Bompani BO743WI Скачать руководство пользователя страница 15

15

rechercher entre les repères de minimum et maximum.

Il ne faut pas laisser la manette entre les repères   et ( ).

UTILISATION DU GRILLOIR A GAZ

- Placer la protection manettes (voir fig. 12);
- allumer le brûleur et attendre quelques minutes afin que le brûleur 

se réchauffe;

- poser les mets à cuire sur la grille-support du four;
- introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut;
- placer la lèche-frite sur le gradin le plus bas;
- fermer  doucement  la  porte  en  l’adossant  à  la  protection 

manettes; 

- après quelques minutes retourner les mets pour exposer l’autre 

côté  aux  rayons  infrarouges  émis  par  le  brûleur.  Le  temps  de 
cuisson dépend du type de mets et de vos goûts personnel.

Le tableau de mets à griller est donné à titre indicatif.

Mets à griller

Temps

(minutes)

1°Côté

2° Côté

Viande mince
Viande modérément épaisse
Poisson mince et sans écailles
Poisson modérément volumineux
Saucisse
Toasts
Petits oiseaux

6
8

10
15
12

5

20

4
5
8

12
10

2

15

NOTE:

 Lorsqu’on emploie le grilloir pour la première fois il peut y 

avoir dégagement de fumée, il faut donc attendre que tous les résidus 
d’huile soient brûlés avant d’introduire les mets.
Le grilloir doit seulement être utilisé à son débit calorifique nomi-
nal.

ATTENTION:

 les parties accessibles peuvent être chaudes pendant 

le fonctionnement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants.

UTILISATION  DU  GRILLOIR    ÉLECTRIQUE  AVEC  FOUR  A 
GAZ

- allumer la résistance du grilloir;
- poser les mets à cuire sur la grille support du four;
- introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut;
- placer la lèche-frite sur le gradin le plus bas;
- fermer doucement la porte ; 
- après quelques minutes retourner les mets pour exposer l’autre côté 

aux rayons infrarouges émis par le brûleur. Le temps de cuisson 
dépend du type de mets et de vos goûts personnel. 

Voir le tableau " Mets à griller "

ATTENTION

: les parties accessibles peuvent être chaudes pendant 

le fonctionnement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants. En tournant 
la manette du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre 
jusqu'au repère  grilloir dur le bandeau, lar ésistance du grilloir, placée 
en haut dans le four, se met en marche. 

FOUR ÉLECTRIQUE STATIQUE 4 

Grâce  aux  différents  éléments  chauffants,  commandés  par  un 
sélecteur et reglés par un thermostat,en partant de la position 0 
(éteint) et en tournant la manette en sens horaire, on a les positions 
suivantes :
- symbole  

:éclairage du four (l’ampoule restera toujours allumée 

même avec l’index de la manette sur toutes les autres positions).
- symbole 

:allumage du grilloir (sur la voûte du four).

-  symbole

:mise  en  marche  du  tournebroche  avec  le  grilloir 

allumé.
- symbole 

:allumage de la résistance de la voûte et de celle de 

la sole (fonction statique). 

NOTE -

 Le voyant jaune s’allume lorsque le thermostat intervient.

Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 
minutes au moins.

FOUR ÉLECTRIQUE STATIQUE " 4 New"

Grâce  aux  différents  éléments  chauffants,  commandés  par  un 
sélecteur et reglés par un thermostat, partant de la position 0 (fermé) 
et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d’une montre, 
on assure successivement les opérations suivantes:
- symbole  

:éclairage de la lampe du four (elle restera toujours 

allumée sur toutes les différentes positions de la manette).

- symbole 

:cuisson lente avec résistance sole ; la température 

du four est réglée par l’intermédiaire de la manette du thermostat.

- symbole 

:cuisson conventionelle four "statique", les tempéra-

tures du four se réglent tournant la manette du thermostat.

- symbole  

:allumage du grilloir.

NOTE

 - Le voyant jaune s’allume lorsque le thermostat intervient.

Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 
minutes au moins.

FOUR ÉLECTRIQUE A ChALEUR TOURNANTE " 4 "

Grâce  aux  différents  éléments  chauffants,  commandés  par  un 
sélecteur et reglés par un thermostat, partant de la position 0 (fermé) 
et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d’une montre, 
on assure successivement les opérations suivantes:
- symbole  

: éclairage  de la lampe du four (elle restera toujours 

allumée sur toutes les différentes positions de la manette).

- symbole  

: mise en marche du ventilateur.

- symbole 

: cuisson avec four "ventilé", sur un ou deux nive-

aux, les températures du four se réglent tournant la manette du 
thermostat.

- symbole  

: allumage du grilloir.

NOTE -

 Le voyant jaune s’allume lorsque le thermostat intervient.

Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 
minutes au moins.

FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTION  4

Grâce  aux  différents  éléments  chauffants,  commandés  par  un 
sélecteur et reglés par un thermostat, partant de la position 0 (fermé) 
et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d’une montre, 
on assure successivement les opérations suivantes:
- symbole 

 :éclairage de la lampe du four (elle restera toujours 

allumée sur toutes les différentes positions de la manette).

- symbole 

:cuisson conventionelle four "statique", les tempéra-

tures du four se réglent tournant la manette du thermostat.

- symbole 

:cuisson avec four "ventilé", sur un ou deux nive-

aux, les températures du four se réglent tournant la manette du 
thermostat.

- symbole 

:allumage du grilloir.

NOTE

 - Le voyant jaune s’allume lorsque le thermostat intervient.

Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 
minutes au moins.

FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTION

Grâce  aux  différents  éléments  chauffants,  commandés  par  un 
sélecteur et reglés par un thermostat, le four offre différents modes 
de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur:

a)

 Propagation forcée de la chaleur (ventilation).

b)

 Propagation spontanée de chaleur (convection ou four 

statique).

c)

 Rayons infra-rouges (grilloir).

En partant de la position 0 (éteint) et en tournant la manette de 
sélection en sens horaire, on a les positions suivantes:
- symbole 

: allumage  ampoule du four et voyant rouge, fon-

ctionnement de la turbine.

- symbole  

:cuisson conventionnelle du four “statique”, la tem-

pérature du four est réglée au moyen de la manette du thermostat.

- symbole  

:cuisson  avec four ventilé, sur un ou deux niveaux, 

la  température  du  four  est  réglée  au  moyen  de  la  manette  du 
thermostat.

- symbole  

:cuisson avec four ventilé, sur un ou deux niveaux, 

la  température  du  four  est  réglée  au  moyen  de  la  manette  du 
thermostat.

FR

Pour l'utilisateur

Содержание BO743WI

Страница 1: ...ies Instructions for use and maintenance of gas gas electric and electric cookers Series Rukovodstvo po ustanovke i kspluatacii gazovyx kombinirovannyx i lektriheskix plit Serii Instruções de uso e manutenção de fogões a gás mistos e eléctricos Série ËÁ Â ÁÈ ÙË Ú ÛË Î È ÙË Û ÓÙ ÚËÛË ÎÔ ÈÓÒÓ ÁÚ Ú Ô ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î È ÌÈÎÙÒÓ ªÔÓÙ Ï Instrucciones de uso y mantenimiento de cocinas de gas mixtas y elé ctri...

Страница 2: ...sce la 73 23 CEE e suc cessivi emendamenti CEE 2004 108 Radiodisturbi Regolamento Europeo 1935 2004 materiali a contatto con alimenti Regolamento Europeo 1275 2008 consumo energia in stand by e off mode CEE 40 2002 CEE 92 75 2002 96 EC RAEE 2005 32 CE Energy using Products PREMESSA Del presente libretto interessano solo voci e capitoli relativi agli accessori presenti in cucina Dati tecnici e cara...

Страница 3: ... semirapido rapido forno grill 77 97 123 135 110 0 40 0 58 0 80 1 20 1 00 1 65 2 80 3 30 2 00 G30 28 30 mbar G31 37 mbar ausiliario semirapido rapido forno grill 50 65 83 90 70 0 40 0 58 0 80 1 20 1 00 1 65 2 80 3 30 2 00 Piastre elettriche ø 145 1 0 kW Piastra Normale 1 5 kW Piastra Rapida ø 180 1 5 kW Piastra Normale 2 0 kW Piastra Rapida POTENZE ELEMENTI resistenza platea 1 5 kW resistenza ciel...

Страница 4: ...con l interposizione di una guar nizione di tenuta fornita in dotazione Raccordo con tubo in gomma su portagomma vedi Fig 3 C e D Si effettua con un tubo in gomma che porta il marchio di conformità alla norma in vigore Il tubo deve essere sostituito alla data indicata e deve essere assicurato alle due estremità per mezzo di fascette strin gitubo normalizzate UNI CIG 7141 e deve essere assolutament...

Страница 5: ...eve entrare in contatto con pareti calde che siano su periori a 75 C in caso di sostituzione del cavo deve essere di tipo H05RR F o H05V2V2 F con sezione adeguata vedere schemi in fig 2 in caso l apparecchio sia fornito senza cavo utilizzare cavo tipo H05RR F o H05V2V2 F con sezione adeguata vedere schemi in fig 2 IMPORTANTE il costruttore declina ogni responsabilità per danni dovuti all assenza d...

Страница 6: ... sulla posizione di minimo fiamma piccola Per le cucine munite di accensione elettrica ai bruciatori forno e grill è imperativo accendere questi bruciatori con la porta del forno totalmente aperta Durante l accensione dei bruciatori del forno e del grill che sono provvisti del dispositivo di accensione esso non deve essere azionato per più di 10 secondi Se dopo questi 10 secondi il bru ciatore non...

Страница 7: ...nte la manopola del termostato simbolo cottura convenzionale forno statico la temperatura del forno viene regolata mediante la manopola del termostato simbolo accensione grill NOTA La spia gialla si accende secondo l intervento del termo stato Prima di introdurre le vivande da cuocere si lasci riscaldare il forno per 10 minuti almeno FORNO ELETTRICO VENTILATO 4 POSIZIONI Grazie ai diversi elementi...

Страница 8: ...ete precedentemente inserite richiudere la porta fino alla sua posizione di chiusura totale controllare sempre lo stato di efficienza della guarnizione porta forno in caso di usura non esitare per la sostituzione presso il servizio assistenza USO ACCESSORI DEL FORNO La griglia del forno serve a supportare teglie di commercio per con tenere dolci arrosti o direttamente le carni da cuocere al grill ...

Страница 9: ...ra equivalente L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell appa recchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi ...

Страница 10: ...ropéen n 1935 2004 17 Figures 58 60 FR Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de notre mar que Veuillez lire attentivement cette notice pour bénéficier des performances que vous êtes en droit d en attendre Notre Société ne sera pas responsable des dégâts causés par une installation incorrecte ou par une mauvaise utilisation de l appareil Afin de produire des appareils de plus en plus conf...

Страница 11: ...il Une copie de la plaquette signalétique est collée sur la couverture de la notice seulement pour les produits à gaz ou mixtes Informations utiles pour la consommation énergétique des fours électriques Ces informations complètent celles de la fiche technique autocol lant et du manuel d instructions Cuisinièr 50 55 56 Statique Cuisinièr 50 55 56 Ventilé Cuisinièr 50 55 56 Multifunction Marque UE d...

Страница 12: ...conformité à la norme NF GAZ Le tube est à changer à la date indiquée et doit être fixé aux extrémités par des colliers de serrage normalisés et doit être absolu ment contrôlable sur toute sa longueur Le raccordement gaz avec tube en caoutchouc est consenti seulement pour le gaz liquide B P même si l appareil est installé entre deux meubles classe 2 1 à condition que toutes les prescriptions susdi...

Страница 13: ...câble ne doit pas entrer en contact avec des parties chaudes qui soient supérieures à 75 C en cas de changement du câble il doit être du type H05RR F ou H05V2V2 F de section correcte voir schèmes fig 2 si l appareil est fourni sans câble utiliser un câble du type H05RR F ou H05V2V2 F de section correcte voir schèmes fig 2 IMPORTANT Le constructeur décline toute responsabilité pour dommages dus à l...

Страница 14: ... Si l allumage électrique est difficile pour quelques types de gaz il est conseillé d effectuer l opération avec la manette sur position minimum flamme au ralenti Pour les cuisinières équipées de dispositif d allumage électrique des brûleurs du four et grilloir il faut absolument allumer ces brûleurs avec la porte du four complètement ouverte Pendant l allumage des brûleurs de four et grilloir qui...

Страница 15: ...a position 0 fermé et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d une montre on assure successivement les opérations suivantes symbole éclairage de la lampe du four elle restera toujours allumée sur toutes les différentes positions de la manette symbole cuisson lente avec résistance sole la température du four est réglée par l intermédiaire de la manette du thermostat symbole cuisson conve...

Страница 16: ...nt l abattant dans son logement COMMENT ENLEVER LA PORTE DU FOUR On peut enlever la porte pour nettoyer le four plus facilement en procédant comme suit ouvrir complètement la porte enfiler deux pièces de 10 centimes dans les deux fentes des charnières refermer la porte jusqu à ce que l on sente la résistance des deux pièces fig 17 fermer encore la porte puis la soulever en la tenant sur les côtés ...

Страница 17: ...iques et Electroniques Il devra donc en fin de vie être obligatoirement traité séparément des déchets ménagers et qu il devra être déposé gratuitement dans un centre de ramassage se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique ou bien être remis à un revendeur au moment de l achat d un nouvel appareil équivalent L utilisateur est responsable de la remise de l appareil en fin de vi...

Страница 18: ...275 2008 EEC 40 2002 EEC 92 75 2002 96 EC WEEE 2005 32 CE Energy using Products FOREWORD Refer only to the headings and sections covering accessories actually installed on your cooker Technical data and specifications 19 Installation 20 21 Ventilation 20 Positioning 20 Fitting the feet 20 Gas connection 20 Adapting to different types of gas 20 Replacing the injectors 20 Regulating the air 20 Minim...

Страница 19: ...RS bottom element 1 5 kW top element 0 7 kW oven circular element 2 0 kW grill 2 0 kW fan 25 W oven light 15 W TOTAL ELECTRIC OVEN POWER static oven 2 21 kW fan oven 2 0 kW multifunction oven 2 7 kW Cat see nameplate on cover Class 1 or 2 1 Type X cookers Oven 50 55 56 Static Oven 50 55 56 Fan Oven 50 55 56 Multifunction EU environmental quality mark No No No Time required to cook a normal load in...

Страница 20: ...or butane propane gas only Connect a rubber hose carrying the conformity mark currently in force to the hose connector The hose must be replaced at the date indicated at the latest and must be secured at both ends using standard hose clamps It must be absolutely accessible to allow its condition to be checked along its entire length CAUTION Use of the hose connector is only permitted for free stan...

Страница 21: ...ust be used for the earth connection the blue wire is the neutral the brown wire is live the lead must never touch hot surfaces over about 75 degrees C replacement leads must be of type H05RR F or H05V2V2 F of suitable size see diagrams in fig 2 if the appliance is supplied without lead using type H05RR F or H05V2V2 F cable of suitable size see diagrams in fig 2 IMPORTANT the manufacturer declines...

Страница 22: ...r has not lit after these 10 seconds stop using the device leave the door open and wait one minute before trying again to ignite the burner If the ignition device malfunctions again light the burner with a match and call the after sales service IMPORTANT Difficulty in igniting burners is normal if the cooker has been out of use for some time The air accumulated in the pipes will be expelled in a f...

Страница 23: ...other settings symbol operation of fan symbol cooking with fan oven on one or two levels the oven temperature is controlled using the thermostat knob symbol grill on N B The yellow light switches on and off as the thermostat is tripped Before placing food for cooking inside allow the oven to heat up for at least 10 minutes MULTIFUNCTIONS ELECTRIC OVEN 4 POSITIONS With different heating elements co...

Страница 24: ... shelves at the same time GENERAL PRECAUTIONS This appliance must not be used by those with reduced mental or motor capacities including children or by those who are not ex perienced or know how to work it unless supervised or instructed on its use by safety personnel Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Always disconnect the power supply before any work i...

Страница 25: ...ent and compatible environmental disposal contributes to avoid negative effects towards the environment and health and helps to recycle material which the product is composed of For more detailed information regarding the available waste collec tion systems of this product please contact your local city office or contact the retailer where the product was purchased The manufacturers and importers ...

Страница 26: ...ty Plita sootvetstvuet normativam CEE 2009 142 ex 90 396 2006 95 СЕ по низкому напряжению заменяет 73 23 ЕЕС и последующие поправки CEE 2004 108 po urovn radiopomex ЕВРОПЕЙСКИЙ РЕГЛАМЕНТ 1935 2004 kontaktirovanie s pi evymi produ ktami ЕВРОПЕЙСКИЙ РЕГЛАМЕНТ 1275 2008 CEE 40 2002 CEE 92 75 2002 96 EC WEEE 2005 32 CE Energy using Producs Soder anie RU Vstuplenie POQSNENIE V nastoq em rukovodstve pre...

Страница 27: ... 1 5 kVt soprotivlenie svoda 0 7 kVt krugovoe soprotivlenie duxovki 2 0 kVt gril 2 0 kVt kryl hatka 25 Vt osve enie duxovki 15 Vt POLNAQ MO NOST LEKTRIHESKOJ DUXOVKI statiheskaq duxovka 2 21 kVt duxovka s sistemoj ventilqcii 2 0 kVt mnogofunkcional naq duxovka 2 7 kVt Kat smotri fabrihnu tablihku na oblo ke Klass 1 ili e 2 1 Stepen teplizolqcii X L E K T R I H E S K A Q STA TIHESKAQ DUXOVKA 50 55 ...

Страница 28: ...Ú Á Ô ÓÒËÚ ÂÂ Û Ô Ó ˆ ÖÒÎË Ì ˆËÓÌ Î Ì Â ÒÚ Ì Ú ÚÓ Á Â Ú ÚÓ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û fl Ì ˆËÓÌ Î Ì Ï ÂÈÒÚ Û ËÏ ÒÚ Ì Ú Ï ÊÂÒÚÍ fl ËÎË Ë Í fl ÏÂÚ ÎÎË ÂÒÍ fl Ú Û ÏÓÊÂÚ Ú Á ËÌ ÂÌ ÌÂÔÓÒ Â ÒÚ ÂÌÌÓ Ì ÂÁ Ó Ó ÒÓ ËÌÂÌË ÏÔ Ô Â ËÚÂÎ ÌÓ ÛÒÚ ÌÓ Ë ÛÔÎÓÚÌËÚÂÎ ÌÛ Ô ÓÍÎ ÍÛ ÒÏÓÚ Ë ËÒ 3Ç Ç Î ÓÏ ÒÎÛ Â Ì ÒÚÓflÚÂÎ ÌÓ ÂÍÓÏÂÌ ÛÂÚÒfl ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú ÏÛÙÚÛ ëÓ ËÌÂÌËÂ Ò ÂÁËÌÓ Ï Î Ì ÓÏ Ì Úۈ  ÒÏÓÚ Ë ËÒ 3 C Ë D ëÓ ËÌÂÌË ÔÓÎÌflÂÚÒfl Ô Ë ÔÓÏÓ Ë ÂÁ...

Страница 29: ...ключение от сети расстояние открытия контактов в котором должно позволять полное отключение в условиях перенапряжение категории III и в соответствии в правилами установки Esli plita ukomplektovana setevym wnurom bez vilki to dlq podkl heniq mo no ispol zovat standartnu vilku Pri tom neobxodimo uhityvat sledu ee elto zelenyj provod dol en ispol zovat sq dlq zazemleniq goluboj provod dlq nejtrali ko...

Страница 30: ...ispol zuetsq v tehenii dlitel nogo perioda vremeni rekomenduetsq slegka smazat irovoj smazkoj ee malirovannu poverxnost Izbegajte primeneniq abrazivnyx sredstv pri ohistke pover xnosti konforki RU KAK ISPOL ZOVAT PLITU VENTILQCIQ POME ENIQ kspluataciq gazovoj plity soprovo daetsq vydeleniem te ploty i vla nosti v pome enii gde ona ustanovlena Po tomu neobxodimo obespehit ventilqci pome eniq i podd...

Страница 31: ...vremq prigotovleniq zavisit ot tipa produkta i individual nogo vkusa Prigotovlqemoe na grile bl do VNIMANIE Pri ispol zovanii grilq naru nye hasti duxovki mogut sil no nagrevat sq Ne podpuskajte detej blizko k duxovke lektriheskaq spiral duxovki raspolo ennaq v verxnej ee ha sti vkl haetsq pri pomo i povorota regulirovohnoj ruhki po hasovoj strelke Otmetka ukazatelq na ruhke dol na sovpadat s simv...

Страница 32: ...и ручками селектор терморегулятор можно готовить на гриле при закрытой дверце не пользуясь защитой ручек При готовке на гриле с закрытой дверцей нельзя использовать температуры превышающие 200 C ISPOL ZOVANIE VERTELA a Для приготовления на гриле с открытой двер Ustanovite planku dlq za ity regulirovohnyx ruhek ot po toka gorqhego vozduxa kak ukazano na ris 13 Za gite gorelku grilq ili vkl hite lek...

Страница 33: ...x hastej Pri histke starajtes ne zalivat vodoj rabohu poverxnost plity Izbegajte popadaniq vody ili mo ego sredstva v otverstiq gorelok Vsegda podder jvajte v histote svehi dlq lektroza iga niq esli ime tsq i prosuwivajte ix posle ka dogo ispol zovaniq plity osobenno esli v processe prigotovleniq pi i iz kastr l vytekala idkost Esli plita ukomplektovana steklqnnoj krywkoj nikogda ne zakryvajte kry...

Страница 34: ...alidade quer que V Exa obtenha deste aparelho o melhor rendimento justamente desejado no momento da compra do mesmo Com esta finalidade convidamo lo a seguir atentamente as instruções contidas neste manual Obviamente só considere os parágrafos que se referirem aos acessórios e instrumentos presentes no seu aparelho O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos a objectos ou a pessoas ca...

Страница 35: ...gado para a cozedura carga normal forno estático 53 4 53 7 Tempo em minutos empregado para a cozedura carga normal forno venti lado 55 8 55 8 Consumo na posição de stand by em Watt Área útil da superfície de cozedura da pingadeira em cm2 1156 1156 1156 DISCOS ELÉCTRICOS ø 145 1 0 kW Disco Normal 1 5 kW Disco Rápido ø 180 1 5 kW Disco Normal 2 0 kW Disco Rápido POTÊNCIAS DOS ELEMENTOS resistência i...

Страница 36: ...o aos acessórios do fogão Se assim não for poderá solicitá la ao seu revendedor Se permitido pelas normas nacionais o tubo metálico rígido ou flexível conforme às normas em vigor pode ser atarraxado directamente na conexão de rosca da rampa colocando entre os dois elementos a unir uma vedação de estanquecidade ver fig 3B Seja como for a utilização da luva é sempre muito recomen dável Ligação com t...

Страница 37: ...ho tome cuidado para que os fios eléctricos das velas se existirem não fiquem perto dos injectores para evitar que sejam esmagados pelos mesmos Instalação PT Queimador G20 20mbar G25 25mbar G30 28 30mbar G31 37mbar Forno Grelhador 4 8 Acenda o queimador com a chama ao máximo a chama deve ser nítida e sem pontas amarelas mas de qualquer maneira bem próxima ao queimador Se a alimentação de ar for ex...

Страница 38: ...dimento eléctrico for difícil para determinados tipos de gás aconselha se a efectuar a operação com o manípulo na po sição de mínimo chama pequena Para os fogões equipados com acendimento eléctrico nos quei madores do forno e do grelhador é indispensável que estes queimadores sejam acesos com a porta do forno completamente aberta Durante o acendimento dos queimadores do forno e do grelhador que po...

Страница 39: ... posiçõe símbolo acendimento do grelhador no tecto do forno símbolo funcionamento do espeto com o grelhador aceso símbolo accendimento resistência superior resistência infe rior cozedura convencional em forno estático NOTA A lâmpada piloto amarela acende se com o funcionamento do termóstato Antes de introduzir os alimentos no forno deixe que este se aqueça durante pelo menos 10 minutos FORNO ELÉCT...

Страница 40: ...cabado A interrupção da cozedura é automática Pôr novamente o índice do manípulo do termóstato no símbolo Pôr novamente o índice do manípulo do selector no símbolo 0 N B Não desejando utilizar a programação o forno funciona so mente se o índice do manípulo do programador está na posição manual COMPARTIMENTO DE AQUECIMENTO DE PRATOS Para abrir o compartimento destinado ao aquecimento de pratos leva...

Страница 41: ... fugas de gás ou de corrente chame imediatamente o técnico DIRECTIVA 2002 96 CE RAEE INFORMAÇÕES AOS UTILI ZADORES Fig A Esta nota informativa é dirigida exclusivamente aos proprietários de aparelhos que têm o símbolo Fig A representado na etiqueta adesiva dos dados técnicos aplicada no próprio produto etiqueta com número de série Este símbolo indica que o produto está classificado segundo as norm...

Страница 42: ...Ï ÙÂÚË fi ÔÛË fi ˆ ÛˆÛÙ È٠٠̠٠ÙËÓ ÁÔÚ Û È Ùfi Û Ú Î ÏÂ Ó È ÛÂÙÂ Î È Ó ÎÔÏÔ ı ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ Ô ËÁ  ÙÔ ÚfiÓÙÔ ÂÁ ÂÈÚÈ Ô Ï Ì ÓÔÓÙ fi Ë ÌfiÓÔ ÂΠӠÙÈ Ú ÁÚ ÊÔ Ô ÊÔÚÔ Ó Ù ÍÂÛÔ Ú Î È Ù fiÚÁ Ó Ô Ú Ô Ó ÛÙË Û ÛÎÂ Û Î Ù ÛΠÛÙ ÂÓ Ê ÚÂÈ Î ÌÈ Â ı ÓË ÁÈ ËÌÈ Ô ı ÚÔÎÏËıÔ Ó Û ÓÙÈΠÌÂÓ ÙÔÌ fi Ï Óı ÛÌ ÓË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÌË ÛˆÛÙ Ú ÛË ÙË Û ÛΠÔÓÙ Û ÓÛÎÔ fiÙËÓ Ú ÁˆÁ Û ÛΠÒÓ Ô ÚÔÛ ÚÌfi ÔÓÙ È fiÏÔ Î È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÛÙÈ ÌÔÓÙ...

Страница 43: ... π à π E TIøN Î Ùˆ ÓÙ ÛÙ ÛË 1 5 kW Óˆ ÓÙ ÛÙ ÛË 0 7 kW Î ÎÏÈÎ ÓÙ ÛÙ ÛË ÊÔ ÚÓÔ 2 0 kW grill 2 0 kW ÓÂÌÈÛÙ Ú 25 W ʈ ÊÔ ÚÓÔ 15 W π π ÃÀ ƒπ À º Àƒ À ÛÙ ÙÈÎfi ÊÔ ÚÓÔ 2 21 kW ÊÔ ÚÓÔ Ì ΠÎÏÔÊÔÚ Ú 2 0 kW ÊÔ ÚÓÔ ÔÏÏ ÏÒÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÒÓ 2 7 kW ÙËÁ Ï Â ÈÓ Î ÚÔÛ ÈÔÚÈÛÌÔ ÛÙÔ Î Ï ÌÌ Ï ÛË 1 2 1 Ô ÓÂ Ù Ô Ã GR  ÓÈÎ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ ƒπ 50 55 56 π ƒπ 50 55 56 ƒπ ƒπ 50 55 56 ƒπ ª Ì ÔÈÎÔÏÔÁÈÎ ÔÈfiÙËÙ No No No ÃÚfiÓÔ ÏÔ ËÛ Ì ÙÔ ...

Страница 44: ...Ú ÚÈÔ ÙÔ ÈÎÙ Ô Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÈ ÌÂ Ó Ó ÌÂÙ ÏÏÈÎfi Î Ì ÙÔ ÛˆÏ Ó ÌÂ Ó Ó ÌÂÙ ÏÏÈÎfi Â Î Ì ÙÔ ÛˆÏ Ó È ÙÔ ÏfiÁÔ Ùfi Ê ÈÚ ÛÙ ÙË ÊÏ ÓÙ Ó Â Ó È ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓË Î È È ÒÛÙ ÙË ÌÔ Ê ÛÙÔ Ú ÎfiÚ ÙË ÁÚ ÌÌ Ï Â ÂÈÎ 3 ÌÔ Ê Ô Ú ÂÈ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÁÈ ÙËÓ Î Ì ÙË Û Ó ÂÛË Ì ÔÚÂ Ó Â Ó È Ë ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓË ÛÙË ÁÚ ÌÌ Ó Ú ÛÎÂÙ È Ó ÌÂÛ ÛÙ ÍÂÛÔ Ú ÙË ÎÔ Ó Â ÓÙ ıÂÙË ÂÚ ÙˆÛË Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÙË ËÙ ÛÂÙ fi ÙÔ Î Ù ÛÙËÌ ÒÏËÛË Ó Â ÈÙÚ ÂÙ È fi ÙËÓ ÙÔ ÈÎ ÓÔ...

Страница 45: ... ÂÈ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÂ Î ÏÒ ÈÔ Ù Ô H05RR F H05V2V2 F Î Ù ÏÏËÏË È ÙÔÌ Ï Â È ÁÚ ÌÌ Ù ÛÙËÓ ÂÈÎ 2 ÛÂ ÂÚ ÙˆÛË Ô Ë Û ÛÎÂ ÔÚËÁÂ Ù È ˆÚ Î ÏÒ ÈÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Î ÏÒ ÈÔ Ù Ô H05RR F H05V2V2 F Î Ù ÏÏËÏË È ÙÔÌ Ï Â È ÁÚ ÌÌ Ù ÛÙËÓ ÂÈÎ 2 ª π Ô Î Ù ÛÎÂ ÛÙ ÂÓ Ê ÚÂÈ Î ÌÈ Â ı ÓË ÁÈ ËÌÈ Ô ÔÊÂ ÏÔÓÙ È ÛÙË ÌË Ù ÚËÛË ÙˆÓ ÈÛ fiÓÙˆÓ Î ÓÔÓÈÛÌÒÓ ÓÈÛÙ Ù È Ó ÂÏ ÁÍÂÙÂ Ó Ë ÁÂ ˆÛË ÙË Û ÛÎÂ ÂÈ Á ÓÂÈ ÛˆÛÙ Ï Â È ÁÚ ÌÌ Ù ÛÙËÓ ÂÈÎ 2 ÛÙÔ Ù ÏÔ...

Страница 46: ... ÙÔ Î ÛÙ ÚÂ ÙˆÓ ÂÛÙÈÒÓ IA KOYZINE ª ƒπ º πÛ Ô Ó Ï Úˆ Ù Ú Óˆ ÌÂ È ÊÔÚ fiÙÈ Ë Ú ÛË ÙÔ Û ÚÙÔ ÂÈ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ı fi Ó Ó Û ÈÓı Ú Ô Â ÈÙ Á ÓÂÙ È È ÔÓÙ ÎfiÌ Î È Â ÓÂÈÏËÌÌ Ó ÙÔ ÎÔÌ Ô Ô Ú ÛÎÂÙ È ÛÙÔ Ù Ì ÏÒ È ÔÓÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÙÔ Î ÛÙ Ú Ô ı ÏÂÙÂ Ó Ó ÂÙ  ÂÚ ÙˆÛË Ô Ë ËÏÂÎÙÚÈÎ Ó ÊÏÂÍË Á ÓÂÙ È Ì ÛÎÔÏ ÁÈ Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓÔ Ù Ô ÁÎ ÈÔ Û ÓÈÛÙ Ù È Ó Á ÓÂÙ È Ì ÙÔ È Îfi ÙË ÛÙË ı ÛË ÂÏ ÈÛÙÔ ÌÈÎÚ ÊÏfiÁ È ÙÈ ÎÔ ÓÂ Ô Â Ó È ÂÊÔ È ÛÌ ÓÂ...

Страница 47: ...ll Ú Ù ÙÂ Ì ÎÚÈ Ù È È ÓÙ ÛÙ ÛË ÙÔ grill Ô Ú ÛÎÂÙ È ÛÙÔ Óˆ Ì ÚÔ ÙÔ ÊÔ ÚÓÔ Ó ÂÈ Á Ú ÔÓÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÙÔ ıÂÚÌÔÛÙ ÙË ÚÔ Ù ÂÍÈ Ì ÚÈ ÙÔ Û Ì ÔÏÔ ÙÔ grill Óˆ ÛÙÔÓ Ó Î ƒπ π º Àƒ 4 à ÚË ÛÙ ıÂÚÌ ÓÙÈÎ ÛÙÔÈ Â Ô ÂÏ Á ÔÓÙ È fi Ó Ó Â ÈÏÔÁ Î È Ú ıÌ ÔÓÙ È fi Ó ıÂÚÌÔÛÙ ÙË Ú ÔÓÙ fi ÙË ı ÛË 0 Û ËÛÙfi Î È Á Ú ÔÓÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÚÔ Ù ÂÍÈ ÂÙ ÙÈ ÂÍ ı ÛÂÈ Ì ÔÏÔ Ó ÌÌ Ï Ì ÊÔ ÚÓÔ Ô ı Ú Ì ÓÂÈ ÓÙ Ó ÌÌ ÓË ÎfiÌ Î È Ì ÙÔ Â ÎÙË ÙÔ È Îfi ÙË ...

Страница 48: ...ÈÎ 15  ÈÙÚ ÂÈ Ó ÚÔÁÚ ÌÌ Ù ÛÂÙ ÙË È ÚÎÂÈ ÙÔ Ì ÁÂÈÚ Ì ÙÔ ÂÈÙÔ ÚÁ µ ÏÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÛÙÔÓ Â Èı ÌËÙfi ÚfiÓÔ ËÛ Ì ÙÔ Ì Á ÚfiÓÔ 210 Ï ٠ÁÈ ÙÔÓ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÊÔ ÚÓÔ Î È 100 Ï ٠ÁÈ ÙÔÓ ÊÔ ÚÓÔ ÁÎ ÈÔ ÈÏ ÍÙ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û Ì Ûˆ ÙÔ È Îfi ÙË ÙÔ ıÂÚÌÔÛÙ ÙË Î È Á Ú ÛÙ ÙÔÓ Â ÈÏÔÁ ÛÙÔÓ ÚÔ ÈÏÂÁÌ ÓÔ Ù Ô Ì ÁÂÈÚ Ì ÙÔ ªfiÏÈ Ô È Îfi ÙË ÙÔ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÙ ÙÔ ÔıÂÙËı ÛÙÔ Û Ì ÔÏÔ 0 ı ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÙÔ ÛÈÌÔ Ô ÛÈÌÔ ı È ÎÔ Â ÙfiÌ Ù Ó ÏÙ ÙÔ ...

Страница 49: ...υσκευών με το σύμβολο Εικ A στην αυτοκόλλητη ετικέτα όπου αναγράφονται τα τεχνικά στοιχεία που είναι κολλημένη στο ίδιο το προϊόν ετικέτα με τον αριθμό μητρώου Το σύμβολο αυτό δείχνει ότι το προϊόν έχει ταξινομηθεί βάσει των ισχυόντων κανονισμών ως ηλεκτρική ή ηλεκτρονική συσκευή και συμμορφώνεται με την Οδηγία 2002 96 ΕΚ Απόβλητα ΗΗΕ συνεπώς στο τέλος της χρήσιμης ζωής του πρέπει υποχρεωτικά να γ...

Страница 50: ...s prestaciones del mismo tal como usted esperaba en el momento de la compra Con este fin le invita a leer y seguir atentamente las instrucciones del presente manual aunque obviamente sólo deba tener en cuenta aquellos párrafos que tengan relación con los accesorios y equipo presentes en su electrodoméstico La empresa fabricante declina cualquier responsabilidad por daños a cosas o personas derivad...

Страница 51: ...ápida ø 180 1 5 kW Placa normal 2 0 kW Placa rápida POTENCIA DE LOS ELEMENTOS resistencia inferior 1 5 kW resistencia superior 0 7 kW resistencia circular horno 2 0 kW grill 2 0 kW ventilador 25 W luz horno 15 W POTENCIA DE HORNO ELECTRICO horno estatico 2 21 kW horno ventilado 2 0 kW horno multifuncion 2 7 kW Horno 50 55 56 Estatico Horno 50 55 56 Ventilado Horno 50 55 56 Multifuncion Marca UE de...

Страница 52: ...l punto de venta Si está permitido por las normas nacionales el tubo metálico rígido o flexible conforme a las normas vigentes puede enroscarse directamente en la rosca de la rampa interponiendo una junta de estanqueidad ver figura 3B De cualquier forma se aconseja utilizar el manguito Conexión con tubo de goma en el portagomas ver figuras 3 C y D Se realiza con un tubo de goma que lleve la marca ...

Страница 53: ... aire es escaso la llama tiene puntas amarillas y puede producir hollín REGULACION DEL MÍNIMO QUEMADORES DE LA ENCI MERA En caso de que la cocina deba funcionar con gas líquido B P el by pass de las espitas debe atornillarse a fondo La cocina puede estar dotada de espitas de tipo A con el by pass en el interior se accede a ellos introduciendo un pequeño destor nillador en la varilla o del tipo B c...

Страница 54: ... encendido eléctrico sea dificultoso para determina dos tipos de gas se aconseja efectuar la operación con el mando en la posición de mínimo llama pequeña En las cocinas con encendido eléctrico en los quemadores de horno y grill es obligatorio encender los quemadores con la puerta del horno totalmente abierta Cuando utilice el encendido eléctrico de los quemadores del horno y del grill no lo accio...

Страница 55: ... de calor controlados por un selector y regulados por un termostato partiendo de la posición 0 apagado y girando el mando en sentido horario se encuen tran las siguientes posiciones simbolo encendido de la lámpara del horno que permanecerá encendida incluso con el mando en otras posiciones posizioni simbolo cocción lenta con horno ventilado la temperatura del horno se regula mediante el mando del ...

Страница 56: ...to la puerta Posicionar dos monedas de 10 centésimos dentro de las dos ranuras de las bisagras Cerrar la puerta hasta el punto en que se advierte la resistencia de las dos monedas fig 17 Continuar cerrando la puerta y sujetarla por ambos lados a fin de elevarla y desplazarla ligeramente hacia adelante de este modo podrá extraerse la puerta con facilidad Para reinstalar la puerta se deben recolocar...

Страница 57: ...E por lo que al término de su vida útil obligatoriamente deberá ser tratado por separado de los residuos domésticos y ser depositado gratuita mente en un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o bien devuelto al revendedor al comprar un nuevo aparato de tipo equivalente El usuario será responsable de la entrega del aparato al final de su vida útil a los centros de rec...

Страница 58: ... BIFASE biphase TWO PHASE DVUXFAZNYJ BIFÁSICO πº π BIFASICO 400 V MONOFASE NEUTRO MONOPHASE NEUTRE SINGLE PHASE NEU TRAL ODNOFAZNYJ Ÿ NEJTRAL MONOFÁSICO NEUTRO MONOº π À ƒ MONOFASICO NEUTRO Sez cavo Section câble Wire gauge Sehenie kabelq Sec cabo È Ù Î ÏÒ ÈÔ Sección cable 3x6 mm2 230 V TRIFASE TRIPHASE THREE PHASE TREXFAZNYJ TRIFÁSICO ƒπº π TRIFASICO Sez cavo Section câble Wire gauge Sehenie kabe...

Страница 59: ... πà π À TERMOPAR B CANDELA D ACCENSIONE BOUGIE D ALLUMAGE SPARK PLUG SVEHA ZA IGANIQ VELA DE IGNIÇÃO ª À π º BUJÍA DE ENCENDIDO 5 9 10 12 13 A TERMOCOPPIA THERMOCOUPLE THERMOCOUPLE TERMOPARA TERMOPAR ı ƒª πà π À TERMOPAR B CANDELA D ACCENSIONE BOUGIE D ALLUMAGE SPARK PLUG SVEHA ZA IGANIQ VELA DE IGNIÇÃO ª À π º BUJÍA DE ENCENDI DO 6 7 8 11 ...

Страница 60: ...e 10 centimes To remove the door use two 10 Eurocents Om de deur te verwijderen moet u twee munten van 10 cent gebruiken Для демонтажа дверцы используйте две монеты по 10 центов Για να βγάλετε την πόρτα χρησιμοποιήστε δύο κέρματα των 10 λεπτών Para extraer la puerta usar dos monedas de 10 centésimos Para extrair a porta utilizar duas moedas de 10 cêntimos 17 15 0 15 30 45 60 75 90 105 120 18 ...

Отзывы: