![Bomber QUADRIAXIAL UNIVERSAL 70W Скачать руководство пользователя страница 5](http://html1.mh-extra.com/html/bomber/quadriaxial-universal-70w/quadriaxial-universal-70w_user-manual_2786264005.webp)
Construção de Caixa Acústica
Para que se tenha o máximo desempenho de um alto-
falante, o cuidado na construção da caixa é extremamente
importante, pois se o alto-falante for instalado em uma
caixa não apropriada ou de má qualidade, este não terá o
desempenho esperado, comprometendo a instalação.
Alguns cuidados devem ser tomados na construção.
Construir a caixa segundo as dimensões indicadas nesse
manual: utilizar madeira de boa qualidade, compensado
naval ou MDF; montar a caixa tendo o máximo cuidado
para evitar qualquer tipo de vazamento, pregando e
colando todas as partes. Vedar a saída do fio e a borda do
alto-falante com massa de calafetar; reforçar bem as
paredes da caixa, para minimizar as vibrações que causam
uma perda no nível de pressão sonora produzido pelo
alto-falante.
Boxes Construction
For maximum speaker performance, careful construction
of the enclosure is extremely important, as if the speaker is
installed in an inappropriate or poor quality enclosure, it
will not perform as expected, compromising installation.
Some care must be taken in the construction.
Build the box according to the dimensions indicated in this
manual: use good quality material
;
assemble the box
taking care to avoid any leakage by nailing and gluing all
parts; seal wire outlet and speaker with caulk; reinforce
the walls to minimize vibrations that cause a loss in the
sound pressure level produced by the speaker.
Como calcular o volume das caixas acústicas /
How to calculate speaker box volume
RECOMENDAÇÕES ÚTEIS /
RECOMMENDATIONS
1)
A fiação deve estar limpa e ordenada. Não conduza
cabos de força, áudio e falante juntos. Eles devem ser
separados para não ocasionar ruído.
2)
Revista os fios com mangueira flexível quando esses
passarem sobre um painel de chapa.
3)
Deixe
todos
os
comandos
e
ajustes
dos
equipamentos (crossover, amplificador, etc) com fácil
acesso para regulagem.
4)
O cabo de força que sai da bateria deve ser protegido
por um fusível ou disjuntor de fácil acesso.
5)
Se desejar calcular uma nova caixa, com outros
volumes, recomendamos utilizar software dedicado
para isso.
1) The wires should be clean and tidy. Do not conduct
power, audio, and speaker cables together. They must
be separated in order not to cause undesirable noise;
2) Cover the wires with flexible hose in case they pass
over a metal panel;
3) Leave all equipment controls and adjustments
(crossover, amplifier, etc.) with easy access;
4) The power cable which comes out of the battery must
be protected by an easily accessible fuse or circuit
breaker;
5) If you want to calculate a new box with other
dimensions, we recommend you to use a proper
software for it.
CONTATO /
CONTACT
Suporte Técnico /
Technical support
Garantia /
Warranty
E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]
Skype: Suporte Bomber (suporte.bomber) WhatsApp: +55 51 2125-9175
WhatsApp: +55 51 2125-9105
Volume interno/𝐼𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑎𝑙 𝑣𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒 =
𝐴 𝑥 𝐵 𝑥 𝐶
1000
*As medidas A, B e C são medidas internas em centímetros e o volume total é em litros .
*Measurements A, B and C are internal measurements in centimeters and total volume is in liters.
Código QR – Suporte técnico
Código QR – Garantia