background image

AFFICHAGE DU RECEPTEUR 

Scan de fréquences disponibles

Choisir l’icône SCAN dans le menu

Sélectionner SETUP avec le bouton réglage/SETUP (6) puis sélectionner la fonction SCAN pour 

rechercher les fréquences disponibles (UP/DOWN). Sélectionner avec ce même bouton le mode 

UP (Haut) ou Down (Bas) qui permet de rechercher automatiquement les fréquences disponibles 

jusqu’à ce que la fréquence souhaitée soit atteinte (Fig. 2). Cette fonction est très pratique pour 

l’utilisateur afin de trouver rapidement la fréquence disponible dans des situations différentes.

Configuration de la puissance de l’émetteur

Sélectionner SETUP avec le bouton réglage/SETUP (6). Vous pouvez directement régler le vo-

lume de la voix du Récepteur.  

Analyse du spectre de fréquences

Volume de la voix

Fig. 2

6

Содержание UHF-290d

Страница 1: ...USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES UHF 290d DUAL WIRELESS MICROPHONE SYSTEM DOUBLE SYSTÈME MICRO SANS FIL DOBLE SISTEMA MICRÓFONO INALÁMBRICO IR IR IR LOCK ...

Страница 2: ...erci d avoir choisi BoomToneDJ et son système micro sans fil de la série UHF CARACTERISTIQUES PRINCIPALES Bande UHF 660 690 MHz Technologie de transmission audio numérique Technologie numérique unique de pilote ID 16 bit aucune perturbation de diaphonie y com pris de même fréquence Latence audio ultra courte 48 kHz audio Réponse fréquence 30 20 kHz Ecrans TFT couleur et menu de configuration Balay...

Страница 3: ...T 8 Bouton de synchronisation IR B 9 Déverrouillage B 10 Bouton réglage SETUP B 11 Antenne A 12 Antenne B FACE ARRIÈRE 13 Sortie audio Jack 6 35mm asymétrique 14 Sortie audio XLR A symétrique 15 Sortie audio XLR B symétrique 16 Connecteur d alimentation 17 Sortie d alimentation pour la recharge USB du micro 3 IR IR IR LOCK 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 12 14 15 16 17 13 ...

Страница 4: ...e de fréquences CH Canal de fréquences Scan automatique de fréquence pour rechercher une fréquence disponible Mode Verrouillage les boutons sont inefficaces sous ce mode Muet indique que le récepteur est en mode MUTE pas de son en sortie Indique le volume de voix actuel du récepteur réglable de 0 à 100 L icône IR quand le voyant clignote cela indique l envoi du signal SYNC L icône Batterie indique...

Страница 5: ...l Choisir l icône GR CH dans le menu Avec le bouton de réglage SETUP 6 choisir l icône désiré et le sélectionner pour accéder au mode configuration du canal Une fois le Groupe ou le Canal de fréquence GR ou CH sélec tionné valider grâce au bouton réglage SETUP 6 Une fois le groupe et le canal choisis il faut synchroniser le micro avec le récepteur voir p10 Fig 1 5 ...

Страница 6: ...Bas qui permet de rechercher automatiquement les fréquences disponibles jusqu à ce que la fréquence souhaitée soit atteinte Fig 2 Cette fonction est très pratique pour l utilisateur afin de trouver rapidement la fréquence disponible dans des situations différentes Configuration de la puissance de l émetteur Sélectionner SETUP avec le bouton réglage SETUP 6 Vous pouvez directement régler le vo lume...

Страница 7: ...mpartiment pile insérer la pile au lithium rechargeable type 18500 3 7V 1100mAh 6 Capot pile dévisser pour changer la pile 1 Canal indique le canal en cours d utilisa tion 2 Groupe indique le groupe en cours d uti lisation 3 Indique le groupe 07 canal 05 4 Indique que le micro est en mode Muet 5 Indique que l émetteur est réglé sur forte puissance adapté pour longue distance 6 Indique la fréquence...

Страница 8: ... la charge de la pile Si l indicateur de charge sur l écran LCD clignote remplacer ou recharger la pile Le microphone ne peut fonctionner que sur la même fréquence que le récepteur Noter que la dernière fréquence utilisée reste en mémoire dans le microphone il n est donc pas nécessaire de le réinitialiser si aucun changement n a été fait Attention La période de synchronisation est d environ 30 sec...

Страница 9: ... Connecter le câble audio symétrique en option d un côté à la sortie BALANCE 14 15 pen dant que l autre côté du câble est connecté à l entrée micro symétrique de la table de mixage ou de l amplificateur Connecter le câble de chargement USB Connecter le câble de chargement inclus à la prise USB 17 d un côté pendant que l autre côté se connecte au micro main uniquement avec des piles rechargeable Al...

Страница 10: ...ser les deux appareils une fois la procédure terminée Presser longuement le bouton IR qui commence à envoyer signal lorsque l icône se met à cli gnoter Allumer le micro main mettre la fenêtre infrarouge en face de celle du récepteur L icône de signal disparaitra quand les appareils seront connectés par infrarouge la fréquence sera la même entre le micro main et le récepteur Précautions d installat...

Страница 11: ...IR SYNC Puissance de sortie peut varier entre 5mW et 10mW Distorsion harmonique 50 dBc Pile 1x18500 Lithium Durée de vie de la pile 8h Mises en garde Ne pas exposer l appareil à une source de chaleur à la pluie ou à toute source d humidité Manipuler le micro avec précaution ne pas le laisser tomber La modification de l appareil entraine l annulation de la garantie Fréquences et conformité Ce systè...

Страница 12: ...Thank you for choosing BoomToneDJ and its UHF wireless system MAIN FEATURES UHF band 660 690 MHz Digital audio transmission technology Unique digital 16 bit ID pilot technology No crosstalk disturbance even on the same frequency Ultra short audio latency 48 kHz audio Frequency response 30 20 kHz Colorful TFT display and menu settings Auto frequency scanning and spectrum display 12 ...

Страница 13: ...tton A 4 Unlock A 5 TFT window A 6 IR window 7 TFT window B 8 IR synchronization button B 9 Unlock B 10 Setup B 11 Antenna A 12 Antenna B REAR 13 Mix out 14 Balance A 15 Balance B 16 DC input 17 USB charge output 13 IR IR IR LOCK 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 12 14 15 16 17 13 ...

Страница 14: ...up CH Channel Digits above the icon indicate the current channel within the group Auto scan Automatically scan up or down to search for available frequency Can be set under SCAN function Lock status the buttons can t be used under this status Mute indicates Receiver is under MUTE status Indicates the current voice volume of the receiver adjustable from 0 to 100 IR icon indicates the device is send...

Страница 15: ...ction Choose GR CH icon in the menu With the SETUP control knobs choose the desired icon and enter it to access the channel setting mode Once the Group or the Frequency channel GR or CH is selected confirm thanks to the SETUP button 6 Once the group and the channel is chosen it is necessary to synchronize the microphone with the receiver see p20 Fig 1 15 ...

Страница 16: ...vailable frequencies UP DOWN Use this same knob to select UP or DOWN Fig 2 This function is convenient for user to find the available frequency quickly under different situation Transmitter power setting Use the SETUP control knob to directly adjust the voice volume on the receiver Frequency Spectrum Analysis Fig 2 Fig 3 16 Voice volume ...

Страница 17: ... handheld micro phone power on mute and off 5 Battery Sink insert the rechargeable lithium battery 18500 type 3 7V 1100mAh 6 Battery cap unscrew it when changing battery 1 Channel indicates working channel 2 Group indicates working group 3 Indicates group 07 channel 05 4 Indicates mute status 5 Indicates using high transmitter power suitable for far distance 6 Indicates current using frecuency 7 I...

Страница 18: ...ct polarity or if the battery is low power If the battery indicator of LCD display is flashing please change it or charge it if possible The microphone can only work under the same frequency as the Receiver Note that the last frequency used remains saved inside the microphone it is therefore not necessary to reboot it if no changes had been made Note The SYNCING period is within 30 seconds Handhel...

Страница 19: ...lance Output Connect the balance audio cable not included to the BALANCE socket 14 15 while the other side is connected to the balanced microphone input of the mixing console or the ampli fier Connect the USB charging cable Connect the charge cable attached to the USB socket 17 while the other side is connected to the handheld microphone Turn on the power button 1 LCD displays 5 7 are lighting rec...

Страница 20: ...ise the two devices once the procedure is completed Press and hold IR button the receiver will start sending signal when the signal icon is flashing Turn on the microphone put the IR window against the Receiver s IR window Signal icon disap pears when devices are connected through IR the frequency will be the same between the hand microphone and the receiver Receiver Installation precautions At le...

Страница 21: ...witch IR SYNC Output Power can change between 5mW and 10mW Harmonic Radiation 50 dBc Battery 1x18500 Lithium Battery life 8h Caution Do not expose this unit to direct heat source to high humidity rain or moisture Do not drop the microphone Any change or modification made to the unit will void your warranty Regulations and frequencies This UHF system works on a bandwidth of 660 690 MHz BoomToneDJ d...

Страница 22: ...elegir el micrófono inalámbrico de BoomToneDJ CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Banda UHF 660 690 MHz Tecnología de transmisión digital de audio Tecnología digital única de piloto ID 16 bits Ninguna perturbación de diafonía incluido de misma frecuencia Tiempo de latencia audio muy corto 48 kHz audio Respuesta frecuencia 30 20kHz Pantalla TFT color y menú de configuración Visualización de espectro de fre...

Страница 23: ...ntana TFT B 8 Botón de sincronización IR B 9 Desbloqueo B 10 Botón de configuración SETUP B 11 Antena A 12 Antena B DORSO 13 Salida de audio Jack 6 35 mm asimétrica 14 Salida de audio XLR A simétrica 15 Salida de audio XLR B simétrica 16 Conectador de alimentación 17 Fuente de alimentación USB 23 IR IR IR LOCK 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 12 14 15 16 17 13 ...

Страница 24: ...po de frecuencia CH Canal de frecuencia Análisis automático de la frecuencia para buscar una frecuencia disponible Modo de bloqueo los botones son ineficaces en este modo Modo mudo indica que el receptor está en modo MUTE sin sonido Indica el volumen de voz actual del receptor ajustable entre 0 100 Icono IR cuando la luz parpadea esto indica el envío de la señal SYNC Icono Batería muestra el nivel...

Страница 25: ...al Elegir el icono GR CH en el menú Con los botones SETUP seleccione el icono deseado y presione para acceder al modo de configuración de canal Una vez se selecciona el grupo o el canal de frecuencia GR o CH confirmar gracias a los botones de configuración 2 10 Una vez elegido el grupo y el canal es necesario sincronizar el micrófono con el receptor ver p30 Fig 1 25 ...

Страница 26: ...odo UP arriba o DOWN abajo que permite buscar automáticamente las frecuencias disponibles hasta alcanzar la frecuencia deseada Fig 2 Esta función es muy útil para el usuario con el fin de encontrar la frecuencia disponible rápidamente en cualquier situación Configuración de la potencia del transmisor Seleccione SETUP puede directamente ajustar el volumen de la voz del receptor Análisis de espectro...

Страница 27: ...E 5 Compartimiento pila iInserte la batería recargable de litio 18500 tipo 3 7V 1100mAh 6 Tapa batería despeñarse para cambiar la pila 1 Canal muestra el canal en uso 2 Grupo indica el grupo de uso 3 Indica el grupo 07 canal 05 4 Indica que el microfóno está en el modo Mudo 5 Indica que el emisor está en alta potencia adaptado para distancia larga 6 Indica la frecuencia en uso 7 Indica el nivel de...

Страница 28: ...direc ción y la carga de la pila Si parpadea el indicador en la pantalla LCD por favor reemplazar o cargar la pila El micrófono puede funcionar solo en la misma frecuencia que el receptor Tenga en cuenta que la última frecuencia utilizada permanece en la memoria del micrófono entonces no es necesario reiniciarlo si ningún cambio ha sido realizado Atención El período de sincronización es de 30 segu...

Страница 29: ...nce output Conecta el cable de audio asimétrico en opción de un lado al enchufe BALANCE 14 15 mientras el otro lado del cable está conectado a la entrada del micrófono simétrico de la mesa de mezcla o del amplificador Conecta el cable de carga USB Conecta el cable de carga incluso a la toma USB 17 de un lado mientras que el otro lado del cable está conectado al micrófono de mano Encienda el botón ...

Страница 30: ...incronizar los dos aparatos una vez el procedimiento terminado Apresta y mantenga el botón IR que empieza a enviar una señal cuando el icono se pone a parpadear Encienda el micrófono mano ponga la ventana infrarroja contra el receptor El icono señal desapareciera cuando los aparatos serán conectados en infrarrojo la frecuencia será la misma entre el micrófono y el receptor Precauciones de instalac...

Страница 31: ...de banda del canal 300 kHz Cambio de frecuencia IR sincronización Potencia de salida puede variar de 5mW 10mW Distorsión armónica 50 dBc Batería 1x18500 litio Duración de la batería 8h Precauciones No exponga esta unidad a la lluvia humedad o calor No deje caer el micrófono La modificación de los aparatos o componientes causa la anulación de garantía Frequencias y conformidad Este sistema UHF trab...

Страница 32: ...Imported by Importé par Importado por BoomToneDJ MSC 7 avenue du 1er Mai 91120 Palaiseau FRANCE www boomtonedj com infos msc distribution com ...

Отзывы: