Boost BOOSTKUBE-BK Скачать руководство пользователя страница 7

©Copyright LOTRONIC 2016 

BOOSTKUBE 

 9: Afficheur à LED 
10:  Marche/Arrêt des LED 
11: Interrupteur M/A 

 
Utilisation 
1.

 

Connexion sur une source audio: Branchez le BOOSTKUBE sur une source audio au moyen d’un cordon 
RCA. Branchez une extrémité du cordon sur les fiches AUX et l’autre sur la source audio. Si vous souhaitez 
utiliser une clé USB ou une carte Micro SD, branchez-la sur le port correspondant. Appuyez sur la touche 
MODE pour sélectionner une source d’entrée. 

2.

 

LECTURE: Lorsque l’enceinte est alimentée par le secteur, mettez le commutateur POWER sur la position 
ON.  Lorsque  l’enceinte  est  alimentée  en  12Vdc,  mettez  le  commutateur  POWER  sur  la  position  OFF  et 
vérifiez qu’elle n’est pas connectée sur le secteur. Réglez le volume selon vos besoins.  

3.

 

MODE  KARAOKE:  Branchez  d’abord  le  microphone  sur  l’entrée  MIC.  Mettez  le  commutateur  sur  le 
microphone en position ON. L’enceinte fonctionne maintenant en mode KARAOKE.  

4.

 

CHARGE:  Pour  recharger  la  batterie  interne,  branchez  le  cordon  d’alimentation  fourni  sur  l’enceinte  et 
une prise secteur. Mettez le commutateur POWER sur la position OFF.  

5.

 

ENREGISTREMENT:

 Si

 vous souhaitez enregistrer une source audio ou vocale, branches correctement une 

clé  USB  ou  carte  SD.  Branchez  ensuite  votre  source  sonore  sur  l’entrée  MIC  ou  AUX  et  maintenez  la 
touche  REC/PLAY  appuyée  pendant  3  secondes.  Le  voyant  REC  s’allume  en  rouge  pour  indiquer  que  le 
BOOSTKUBE  est  en  cours  d’enregistrement.  Appuyez  sur  la  touche  REC/PLAY  pendant  1  seconde  pour 
écouter l’enregistrement. 

 

 
DIRECTIVES POUR LA BATTERIE INTERNE 
1.

 

Avant la première utilisation, chargez la batterie pendant au moins 4-6 heures.  

2.

 

Si  le  niveau  de  la  batterie  est  faible  pendant  la  lecture  d’une  musique,  l’indicateur  de  faible  batterie 
s’allume. Il faut charger la batterie. Pendant  la charge,  le voyant vert clignote. Lorsqu’il reste  allumé, la 
charge est terminée et vous pouvez alimenter l’enceinte sur la batterie. 

3.

 

Lorsque  le  niveau  de  charge  est  faible,  il  est  conseillé  de  charger  la  batterie  dans  les  24  heures  afin  de 
prolonger sa durée de vie et éviter de prolonger la durée de charge avant la prochaine utilisation.  

4.

 

Toute manipulation, transformation, ajustement ou réparation non autorisée invalide la garantie. Toutes 
les  réparations  doivent  être  effectuées  pour  une  personne  qualifiée  et  habilitée.  Ne  pas  démonter 
l’appareil afin d’éviter un choc électrique, des blessures et des dommages.  

5.

 

Tenir la batterie à l’abri de la chaleur tel que le soleil, le feu ou similaire.  

6.

 

ATTENTION: Risque d’explosion si la batterie est mal installée.   

7.

 

Lors du replacement de la batterie, respectez la polarité.  

8.

 

Remplacez  la  batterie  uniquement  par  une  neuve  du  même  type  avec  les  mêmes  caractéristiques 
techniques.  

9.

 

En cas de doute, adressez-vous à votre revendeur. 

 
FONCTION BLUETOOTH 

1.

 

Le nom d’appairage est  “BOOSTKUBE”. 

2.

 

Avant d’utiliser la fonction Bluetooth, assurez-vous que l’enceinte est en mode Bluetooth.  

3.

 

Lancez la recherche pour des appareils Bluetooth à proximité sur votre smartphone ou lecteur Bluetooth. 
Sélectionnez “BOOSTKUBE” qui se connectera sur votre appareil. 

 

 
 
 

Содержание BOOSTKUBE-BK

Страница 1: ...EFFEKT MOBIELE STAND ALONE LUIDSPREKERBOX MET RGB LED ASTRO LICHTEFFECT BAFLE PORTATIL AUTONOMO CON EFECTO DE ILUMINACIÓN ASTRO DE LED RGB COLUNA PORTÁTIL AUTÓNOMA COM SISTEMA DE ILUMINAÇÃO LED RGB DE EFEITO ASTRO LIGHT BOOSTKUBE BK BOOSTKUBE WH Instruction Manual Mode d Emploi Bedienungsanleitung Handleiding Manual de instruções Imported from China by LOTRONIC S A Avenue Zénobe Gramme 9 B 1480 Sa...

Страница 2: ... Copyright LOTRONIC 2016 BOOSTKUBE 2 CONTROL PANEL DESCRIPTION DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE OMSCHRIJVING VAN DE CONTROLES DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL ...

Страница 3: ...of the socket by the intended gripping surface Do not pull it by the cable 5 Never plug the mains plug in or out with damp or wet hands 6 Electrical appliances must be kept out of the reach of children Be particularly careful if children are present Children are not aware of the hazards involved in handing electrical appliances improperly Children could attempt to poke objects into the appliance T...

Страница 4: ... port and then press hold the REC Play button for 3 seconds The REC indicator light illuminates red indicating the BOOSTKUBE is recording Press the REC Play button for 1 second to play back the recorded content GUIDELINES FOR BUILT IN BATTERY 1 Before using your device the first time please charge the device for at least 4 6 hours 2 If battery power level is low during music play Low battery indic...

Страница 5: ...e power cable to confirm the battery does not need to be charged EQUIPMENT NOISE The device is equipped with a distortion prevention feature However in the event that unwanted noise distortion occurs remove any connected audio cables and reinsert them one at a time Make sure to keep adequate distance from each cable 2 3 feet ANTIMAGNETIC Keep the speaker at a safe distance from other magnetic devi...

Страница 6: ...nts en présence d enfants Les enfants ne sont pas conscients du danger d un appareil électrique Ils pourraient essayer d insérer un objet à l intérieur de l appareil ce qui représente un grave danger d électrocution 7 Ne jamais placer l appareil sur une surface instable ou mobile L appareil risque de blesser une personne ou de s abîmer en tombant 8 Toutes les personnes impliquées dans l utilisatio...

Страница 7: ...z sur la touche REC PLAY pendant 1 seconde pour écouter l enregistrement DIRECTIVES POUR LA BATTERIE INTERNE 1 Avant la première utilisation chargez la batterie pendant au moins 4 6 heures 2 Si le niveau de la batterie est faible pendant la lecture d une musique l indicateur de faible batterie s allume Il faut charger la batterie Pendant la charge le voyant vert clignote Lorsqu il reste allumé la ...

Страница 8: ...leur Boomer 4 5 4 ohms x 1 Tweeter pavillon 1 Source d alimentation 1 DC 7 4V 1800mAh Source d alimentation 2 AC 100 240V 50 60Hz Dimensions 24 x 24 x 35 cm NOTE IMPORTANTE Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recyc...

Страница 9: ... Geräts zu tun haben müssen ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedienungshinweise beachten 9 Defekte Kabel nur von einem Fachmann ersetzen lassen Stromschlaggefahr 10 Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder wenn Fragen auftreten die nicht von der Anleitung beantwortet wurden wenden Sie sich bitte an einen Fachmann 11 Das Netzteil vom Netz trennen und das Gerät...

Страница 10: ...ll aufgeladen 3 Wenn die Batterie schwach ist sollte sie innerhalb von 24 Stunden aufgeladen werden um die Betriebsdauer zu erhöhen und die Aufladezeit zu verkürzen 4 Der Garantieanspruch verfällt im Falle von Veränderungen unerlaubten Reparaturen oder Einstellungen Nicht das Gerät auseinandernehmen um Stromschlag Verletzungen und Sachbeschädigungen zu vermeiden Reparaturen dürfen nur von zugelass...

Страница 11: ...araat binnendringt Giet nooit vloeistoffen uit boven het toestel Plaats geen kleine voorwerpen zoals munten of paperclips op het toestel aangezien zij zou kunnen vallen in het apparaat Zij kunnen brand of stroomslag veroorzaken Als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat dringen trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en raadpleeg een deskundige 2 Plaats geen open vlammen zoals bra...

Страница 12: ...estel op een geluidsbron aan via een tulp audio kabel Sluit een eind van de audio kabel op de AUX jacks en het ander eind op de geluidsbron aan Als u een USB stick of een SD kaartje gebruikt stek deze in de USB of SD port en druk de MODE toets Het toestel schakelt om tussen AUX en USB 2 Voeding Als het toestel met AC 220V wordt gevoed stel de POWER schakelaar op de ON positie Als het toestel op ba...

Страница 13: ...UBE in de lijst van gevonden devices In geval van problemen Geen geluid A Controleer de aansluiting op het lichtnet en of de POWER schakelaar op ON staat B Controleer de aansluiting van de audio kabel C Controleer de instelling van het volume D Als u het toestel wilt in batterij modus gebruiken controleer of de batterij opgeladen is door aansluiting van de stroomkabel op een stopcontactdoos STORIN...

Страница 14: ...directamente pelo cabo 5 Nunca ligue nem desligue a ficha com as mãos molhadas ou húmidas 6 Os aparelhos elétricos devem ser mantidos fora do alcance das crianças Tenha especial cuidado se as crianças estão presentes As crianças não estão cientes dos perigos envolvidos no manuseamento dos equipamentos eléctricos A utilização inadequada pode resultar em danos de electrocussão 7 Nunca coloque o apar...

Страница 15: ...tilizado no modo KARAOKE 4 CHARREGAR A BATERIA Para carregar o dispositivo ligue o cabo de alimentação e coloque o interruptor em OFF 5 GRAVAÇÃO Para gravar um clipe de áudio ou voz é necessário introduzir um dispositivo USB SD no aparelho Para tal deve introduzir uma fonte de áudio externa à entrada AUX ou o microfone m MIC Após ligar pressione o botão REC PLAY durante 3 segundos Para reproduzir ...

Страница 16: ...Metro entre os cabos ANTI MAGNÉTICO Mantenha o equipamento distante de outros dispositivos magnéticos para evitar distorções indesejáveis Tais como monitores CRT Televisões Telemóveis etc ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência 60 Watts Frequência de resposta 40Hz 22 KHz 3dB Relação S N 70dB 3dB Controlador 4 5 Woofer 4 Ohms x 1 Tweeter Corneta com 1 Alimentação 1 DC 11 1V 1800mAh Alimentação 2 AC 100 24...

Страница 17: ...daños producidos por sobretensiones CONTROLES 1 Volumen MICRO 2 Entrada micro 3 Indicador de carga 4 Adaptador externo de carga 5 Entrada AUX 6 Puerto USB Micro SD 7 Volumen general Tecla de MENU 8 Controles multimedia Prioridad Micro MENU Grabación Lectura MODO AUX Bluetooth USB Micro SD Radio FM Repetición EQ Ecualizador Retroceso Retroceso rápido Lectura Pausa Siguiente Avance rápido 9 Display ...

Страница 18: ...daños 5 LA BATERIA INTERNA SIEMPRE HA DE TENER CARGA SI SE USA EL EQUIPO HASTA QUE SE AGOTE LA BATERIA SE SECARÁ Y PERDERA TODA SU CAPACIDAD DE CARGA PAULATINAMENTE HASTA QUE DEJE DE FUNCIONAR POR COMPLETO MANTENER SIEMPRE LA BATERIA CON CARGA CUANDO GUARDE EL EQUIPO HAGALO CON LA BATERIA CARGADA Y SI NO LO USA POR UN TIEMPO PROLONGADO CARGUE LA BATERIA PERIODICAMENTE CON EL FIN DE EVITAR SU DESCA...

Страница 19: ...ión 2 AC 100 240V 50 60Hz Dimensiones 24 x 24 x 35 cm NOTA IMPORTANTE Los productos eléctricos no deben ser lanzados a la basura doméstica Hagalos reciclar en un lugar destinado a ello Pregunte alas autoridades locales por el punto más cercano a su domicilio ...

Страница 20: ...pe or model BOOSTKUBE Conforms to the essential requirements of the LVD directive 2014 35 EU EMC directive 2014 30 EU ROHS directive 2011 65 EU ERP directive 2009 125 EC RTTE directive 1999 5 EC Based on the following specifications applied EN60065 2014 EN62479 2010 EN301 489 1 V1 9 2 2011 EN301 489 17 V2 2 1 2012 EN300 328 V1 9 1 EN55013 2013 EN55020 2007 A11 2011 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 201...

Страница 21: ...ation sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de Directive LVD 2014 35 EU EMC directive 2014 30 EU ROHS directive 2011 65 EU ERP directive 2009 125 EC RTTE directive 1999 5 EC Les produits sont en conformité avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN60065 2014 EN62479 2010 EN301 489 1 V1 9 2 2011 EN301 489 17 V2 2 1 2012 EN300 328 V1 9 1 E...

Страница 22: ... Copyright LOTRONIC 2016 BOOSTKUBE 22 ...

Отзывы: