Brenner 1 Snelle brander van 3000 W 2 Halfsnelle brander van 1750 W 3 Hulpbrander van 1000 W 4 Brander triple kroon van 3500 W 8 Bedieningsknop brander 1 Rapid burner 3000 W 2 Semi rapid burner 1750 W 3 Auxiliary burner 1000 W 4 Triple ring burner 3500 W 8 Control knob...

Страница 32: ...NAL HEAT INPUT W N DESIGNATION BESCHREIBUNG NAAM mbar g h L h 1 100 mm 1 100 mm Max Min 1 RAPIDE SCHNELL BRENNER SNEL RAPID G30 G31 30 218 87 42 3000 950 G20 20 286 129 42 3000 950 G25 25 332 132 REG 3000 950 2 SEMI RAPIDE MITTLERER BRENNER HALF SNEL SEMI RAPID G30 G31 30 126 66 31 1750 600 G20 20 167 101 31 1750 600 G25 25 194 102 REG 1750 600 3 AUXILIAIRE HILFSBRENNER HULP AUXILIARY G30 G31 30 7...

Страница 33: ...ße Nutzung Töpfe mit Deckel minimieren die Menge der Flüssigkeit oder Fett wenn die Flüssigkeit zu kochen beginnt reduzieren Sie die Einstellung Korte titel of verwijzing naar de meet en berekeningsmethoden gebruikt om de naleving van de bovenstaande eisen te stellen De prestaties van elke afzonderlijke brander wordt berekend volgens de norm EN 30 2 1 2015 Het totale rendement van de kookplaat wor...

Страница 34: ...34 10 10 A 1 2 3 P x L 30 MIN 100 MIN 760 MIN 4 5 6 6 A 8 7 Fermè Nullposition Gesloten Maximum Groβe Flamme Maximum Minimum Kleine Flamme Minimum 9 F 8 A ...

Страница 35: ...nner positionieren Positie brander Position Burner Type brûleur Typ Brenner Typ de brander Type burner Efficacité énergétique du brûleur à gaz Energieeffizienz für Gasbrenner Energie efficiëntie voor gasbrander Energy efficiency for gas burner Avant Gauche Links Vorne Links Vooraan Front Left TRIPLE COURONNE DREIFACHER BRENNKRANZ TRIPLE KROON TRIPLE CROWN EE gas burner 58 5 Arrière Gauche Hinten l...

Страница 36: ... 59 6 EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Tableaux conformes au règlement UE n 66 2014 ENERGIEEFFIZIENZ Tabellen gemäß Verordnung EU Nr 66 2014 ENERGIE EFFICIËNTIE Tabellen volgens verordening EU nr 66 2014 ENERGY EFFICIENCY Tables according to regulation EU nr 66 2014 Le fabricant décline toute responsabilité pour les éventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d impression ou de transcription contenue...

Страница 37: ...leur traitement et de leur élimination respectueux de l environnement soit directement soit en participant à un système collectif DE Dieses Produkt ist konform mit der EG Richtlinie 2012 19 UE Dieser informative Hinweis richtet sich ausschließlich an Besitzer von Geräten die Auf dem Klebeetikett das Symbol von Abb A anzeigen auf dem die technischen Daten angegeben sind auf dem Produkt selbst Matri...

Страница 38: ...twoordelijkheid voor ii recycling behandeling en milieuvriendelijke verwerking hetzij rechtstreeks hetzij door deel te nemen in een collectief systeem GB Directive 2012 19 EU WEEE This informative note is addressed exclusively to owners of devices that present the symbol of Fig A in the adhesive label showing the technical data applied on the product itself matricular label This symbol indicates t...

Страница 39: ...COD 208832 01 05 02 2019 ...

Страница 40: ...Abberdaan 114 1046 AA Amsterdam The Netherlands www boretti com ...

Отзывы: