Bomber QUADRIAXIAL UNIVERSAL 70W Скачать руководство пользователя страница 5

Construção de Caixa Acústica                                                            
Para  que  se  tenha  o  máximo  desempenho  de  um  alto-
falante, o cuidado na construção da caixa é extremamente 
importante,  pois  se  o  alto-falante  for  instalado  em  uma 
caixa não apropriada ou de má qualidade, este não terá o 
desempenho  esperado,  comprometendo  a  instalação. 
Alguns cuidados devem ser tomados na construção. 
Construir  a  caixa  segundo  as  dimensões  indicadas  nesse 
manual:  utilizar  madeira  de  boa  qualidade,  compensado 
naval  ou  MDF;  montar  a  caixa  tendo  o  máximo  cuidado 
para  evitar  qualquer  tipo  de  vazamento,  pregando  e 
colando todas as partes. Vedar a saída do fio e a borda do 
alto-falante  com  massa  de  calafetar;  reforçar  bem  as 
paredes da caixa, para minimizar as vibrações que causam 
uma  perda  no  nível  de  pressão  sonora  produzido  pelo 
alto-falante.

 

Boxes Construction

 

For  maximum  speaker  performance,  careful  construction 
of the enclosure is extremely important, as if the speaker is 
installed  in  an  inappropriate  or  poor  quality  enclosure,  it 
will  not  perform  as  expected,  compromising  installation. 
Some care must be taken in the construction. 
 
Build the box according to the dimensions indicated in this 
manual:  use  good  quality  material

assemble  the  box 

taking care to avoid any leakage by nailing and gluing all 
parts;  seal  wire  outlet  and  speaker  with  caulk;  reinforce 
the  walls  to  minimize  vibrations  that  cause  a  loss  in  the 
sound pressure level produced by the speaker. 
 

 
 
Como calcular o volume das caixas acústicas / 

How to calculate speaker box volume 

 

 
 
 
 

       
 
RECOMENDAÇÕES ÚTEIS /

 

RECOMMENDATIONS

 

1)

 

A  fiação  deve  estar  limpa  e  ordenada.  Não  conduza 
cabos de força, áudio e falante juntos. Eles devem ser 
separados para não ocasionar ruído. 

2)

 

Revista  os  fios  com  mangueira  flexível  quando  esses 
passarem sobre um painel de chapa. 

3)

 

Deixe 

todos 

os 

comandos 

ajustes 

dos 

equipamentos (crossover, amplificador, etc) com fácil 
acesso para regulagem. 

4)

 

O cabo de força que sai da bateria deve ser protegido 
por um fusível ou disjuntor de fácil acesso. 

5)

 

Se  desejar  calcular  uma  nova  caixa,  com  outros 
volumes,  recomendamos  utilizar  software  dedicado 
para isso. 

1)  The  wires  should  be  clean  and  tidy.  Do  not  conduct 

power, audio, and speaker cables together. They must 
be separated in order not to cause undesirable noise;  

2)  Cover  the  wires  with  flexible  hose  in  case  they  pass 

over a metal panel;

 

3)  Leave  all  equipment  controls  and  adjustments 

(crossover, amplifier, etc.) with easy access; 

4) The power cable which comes out of the battery must 

be  protected  by  an  easily  accessible  fuse  or  circuit 
breaker;

 

5)  If  you  want  to  calculate  a  new  box  with  other 

dimensions,  we  recommend  you  to  use  a  proper 
software for it. 

 
CONTATO /

 

CONTACT

 

   Suporte Técnico / 

Technical support

                                                 Garantia /

 

Warranty

 

   E-mail: [email protected]                                                        E-mail: [email protected] 
   Skype: Suporte Bomber (suporte.bomber)                                        WhatsApp: +55 51 2125-9175 
   WhatsApp: +55 51 2125-9105 
 
 
 
 
 
  
 

 
 
 
 
 

Volume interno/𝐼𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑎𝑙 𝑣𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒 =

𝐴 𝑥 𝐵 𝑥 𝐶

1000

 

 

*As medidas A, B e C são medidas internas em centímetros e o volume total é em litros . 

*Measurements A, B and C are internal measurements in centimeters and total volume is in liters.

 

Código QR – Suporte técnico 

Código QR – Garantia 

Отзывы: