background image

Entretien - Utilisez un chiffon de nettoyage à sec.

- Entreposez la tablette entre -10oC–60oC.

- Utilisez la tablette entre 10oC–40oC.
Mantenimiento - Utilice un paño seco.

- Almacene entre -10°C y 60°C.

- Opere entre 10°C y 40°C.
Wartung - Ein sauberes Reinigungstuch verwenden.

- Im Temperaturbereich von -10oC–60oC lagern.

- Im Temperaturbereich von 10oC–40oC verwenden.

Manutenzione - Usare un panno per la pulizia 

asciutto.

- Conservare a temperature comprese tra 

-10oC–60oC.

- Far funzionare a temperature comprese tra 

10oC–40oC.
Onderhoud - Gebruik een droge reinigingsdoek.

-  Opslaan tussen -10oC - 60oC.

- Bedienen tussen 10oC - 40oC.

Manutenção - Utilice un pano de limpieza seco.

- Guarde a temperaturas entre -10oC e 60oC.

- Utilize a temperaturas entre 10oC e 40oC.

保守 

ドライクリーニングクロスを使用してください。

- 10oC–60oC 

で保管してください。

- 10oC–40oC 

で操作してください。

維護 

使用干燥的清洁布。

儲存溫度範圍:

-10oC–60oC

操作溫度範圍:

10oC–40oC

维护 - 仅可使用 Boogie 手写板屏幕清洁套装(单独有

售)或干抹布进行清洁。

- 存储温度:-10oC–60oC。

- 运行温度:10oC–40oC。
한국어

 

유지보수 - 드라이 클리닝 천을 사용하십시오.

- 보관 온도는 -10oC–60oC입니다.

- 작동 온도는 10oC–40oC입니다.

MAINTENANCE

140°

F

 / 60°

C

15

°

F

 / -10°

C

100°

F

 / 40°

C

50°

F

 / 10°

C

STORAGE

OPERATING

USE A DRY CLEANING CLOTH

Avertissements 

- N’appuyez pas trop fort; n’utilisez pas 

d’outil susceptible d’endommager la surface d’écriture.

- La tablette ne peut être connecté à un ordinateur ni 

enregistrer d’images. 

- Ne plongez pas la tablette dans l’eau. 

- N’exposez pas la tablette à la lumière du soleil pendant 

des périodes prolongées. 

Advertencias 

- No ejerza demasiada presión ni use una 

herramienta que pudiera dañar la superficie de 

escritura.

- La tableta no se conecta a una computadora ni puede 

guardar imágenes.

- No sumerja la tableta en agua.

- No exponga la tableta a la luz solar por tiempo 

prolongado.

Warnungen 

- Keinen zu großen Druck anwenden oder 

Werkzeuge benutzen, die die Schreiboberfläche 

beschädigen könnten.

- Kein Anschluss des Tabletts an einem Computer und 

Speichern von Bildern möglich.

- Tablett nicht in Wasser eintauchen.

- Tablett nicht über längere Zeit Sonnenlicht aussetzen.

DO NOT APPLY EXTREME 

PRESSURE OR USE ANY TOOL 

THAT COULD DAMAGE THE 

WRITING SURFACE.

BOOGIE BOARD DOES NOT 

CONNECT TO A COMPUTER AND 

CANNOT SAVE IMAGES.

WARNINGS

DO NOT SUBMERSE BOOGIE 

BOARD IN WATER.

DO NOT EXPOSE BOOGIE BOARD 

TO PROLONGED SUNLIGHT.

Avvertenze 

- Non applicare pressione estrema né usare 

alcun attrezzo che potrebbe danneggiare la superficie di 

scrittura.

- Il tablet si non collega a un computer e non può salvare 

immagini.

- Non immergere il tablet nell’acqua.

- Non esporre  il tablet alla luce del sole prolungata.

Waarschuwingen 

- Oefen geen overmatige druk uit en 

gebruik geen instrumenten die het schrijfoppervlak 

kunnen beschadigen.

- De tablet kan niet worden aangesloten op een 

computer en kan geen afbeeldingen opslaan.

- Dompel de tablet niet in water onder.

- Stel de tablet niet langdurig aan zonlicht bloot.

Advertências 

- Não pressione demasiado nem utilize 

outros objectos que possam danificar a superfície de 

escrita.

- Não é possível ligar o tablet a um computador, nem 

gravar imagens.

- Não mergulhe o tablet na água.

- Não exponha prolongadamente o tablet à luz solar.

警告  

-  極度の高圧を加えたり、書く面を傷つけるようなツー

ルを使用したりしないでください。

- タブレットをコンピューターに接続して画像を保存すること

はできません。

- タブレットを水に浸さないでください。

- タブレットを長時間日光に曝さないでください。

警告  

-  請勿施加過大壓力或使用可能會損壞書寫表面的工

具。

- 手寫塗鴉板不與電腦連接,無法儲存圖像。

- 切勿將手寫塗鴉板浸入水中。

- 切勿讓手寫塗鴉板長時間暴露於陽光下。

警告  

 请勿用力太大,或使用任何可能损坏书写面的工具。

- 手写板不能连接到电脑,不能存储图像。

- 请勿将手写板浸入水中。
- 请勿将手写板长时间暴露在阳光下。

경고  

-  

표면에

 

과도한

 

힘을

 

주고

 

누르거나

 

손상을

 

입힐

 

 

있는

 

도구를

 

사용해서

 

쓰지

 

마십시오

.

타블렛을

 

컴퓨터에

 

연결해서

 

이미지를

 

저장할

 

 

없습니다

.

타블렛을

 

물에

 

담그지

 

마십시오

.

타블렛을

 

직사광선에

 

장시간

 

노출시키지

 

마십시오

.

Содержание Jot 8.5 eWriter

Страница 1: ...Writes like pen on paper ...

Страница 2: ...rittura 4 Alloggiamento per stilo 1 Knop Wissen 2 Stift 3 Schrijfoppervlak 4 Stylusstation Pile de 3 V remplaçable Pila de 3 V sustituible Austauschbare 3 V Batterie 1 Botão Apagar 2 Caneta 3 Superfície de escrita 4 Doca de estilete 1 消去ボタン 2 スタイラスペン 3 書き込み画面 4 スタイラス ドック 1 清除按鈕 2 手寫筆 3 書寫平面 4 手寫筆底座 1 擦除按钮 2 触笔 3 书写平面 4 手写笔底座连接器 1 삭제 버튼 2 스타일러스 3 필기면 4 스타일러스 거치대 REPLACEABLE 3V BATTERY CR2016 CR2016...

Страница 3: ...tableta a la luz solar por tiempo prolongado Warnungen Keinen zu großen Druck anwenden oder Werkzeuge benutzen die die Schreiboberfläche beschädigen könnten Kein Anschluss des Tabletts an einem Computer und Speichern von Bildern möglich Tablett nicht in Wasser eintauchen Tablett nicht über längere Zeit Sonnenlicht aussetzen DO NOT APPLY EXTREME PRESSURE OR USE ANY TOOL THAT COULD DAMAGE THE WRITING...

Страница 4: ...queste indicazioni sulla sicurezza può provocare incendi scosse elettriche o altre lesioni o danni all eWriter Boogie Board o altre pro prietà Non usare l eWriter per altri usi eccetto quello previsto Questo prodotto non è destinato all uso da parte di bambini senza la supervisione di adulti Non tentare di aprire il prodotto eccetto nel caso dell apposi to coperchio da aprire per la sostituzione d...

Страница 5: ...ycling entsorgen können erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung der Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt erworben haben ITALIANO Questo simbolo sul prodotto sulla confezione o sulle batterie indica che questo prodotto e queste bat terie non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domesti ci È una personale responsabilità lo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature e delle batterie ...

Страница 6: ... 작은 부품을 포함하고 있음 警告 內有小配件 不適合三歲以下兒童使用 EU 1 Victoria Street Thames Court Berkshire Windsor SL4 1YB United Kingdom Kent Displays 343 Portage Blvd Kent Ohio 44240 Troubleshooting and FAQ myboogieboard com support 16001440A WT14029 User Guide 4 30 2015 ...

Отзывы: