Bonnet Neve SHAPE INTEGRAL Скачать руководство пользователя страница 28

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo - Modelo

SHAPE INTEGRAL

Fabbricante - Constructeur - Manufacturer

Hersteller - Fabricante - Fabricante

Epta Spa - Via Mecenate, 86 - 20138 Milano (MI) ITALIA

Tel. 02/55403211 Telefax 02/55401023

27/27

IT

FR

EN

DE

ES

PT

N°DOC. UM000331  REV. "C" - 21/01/22

IT

Limiti di applicazione

 

F

  Questo banco è progettato per l’utilizzo, 

il trasporto e l'immagazzinamento fino 

ad un’altitudine massima di 2000 m sul 

livello del mare.

Immagazzinamento:

•  Temperatura compresa tra 15°C e 50°C.
•  Umidità relativa compresa tra 20% e 90%.
•  Tempo massimo 6 mesi.

 

Trasporto:

•  Temperatura compresa tra 20°C e 70°C.
•  Umidità relativa compresa tra 20% e 90%.
•  Tempo massimo 2 mesi.

 

Installazione:

•  Temperatura compresa tra 0°C e 40°C.
•  Umidità relativa compresa tra 20% e 90%.
•  Tempo massimo 2 mesi.

 

Utilizzo:

Le prestazioni del banco non sono garantite al di 

fuori del suo normale utilizzo.

È garantita la sua integrità e sicurezza entro i 

seguenti limiti per condizioni temporanee.

 

Ambiente all’esterno del banco:

•  Da classe 1 (16°C / 80%rh) a classe 4 

(30°C / 55%rh) o classe 6 (27°C / 70%rh).

Ambiente interno al banco (condizioni per la 

sicurezza elettrica):

 

Banco a temperatura positiva

•  Temperatura compresa tra -10°C e +10°C.
•  Umidità relativa compresa tra 70% e 

100%.

•  Tempo massimo 10 anni.

 

Banco a temperatura negativa

•  Temperatura compresa tra -40°C e 15°C.
•  Umidità relativa compresa tra 90% e 

100%.

•  Tempo massimo 10 anni.

 

L

 

Durante il funzionamento delle 

resistenze si potrebbero registrare 

localmente delle temperature superiori 

ai suddetti limiti, comunque nel rispetto 

delle condizioni di sicurezza.

Содержание SHAPE INTEGRAL

Страница 1: ...ucciones originales INSTRU OES PARA O USO LER COM ATEN AO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO M VEL tradu o das instru es originais BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBE...

Страница 2: ...pparecchi che utilizzano R290 propano 3 2 2 Avvertenze generali 3 2 3 Avvertenze per la Manutenzione del banco 4 2 4 Avvertenze elettriche 5 2 5 Divieti 5 3 Descrizione generale 6 3 1 Estetiche 6 3 2...

Страница 3: ...tiche da seguire un corretto utilizzo del banco una corretta manutenzione ordinaria e programmata comprese le operazioni di pulizia Informazioni non contenute nel presente Manuale Istruzioni di instal...

Страница 4: ...ancata osservanza delle avvertenze contenute in questo manuale Qualsiasi persona utilizzi questo banco dovr leggere il presente manuale d uso F Il datore di lavoro deve istruire il personale sui risch...

Страница 5: ...dell apparecchio F Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell involucro dell apparecchio F Non utilizzare apparecchi elettrici all interno degli scomparti dell apparecchio per la...

Страница 6: ...bile F Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico di assistenza autorizzato Non tentare la riparazione del cavo F Non alimentare il banco se danneggiato In cas...

Страница 7: ...Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 3 DESCRIZIONE GENERALE 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Targa dati 2 Quadro comand...

Страница 8: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 3 2 S...

Страница 9: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Страница 10: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT S...

Страница 11: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 12: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT...

Страница 13: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 14: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT...

Страница 15: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Страница 16: ...bricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 5 CONDIZIONI AMBIENTALI Fig 26 Fig 27 F...

Страница 17: ...TION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Ital...

Страница 18: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 7 USO DEL...

Страница 19: ...e Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruttore resistenza antiappan...

Страница 20: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Страница 21: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 8 M...

Страница 22: ...a Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT Fig 45 Fig 46 Fig 47 Per facilitare la pulizia della vasca inoltre...

Страница 23: ...banco vuoto e con imballo e le dimensioni dell imballo sono riportati in Trasporto del banco tabella Tab I e figure a pag 14 Le operazioni di movimentazione devono essere svolte da personale qualifica...

Страница 24: ...a parete Dopo circa 2 ore possibile caricare il banco Il banco atto a conservare la temperatura della merce e non ad abbatterla le derrate quindi devono essere introdotte al suo interno solo se gi ra...

Страница 25: ...ruzioni sotto riportate Togliere la tensione elettrica al banco tramite l interruttore sezionatore generale a parete Fig 41 Svuotare il banco stoccando la merce in celle o refrigeratori atti a mantene...

Страница 26: ...I Controllare tramite una livella la planarit del banco Se il mancato raffreddamento persiste rivolgersi al pi vicino centro di assistenza autorizzato Il banco rumoroso Controllare che viti e bulloni...

Страница 27: ...ato con condensazione ad aria mantengono la loro efficienza solo se la pulizia del condensatore eseguita nei modi e nei tempi indicati nel manuale di uso e manutenzione Informazione importante sugli s...

Страница 28: ...peratura compresa tra 0 C e 40 C Umidit relativa compresa tra 20 e 90 Tempo massimo 2 mesi Utilizzo Le prestazioni del banco non sono garantite al di fuori del suo normale utilizzo garantita la sua in...

Страница 29: ...290 propane 3 2 2 Avertissements g n raux 3 2 3 Avertissements pour l entretien du meuble r frig r 4 2 4 Avertissements lectriques 5 2 5 Interdictions 5 3 Description g n rale 6 3 1 Esth tique 6 3 2 V...

Страница 30: ...nt auxquelles se conformer une utilisation correcte du meuble r frig r un bon entretien ordinaire et programm y compris les op rations de nettoyage Informations non contenues dans ce manuel Instructio...

Страница 31: ...el Toute personne utilisant ce meuble r frig r doit imp rativement avoir lu le manuel de l utilisateur F L employeur doit instruire ses personnels sur les risques d accident les dispositifs pr vus pou...

Страница 32: ...u caisson de l appareil soient toujours bien d gag es F Ne pas utiliser d appareils lectriques l int rieur des compartiments de l appareil pour la conservation des aliments congel s si ceux ci ne sont...

Страница 33: ...abilit F Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par du personnel de service autoris N essayez pas de r parer le c ble F Ne pas alimenter le banc s il est endommag En cas de doute...

Страница 34: ...e 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 3 DESCRIPTION G N RALE 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Plaque des caract ristiques 2 Tableau...

Страница 35: ...cteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR 3 2 Vues...

Страница 36: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Страница 37: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR S...

Страница 38: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 39: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR...

Страница 40: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 41: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR 4...

Страница 42: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Страница 43: ...r Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR 5 CONDITIONS AMBIANTES Fig 26 Fig 2...

Страница 44: ...X DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 201...

Страница 45: ...turer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR 7 UTILISATION DU MEU...

Страница 46: ...nte Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interrupteur r sistance anti bu...

Страница 47: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Страница 48: ...cteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 8 ENTRE...

Страница 49: ...Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR Fig 45 Fig 46 Fig 47 Pour faciliter le nettoyage de la cuv...

Страница 50: ...gueur Le poids du meuble r frig r vide et avec emballage et les dimensions de l emballage sont indiqu s au chapitre Transport du meuble r frig r tableau Tab I et figures la page 14 Les op rations de d...

Страница 51: ...nviron 2 heures vous pouvez charger la marchandise dans le meuble r frig r Le meuble r frig r est en mesure de maintenir la temp rature de la marchandise mais non de l abattre Les denr es alimentaires...

Страница 52: ...es du meuble Nettoyer UNE FOIS PAR MOIS toutes les parties int rieures du meuble en suivant les instructions indiqu es ci dessous Couper la tension lectrique au meuble r frig r en intervenant sur l in...

Страница 53: ...mbiantes Tab II V rifier la plan it du meuble r frig r l aide d un niveau Si le meuble ne refroidit toujours pas contactez le service apr s vente agr le plus proche Le meuble r frig r est bruyant V ri...

Страница 54: ...nservent leur efficacit que si le nettoyage du condenseur est effectu de la mani re et aux p riodicit s indiqu es dans le manuel d utilisation et d entretien Informations importantes sur les gaspill a...

Страница 55: ...comprise entre 20 et 90 Temps maximum 2 mois Utilisation Les performances du meuble r frig r ne sont pas garanties hors de son utilisation normale Son int grit et la s curit sont garanties dans les li...

Страница 56: ...rnings for the appliances that use R290 propane 3 2 2 General warnings 3 2 3 Warnings for cabinet maintenance 4 2 4 Electrical warnings 5 2 5 Prohibitions 5 3 General description 6 3 1 Aesthetics 6 3...

Страница 57: ...n the safety of the cabinet and the safety rules to follow a correct use of the cabinet a correct ordinary and programmed maintenance including cleaning operations Information not contained in this Ma...

Страница 58: ...to people or property due to the failure to observe the warnings contained in this manual Any person who uses this cabinet must read this user manual F The employer must educate staff on the risks of...

Страница 59: ...ire or sparks inside the appliance F Keep the ventilation openings in the appliance housing free from obstructions F Do not use electrical appliances inside the compartments of the appliance for the p...

Страница 60: ...not be held liable F If the power cord is damaged it must be replaced by authorized service personnel Do not attempt to repair the cable F Do not power the bench if it is damaged If in doubt contact t...

Страница 61: ...a Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 3 GENERAL DESCRIPTION 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Rating plate 2 Four comma...

Страница 62: ...ructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN 3 2 Se...

Страница 63: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Страница 64: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN S...

Страница 65: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 66: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN...

Страница 67: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 68: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN 4...

Страница 69: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Страница 70: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN 5 AMBIENT CONDITIONS Fig 26 Fig 27 Fig...

Страница 71: ...ECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPT...

Страница 72: ...eur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN 7 USE OF...

Страница 73: ...abricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Anti fog heating element...

Страница 74: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Страница 75: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 8 O...

Страница 76: ...Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN Fig 45 Fig 46 Fig 47 To facilitate tray cleaning it is als...

Страница 77: ...he cabinet empty and with packaging and the dimensions of the packaging are shown in Transportation of the cabinet chart Chart I and figures at pg 14 The handling operations must be carried out by qua...

Страница 78: ...h mounted on the wall After about 2 hours it is possible to load the cabinet The cabinet is suitable to maintain the temperature of the goods and not lower it the foods therefore must be introduced in...

Страница 79: ...of the cabinet ONCE A MONTH following the instructions below Disconnect the power supply to the cabinet using the wall mounted main switch disconnector Fig 41 Empty the cabinet storing the goods in co...

Страница 80: ...bient conditions Chart II Check the flatness of the cabinet using a leveller If cooling failure persists contact your nearest authorised service centre The cabinet is noisy Check screws and bolts are...

Страница 81: ...es with air condensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned using the methods and times indicated in the user and maintenance manual Important information on food waste It is r...

Страница 82: ...between 0 C and 40 C Relative humidity between 20 and 90 Maximum time 2 months Use The performance of the cabinet is not guaranteed outside of its normal use Its integrity and safety is guaranteed wi...

Страница 83: ...Propan eingesetzt wird 3 2 2 Allgemeine Hinweise 3 2 3 Wartungshinweise f r das K hlm bel 4 2 4 Elektrische Warnhinweise 5 2 5 Verbote 5 3 Allgemeine Beschreibung 6 3 1 sthetik 6 3 2 Schnittbilder 7...

Страница 84: ...weise zur korrekten Verwendung des K hlm bels Hinweise f r die korrekte routinem igeund planm ige Wartung einschlie lich der Reinigungsarbeiten Die folgenden Informationen sind nicht im Handbuch entha...

Страница 85: ...ert das vorliegende Benutzerhandbuch zu lesen F Der Arbeitgeber muss das Personal ber die folgenden geltenden Vorschriften Informieren ber die Unfallgefahren ber die bestehenden Sicherheitsvorrichtung...

Страница 86: ...Funken im Inneren des Ger ts F Die L ftungs ffnungen am Geh use des Ger ts m ssen stets frei bleiben F Verwenden Sie keine elektrischen Ger te in den Tiefk hlf chern des M bels wenn diese nicht dem v...

Страница 87: ...tbar gemacht werden kann F Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es von autorisiertem Servicepersonal ersetzt werden Versuchen Sie nicht das Kabel zu reparieren F Versorgen Sie die Bank nicht mit Str...

Страница 88: ...Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 3 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1 2 3 6 5 4 Abb 2 1 Typenschild 2 Bedie...

Страница 89: ...cteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE 3 2 Schn...

Страница 90: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Страница 91: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE S...

Страница 92: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 93: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE...

Страница 94: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 95: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22...

Страница 96: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Страница 97: ...abricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Abb 26 Abb 27 Abb 28 Tab I...

Страница 98: ...PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N...

Страница 99: ...cturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE 7 VERWENDUNG DES K...

Страница 100: ...Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 1 2 3 Abb 34 4 Abb 35 1 Schalter f r das Antibe...

Страница 101: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Страница 102: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 8 WART...

Страница 103: ...Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE Abb 45 Abb 46 Abb 47 Das L ftungsgeh use l sst sich nach o...

Страница 104: ...sport des K hlm bels Tabelle Tab I und Abb auf S 14 Die Durchf hrung der Positionierungsarbeiten muss durch qualifiziertes Personal erfolgen Dieses muss in der Lage sein das Gewicht die Hebepunkte und...

Страница 105: ...ef llen Das Ger t ist daf r ausgelegt die Temperatur der enthaltenen Waren aufrechtzuerhalten Es ist nicht dazu ausgelegt die Warentemperatur zu senken Es sollten daher nur Waren in das K hlm bel gele...

Страница 106: ...ende Anleitung Trennen Sie das K hlm bel mit Hilfe des Wandschalters vom Stromnetz Abb 41 Entleeren Sie das K hlm bel und lagern Sie die Waren in K hlzellen oder K hlschr nken in denen die Konservieru...

Страница 107: ...gen so wie sie im Abschnitt beschrieben sind Umgebungsbedingungen Tab II Stellen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage sicher dass das M bel gerade steht Sollte die K hlleistung noch immer nicht ausreichend...

Страница 108: ...und luftgek hltem Kondensator nicht verschlechtert muss der Kondensator gem der Vorgaben sowie in den vorgegebenen Zeitabst nden gereinigt werden wie im Installations und Wartungshandbuch beschrieben...

Страница 109: ...Relative Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 90 Maximal f r 2 Monate Verwendung Die Leistung des Ger ts kann bei einem anderen als daf r vorgesehenen Einsatz nicht gew hrleistet werden Innerhalb der folg...

Страница 110: ...que utilizan R290 propano 3 2 2 Advertencias generales 3 2 3 Advertencias para el mantenimiento del mueble 4 2 4 Advertencias el ctricas 5 2 5 Prohibiciones 5 3 Descripci n general 6 3 1 Est tica 6 3...

Страница 111: ...as de prevenci n de accidentes que se deben respetar uso correcto del mueble un correcto mantenimiento rutinario y programado incluidas las operaciones de limpieza Informaci n no contenida en este man...

Страница 112: ...nes debido al incumplimiento de las advertencias contenidas en este manual Toda persona que utilice el mueble debe leer este manual de uso F El empresario debe instruir al personal sobre los riesgos d...

Страница 113: ...as aberturas de ventilaci n de la carcasa del aparato y no obstruirlas F No utilizar aparatos el ctricos dentro de los compartimentos del mueble para el almacenamiento de alimentos congelados si no so...

Страница 114: ...icante no se hace responsable F Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por personal de servicio autorizado No intente reparar el cable F No encienda el banco si est da ado En caso...

Страница 115: ...Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 3 DESCRIPCI N GENERAL 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Placa de datos 2 Cuadro de...

Страница 116: ...ructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES 3 2 Se...

Страница 117: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Страница 118: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES S...

Страница 119: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 120: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES...

Страница 121: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 122: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES...

Страница 123: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Страница 124: ...ricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES 5 CONDICIONES AMBIENTALES Fig 26 Fig 27...

Страница 125: ...A PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Mil...

Страница 126: ...teur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES 7 USO DE...

Страница 127: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruptor de resistencia antiniebl...

Страница 128: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Страница 129: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 8 MA...

Страница 130: ...Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES Fig 45 Fig 46 Fig 47 Es posible girar hacia arriba el soporte d...

Страница 131: ...vac o y con embalaje y las dimensiones del embalaje se indican en Transporte del mueble tabla Tabla I y las figuras en la p gina 14 Las operaciones de manipulaci n deben ser realizadas por personal cu...

Страница 132: ...l instalado en la pared Despu s de unas 2 horas se puede cargar el mueble El mueble est dise ado para mantener la temperatura de la mercanc a y no para bajarla por lo tanto los alimentos deben colocar...

Страница 133: ...nas del mueble siguiendo las instrucciones siguientes Desconectar la alimentaci n el ctrica del mueble mediante el interruptor seccionador general instalado en la pared Fig 41 Vaciar el mueble almacen...

Страница 134: ...entales Tabla II Utilizar un nivel de burbuja para comprobar la planaridad del mueble Si la falta de refrigeraci n persiste contactar con el centro de asistencia autorizado m s cercano El mueble es ru...

Страница 135: ...de grupo incorporado con condensaci n de aire mantienen su eficacia s lo si el condensador se limpia seg n los m todos y plazos indicados en el manual de uso y mantenimiento Informaci n importante sob...

Страница 136: ...atura entre 0 C y 40 C Humedad relativa entre 20 y 90 Tiempo m ximo 2 meses Uso Las prestaciones del mueble no est n garantizadas fuera de su uso normal Su integridad y seguridad est garantizada dentr...

Страница 137: ...ra os aparelhos que utilizam R290 propano 3 2 2 Advert ncias gerais 3 2 3 Advert ncias para a Manuten o do balc o 4 2 4 Advert ncias el tricas 5 2 5 Proibi es 5 3 Descri o geral 6 3 1 Est tica 6 3 2 S...

Страница 138: ...tivas seguran a do balc o e as regras contra acidentes a observar uma utiliza o correta do balc o uma correta manuten o ordin ria e programada incluindo as opera es de limpeza informa es n o contidas...

Страница 139: ...erv ncia das advert ncias contidas neste manual Qualquer pessoa que utilizar este balc o dever ler o presente manual de utiliza o F O empregador ter de formar o pessoal relativamente aos riscos decorr...

Страница 140: ...interior do aparelho F Manter livres de obstru es as aberturas de ventila o no inv lucro do aparelho F Nao utilizar aparelhos el tricos no interior dos compartimentos do aparelho para a conserva o do...

Страница 141: ...aos quais o fabricante n o pode ser considerado respons vel F Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do por pessoal de servi o autorizado N o tente consertar o cabo F N o ligue...

Страница 142: ...86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 3 DESCRI O GERAL 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Placa de carater sticas 2 Painel de comandos...

Страница 143: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT 3 2...

Страница 144: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Страница 145: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT S...

Страница 146: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 147: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT...

Страница 148: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 149: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT 4...

Страница 150: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Страница 151: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT 5 CONDI ES AMBIENTAIS Fig 26 Fig 27...

Страница 152: ...DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138...

Страница 153: ...anufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT 7 UTILIZA O DO...

Страница 154: ...Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruptor da resist ncia anti embaciam...

Страница 155: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Страница 156: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 8...

Страница 157: ...a Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT Fig 45 Fig 46 Fig 47 Para facilitar a limpeza da bacia tamb m...

Страница 158: ...s pesos do balc o vazio e com a embalagem e as dimens es da embalagem encontram se em Transporte do balc o tabela Tab I e figuras na p g 14 As opera es de movimenta o devem ser efetuadas por pessoal q...

Страница 159: ...O balc o adequado para conservar a temperatura da mercadoria e n o para a baixar os alimentos portanto ter o de ser colocados no seu interior apenas se tiverem sido arrefecidos segundo as respetivas...

Страница 160: ...instru es abaixo indicadas Retirar a tens o el trica ao balc o atrav s do interruptor secionador geral colocado na parede Fig 41 Esvaziar o balc o armazenando a mercadoria em c maras frigor ficas ou...

Страница 161: ...de uma bolha de n vel a planaridade do balc o Se a falha de arrefecimento persistir dirigir se ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo O balc o faz ru do Controlar se os parafusos e as porcas...

Страница 162: ...om grupo incorporado com condensa o de ar mant m a sua efici ncia apenas se a limpeza do condensador for efetuada da forma e dentro do tempo especificado no manual de utiliza o e manuten o Informa o i...

Страница 163: ...atura entre 0 C e 40 C Humidade relativa entre 20 e 90 Tempo m ximo 2 meses Utiliza o Os desempenhos do balc o n o s o garantidos para al m da sua utiliza o normal garantida a sua integridade e segura...

Страница 164: ......

Отзывы: