Bombe WAVER Скачать руководство пользователя страница 12

22

23

de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados por alguien 

responsable de su seguridad.

2. No utilices este dispositivo cerca del agua, como una bañera, ducha, grifo, 
lavabo u otras áreas húmedas.
3. Durante el calentamiento, el uso y el enfriamiento, colócalo sobre una superficie 
plana, lisa y resistente al calor, no sobre alfombras, ropa de cama, mantas, etc.
4. Evite rayar la tenaza, porque esto afectará el desempeño del revestimiento 

cerámico.

5. No la utilices si el cable / cable de alimentación está dañado. En caso de daño, 

deja de usarla inmediatamente. Revisa el cable con regularidad.

6. Asegúrate siempre de que el voltaje que utilices coincida con el voltaje de la 

tenaza.

7. Desenchufa la tenaza después del uso.

8. 

NO

 utilices la tenaza con cabello mojado, porque esto dañará tu cabello.

9. 

NOTA:

 la tenaza se calienta mucho en 1 minuto. 

NO

 la toques porque si no te 

quemarás.

Mantenimiento y limpieza

Este aparato está diseñado para uso doméstico. Desconecta siempre el dispositivo 
de la red antes de limpiarlo. Limpiar el producto únicamente cuando esté 

completamente enfriado y utilizar un trapo suave no abrasivo con agua. No utilice 
agentes de limpieza ásperos.

Evite que entre agua u otros líquidos en el mango de las tenazas. El resto del 
mantenimiento debe realizarlo SIEMPRE un especialista calificado. El aparato no 
debe almacenarse cuando aún esté caliente, siempre deja que se enfríe. Guarda el 
waver en un lugar seguro y seco fuera del alcance de los niños. Nunca enrolles el 
cable alrededor de la tenaza, porque esto puede dañar el cable.

Medio ambiente y residuos

Al final de su vida útil, este producto no debe desecharse con la basura doméstica 
normal. Recicla este dispositivo de forma responsable para evitar posibles daños 

al medio ambiente y sus alrededores.

Garantia

Este producto ha sido verificado con las directivas y estándares nombradas 

anteriormente. La tenaza está libre de defectos desde el momento de la compra. 

Este producto tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra 
original. El uso de la garantía no resulta en una extensión del período de garantía. 
La garantía cubre defectos de fabricación y materiales en las piezas originales.

Esta garantía no cubre el desgaste normal y los daños al producto por accidente 
o mal uso, abuso, modificaciones que se le hagan o uso inconsistente con las 
instrucciones técnicas y / o de seguridad requeridas. La garantía de 2 años 
se aplica únicamente al uso privado. Esta garantía prevalece y se suma a los 

derechos legales del consumidor normalmente aplicables.

La garantía no se aplica si el producto ha sido desmontado por un tercero o 
reparado por una persona que no ha recibido nuestra autorización (por escrito) 

para ello.

Que disfrutes de tu Bombé waver!

Con mucho amor,
El Team Bombé

Содержание WAVER

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL WAVER ...

Страница 2: ...2 3 Nederlands 4 7 English 8 11 Français 12 15 Deutsch 16 19 Español 20 23 WAVER bombe Get wavy get ...

Страница 3: ...met waven Neem smalle secties haar voor een gedefinieerde wave of grotere secties voor een beachy look Neem een pluk en houdt deze 3 10 seconde vast probeer uit wat voor jou het beste werkt Volg dezelfde methode voor heel het haar Stap 3 Finish Zorg dat heel het haar afgekoeld is en schud het haar eventueel los met uw vingertoppen of een grove kam Zet de waver uit en haal daarna pas de stekker uit...

Страница 4: ... nog heet is laat het apparaat altijd afkoelen Bewaar de waver op een veilige droge plek buiten het bereik van kinderen Wikkel het snoer nooit om de krultang heen dit kan beschadiging van de kabel veroorzaken Milieu en afval Aan het einde van zijn levensduur mag dit product niet met het reguliere huisvuil worden afgevoerd Recycle dit apparaat op een verantwoordelijke manier om mogelijke schade aan...

Страница 5: ...h waving at the back Take narrow sections of hair for a defined wave or larger sections for a beachy look Take a tuft and hold for 3 10 seconds try out what works best for you Follow the same method for the entire hair Step 3 Finish Make sure all hair has cooled down and if necessary shake the hair loose with your fingertips or a coarse comb Turn the waver off and only then unplug it from the main...

Страница 6: ... hot always allow it to cool down Store the waver in a safe dry place out of the reach of children Never wrap the cable around the curling iron this can cause damage to the cable Environment and disposal At the end of its service life this product may not be disposed of as regular household waste Recycle this device in a responsible way to avoid possible damage to the environment and surroundings ...

Страница 7: ...érature souhaitée Commencez à boucler l arrière des cheveux Prenez des petites mèches de cheveux pour une ondulation définie ou des plus grandes pour un effet plage Prenez une mèche et maintenez la pendant 3 à 10 secondes essayez ce qui vous convient le mieux Suivez la même méthode pour l ensemble des cheveux Étape 3 Terminer Assurez vous que les cheveux aient refroidi et peignez les du bout des d...

Страница 8: ...ns le manche de la pince Toute autre entretien doit TOUJOURS être effectué par un spécialiste qualifié Ne rangez pas l appareil lorsqu il est encore chaud laissez le toujours refroidir Conservez le fer à boucler dans un endroit sûr et sec hors de portée des enfants N enroulez jamais le cordon autour du fer à boucler pour éviter de l endommager Environnement et déchets Ce produit ne doit pas être j...

Страница 9: ... Temperatur ein Beginnen Sie am Hinterkopf mit dem Wellen Verwenden Sie schmale Haarpartien für definierte Wellen oder breitere Haarpartien für einen Strand Look Legen Sie eine Haarsträhne in den Lockenstab und halten Sie ihn 3 10 Sekunden lang gedrückt Probieren Sie aus was für Sie am besten funktioniert Befolgen Sie die gleiche Methode für die übrigen Haare Schritt 3 Fertigstellen Stellen Sie si...

Страница 10: ...s Wasser oder andere Flüssigkeiten in den Griff der Zange gelangen Andere Wartungsarbeiten sollten IMMER von einem qualifizierten Spezialisten durchgeführt werden Das Gerät darf nicht gelagert werden wenn es noch heiß ist Lassen Sie das Gerät immer abkühlen Bewahren Sie den Waver an einem sicheren trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf Wickeln Sie das Kabel niemals um den Lockensta...

Страница 11: ...s Paso 2 Ondulación Enciende la tenaza a la temperatura deseada Empieza con los rizos por la parte de atrás Toma secciones pequeñas del cabello para un rizo definido o secciones más grandes para una apariencia playera Toma una sección del cabello y manténlo entre 3 a 10 segundos prueba lo que funciona mejor para ti Sigue con el mismo método para el resto de cabello Paso 3 Acabado Asegúrate de que ...

Страница 12: ...IEMPRE un especialista calificado El aparato no debe almacenarse cuando aún esté caliente siempre deja que se enfríe Guarda el waver en un lugar seguro y seco fuera del alcance de los niños Nunca enrolles el cable alrededor de la tenaza porque esto puede dañar el cable Medio ambiente y residuos Al final de su vida útil este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal Recicla este di...

Страница 13: ...bombe Get wavy get Share your beauty with us on Instagram bombehair bombehair ...

Отзывы: