BoomToneDJ 61175 Скачать руководство пользователя страница 2

 

 

                                                                                                          Français 

1-

 

Instructions de sécurité   

 

 

WARNING 

 

 

 

Conservez  ce  manuel  pour  une  future  consultation.  Si  vous  revendez  cet  appareil, 
veillez à transmettre également ce manuel d’utilisation au nouvel acquéreur. 

 

Déballez  entièrement  l’appareil  ainsi  que  tous  ses  accessoires.  Vérifiez  qu’il  n’y  a 
aucun dommage et que l’appareil se trouve en parfait état. 

 

Il est important d’utiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble avec terre). 

 

Toujours  débrancher  l’appareil  avant  une  intervention  technique  ou  avant  son 
entretien. 

 

Température  ambiante  maximum  pour  un  fonctionnement  optimal  de  l’appareil : 
40°C. Ne pas utiliser l’appareil si la température ambiante dépasse cette valeur. 

 

En  cas  de  problème  de  fonctionnement,  arrêtez  immédiatement  l’appareil.  Ne  pas 
essayer  de  le  réparer  soi-même.  Contactez  votre  revendeur  ou  faites  appel  à  un 
réparateur spécialisé et agréé. Il n’y a aucune pièce remplaçable par l’utilisateur. 

 

Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type “ Dimmer pack” 

 

Afin  de  réduire  et  d’éviter  tout  risque  d’électrocution  ou d’incendie,  ne  pas  utiliser 
cet appareil dans un milieu humide ou sous la pluie. 

 

Ne pas regarder directement le faisceau lumineux. 

 

Cet  appareil  doit  être  installé  avec  un  crochet  solide  et  de  dimension  adéquate  au 
poids  supporté.  L’appareil  doit  être  vissé  au  crochet  et  serré  convenablement  afin 
d’éviter toute chute due aux vibrations produites par la machine en fonctionnement. 
L’accroche de l’appareil doit être sécurisée par une élingue de sécurité. Assurez-vous 
également  que  la  structure  (ou  point  d’accroche)  peut  supporter  au  moins  10X  le 
poids de l’appareil accroché.   

 

L’appareil  doit  être  installé  par  une  personne  qualifiée  et  doit  être  placé  hors  de 
portée du public. 

 

Lors  de  la  première  utilisation,  veillez  à  charger  complètement  la  batterie  avant 
d’allumer votre appareil. Un cycle de 140 heures de charge est conseillé. 

 
 

 

! Important ! La EZ-BOX est dotée d’une batterie Lithium qui doit 
être stockée chargée à 100%. La durée de garantie de la batterie est de 
6 mois. Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, 
veillez à charger la batterie à 100% avant de vous en servir. 

Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire 
l’ensemble des instructions de ce manuel.

 

Содержание 61175

Страница 1: ...1 Professional LED projector with battery Projecteur LED professionnel sur batterie MODE D EMPLOI USER MANUAL ...

Страница 2: ...tout risque d électrocution ou d incendie ne pas utiliser cet appareil dans un milieu humide ou sous la pluie Ne pas regarder directement le faisceau lumineux Cet appareil doit être installé avec un crochet solide et de dimension adéquate au poids supporté L appareil doit être vissé au crochet et serré convenablement afin d éviter toute chute due aux vibrations produites par la machine en fonction...

Страница 3: ...quence du signal DMX sans fil 5 Connecteur d entrée d alimentation électrique 110 240V 50Hz 6 Connecteur d entrée du signal DMX 7 Connecteur de sortie d alimentation électrique pour chainer d autres appareils 8 Connecteur de sortie du signal DMX 9 Interrupteur principal de mise sous tension de l appareil 10 Antenne ...

Страница 4: ... et DMX sans fil Emetteur Récepteur DMX sans fil intégré Source lumineuse 4 LED de 15W QUAD RGBW Angle de projection 25 degrés Consommation électrique 60W max Alimentation AC100V 240V 50 60Hz Dimensions 215 x 210 x 275mm Poids net 2 45 kg Ce projecteur intelligent respecte les normes européennes en vigueur EN 2014 30 EU EN 2011 65 EU EN 2014 35 EU 4 Modes de Fonctionnement Sélection du Mode de fon...

Страница 5: ... Sound Mode 1 4 Sensibilité Mode son 1 à 4 COLOR Custom Color R G B W Mode manuel Sets Static color Color 1 15 Couleurs de 1 à 15 Dmx Channels 4 8 Nombre de canaux DMX 2 4G wireless ON OFF Activation du Wifi InfraRed ON OFF Activation de la télécommande IR Display backligh 0 100 Luminosité de l écran LCD close time 5 30s Délai d extinction du LCD Fan Speed Auto Slow Middle Fast Vitesse du ventilat...

Страница 6: ...adaptateur XLR 5 points 3 points Sur le dernier appareil de la chaine DMX il est conseillé d utiliser un bouchon DMX Une résistance de 120 Ohms 1 4W entre le pin 2 DMX et le pin 3 DMX placée dans un connecteur DMX mâle Connectez à la chaine les appareils les uns après les autres Sortie DMX vers Entrée DMX de l appareil suivant Le câble DMX ne doit JAMAIS être un câble en Y La liaison DMX 512 trans...

Страница 7: ... DMX Canal Valeur Fonction CH1 0 255 Intensité lumineuse rouge CH2 0 255 Intensité lumineuse verte CH3 0 255 Intensité lumineuse bleue CH4 0 255 Intensité lumineuse blanche Mode 8 canaux DMX Canal Valeur Fonction CH1 0 255 Intensité lumineuse générale CH2 0 255 Intensité lumineuse rouge CH3 0 255 Intensité lumineuse verte CH4 0 255 Intensité lumineuse bleue CH5 0 255 Intensité lumineuse blanche CH...

Страница 8: ... EZ BOX Attendez que le signe wifi apparaisse en haut à gauche de votre écran de téléphone cela peut prendre 10 à 30 secondes Vous êtes maintenant connecté et vous pouvez utiliser l application Pour renvoyer le signal DMX à une autre EZ BOX sélectionnez DMX dans le menu puis appuyer sur le bouton 4 du choix de la fréquence wifi jusqu à obtenir la même couleur sur les 2 appareils Une fois qu ils so...

Страница 9: ... Vitesse du Strob sensibilité du micro intensité de la couleur R G B W vitesse du mode Jump Décrémente le paramètre choisi Vitesse du Strob sensibilité du micro intensité de la couleur R G B W ou Y vitesse du mode Jump 0 Sélectionne la fonction manuelle ou couleur pré réglée Information sur la batterie L autonomie de la batterie vous permet d utiliser votre appareil en pour une durée moyenne de 7 ...

Страница 10: ... pas au son o Vérifiez le mode de fonctionnement choisi o Vérifiez qu il n y a pas de câble DMX branché sur DMX IN o Tapotez directement sur le microphone pour tester sa réactivité 6 Entretien Un nettoyage extérieur de l appareil doit être fait régulièrement Les lentilles doivent être nettoyées pour une luminosité optimum Si l appareil est installé dans un environnement poussiéreux ou avec de la f...

Страница 11: ...ere are no user serviceable parts inside the fixture Do not connect the device to any dimmer pack To prevent or reduce the risk of electrical shock or fire do not expose the fixture to rain or moisture Do not look directly at the LED light beam while the fixture is on Do not touch any wire during operation The unit should be mounted via its screw holes on the bracket Always ensure that the unit is...

Страница 12: ...12 2 Unit Description 1 LCD display 2 Microphone 3 Wireless indicator 4 ID code selector 5 Power in 6 DMX In socket 7 Power out 8 DMX Out socket 9 Power switch 10 Antenna ...

Страница 13: ...m Weight 2 45 kg This BoomToneDJ fixture is complying with European standards EN 2014 30 EU EN 2011 65 EU EN 2014 35 EU 4 Function MODE DMX51 2 Shows Sound Color Set Help A001 A512 Auto Color Speed 1 99 Sound Mod e Sens1 10 0 Custom color DMX Channel 4CH 8CH Name 4 color Auto Fade Speed 1 99 Sound Mod e2 Sens1 100 Static C olor 2 4G wireless ON OFF Version V4 2 Auto Pulse Speed 1 99 Sound Mod e3 S...

Страница 14: ... 12 Increase parameter include strobe speed adjust sound sensitivity adjust color select adjust the brightness of R G B W Gradual change speed adjust jump change speed adjust 13 Reduce parameter include strobe speed adjust sound sensitivity adjust color select adjust the brightness of R G B W Gradual change speed adjust jump change speed adjust 14 0 Function switch Dimming mode and monochromatic m...

Страница 15: ... CH2 0 255 RED dimmer CH3 0 255 GREEN dimmer CH4 0 255 BLUE dimmer CH5 0 255 WHITE dimmer CH6 0 255 Strobe from slow to fast CH7 0 8 Custom control by DMX512 9 50 Static color mode 51 100 Jump change mode 101 150 Pulse change mode 151 200 Gradual change mode 201 220 Sound mode1 221 240 Sound mode2 241 255 Sound mode3 CH8 CH7 9 50 1 255 To select Static color CH7 51 200 1 255 Running Speed from slo...

Страница 16: ...a 3 pin XLR plug and plug it in the DMX output of the last unit 3 Connect the unit together in a daisy chain by XLR plug from the output of the unit to the input of the next unit The cable cannot be branched or split to a Y cable DMX512 is a very high speed signal Inadequate or damaged cables solder joints or corroded connectors can easily distort the signal and shut down the system 4 Each lightin...

Страница 17: ...hone wifi network on the EZ BOX network The Network name start like this LED_xxx You ll find the exact name on the EZ BOX menu Wait to see the Wfifi logo on top of your smartphone s sreen To send the wireless DMX signal to another EZ BOX select DMX address 001 and choose the same color on the button n 4 ...

Страница 18: ...or run alongside to high voltage cables that may cause damage or interference to DMX interface circuit Some fixtures don t respond to the easy controller o You may have a break in the DMX cabling o Check the LED for the response of the master slave mode signal No response to the sound o Make sure the fixture does not receive DMX signal o Check microphone to see if it is good by tapping the microph...

Страница 19: ...19 Importé par Imported by BoomtoneDJ MSC 7 avenue du 1er Mai 91120 Palaiseau FRANCE infos msc distribution com Tel 33 1 69 34 80 62 ...

Отзывы: