Bonaldo ROLL Скачать руководство пользователя страница 1

ROLL

Wichtig

Anleitung vor Ge-
brauch sorgfältig 
durchlesen und für 
spätere Anwendung 
aufbewahren.

www.bonaldo.com

Important

Lire attentivement
ce mode d'emploi
avant utilisation,
et le conserver pour
toute consultation 
ultérieure.

Importante

Leggere attentamente 
le istruzioni prima 
dell'uso e conservarle 
per future consulta-
zioni.

FISSAGGIO A PARETE

WALL FIXING
WANDBEFESTIGUNG
FIXATION MURALE

Important

Read these instruc-
tions carefully before 
use, and keep them 
safely for future refer-
ence.

Version: 16.04.2021

Содержание ROLL

Страница 1: ...ploi avant utilisation et le conserver pour toute consultation ultérieure Importante Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso e conservarle per future consulta zioni FISSAGGIO A PARETE WALL FIXING WANDBEFESTIGUNG FIXATION MURALE Important Read these instruc tions carefully before use and keep them safely for future refer ence Version 16 04 2021 ...

Страница 2: ...ter une charge Il ne doit pas être utilisé en guise de marches ou d escalier Uso corretto Questo mobile non è indicato per supportare pesi Non può essere utilizzato in sostituzione di scalini e scale Correct utilization Do not stand on this furniture It cannot be used instead of steps or a ladder VORSICHT Kippgefahr Achten Sie auf eine sichere Aufstellung des Möbels PRECAUZIONE rischio di ribaltam...

Страница 3: ... surface souple Veiller à ce que les éléments de plus grande taille ne se renversent pas et ne basculent pas Evitare danni di mon taggio Durante il disimballag gio depositare i singoli pezzi su superfici mor bide Assicurarsi che i pezzi più grandi non si rovescino o si ribaltino Prevent assembly damage Use a soft underlay for all parts during assembly Secure large components from tip ping or falli...

Страница 4: ...ule library Bibliothek mit einem Modul Bibliothèque à un module Libreria a due moduli Two module library Zwei Modulbibliothek Bibliothèque à deux modules Libreria a tre moduli Three module library Drei Modulbibliothek Bibliothèque à trois modules Minimum number of people required for assembly work 1 Person for module 240 cm 94 90 cm 35 33 cm 13 37 cm 15 96 cm 38 30 cm 12 240 cm 94 90 cm 35 90 cm 3...

Страница 5: ... MORSETTO LATERALE su tutti i montanti verticali esterni nelle composizioni da due e più moduli nel caso in cui ad un ripiano non ne segua un altro alla stessa altezza MORSETTO CENTRALE nei montanti verticali centrali quando due ripiani sono in continuità tra loro POSITIONING OF THE TERMINALS Below we show a composition drawing as an example SIDE CLAMP on all external vertical uprights in composit...

Страница 6: ...ON choose the correct clamp see point 1 Retirez les montants verticaux de l emballage À l aide d un ruban à mesurer placez les pinces à l endroit où vous souhaitez fixer l étagère Fixez les éléments avec les vis retirées à l étape 2 ATTENTION choisissez la bonne pince voir point 1 Estrarre i morsetti dall imballo Svitare le viti che uniscono gli elementi come mostrato in figura Remove the terminal...

Страница 7: ...ind Disposez les montants verticaux côte à côte et vérifiez que les pinces sont alignées les unes avec les autres comme indiqué sur la figure 4 5 Estrarre dall imballo i piedini della libreria e avvitarli al montante verticale come mostrato in figura Remove the library feet from the packaging and screw them to the vertical upright as shown in the figure Nehmen Sie die Bibliotheksfüße aus der Verpa...

Страница 8: ...ipiano in corrispondenza dei fori del morsetto come mostrato nella figura di dettaglio Fissare gli elementi con le viti indicate Remove the shelves from the packaging Position the two holes of the shelf crosspiece in correspondence with the clamp holes as shown in the detailed figure Secure the elements with the indicated screws Entfernen Sie die Regale aus der Verpackung und positionieren Sie die...

Страница 9: ... en fixant les autres étagères de la bibliothèque A A M5 x 12 M5 x 12 Prendere il montante successivo e fissare i ripiani al montante con le viti in dotazione Take the next upright and fix the shelves to the upright with the supplied screws Nehmen Sie den nächsten Pfosten und befestigen Sie die Regale mit den mitgelieferten Schrauben am Pfosten Prenez le montant suivant et fixez les étagères au mo...

Страница 10: ...posé RAPPELLES TOI 1Personnepar colonne Heben Sie nun das Bücherregal zur Wand Achten Sie sehr darauf dass es richtig ausgerichtet und zusammengesetzt ist MERKEN 1 Person für Modul Proseguire inserendo e fissando gli eventuali altri ripiani fino all ultimo montante della libreria Setzen Sie weitere Regale bis zum letzten Pfosten des Bücherregals ein und befestigen Sie sie Continue by inserting and...

Страница 11: ...figura With a pencil mark the support points of the pins on the wall as shown in the figure Avec un crayon marquez les points de support des broches sur le mur comme indiqué sur la figure Markieren Sie mit einem Bleistift die Stützpunkte der Stifte an der Wand wie in der Abbildung gezeigt RIPIANO 160 CM ripiano 160 cm shelf 160 cm Regale 160 cm tablette 160 cm SHELF 160 CM REGALE 160 CM TABELETTE ...

Страница 12: ...ng an der Wand und an den an der Wand markierten Stellen Befestigen Sie die Elemente mit geeigneten Schrauben und Dübeln an der Wand S il n y a pas d étagère de format 160 passez au point 15 Fixez maintenant le support de la tablette au mur en le fixant aux points marqués sur le mur Fixez les éléments au mur avec des vis et chevilles appropriées Svitare le due viti della staffa reggi piano come mp...

Страница 13: ...diversi richiedono tipi diversi di accessori di fissaggio Per la scelta di viti ed accessori di fissaggio adatti rivolgersi a un rivendi tore specializzato Befestigen Sie das Produkt an der Wand SchraubenundWandan kersindnichtenthalten daWändeausunter schiedlichenMaterialien unterschiedlicheArten vonBefestigungszubehör erfordern WendenSie sichzurAuswahlgeeigne terSchraubenundBefes tigungszubehörte...

Страница 14: ...eigt Insérez les montants dans les douilles et fixez le tout avec la clé Allen fournie comme indiqué sur la figure 18 Fissare con le due viti tolte al punto 14 la staffa reggipiano al ripiano 160 cm Fasten the shelf support bracket to the 160 cm shelf with the two screws removed in step 14 Befestigen Sie die Regalhalterung mit den beiden in Schritt 14 entfernten Schrauben am 160 cm Regal Fixez le ...

Страница 15: ...le afin d éviter rayures et bosses sur les sols délicats Pavimenti sensibili Verificare siano mon tati i piedini protettivi per mobili onde evi tare graffi e ammac cature sui pavimenti sensibili Sensitive flooring Fit protective glides to your furniture to prevent scratching or denting sensitive flooring Schrauben Schrauben regelmäs sig nachziehen z B halbjährlich um eine einwandfreie zuver lässig...

Страница 16: ......

Отзывы: