background image

ICOM S.p.A.  

Sede Legale:

 Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy

Sede Amministrativa:

 Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy

www.bontempi.com        e-mail: [email protected]

Cod. 133240133671IM3

GB - ICOM S.p.A. reserves all rights to modify 

specifications of this product without notice. 
Read and keep this manual for future reference.
ATTENTION: Do not use alcohol, solvents or similar 

chemical substances for cleaning. Use a soft cloth 

dampened in a bland solution of water and neutral 

detergent.
F - ICOM S.p.A. se réserve tous les droits de 

modifier les détails de ce produit sans préavis. 
Lire et conserver ce manuel pour le rendre 

accessible pour de futures consultations.
ATTENTION: Ne pas utiliser d’alcool, de solvants ou 

de substances chimiques similaires pour le 

nettoyage. Nettoyer l’instrument au moyen d’un 

chiffon souple humidifié avec une solution 

délicate à base d’eau et de détergent neutre.
D - ICOM S.p.A. behält sich das Recht vor, das 

Produkt  ohne Vorankündigung zu ändern. 
Dieses Handbuch aufmerksam durchlesen und 

zum Nachschlagen aufbewahren.
ACHTUNG: Verwenden Sie für die Reinigung 

keinen Alkohol, keine Lösungsmittel oder andere 

ähnliche chemische Substanzen. Reinigen Sie das 

Instrument mit einem weichen, angefeuchtetem 

Tuch und verwenden Sie hierbei eine Lösung aus 

Wasser und neutralem Reinigungsmittel. 
E - ICOM S.p.A. se reserva el derecho de realizar 

modificaciones específicas a sus productos, sin tener 

que comunicarlo obligatoriamente a sus clientes. 
Lea y conserve el presente manual para futuras 

consultas.
ATENCIÓN: Para la limpieza, no usar alcohol, 

disolventes o productos químicos similares. Limpiar el 

instrumento con un paño suave humedecido con una 

solución no agresiva de agua y detergente neutro.
P - ICOM S.p.A. reserva-se o direito de modificar as 

características técnicas do produto sem prévio 

aviso. Ler e conservar o presente manual para 

futuras consultas.
ATENÇÃO: Não utilizar álcool, solventes ou 

substâncias químicas semelhantes para a limpeza. 

Limpar o instrumento com um pano macio 

humedecido com água e pouco detergente neutro.
NL - ICOM S.p.A. behoudt zich het recht voor om 

de technische eigenschappen van het product 

zonder kennisgeving te wijzigen
Lezen en bewaar deze handleiding voor 

toekomstige raadpleging.
OPGEPAST: Gebruik voor de reiniging geen alcohol, 

oplosmiddelen of gelijkaardige chemische 

substanties. Reinig het instrument met een zachte 

doek die vochtig gemaakt is met een milde oplossing 

van water en een neutraal reinigingsmiddel.
PL - ICOM S.p.A zastrzega sobie prawo do zmiany 

specyfikacji tego produktu bez uprzedniego 

powiadomienia. 
Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 

na przyszłość.
UWAGA: Nie używać alkoholu, rozpuszczalników 

ani innych podobnych substancji chemicznych do 

czyszczenia. Używać miękkiej szmatki zwilżonej 

łagodnym roztworem wody i neutralnego 

detergentu.
LT - ICOM S.p.A. pasilieka visas teises keisti 

specifikacijas šio produkto be įspėjimo.
Perskaitykite ir išsaugokite instrukciją vėliasniam 

naudojimui.
Dėmesio: valymui nenaudokite alkoholiu paremtų 

valymo priemonių, taip pat chemikalų. Instrumentą 

valykite vandeniu sudrėkinta minkšto audinio šluoste.

LV - ICOM S.p.A. patur visas tiesības mainīt šī 

produkta specifikācijas bez iepriekšēja brīdinājuma.
Izlasiet un saglabājiet šo rokasgrāmatu turpmākām 

atsaucēm.
UZMANĪBU: Neizmantojiet spirtu, šķīdinātājus vai 

līdzīgas ķīmiskas vielas produkta tīrīšanai. 

Izmantojiet mīkstu drānu, kas samērcēta vieglā 

ūdens un neitrāla tīrīšanas līdzekļa šķīdumā.
EE - ICOM S.p.A. jätab endale õiguse muuta toodet 

puudutavaid tehnilisi nõudeid. 
Lugege ja säilitage juhend tuleviku tarbeks. 
TÄHELEPANU: Ärge kasutage alkoholi, lahusteid 

või muid sarnaseid keemilisi aineid toote 

puhastamiseks. Kasutage pehmet lappi niisutatud 

õrna vee ja neutraalse puhastusvahendi seguga.
CZ - I COM s.p.a. má všechny práva na změnu 

specifikací tohoto produktu bez předchozího 

upozornění.
Přečtěte si a uchovávejte si tento návod pro 

budoucí použití.
UPOZORNĚNÍ: K čištění nepoužívejte alkohol, 

rozpouštědla ani podobné chemikálie. Nástroj 

vyčistěte měkkým hadříkem navlhčeným jemným 

roztokem vody a neutrálním čisticím prostředkem.
SK -  I COM s.p.a. má všetky práva na zmenu špecifikácií 

tohto produktu bez predchádzajúceho upozornenia.
Prečítajte si a uchovávajte tento návod pre budúce 

použitie.
UPOZORNENIE: Na čistenie nepoužívajte alkohol, 

rozpúšťadlá ani podobné chemikálie. Nástroj 

vyčistite mäkkou handričkou navlhčenou jemným 

roztokom vody a neutrálnym čistiacim prostriedkom.
RO - I COM s.p.a. isi rezervă toate drepturile de a 

modifica specificațiile acestui produs fără notificare.
Citiți și păstrați acest manual pentru referințe ulterioare.
AVERTISMENT: Nu utilizați alcool, solvenți sau substanțe 

chimice similare pentru curățare. Utilizați o cârpă moale 

inmuiata intr-o soluție de apă și un detergent neutru.
DK - ICOM S.p.A. forbeholder sig retten til at ændre 

produktets tekniske egenskaber uden 

forudgående varsel.
Læs denne vejledning og opbevar den til fremtidig 

brug.
ADVARSEL: Brug ikke alkohol, opløsningsmidler 

eller lignende kemikalier til rengøring. Rengør 

apparatet med en blød klud fugtet med en mild 

opløsning af vand og neutralt rengøringsmiddel. 
GR - Η ICOM s.p.a. διατηρεί το δικαίωμα να 

τροποποιήσει τα τεχνικά χαρακτηριστικά του 

προϊόντος χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
Διαβάστε και φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για 

μελλοντική αναφορά.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε αλκοόλ, διαλύτες ή 

παρόμοιες χημικές ουσίες για τον καθαρισμό. 

Καθαρίστε το όργανο με ένα νοτισμένο μαλακό πανί με 

ήπιο διάλυμα νερού και ουδέτερου απορρυπαντικού.
SF - ICOM s.p.a. pidättää oikeuden muuttaa tuotteen 

teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta.
Lue ja säilytä tätä ohjekirjaa tulevaa tarvetta varten.
HUOMIO: Älä käytä puhdistuksessa alkoholia, 

liuotinaineita tai kemiallisia puhdistusaineita. 

Puhdista soitin neutraaliin saippuaveteen 

kostutetulla pehmeällä rätillä. 
S - ICOM s.p.a. förbehåller sig rätten att ändra 

produktens tekniska egenskaper utan föregående 

meddelande.
Läs och behåll föreliggande bruksanvisning för 

framtida referens.

VARNING: Använd inte alkohol, lösningsmedel, 

kemiska ämnen eller liknande vid rengöring. 

Rengör produkten med en mjuk trasa fuktad med 

en mild vattenlösning och neutralt tvättmedel.
N - ICOM s.p.a. forbeholder seg alle rettigheter til å 

endre spesifikasjonene for dette produktet uten 

varsel. 
Les og oppbevar denne instruksjonen for fremtidig 

referanse.
ADVARSEL: Ikke bruk alkohol, løsemidler eller 

lignende kjemiske stoffer til rengjøring. Bruk en 

myk klut og nøytralt vaskemiddel. 
M - ICOM s.p.a tirriżerva d-dritt li mingħajr avviż minn 

qabel, tbiddel il-karatteristiċi tekniċi tal-prodott.
Aqra u erfà dan il-manwal għal meta tergà tiġi bżonn.
ATTENZJONI: Biex tipproteġi lit-tifel, warrab għal 

kollox dak li ntuża biex il-prodott jitwaħħal mal-

kaxxa. Nirrikmandaw il-presenza u s-sorveljanza ta’ 

persuna adulta.
SLO - ICOM s.p.a. si pridržuje vse pravice do 

spreminjanja tehničnih značilnosti izdelka, brez 

predhodnega obvestila.
Preberite navodila in jih shranite za kasnejšo uporabo.
POZOR: Za čiščenje ne uporabljajte alkohola, topil ali 

sorodnih kemijskih snovi. Instrument čistite z mehko 

vlažno krpo ali blago mešanico vode in detergenta.
H - Az ICOM s.p.a. fenntartja a jogot arra, hogy a 

termék műszaki jellemzőin előzetes értesítés 

nélkül módosítást végezzen.
Olvassa el és őrizze meg a kézikönyvet további 

tanulmányozás céljából.
FIGYELEM: A tisztításhoz ne használjon alkoholt, 

oldószert vagy hasonló kémiai anyagokat. Tisztítsa 

meg az eszközt enyhe vizes és semleges 

tisztítószeres oldattal átitatott puha ronggyal.
BG - Фирма ICOM s.p.a. си запазва правото да 

променя без предизвестие техническите 

характеристики на продукта.
Прочетете и съхранявайте настоящия наръчник 

за евентуални справки в бъдеще.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте спирт, разтворители 

или сходни химикали за почистването. Почиствайте 

инструмента с мека кърпа, навлажнена със слаб 

разтвор на вода и неутрален почистващ препарат. 
IRL - Forchoimeádann ICOM s.p.a. an ceart chun 

sonraíocht theicniúil an táirge a athrú gan rabhadh.
Léigh agus coinnigh an lámhleabhar seo chun 

tagartha sa todhchaí.
RABHADH: Ná húsáid alcól, tuaslagaigh nó 

substaintí ceimiceacha coibhéiseacha chun a 

ghlanta. Glan an gléas le píosa d’éadach bog taisithe 

le tuaslagán bog uisce agus glantach neodrach. 
HR - Tvrtka ICOM s.p.a. zadržava pravo izmjene 

tehničkih značajki proizvoda bez davanja 

prethodne najave.
Pročitajte i zadržite ovaj priručnik za buduće reference.
UPOZORENJE: Za čišćenje nemojte koristiti 

alkohol, otapala ili slične kemikalije. Očistite 

instrument mekom krpom ovlaženom blagom 

otopinom vode i neutralnog deterdženta. 
I - ICOM S.p.A. si riserva il diritto di modificare, senza 

preavviso, le caratteristiche tecniche del prodotto.
Leggere e conservare il presente manuale per 

future consultazioni.
ATTENZIONE: Per la pulizia non usare alcool, 

solventi o sostanze chimiche simili. Pulire lo 

strumento con un panno morbido inumidito con 

una blanda soluzione di acqua e detergente neutro. 

GB

-ASSEMBLY INSTRUCTIONS • 

F

-INSTRUCTIONS DE MONTAGE • 

D

-MONTAGEANWEISUNGEN • 

E

-INSTRUCCIONES 

PARA EL MONTAJE • 

P

-INSTRUÇÕES DE MONTAGEM • 

NL

-MONTAGE-INSTRUKTIES • 

PL

-INSTRUKCJA MONTAŻU 

• 

LT

-SURINKIMO INSTRUKCIJA • 

LV

-UZSTĀDĪŠANAS NORĀDĪJUMI • 

EE

-KASUTAJAISTMEGA • 

CZ

-POKYNY PRO 

MONTÁŽ • 

SK

-POKYNY PRE MONTÁŽ • 

RO

-INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE • 

DK

-MONTERINGSVEJLEDNING • 

GR

- ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ • 

SF

-ASENNUSOHJEET • 

S

-MONTERINGSANVISNINGAR • 

M

-ISTRUZZJONIJIET 

GĦALL-IMMUNTAR • 

SLO

-NAVODILA ZA MONTAŽO • 

H

-SZERELÉSI UTASÍTÁSOK • 

BG

-ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ • 

IRL

-TREORACHA CÓIMEÁLA • 

HR

-UPUTE ZA MONTAŽU • 

I

-ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

1

3

2

4

 

GB

 - This toy must be assembled by adults.

 

F

  - Ce jouet doit être assemblé par un adulte.

 

D

  - Dieses Spielzeug muß von einem 

Erwachsenen montiert werden.

 

E

  - Este jugueto lo debe montar un adulto.

 

P

  - Este brinquedo deve ser montado por um 

adulto.

 

NL

 - Dit speelgoed moet door een volwassene 

gemonteerd worden.

 

PL

 - Montaż tej zabawki musi być wykonany 

przez osobę dorosłą.

 

RO

 - Acestă jucărie trebuie asamblată de către un 

adult.

 

CZ

 - Tato hračka musí být montována dospělým.

 

SK

 - Táto hračka musí byť montovaná dospelým.

 

LT

 - Šis žaislas turi būti surenkamas su 

suaugusiojo pagalba.

 

LV

 - Šīs rotaļlietas uzstādīšanu ir jāveic 

pieaugušajam.

 

EE

 - Selle mänguasja peab kokku panema 

täiskasvanu.

 

DK

 - Dette legetøj skal samles af en voksen. 

 

GR

 - Αυτό το παιχνίδι πρέπει να συναρμολογηθεί 

ενήλικα.

 

SF

 - Tämän leikkikalun saa koota aikuinen henkilö.

 

S

  - Denna leksak måste monteras av en vuxen.

 

N

 - Denne leken må settes sammen av voksne.

 

M

 - Importanti li tkun persuna adulta li 

timmuntah.

 

SLO

  -To igračo mora sestaviti odrasla oseba.

 

H

 - Ezt a játékot felnőttnek kell összeszerelnie.

 

BG

 - Тази играчка трябва да се монтира от 

възрастен човек.

 

IRL

 - Ní mór an bréagán seo a chóimeáil ag duine 

fásta.

 

HR

 - Ovu igračku mora sastaviti odrasla osoba.

 

I

  - Questo giocattolo deve essere montato da 

un adulto.

Electronic Keyboard

with microphone and stool

13 3240
13 3671

GB -  OWNER’S MANUAL  ............................ 4 
F - MANUEL D’ INSTRUCTIONS .....................5
D - BEDIENUNGSANLEITUNG ..................... 6
E  - LIBRO DE INSTRUCCIONES ......................7
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ..................... 8 
NL - GEBRUIKSAANWIJZING .........................9
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI ....................... 10 
LT - NAUDOJIMOSI  INSTRUKCIJA .............. 11
LV - LIETOTĀJA INSTRUKCIJA ................... 12 
EE - KASUTUSJUHEND ............................... 13
CZ - NÁVOD K OBSLUZE ........................... 14 
SK - NÁVOD NA OBSLUHU ......................... 15
RO - MANUALUL PRODUCATORULUI..........16 
DK - INSTRUKTIONSVEJLEDNING .............. 17
GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ....................... 18
SF -  OHJEKIRJA ......................................... 19
S - BRUKSANVISNING ............................... 20
M - Manwal TAL-ISTRUZZJONIJIET ............ 21
SLO - NAVODILA ZA UPORABO................ 22

H - FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV ................. 23
BG - НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ........... 24
IRL - LÁMHLEABHAR TREORACHA ............. 25
HR - PRIRUČNIK S UPUTAMA ................... 26
I -  MANUALE DI ISTRUZIONI ...................... 27

Содержание iGirl 13 3240

Страница 1: ...OM s p a pid tt oikeuden muuttaa tuotteen teknisi ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta Lue ja s ilyt t t ohjekirjaa tulevaa tarvetta varten HUOMIO l k yt puhdistuksessa alkoholia liuotinaineita tai k...

Страница 2: ...l me T nor da numuru un kr su kas atbilst m zikas not m saska ar BONTEMPI m zikas metodi E E S T I a ON OFF Masina sisse ja v lja l litamine b TEMPO TEMPO R tmi kiir use reguleerimine c VOLUME VOLUME...

Страница 3: ...FF K ynnistys ja sammutus b TEMPO TEMPO Rytmin nopeuden s t c VOLUME VOLUME Yleisen nenvoimakkuuden s t d Drum pad Rytmilaitteet e DRUM Rumpurytmi f REC Soitettujen nuottien tallennus g DEMO Kaikki pe...

Страница 4: ...e c VOLUME VOLUME Athraighanairdefuaimeginear lta d Drum pad Uirlis rithime e DRUM Rithim druma f REC N ta seinnte a thaifead g DEMO Gach rian r amh thaifeadta i seicheamh h PLAY ist leis an taifead i...

Страница 5: ...lo debe montar un adulto P Este brinquedo deve ser montado por um adulto NL Dit speelgoed moet door een volwassene gemonteerd worden PL Ta zabawka musi by montowana przez doros ych RO Acest juc rie t...

Страница 6: ...TENTION BATTERY CARE Non rechargeablebatteriesareNOTtoberecharged Rechargeablebatteries must be removed from the product before being charged Rechargeable batteries are only to be charged under adult...

Страница 7: ...s piles alcalines pour obtenir une longue dur e CONSEILS POUR L UTILISATION DES PILES Enlever les piles d charg es de l emplacement porte piles NE PAS recharger des piles qui ne sont pas rechargeables...

Страница 8: ...ie en Batterien auswechseln sobald die Klangqualit t abnimmt Um die Lebensdauer des Instrumentes zu verl ngern wird die Verwendung von Alkalibatterien empfohlen HINWEISE BEI BATTERIEBETRIEB Ersch pfte...

Страница 9: ...bater as alcalinas ADVERTENCIAS Quiten las pilas descargadas del sitio en el que se colocan las pilas No recarguen pilas que sean del tipo no recargables Para recargarlaspilas qu tenlasdelsitioenelqu...

Страница 10: ...inas CUIDADOS PARA O USO DAS PILHAS Retirar as pilhas descarregadas do alojamento das pilhas N o recarregar pilhas n o recarreg veis Remover as pilhas para recarreg las A opera o de recarga das pilhas...

Страница 11: ...u en de gezondheid Zo bevordert men bovendien het hergebruik en of de recyclage van de materialen waaruit de apparatuur bestaat Het verkeerd afdanken van het product vanwege de gebruiker gaatgepaardme...

Страница 12: ...ie jest to darmowe W a ciwa utylizacja zach ca do recyclingu cz ci lub materia w oraz pomaga chroni rodowisko i zdrowie ludzi Na mocy obowi zuj cych przepis w nalicza sie surowe kary za nielegaln utyl...

Страница 13: ...yra ma esnis nei 25 cm Tinkamas alinimas skatina dali ir med iag perdirbim taip pat padeda saugoti aplink ir moni sveikat Pagal galiojan ius teis s aktus grie tos sankcijos taikomos tiems kurie neteis...

Страница 14: ...it te k st slikta Izmantojiet s rma baterijas t s kalpo ilg ku laiku UZMAN BU BATERIJU APR PE Nem iniet atk rtoti uzl d t baterijas kuras nav tam paredz tas Uzl d jam s baterijas pirms uzl des ir j iz...

Страница 15: ...asi Vahetage patareid v lja kui helikvlaiteet muutub halvaks Kasutage leeliseliseid patareisid et need p siksid kauem T HELEPANU PATAREI HOOLDUS Mitte laetavaid patareisid ei tohi laadida Laetavad pat...

Страница 16: ...zvuku patn Pro dlouhou ivotnost doporu ujeme pou vat alkalick baterie UPOZORN N Vybit baterie z n stroje vyjm te Nenab jejte baterie kter nejsou ur eny knab jen Bateriinab jejtepouzepovyjmut zn stroje...

Страница 17: ...ame pou va alkalick bat rie UPOZORNENIA K BAT RI M Odstr te star bat rie z priestoru pre bat rie Bat rie ktor nie s nab jate n nenab jajte Ak chcete bat rie dobi vyberte ich z priestoru pre bat rie B...

Страница 18: ...ai mic de 25 cm Dezafectarea adecvat promoveaz reciclarea pieselor i a materialelor pentru a proteja mediul i s n tatea uman n conformitate cu legisla ia n vigoare se impun restric ii stricte n ceea c...

Страница 19: ...e batterier fra batterirummet Batterier der ikke er genopladelige m ikke genoplades For at oplade genop ladelige batterier fjernes de fra batterirummet Batterierne skal oplades under overv gning af en...

Страница 20: ...rum pads d Hi Hat Cymbal Snare Bass Drum DRUM e 4 d j k ON OFF n BONTEMPI Bontempi www bontempi com 4 1 5V R6 AA 1 2 PET PE 02 PE HD 04 PE LD PVC PP PS O ABS Laminates 3 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 P...

Страница 21: ...kenee Pitk n k ytt ajan takaamiseksi k yt alkaliini paristoja VAROTOIMENPITEET PARISTOJEN K YT SS Ota loppuun kuluneet paristot pois paristolokerosta l lataa paristoja jotka eiv t ole ladattavaa tyypp...

Страница 22: ...cka ut de gamla batterierna fr n batterifacket Ladda inte batterier som inte r laddningsbara Plocka ut batteri erna ur batterifacket f r att ladda dem Ladda batterierna under en vuxens uppsikt S tt i...

Страница 23: ...i Tippruvax ti ar ja batteriji li ma jistg ux jer g u ji u ar jati Biex ti ar ja l batteri ji o ro hom mill kompartiment fil presenza ta persuna adulta Da al il batteriji fil polarit t tajba Tu ax bat...

Страница 24: ...e alkalne baterije OPOZORILA ZA UPORABO BATERIJ Prazne baterije odstranite iz naprave Ne polnite baterij ki niso temu namenjene Baterije za polnjenje odstranite iz naprave Baterije polnite pod nadzoro...

Страница 25: ...haszn ljon alk li elemeket ELEMEK HASZN LAT RA VONATKOZ EL R SOK T vol tsa el a lemer lt elemeket a rekeszb l Ne t ltse jra a nem jrat lthet elemeket Az elemek jrat lt s hez t vol tsa el az elemeket...

Страница 26: ...d Hi Hat Cymbal Snare Bass Drum DRUM e 4 d j k ON OFF n BONTEMPI Bontempi www bontempi com 4 1 5V R6 AA 1 2 PET PE 02 PE HD 04 PE LD PVC PP PS O ABS 3 25 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O R6 AA 1...

Страница 27: ...nach f idir a athlucht Chun iad a athlucht bain amach na cadhnra n urrann cadhnra N m r do dhuine f sta maoirseacht a dh anamh ar lucht cadh nra Cuir na cadhnra isteach de r ir na polara ochta cirte N...

Страница 28: ...e baterije kad kvaliteta zvuka postane lo a Za du e trajanje koristite alkalne baterije SAVJETI ZA KORI TENJE BATERIJA Izvadite stare baterije iz pretinca za baterije Ne punite bat erije koje nisu pun...

Страница 29: ...rie scariche dal vano pile Non ricaricare le batterie che sono del tipo non ricaricabili Per ricaricare le batterie toglierle dal vano pile Ricaricare le batterie sotto la supervisione di un adulto In...

Страница 30: ...ie Baterie s nieprawid owo umieszczone nale y sprawdzi ich po o enie Odsun mikrofon od g o nika UWAGA W razie nieprawid owego dzia ania usun i ponownie w o y baterie LT GEDIM ALINIMO VADOVAS Problema...

Отзывы: