background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 

Induktions-Glaskeramikkochfeld 

mit Schaltkasten 

 
 

PI 11-000

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

m

m

m

m

  Montage- und Bedienungsanleitung 

 
 

Содержание PI 11-000

Страница 1: ...Induktions Glaskeramikkochfeld mit Schaltkasten PI 11 000 m m m m Montage und Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...schen Stand des Ger tes zur Zeit der Drucklegung dieser Montage und Bedienungsanleitung nderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbehalten Verwendete Symbole Kennzeichnet alle f r die Sicher...

Страница 3: ...inweise 15 Bestimmungsgem e Verwendung 15 Bei Kindern im Haushalt 15 Zum Gebrauch 16 Wichtige Hinweise f r Tr ger von Herzschrittmachern H rger ten und metallischen Implantaten 16 So vermeiden Sie Sch...

Страница 4: ...4 Inhalt Pflege und Wartung 28 Reinigung 28 Reinigung der Glaskeramikfl che 28 Reinigung der Knebel 29 St rungen selbst beheben 30 Was tun wenn 30 Entsorgung 32 Reparatur Service 32 Notizen 33...

Страница 5: ...en Installateur Elektriker ausf hren Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial gem den rtlichen Vorschriften Fl chenb ndiger Einbau des Kochfeldes Abstand von der u ersten Ausschnittkante zu R ck und Seit...

Страница 6: ...tsplatten Ausschnitt Kochfelder BORA Kochfeld abzug A B 1 374 346 2 744 716 3 1114 1086 1 1 484 456 2 1 854 826 3 1 1224 1196 3 2 1334 1306 Zwischen den Kochfeldern bzw den Kochfeldern und dem BORA Ko...

Страница 7: ...indestens 65 mm Bei Einbaum beln muss der Kunststoffbelag bzw das Furnier mit hitze best ndigem Kleber verarbeitet sein sonst kann er sich insbesondere an den Schmalseiten verformen oder l sen Die roh...

Страница 8: ...s nebeneinander Arbeitsplatten Ausschnitt Kochfelder BORA Kochfeld abzug B 1 346 2 716 3 1086 1 1 456 2 1 826 3 1 1196 3 2 1306 Zwischen den Kochfeldern bzw den Kochfeldern und dem BORA Kochfeldabzug...

Страница 9: ...vorzusehen Unterhalb des Kochfeldes bzw Schaltkastens k nnen keine Unterbau ger te eingebaut werden Einbau Die Verwendung von Holz Wandabschlussleisten aus Massivholz auf Arbeits platten hinter dem Ei...

Страница 10: ...den Klebe spalt schlie en berstehenden Silikonkleber mit einer Spachtel ab ziehen Einbau des Kochfeldes in den Ausschnitt einer Arbeitsplatte Das Kochfeld in den Ausschnitt einsetzten und mit den Span...

Страница 11: ...esamtma von 36 mm ist unbedingt einzuhalten um eine einwand freie Funktion des Schaltkastens zu gew hrleisten Ausgleichsplatten Blenden dicke Gesamtdicke der Ausgleichsplatten 10 mm 5 mm 3 mm 2 mm 34...

Страница 12: ...manschetten auf stecken und mit den beiliegenden Muttern und mittels des beiliegenden Befestigungsb gels befestigen Maximales Drehmoment der Muttern 10 Nm Die Mutter darf auf keinem Fall mit einer Zan...

Страница 13: ...l so justieren dass beide Knebel 18 5 mm Abstand haben siehe oben stehende Zeichnung Abschlie end die Verbindung Kochfeld Schaltkasten herstellen Dazu zuerst die gelb gr ne Erdungsverbindung auf die m...

Страница 14: ...tzt werden Dies darf nur durch einen von der BORA L ftungstechnik GmbH autorisierten Reparaturservice erfolgen CE Diese Ger te entsprechen den folgenden EG Richtlinien 2004 108 EG EMV Richtlinie 2006...

Страница 15: ...ratur Service Wenden Sie sich bei Bedarf an die BORA L ftungstechnik GmbH Das Ger t darf nicht zum Beheizen des Raumes verwendet werden Dieses Ger t ist nicht f r den Einbau in Fahrzeugen geeignet bzw...

Страница 16: ...chlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sic...

Страница 17: ...ei besch digt werden und zerkratzen beim Verschieben die Kochfl che Topf und Pfannenb den mit R ndern und Graten wirken ebenfalls scheuernd Gem se und Fr chte nicht auf der Oberfl che bearbeiten sch l...

Страница 18: ...k hlt nur langsam auf Raumtemperatur ab Warten Sie gen gend lange bevor Sie beispielsweise Reinigungsarbeiten vornehmen Tritt w hrend des Betriebes Rauch oder ein Brand auf schalten Sie die Sicherung...

Страница 19: ...einzelnen Kochzonen Warmhaltestufe Topferkennung Ankochautomatik Restw rmeanzeige Kindersicherung PI 11 000 Eine Kochzone 155 mm Eine Kochzone 230 mm Schaltkasten PIS 11 100 Leistungsstufenmanschetten...

Страница 20: ...Kochplatten Die unter der Glaskeramikplatte liegende Induktionsspule erzeugt ein schnell wechselndes Magnetfeld welches direkt den magnetisierbaren Boden des Kochgeschirrs erhitzt Voraussetzung f r da...

Страница 21: ...ls Best tigung f r die aktivierte Kindersicherung oder Knebel beider Drehschalter der Kochzonen dr cken und gleichzeitig f r mindestens 1 5 Sekunden nach links drehen Position A In beiden Anzeigen des...

Страница 22: ...rehschalters der Kochzone dr cken und auf die Warmhalte stufe u u u u stellen Die zugeordnete Betriebskontrolllampe leuchtet In der Anzeige des Kochfeldes wird die eingestellt Warmhaltestufe u u u u a...

Страница 23: ...Drehschalters der Kochzone auf Position 0 stellen Die zugeordnete Betriebskontrolllampe erlischt Solange die Kochzone noch hei ist erscheint in der Anzeige des Kochfeldes ein H H H H als Information d...

Страница 24: ...al mit der Leistungsstufe 8 8 8 8 betrieben werden Wenn die Leitungsstufe ber die oben angef hrten Werte erh ht wird wird die Powerstufe abgeschalten Einschalten Knebel des Drehschalters der Kochzone...

Страница 25: ...nebel des Drehschalters der gew nschten Kochzone dr cken und kurz nach links auf das Symbol A drehen Anschlie end innerhalb von 5 Sekunden die Fortkochstufe w hlen In der Anzeige steht A A A A f r die...

Страница 26: ...glichst passendem Bodendurchmes ser stellen und diese auf die Leitungsstufe 3 3 3 3 einschalten Bleibt in der Anzeige 3 3 3 3 stehen ist das Kochgeschirr geeignet Bei ungeeignetem oder zu kleinem Koch...

Страница 27: ...der Begrenzungsdauer die Kochzone ausgeschaltet wurde blinkt in der dazugeh rigen Anzeige abwechselnd H H H H und 0 0 0 0 Die Kochzone kann wie gewohnt wieder eingeschalten werden Kochzonen bertemper...

Страница 28: ...w reinigen Die Glaskeramikfl che kann dadurch besch digt werden Auch chemisch aggressive Reinigunsmittel wie Backofenspray oder Fleckentferner d rfen Sie nicht verwenden bergelaufenes sofort entfernen...

Страница 29: ...urch Reinigen nicht mehr entfernt werden Reinigung der Knebel Achten Sie beim Abziehen und Aufstecken der Knebel auf die Reihenfolge da die Knebel individuell auf die jeweilige Achse eingestellt sind...

Страница 30: ...ickeln M gliche Ursache Behebung Dies ist eine normale Erschei nung bei fabriksneuen Ger ten F r gute Rauml ftung sorgen Die Geruchsentwicklung endet nach den ersten Betriebsstunden das Ger t nicht fu...

Страница 31: ...GmbH anrufen in einer oder beiden Anzeigen E E E E Anzeigen stehen M gliche Ursache Behebung Die dazugeh rige Kochzone oder der Leistungsteil ist defekt Fehlernummer notieren BORA L ftungstechnik GmbH...

Страница 32: ...hte Entsorgung werden die Rohstoffe der Wiederverwertung zugef hrt Auf dem Typschild des Ger tes ist das Symbol p abgebildet Es weist darauf hin dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht...

Страница 33: ...33 Notizen...

Страница 34: ...34 Notizen...

Страница 35: ...35 Notizen...

Страница 36: ...chfeld Typschild Schaltkasten BORA L ftungstechnik GmbH Rosenheimer Str 32 D 83064 Raubling Fon 49 0 8035 907 240 Fax 49 0 8035 907 249 info boragmbh com www boragmbh com Ind Kochfeld PI UM D 0010910...

Страница 37: ...Glass ceramic induction cooktop with control unit PI 11 000 g g g g Installation and operating manual...

Страница 38: ...nd operating manual were correct at the time of going to print We reserve the right to make changes to our products without prior notice Symbols used in this manual Indicates important safety instruct...

Страница 39: ...n 14 Safety instructions 15 Proper use 15 Safety for children 15 Safe operation 16 Important information for persons carrying a pacemaker hearing aid or metal implantants 16 Preventing damage to the a...

Страница 40: ...4 Contents Maintenance and care 28 Cleaning 28 Cleaning glass ceramic top 28 Cleaning toggles 29 Troubleshooting 30 What to do if 30 Disposal 32 Repair service 32 Notes 33...

Страница 41: ...oved installer electrician Dispose of the packaging material according to the applicable statutory regulations Flush installation of cooktop The distance between the cut out edge and the rear and side...

Страница 42: ...er Worktop cut out cooktops BORA cooktop extractor fan A B 1 374 346 2 744 716 3 1114 1086 1 1 484 456 2 1 854 826 3 1 1224 1196 3 2 1334 1306 Install the installation rail supplied with your applianc...

Страница 43: ...ls must be minimum 65 mm For installation in built in kitchen units ensure that the plastic or veneer of the units is applied with heat resistant adhesive as it might otherwise become loose or deforme...

Страница 44: ...fans beside each other Worktop cut out cooktops BORA cooktop extractor fan B 1 346 2 716 3 1086 1 1 456 2 1 826 3 1 1196 3 2 1306 Install the installation rail supplied with your appliance between th...

Страница 45: ...ire kitchen base unit width Please note that it is not possible to install under counter appliances below the cooktop or the control unit Installation The use of solid timber wall strips behind the bu...

Страница 46: ...erature resistant silicone adhesive Remove excess silicone adhesive with a putty knife Installation of the cooktop in the worktop cut out Place the cooktop in the cut out and secure it with the clamps...

Страница 47: ...ness of 36 mm The overall dimension of 36 mm must be strictly observed to ensure proper operation of the control cabinet Spacer plates Cover thickness Overall thickness of the spacer plates 10 mm 5 mm...

Страница 48: ...front cover Mount the two power control sleeves from the front and secure them with the supplied nuts and fixing bracket Maximum tightening torque for nuts 10 Nm Do not tighten the nuts with pliers or...

Страница 49: ...n the toggle shaft using the enclosed Allen wrench Both toggles must be at a distance of 18 5 mm from the respective sleeve see above diagram After installation connect the cooktop to the control unit...

Страница 50: ...after the unit is fully installed Defective connecting cables must be replaced by a repair workshop authorised by BORA L ftungstechnik GmbH CE The devices conform to the following EU Directives 2004...

Страница 51: ...ed contact BORA L ftungstechnik GmbH Do not use the cooktop to heat the room This appliance is not suitable or approved for installation in vehicles Keep this manual for future reference When handing...

Страница 52: ...amage the insulation of the cords The appliance is not designed for operation by persons of limited physical sensory or mental capacity Only persons who have the experience and or skills required for...

Страница 53: ...re not boiled empty as the pot base would otherwise be damaged causing scratches to the cooktop Pot bases with sharp edges and burs can also scratch the cooktop surface Do not use the appliance surfac...

Страница 54: ...slowly to room temperature Before cleaning the cooktop you must wait until it has fully cooled down If you observe any fumes or fire during operation of the appliance immediately switch it of at the...

Страница 55: ...dividual cooking zones Warming level Pot detection Automatic heat up function Residual heat indicator Child safety device PI 11 000 1 cooking zone 155 mm 1 cooking zone 230 mm PIS 11 100 control unit...

Страница 56: ...s significantly from conventional cooktops and hobs The induction coil located below the glass ceramic plate produces an oscillating magnetic field which induces an electric current in the magnetised...

Страница 57: ...child safety is activated Alternatively Push in the toggles of the two knobs of the cooking zones and turn them both to the left for minimum 1 5 seconds position A The L L L L symbol is displayed on...

Страница 58: ...turn it to the warming level position u u u u The operating indicator of the respective zone is lit The warming power level u u u u is indicated on the cooking zone display The warming function is lim...

Страница 59: ...ng indicator of the respective zone is off While the cooking zone is still hot the H H H H symbol indicates that there is some residual heat When the cooking zone has cooled down sufficiently the indi...

Страница 60: ...level of the reduced cooking zone is increased the high power operation at the other cooking zone is switched off Switching on Push in the toggle of the knob of the heating zone you wish to use and t...

Страница 61: ...ing zone and turn it briefly to the left to the A symbol Subsequently within 5 seconds select the power level for continuous cooking While the automatic heat up function is activated the A A A A symbo...

Страница 62: ...one with matching diameter and set the appliance to power level 3 3 3 3 If the 3 3 3 3 symbol remains lit the pot or pan is suitable for use on the induction cooktop If a saucepan or pot that is too s...

Страница 63: ...ff by the time monitoring system the H H H H and 0 0 0 0 symbols flash alternately on the respective display The cooking zone can be switched on as normal Cooking zone overtemperature protection Each...

Страница 64: ...sive chemicals and cleaners such as oven spray cleaners or stain removers is prohibited Always clean spilled food without delay Remove light dirt with a moist cloth and washing up liquid Soak persiste...

Страница 65: ...ggles do not confuse them as they might be designed to fit only onto a pin of a certain size Clean the toggles with a soft cloth or sponge water and a conventional stainless steel cleaner or special c...

Страница 66: ...e room The smell will disappear after a few hours of operation of the cooktop the appliance fails to work and all indicators remain off Possible cause Remedy Fuse or automatic circuit breaker of your...

Страница 67: ...Write down error code Call BORA L ftungstechnik GmbH v v v v is shown on the display Possible cause Remedy The pot or pan you are using is not suitable for induction cooktops The pot or pan is too sma...

Страница 68: ...pliance Disposal The materials of the appliance can be recycled Therefore dispose of the appliance through an approved recycling company The type plate of the appliance bears the p symbol It indicates...

Страница 69: ...33 Notes...

Страница 70: ...34 Notes...

Страница 71: ...35 Notes...

Страница 72: ...op Type plate control unit BORA L ftungstechnik GmbH Rosenheimer Str 32 83064 Raubling Germany Fon 49 0 8035 907 240 Fax 49 0 8035 907 249 info boragmbh com www boragmbh com Ind Kochfeld PI UM GB 0010...

Страница 73: ...Table de cuisson induction en vitroc ramiqe avec coffret de commande PI 11 000 f f f f Instructions de montage et de service...

Страница 74: ...de l appareil au moment de la mise l impression des pr sentes instructions de montage et de service Sous r serve de modifications dans l int r t du d veloppement Symboles utilis s Pr c de toutes les i...

Страница 75: ...tion 14 Consignes de s curit 15 Utilisation conforme 15 Pr sence d enfants dans le foyer 15 Utilisation 16 Consignes importantes l attention de porteurs de stimulateurs cardiaques d appareils auditifs...

Страница 76: ...t automatique 27 Protection contre la surchauffe de la zone de cuisson 27 Soin et entretien 28 Nettoyage 28 Nettoyage de la surface vitroc ramique 28 Nettoyage des interrupteurs 29 D pannage autonome...

Страница 77: ...lon les prescriptions locales Installation affleurante de la table de cuisson Distance minimale de 50 mm entre le bord ext rieur de l videment et les parois arri re et lat rale Pour ce qui est des meu...

Страница 78: ...t dans le plan de travail Tables de cuisson Evacuation descentdante BORA A B 1 374 346 2 744 716 3 1114 1086 1 1 484 456 2 1 854 826 3 1 1224 1196 3 2 1334 1306 Entre les tables de cuisson ou les tabl...

Страница 79: ...es encastr s le rev tement plastique ou bien la feuille de placage doivent tre appos s avec de la colle r sistante la chaleur car sinon le rev tement ou la feuille de placage risque de se d former ou...

Страница 80: ...t de l autre Evidemente dans le plan de travail Tables de cuisson Evacuation descendante BORA B 1 346 2 716 3 1086 1 1 456 2 1 826 3 1 1196 3 2 1306 Entre les tables de cuisson ou les tables de cuisso...

Страница 81: ...du sous meuble Il n est pas possible d installer des appareils sous plan au dessous de la table de cuisson ou du coffret de commande Installation L installation de plinthes murales en bois massif sur...

Страница 82: ...la chaleur Enlever la colle exc dentaire l aide d une spatule Installation de la table de cuisson dans l videment d un plan de travail Placer la table de cuisson dans l videment et la fixer l aide de...

Страница 83: ...tte paisseur totale de 36 mm doit absolument tre respect e afin de garantir le fonctionnement impeccable du coffret de commande Plaques de compensation paisseur du cache paisseur totale des plaques de...

Страница 84: ...nficher les deux boutons de r glage et les fixer l aide des crous et de l trier de fixation joints Couple de serrage maximal des crous 10 Nm L crou ne doit en aucun cas tre serr l aide d une pince ou...

Страница 85: ...jointe de sorte que la saillie de tous les deux interrupteurs est de 18 5 mm voir le dessin ci dessus tablir ensuite la connexion entre la table de cuisson et le coffret de commande cet effet raccorde...

Страница 86: ...lusivement tre r alis par un service de r paration agr par la BORA L ftungstechnik GmbH CE Ces appareils sont conformes aux directives CE suivantes 2004 108 CE Directive Comptabilit lectromagn tique 2...

Страница 87: ...re appareil ou en cas d un ordre de r paration veuillez respecter les consignes au chapitre Service de r paration En cas de besoin contactez la BORA L ftungstechnik GmbH L appareil ne doit pas tre uti...

Страница 88: ...ag e Les personnes y compris les enfants qui en raison de leurs capacit s physiques sensorielles ou mentales ou de leur inexp rience ou encore de leur absence de connaissances ne sont pas en mesure d...

Страница 89: ...ag s et de rayer par cons quent la surface si vous les faites glisser Les fonds de casseroles et de po les qui ont des bords vifs ou des ar tes ont galement un effet abrasif Ne pas traiter plucher cou...

Страница 90: ...ure ambiante Attendez alors suffisamment longtemps avant d effectuer par exemple des travaux de nettoyage En cas de d gagement de fum e ou de d clenchement d un incendie lors du fonctionnement d sacti...

Страница 91: ...r Fonction Maintien au chaud D tection de casserole Fonction D but de cuisson automatique T moin de chaleur r siduelle S curit enfant PI 11 000 Une zone de cuisson 155 mm une zone de cuisson 230 mm Co...

Страница 92: ...es de cuisson traditionnelles La bobine d induction install e sous la plaque vitroc ramique cr un champ magn tique qui alterne rapidement et qui chauffe ainsi directement le fond magn tique de l usten...

Страница 93: ...our Enfoncer les interrupteurs de tous les deux boutons tournants des zones de cuisson et les tourner simultan ment gauche position A pendant au moins 1 5 secondes Les deux affichages des zones de cui...

Страница 94: ...ton tournant de la zone de cuisson et r gler le bouton sur Maintien au chaud u u u u Le t moin de service correspondant est allum L affichage de la zone de cuisson correspondante indique que la foncti...

Страница 95: ...e de cuisson r gler l interrupteur du bouton tournant de la zone de cuisson sur la position 0 Le t moin de service correspondant s teint Tant que la zone de cuisson est chaude le symbole H H H H est a...

Страница 96: ...un niveau de puissance sup rieur aux niveaux susmentionn s est r gl la fonction Booster est d sactiv e Activer Enfoncer l interrupteur du bouton tournant de la zone de cuisson et r gler le bouton sur...

Страница 97: ...ton tournant de la zone de cuisson d sir e et le tourner bri vement gauche sur le symbole A Ensuite sous 5 secondes s lectionner le niveau de puissance pour la poursuite de la cuisson L affichage indi...

Страница 98: ...e est le plus proche du diam tre du fond de l ustensile et r gler la zone sur le niveau de puissance 3 3 3 3 Si 3 3 3 3 reste affich l ustensile convient Si un ustensile inappropri ou trop petit est u...

Страница 99: ...n de la limitation de la dur e de fonctionnement l affichage correspondant alterne entre H H H H et 0 0 0 0 La zone de cuisson peut tre r activ e comme d habitude Protection contre la surchauffe de la...

Страница 100: ...la surface vitroc ramique Vous ne devez pas non plus utiliser des produits de nettoyage agressifs tels que les sprays d graissants four ou les d tachants Eliminer imm diatement les mets d bord s Les...

Страница 101: ...es par nettoyage Nettoyage des interrupteurs Veillez l ordre lorsque vous retirez et enfichez les interrupteurs parce qu ils sont adapt s individuellement l axe respectif Pour le nettoyage des interr...

Страница 102: ...ph nom ne est tout fait normal dans le cas des appareils neufs Assurer une bonne ventilation de la pi ce Le d gagement d odeurs s arr tera apr s les premi res heures de service l appareil ne fonctionn...

Страница 103: ...que ou les deux affichages indiquent une erreur E E E E Cause possible Rem de La zone de cuisson correspondante ou le bloc de puissance est d fectueux Noter le num ro d erreur Appeler la BORA L ftungs...

Страница 104: ...limination L appareil us n est pas un d chet sans valeur Une limination conforme permet de recycler les mati res premi res Le symbole p figure sur la plaque signal tique de l appareil Il indique que l...

Страница 105: ...33 Notes...

Страница 106: ...34 Notes...

Страница 107: ...35 Notes...

Страница 108: ...que du la zone de cuisson coffret de commande BORA L ftungstechnik GmbH Rosenheimer Str 32 D 83064 Raubling Allemagne T l 49 0 8035 907 240 Fax 49 0 8035 907 249 info boragmbh com www boragmbh com Ind...

Страница 109: ...Glaskeramisch inductiekookveld met schakelkast PI 11 000 n n n n Montage en bedieningshandleiding...

Страница 110: ...van de beschreven apparatuur en onderdelen Wijzigingen als gevolg van verdere ontwikkeling blijven voorbehouden Gebruikte symbolen Aanduiding bij alle instructies die belangrijk zijn voor de veilighe...

Страница 111: ...en gebruik 15 Bij kinderen in het gezin 15 Voor het gebruik 16 Belangrijke aandachtspunten voor personen met een pacemaker gehoorapparaat en matalen implantaten 16 Zo voorkomt u schade aan het apparaa...

Страница 112: ...erzorging en onderhoud 28 Reiniging 28 Reiniging van het glaskeramische oppervlak 28 Reiniging van de knoppen 29 Storingen zelf verhelpen 30 Wat moet u doen als 30 Afvalverwijdering 32 Reparatieservic...

Страница 113: ...tvoeren Verwijder het verpakkingsmateriaal volgens de plaatselijke voorschriften Vlakinbouw van het kookveld Afstand van de buitenste rand van de uitsparing tot aan de achter en zijwand moet minimaal...

Страница 114: ...aring van een werkblad Kookvelden BORA kookveld afzuiging A B 1 374 346 2 744 716 3 1114 1086 1 1 484 456 2 1 854 826 3 1 1224 1196 3 2 1334 1306 Tussen de kookvelden resp de kookvelden en de BORA koo...

Страница 115: ...nimaal 65 mm zijn Bij inbouwmeubelen moet de kunststof bekleding resp het fineer verwerkt zijn met hittebestendige lijm Anders kan dit met name aan de smalle kanten vervormen of losraken De niet afgew...

Страница 116: ...okveldafzuiging Uitsparing van een werkblad Kookvelden BORA kookveld afzuiging B 1 346 2 716 3 1086 1 1 456 2 1 826 3 1 1196 3 2 1306 Tussen de kookvelden resp de kookvelden en de BORA kookveldafzuigi...

Страница 117: ...ng van de voedingskabel te worden aangehouden Onder het kookveld resp de schakelkast kunnen geen onderbouw apparaten worden ingebouwd Inbouw Het gebruik van muurafsluitlijsten van massief hout op het...

Страница 118: ...iliconenkit af Verwijder de overtollige siliconenkit met een plamuurmes Inbouw van het kookveld in de uitsparing van een werkblad Plaats het kookveld in de uitsparing en zet het met de spanelementen v...

Страница 119: ...amen 36 mm De totale afmeting van 36 mm dient absoluut aangehouden te worden om een probleemloze werking van de schakelkast te garanderen Compensatieplaten Dikte van blende Totale dikte van de compens...

Страница 120: ...afsluitringen van de standenschakelaars en bevestig deze met de meegeleverde moeren en bevestigingsbeugel Maximaal aanhaalkoppel van de moeren 10 Nm De moer mag in geen geval met een tang of soortgeli...

Страница 121: ...el zo af te stellen dat beide knoppen een afstand hebben van 18 5 mm zie bovenstaande tekening Breng vervolgens de verbinding tussen kookveld en schakelkast tot stand Steek hiervoor eerst de geelgroen...

Страница 122: ...door een nieuwe Dit mag uitsluitend worden uitgevoerd door een door BORA L ftungstechnik GmbH geautoriseerde reparatiedienst CE Deze apparaten voldoen aan de volgende EG richtlijnen 2004 108 EG EMC ri...

Страница 123: ...ORA L ftungstechnik GmbH Het apparaat mag niet worden gebruikt voor het verwarmen van de ruimte Dit apparaat is niet geschikt resp goedgekeurd voor de inbouw in voertuigen Bewaar deze gebruiksaanwijzi...

Страница 124: ...e kan worden beschadigd Het apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en of gebrek aan ken...

Страница 125: ...adigd raken en krassen veroorzaken bij het verschuiven over het kookveld Panbodems met randen en bramen hebben eveneens een schurende werking Bewerk groenten en fruit niet op het oppervlak schillen sn...

Страница 126: ...t slechts langzaam af tot kampertemperatuur Wacht totdat het apparaat is afgekoeld voordat u het bijvoorbeeld gaat reinigen Als tijdens het gebruik rook of brand ontstaat schakel dan de zekering of sc...

Страница 127: ...jke kookzones Warmhoudstand Panherkenning Automatisch aankoken Restwarmteaanduiding Kinderbeveiliging PI 11 000 Een kookzone 155 mm Een kookzone 230 mm Schakelkast PIS 11 100 Afsluitringen vermogenssc...

Страница 128: ...en of kookplaten De onder de glaskeramische plaat liggende inductiespoel produceert een snel wisselend magneetveld dat direct zorgt voor de verhitting van de magnetiseerbare bodem van de pan Absolute...

Страница 129: ...iveerde kinderbeveiliging of Druk de knop van beide draaischakelaars van de kookzones in en houd deze gelijktijdig gedurende 1 5 seconde linksom gedraaid positie A Op beide displays van het kookveld v...

Страница 130: ...van de draaischakelaar van de kookzone in en zet deze op de warmhoudstand u u u u Het bijbehorende Bedrijfscontrolelampje brandt In het display van het kookveld wordt de ingestelde warmhoudstand weerg...

Страница 131: ...schakelaar van de kookzone op stand 0 Het bijbehorende indicatielampje gaat uit Zolang de kookzone nog heet is verschijnt in het display van het kookveld een H H H H om aan te duiden dat nog restwarmt...

Страница 132: ...d 8 8 8 8 in werking zijn Als de vermogensstand wordt verhoogd wordt de powerstand uitgeschakeld Inschakelen Druk de knop van de draaischakelaar van de kookzone in en draai deze voorbij de vermogensst...

Страница 133: ...n de draaischakelaar van de gewenste kookzone in en draai deze kort naar links op symbool A Kies vervolgens binnen 5 seconden de doorkookstand In het display staat A A A A voor de duur van het automat...

Страница 134: ...omt met de bodemdiameter en schakel de kookzone in op vermogensstand 3 3 3 3 Als op het display 3 3 3 3 blijft staan dan is het kookgerei geschikt Als ongeschikt of te klein kookgerei wordt gebruikt s...

Страница 135: ...duur de kookzone werd uitgeschakeld knippert op het betreffende display afwisselend H H H H en 0 0 0 0 De kookzone kan weer zoals gebruikelijk worden ingeschakeld Overtemperatuurbeveiliging kookzones...

Страница 136: ...hierdoor beschadigd raken Ook chemisch agressieve reinigingsmiddelen zoals een ovenreiniger of vlekverwijderaar mogen niet worden gebruikt Verwijder overgekookte vloeistoffen zo snel mogelijk Lichte...

Страница 137: ...lijke vlekken kunnen niet meer worden verwijderd Reiniging van de knoppen Let bij het aftrekken en terugplaatsen van de knop op de volgorde aangezien de knoppen individueel op de betreffende as zijn i...

Страница 138: ...rzaak Oplossing Dit is een normaal verschijnsel bij fabrieksnieuwe apparatuur Zorg voor een goede ventilatie De vreemde geur verdwijnt na de eerste gebruiksuren het apparaat niet functioneert en alle...

Страница 139: ...op met BORA L ftungs technik GmbH op een of beide displays E E E E staat Mogelijke oorzaak Oplossing De bijbehorende kookzone of het vermogensdeel is defect Noteer de foutcode Neem contact op met BOR...

Страница 140: ...at is geen waardeloos afval Door een juiste manier van afvalverwijdering worden de grondstoffen hergebruikt Op het typeplaatje van het apparaat staat het symbool p Dit symbool geeft aan dat verwijderi...

Страница 141: ...33 Notities...

Страница 142: ...34 Notities...

Страница 143: ...35 Notities...

Страница 144: ...ld Typeplaatje schakelkast BORA L ftungstechnik GmbH Rosenheimer Str 32 83064 Raubling Duitsland Tel 49 0 8035 907 240 Fax 49 0 8035 907 249 info boragmbh com www boragmbh com Ind Kochfeld PI UM NL 00...

Страница 145: ...Piano di cottura ad induzione in vetroceramica con scatola elettrica PI 11 000 i i i i Istruzioni per uso e montaggio...

Страница 146: ...ecnico attuale dell apparecchio al momento della stampa delle presenti Istruzioni per uso e montaggio Sono fatte salve eventuali variazioni in seguito a un ulteriore sviluppo Simboli impiegati Indica...

Страница 147: ...Se vivono bambini nella casa 15 Uso 16 Avvertenze importanti per i portatori di pace maker apparecchi acustici e impianti metallici 16 Evitare danni sull apparecchio 17 Attenzione pericolo di ustioni...

Страница 148: ...dice Cura e manutenzione 28 Pulizia 28 Pulizia della superficie di vetroceramica 28 Pulizia delle manopole 29 Eliminare i guasti 30 Che cosa si pu fare se 30 Smaltimento 32 Servizio assistenza 32 Note...

Страница 149: ...icato dotato di relativa licenza Smaltire il materiale d imballaggio secondo le disposizioni locali Incasso del piano di cottura a filo del top Distanza tra il bordo estremo del ritaglio e i pannelli...

Страница 150: ...nel piano di lavoro Piani di cottura Impianto d aspirazione vapori BORA A B 1 374 346 2 744 716 3 1114 1086 1 1 484 456 2 1 854 826 3 1 1224 1196 3 2 1334 1306 Trai i singoli piani di cottura e o tra...

Страница 151: ...laterale almeno 65 mm Per i mobili a incasso il rivestimento sintetico o l impiallacciatura devono essere incollati con colla termoresistente altrimenti potrebbero deformarsi o sciogliersi in partico...

Страница 152: ...ll altro Ritaglio nel piano di lavoro Piani di cottura Impianto d aspirazione vapori BORA B 1 346 2 716 3 1086 1 1 456 2 1 826 3 1 1196 3 2 1306 Trai i singoli piani di cottura e o tra i piani di cott...

Страница 153: ...hezza della base Sotto al piano di cottura ad incasso e o della scatola elettrica non devono essere installati degli apparecchi Incasso L uso di listelli di legno massiccio di copertura verso la paret...

Страница 154: ...istente Con una spatola togliere l eventuale colla al silicone eccedente Incasso del piano di cottura nel ritaglio praticato in un piano di lavoro Inserire il piano di cottura nel ritaglio e fissarlo...

Страница 155: ...di 36 mm Va rispettata assolutamente la misura totale di 36 mm per garantire un funzionamento corretto della scatola elettrica Piastre di livellamento Spessore della cieca Spessore totale delle piast...

Страница 156: ...i due manicotti di livelli di potenza e fissarli tramite i dadi e la staffa di fissaggio in dotazione Coppia massima per i dadi 10 Nm Non stringere il dado in alcun caso con una pinza o un attrezzo s...

Страница 157: ...anopola in modo da ottenere una distanza uguale di entrambe le manopole di 18 5 mm vedasi disegno sopra Quindi realizzare il collegamento tra piano di cottura e scatola elettrica infilando prima il co...

Страница 158: ...zione La sostituzione deve essere eseguita solo da un servizio assistenza autorizzato dalla BORA L ftungstechnik GmbH CE I seguenti apparecchi sono conformi alle seguenti direttive CE 2004 108 EG Dire...

Страница 159: ...ne di riparazione preghiamo di prendere atto delle avvertenze fornite alla voce servizio assistenza In caso di necessit rivolgersi alla BORA L ftungstechnik GmbH L apparecchio non deve essere utilizza...

Страница 160: ...tole e padelle bollenti Potrebbe esserne danneggiato l isolamento elettrico L apparecchio non destinato all uso da parte di persone ivi inclusi i bambini di capacit limitata a livello fisico sensorial...

Страница 161: ...rsi dei graffi sulla superficie di cottura durante lo spostamento Anche i fondi di pentole e padelle con spigoli e bavature hanno un effetto abrasivo Non lavorare sulla superficie le verdure e la frut...

Страница 162: ...ratura d ambiente Attendere per un tempo sufficiente prima di effettuare ad esempio i lavori di pulizia Se durante il funzionamento compare fumo o si verifica un incendio disinserire il fusibile dell...

Страница 163: ...zione scaldavivande Funzione di riconoscimento pentola Funzione automatica di prima cottura Indicatore del calore residuo Sicurezza bambini PI 11 000 Una zona di cottura 155 mm Una zona di cottura 230...

Страница 164: ...o funzionamento differisce notevolmente dai tradizionali piani di cottura o dalle piastre elettriche La bobina d induzione posta sotto il piano di vetroceramica genera un campo magnetico che varia rap...

Страница 165: ...lla sicurezza bambini attivata oppure Schiacciare entrambe le manopole delle zone di cottura e contempo raneamente ruotarle per almeno 1 5 secondi a sinistra posizione A In entrambi i display della zo...

Страница 166: ...della zona di cottura e regolarla alla funzione scaldavivande u u u u S illumina la relativa spia di controllo nel display della zona di cottura visualizzata la funzione scaldavivande u u u u La durat...

Страница 167: ...e la manopola della zona di cottura alla posizione 0 Si spegne la relativa spia di controllo Finch la zona di cottura ancora bollente nel display della stessa zona di cottura visualizzato H H H H che...

Страница 168: ...livello di potenza 8 8 8 8 Se si aumenta il livello di potenza oltre questi valori indicati sopra si disinserisce automaticamente la funzione power Accensione Schiacciare la manopola della zona di cot...

Страница 169: ...ottura richiesta e ruotarla brevemente verso sinistra sul simbolo A Quindi selezionare entro 5 secondi la funzione di continuazione cottura visualizzato A A A A per la durata della funzione automatica...

Страница 170: ...e la pentola su una zona di cottura di diametro possibilmente adatto e regolare quest ultima sul livello di potenza 3 3 3 3 Se rimane visualizzato nel display 3 3 3 3 la pentola idonea In caso di stov...

Страница 171: ...ella durata la zona di cottura stata spenta nel relativo display lampeggiano alternativamente H H H H e 0 0 0 0 La zona di cottura pu essere reinserita come al solito Protezione anti surriscaldamento...

Страница 172: ...tta metallica ecc In questo modo si pu danneggiare la superficie di vetroceramica Inoltre non devono essere utilizzati detergenti chimici aggressivi quali spray per forni o smacchiatori Togliere immed...

Страница 173: ...lizia Pulizia delle manopole Dopo aver tolto le manopole per la pulizia si deve prestare attenzione di infilarle ognuna al proprio posto poich le manopole sono tarate sul concernente asse Per pulire l...

Страница 174: ...Possibile causa Rimedio Questo un fenomeno normale negli apparecchi nuovi di fabbrica Procurare una ventilazione corretta del locale Lo sviluppo di odori termina dopo le prime ore di funzionamento l...

Страница 175: ...ftungstechnik GmbH in uno o in entrambi i display visualizzato E E E E Possibile causa Rimedio La relativa zona di cottura o l unit di potenza sono difettose Annotare il numero di guasto Chiamare la...

Страница 176: ...cista Quindi tagliare il cavo di rete sull apparecchio Smaltimento L apparecchio vecchio non un rifiuto senza valore Mediante lo smaltimento a regola d arte le materie prime saranno riciclate Sulla ta...

Страница 177: ...33 Note...

Страница 178: ...34 Note...

Страница 179: ...35 Note...

Страница 180: ...tipo Piano di cottura Scatola elettrica BORA L ftungstechnik GmbH Rosenheimer Str 32 D 83064 Raubling Germania Fon 49 0 8035 907 240 Fax 49 0 8035 907 249 info boragmbh com www boragmbh com Ind Kochf...

Страница 181: ...Placa vitrocer mica por inducci n con m dulo de mando PI 11 000 e e e e Instrucciones de montaje y de uso...

Страница 182: ...del aparato en el momento de la impresi n de las presentes instrucciones de montaje y de manejo Nos reservamos el derecho a modificaciones en el sentido del avance tecnol gico S mbolos utilizados Aco...

Страница 183: ...xi n el ctrica 14 Atenci n 14 Disposiciones de seguridad 15 Utilizaci n correspondiente 15 Ni os en el hogar 15 Para el uso 16 Instrucciones importantes para portadores de marcapasos cardiacos pr tesi...

Страница 184: ...ecci n contra temperatura excesiva de las zonas de cocci n 27 Cuidado y mantenimiento 28 Limpieza 28 Limpieza de la superficie de vitrocer mica 28 Limpieza de las manillas 29 Eliminar uno mismo los fa...

Страница 185: ...el material de embalaje seg n las normas locales Empotrado enrasado en la superficie de la cocina encimera Distancia de por lo menos 50 mm desde el borde m s externo de la secci n de corte hacia la pa...

Страница 186: ...tado Secci n de corte de la encimera Placas de cocci n Cocinas encimeras extractora de humo BORA para mesa A B 1 374 346 2 744 716 3 1114 1086 1 1 484 456 2 1 854 826 3 1 1224 1196 3 2 1334 1306 Monta...

Страница 187: ...y la pared del fondo En caso de muebles de empotrar la capa de material sint tico o el enchapado tienen que estar producidos con pegamento resistente al calor de lo contrario podr a deformarse o solt...

Страница 188: ...costado Secci n de corte de la encimera Placas de cocci n Cocinas encimeras extractora de humo BORA para mesa B 1 346 2 716 3 1086 1 1 456 2 1 826 3 1 1196 3 2 1306 Montar la subbase adjunta al aparat...

Страница 189: ...de la cocina encimera o del m dulo de mando no se pueden empotrar aparatos en el armario de base Montaje Est permitido el uso de listones terminales de madera de la pared de madera maciza sobre encim...

Страница 190: ...a la temperatura Retirar el pegamento de silicona sobrante con una esp tula Empotrado de la placa de cocci n en la secci n de corte de una encimera Colocar la placa de cocci n en la encimera y fijar...

Страница 191: ...36 mm Respetar obligatoriamente la dimensi n total de 36 mm para garantizar una funci n perfecta del m dulo de mando Placas de compensaci n Grosor del panel Grosor total de las placas de compensaci n...

Страница 192: ...s del nivel de potencia en la parte frontal y fijar con las tuercas incluidas y con el estribo de fijaci n incluido Momento de giro m ximo de las tuercas 10 Nm No ajustar las tuercas de ninguna manera...

Страница 193: ...ambas manillas tengan una distancia de 18 5 mm ver le plano l neas arriba Al final conectar la placa de cocci n al m dulo de mando Para ello conectar primero la conexi n de puesta a tierra de color a...

Страница 194: ...mente lo debe hacer un servicio de reparaci n autorizado por la empresa BORA L ftungstechnik GmbH CE Estos aparatos cumplen con las directivas de le CE a continuaci n 2004 108 CE Directiva compatibili...

Страница 195: ...gstechnik GmbH El aparato no se debe utilizar para calentar el ambiente Este aparato a gas no es adecuado ni est permitido para instalarlo en veh culos Conservar con cuidado las presentes instruccione...

Страница 196: ...os discapacitadas f sica sens rica y ps quicamente o que no tengan experiencia y o conocimientos suficientes a no ser que est n vigiladas por una persona encargada de su seguridad o que hayan obtenid...

Страница 197: ...na abrasi n de la decoraci n No tratar pelar cortar etc verduras ni frutas sobre la superficie Part culas de suciedad finas u objetos duros pueden da ar la superficie del aparato No tratar pelar corta...

Страница 198: ...solamente se enfr a lentamente a temperatura ambiente Esperar lo suficiente antes de realizar la limpieza Si durante el funcionamiento se presentara humo o sucediera un incendio apagar el fusible de...

Страница 199: ...ma autom tico para cocer brevemente Indicador de calor residual seguro contra apertura por ni os PI 11 000 Una zona de cocci n de 155 mm Una zona de cocci n de 230 mm M dulo de mando PIS 11 100 Mandos...

Страница 200: ...s de cocci n o fogones convencionales La bobina de inducci n ubicada debajo de la plancha vitrocer mica crea un campo magn tico que cambia r pidamente el cual calienta directamente el fondo magnetizab...

Страница 201: ...ni os activado o Presionar la manilla de ambos interruptores giratorios de las zonas de cocci n y girarlas a la vez a la izquierda durante por lo menos 1 5 segundos posici n A En ambos indicadores de...

Страница 202: ...la manilla del interruptor giratorio de la zona de cocci n y llevarla al nivel calentador u u u u Se enciende el piloto luminoso de funcionamiento correspondiente En el indicador de la placa de cocci...

Страница 203: ...ici n 0 Se apaga el piloto luminoso de funcionamiento correspondiente Mientras la zona de cocci n aun est caliente en el indicador de la placa de cocci n aparece un H H H H como informaci n que aun ha...

Страница 204: ...ncia 8 8 8 8 como m ximo Si se aumenta el nivel de potencia sobre los valores mencionados l neas arriba se apaga el nivel de potencia Encender Presionar la manilla del interruptor giratorio de la zona...

Страница 205: ...rio de la zona de cocci n y girarla brevemente hacia la izquierda al s mbolo A Luego en un lapso de 5 segundos elegir el nivel para continuar la cocci n En el indicador aparece A A A A para la duraci...

Страница 206: ...ida mejor con el fondo y encenderla al nivel de potencia 3 3 3 3 La vajilla de cocinar es adecuada si aparece 3 3 3 3 en el indicador En el indicador aparece v v v v en caso de vajilla de cocinar inad...

Страница 207: ...a duraci n de funcionamiento el indicador correspondiente parpadea alternativamente H H H H y 0 0 0 0 La zona de cocci n se puede volver a encender como de costumbre Protecci n contra temperatura exce...

Страница 208: ...s met licos etc Con ello se puede da ar la superficie de vitrocer mica Tampoco se deben utilizar detergentes qu micos agresivos tales como spray para el horno o desmanchador Limpiar inmediatamente cua...

Страница 209: ...eliminar con la limpieza Limpieza de las manillas Al extraer y encajar la manillas prestar atenci n a la secuencia porque las manillas est n ajustadas individualmente al eje correspondiente Para limpi...

Страница 210: ...posible Reparaci n Este es un fen meno normal en aparatos nuevos de f brica Preocuparse de que haya buena ventilaci n del ambiente El desprendimiento de olor termina despu s de las primeras horas de f...

Страница 211: ...en uno o en ambos indicadores E E E E quedan los indicadores Causa posible Reparaci n La zona de cocci n correspondiente o la pieza de potencia est defectuosa Anotar el n mero del error Llamar a BORA...

Страница 212: ...El aparato usado no es basura sin valor Con la eliminaci n adecuada se env an las materias primas al reciclaje En la placa de identificaci n del aparato est impreso el s mbolo p Indica que no est per...

Страница 213: ...33 Notas...

Страница 214: ...34 Notas...

Страница 215: ...35 Notas...

Страница 216: ...caci n de la placa de cocci n del m dulo de mando BORA L ftungstechnik GmbH Rosenheimer Str 32 D 83064 Raubling Alemania Fon 49 0 8035 907 240 Fax 49 0 8035 907 249 info boragmbh com www boragmbh com...

Отзывы: