background image

11

PO

RT

UG

S

PORTUGUÊS

Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente 
as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente 
com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto 
possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser 
o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as 
Instruções de Utilização.

•  Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e 

para a fi nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este 
aparelho não se destina a fi ns comerciais. Não o utilize ao 
ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar 
directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em 
quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o 
aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho 
fi car húmido ou molhado, retire imediatamente a fi cha da 
tomada. 

•  Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar 

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de ava-
rias, deverá desligá-lo e retirar a fi cha da tomada (puxe pela 
fi cha e não pelo fi o).

• O 

aparelho 

não 

deverá funcionar sem vigilância. Se se 

ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a 
fi cha da tomada de rede.

•  O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular-

mente examinados quanto a sinais de danifi cação. Se se 
verifi ca um dano, o aparelho não pode ser utilizado.

•  Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-

pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer 
perigos, é favor substituir um fi o danifi cado por um fi o da 
mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante, 
pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa 
com as mesmas qualifi cações.

•  Utilize apenas acessórios de origem.
•  É favor observar as seguintes „Instruções especiais de 

segurança“.

Crianças e pessoas débeis

•  Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da 

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao 
alcance dos mesmos.

 AVISO! 

Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de 
plástico. 

Perigo de asfi xia!

•  Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por 

pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações 
das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem 
experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua 
segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou 
tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de 
utilização do aparelho.

•  Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com 

o aparelho.

Instruções especiais para este aparelho

•  Utilizar o aparelho sob vigilância! (Se o pão estiver muito 

seco poderá arder, quando estiver a ser torrado!)

•  As partes metálicas fi cam muito quentes. 

Perigo de quei-

maduras!

•  É favor não introduzir garfos, facas, ou objectos semelhan-

tes na torradeira.

•  Não colocar a torradeira perto de objectos que ardam com 

facilidade (p. ex. cortinas, madeira, etc.)

Manuseamento

1.  Ligar a torradeira apenas a uma tomada com protecção de 

contactos (230 V, 50 Hz), devidamente instalada.

2.   Para regular o grau de tostagem, gire o selector no sentido 

dos ponteiros do relógio de acordo com o grau desejado: 
da tostagem mais clara (1) até à mais escura (7). Em caso 
de dúvida, comece com uma regulação mais baixa. (A 
marcação efectuada no selector indica-lhe a regulação).

3.  Coloque a(s) fatia(s) na fenda e carregar a alavanca para 

baixo, até a mesma fi car engatada.

4.   O aparelho começará a torrar. Logo que seja atingido o grau 

de tostagem regulado, a torradeira desligar-se-á automati-
camente. A parte móvel do interior da torradeira elevar-se-á 
então automaticamente.

5.   O aparelho dispõe de uma caixa isolada termicamente, a 

chamada caixa „Cool-Touch“. Mas como as partes metálicas 
fi cam quentes durante o funcionamento, deixe arrefecer a 
torradeira, antes de a guardar.

Funções especiais

Para utilizar as funções especiais, pressione o respectivo botão, 
após ter carregado na alavanca.

Indicação:

Aquecer ou descongelar: A respectiva lâmpada de controle, 
indicaráo funcionamento da função.

Descongelar 

Para descongelação e tostagem 
posterior de pão con gelado.

Aquecer 

Para aquecer pão já torrado.

Stop

Para interromper a tostagem.

Suporte incorporado para carcaças

Para torrar carcaças. Para fazer sair o suporte para carcaças, 
baixar a tecla que se encontra na parte superior direita da 
torradeira.

Limpeza

•  Antes de se limpar a torradeira, retirar sempre a fi cha de 

tomada e deixar o aparelho arrefecer.

•  Limpar a parte exterior da torradeira apenas com um pano 

húmido.

•  Não utilizar detergentes corrosivos ou que risquem.
•  Retire a gaveta das migalhas, deite fora os restos de pão e 

torne a colocá-la no respectivo lugar.

05-TA 241 CB.indd   11

05-TA 241 CB.indd   11

12.05.2009   10:13:56 Uhr

12.05.2009   10:13:56 Uhr

Содержание Vanilla TA 241 CB

Страница 1: ...kcja obsługi Gwarancja Návod k použití Használati utasítás Руководство по эксплуатации Automatische broodrooster Grille pain Tostador Torradeira Tostapane Brødrister Automatic Toaster Toster Automatický opékač chleba Automata kenyérpirító Автоматический тостер TOASTAUTOMAT TA 241 CB 05 TA 241 CB indd 1 05 TA 241 CB indd 1 12 05 2009 10 13 52 Uhr 12 05 2009 10 13 52 Uhr ...

Страница 2: ... durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben Sehr trockenes Brot kann beim Toasten u U entflammen Die Metallteile werden heiß Verbrennungsg...

Страница 3: ...ert Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleis tungen Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts Die gesetzlichen Gewähr leistungsrechte Nacherfüllung Rücktritt Schadensersatz und Minderung werden durch diese Garantie nicht berührt Stand 03 2008 Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufwei sen bitten wir Si...

Страница 4: ...en Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen 05 TA 241 CB ind...

Страница 5: ...un vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat Het apparaat alleen onder toezicht laten werken zeer droog brood kan bij het roosteren gaan branden De metalen delen worden heet Verbrandingsgevaar Hanteer nooit met vorken messen of dergelijke in de ro...

Страница 6: ...ieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebrui...

Страница 7: ...es ou physiques limitées ou n ayant pas l expérien ce et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil Ne laissez pas fonctionn...

Страница 8: ...niques de sécurité les plus récentes Sous réserve de modifications techniques Signification du symbole Elimination Protégez votre environnement ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères Utilisez pour l élimination de vos appareils électriques les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi...

Страница 9: ...s sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato Consejos de seguridad especiales para este aparato No deje el aparato funcionar sin la presencia de una perso na El pa...

Страница 10: ...as más nuevas especificaciones en razón de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la elimi nación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más ...

Страница 11: ...gurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mesma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho Instruções especiais para este aparelho Utilizar o aparelho sob vigilância Se o pão estiver muito seco poderá arder quando estiver a ser torrado As partes metálicas ficam muito quentes Perigo de quei madur...

Страница 12: ...tricos para o lixo doméstico Dirija se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti nuar a utilizar Desta forma contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão tanto no que diz respeito ao ambiente como à saúde humana Dará igualmente a sua contribuição para o reap...

Страница 13: ...conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio Usate l apparecchio solo sotto controllo Il pane molto secco può eventual...

Страница 14: ...ttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito confor memente alle norme di sicurezza più moderne Con riserva di apportare modifiche tecniche Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno elimi nati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomes...

Страница 15: ...et Apparatet må bare brukes under oppsikt Svært tørt brød kan ev antennes ved risting Metalldelene blir varme Fare for forbrenning Ikke før gafler kniver e l inn i ristesjakten Ikke sett apparatet i nærheten av brennbare gjenstander f eks gardiner ved osv Betjening 1 Apparatet må kun kobles til en forskriftsmessig installert jordet kontakt 230 V 50 Hz 2 For å stille inn bruningsgraden vrir du velge...

Страница 16: ... all times in order to ensure that they do not play with the device Special safety information for this unit Always watch the unit while it is being used Very dry bread can start to burn when being toasted The metal parts get hot Danger of burns Do not insert forks knives or other objects in the toasting slot Do not set up the unit next to inflammable objects e g curtains wood etc Operation 1 Only ...

Страница 17: ...rovided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa tion of electrical and electronic equipment Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority 05 TA 241 CB indd 17 05 TA 241 CB indd 17 12 05 2009 10 13 57...

Страница 18: ... możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urzą dzenia Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Szczególne wskazówki bezpieczeństwa Proszę nie pozostawiać włączonego tostera bez nadzoru podcza...

Страница 19: ...eci energetycznej czy wyładowania atmosferycz ne jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem za...

Страница 20: ...mkou případů že by na ně dohlí žela osoba odpovědná za bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny jak se má přístroj používat Mělo by se dohlížet na děti aby se zajistilo že si s přístro jem nehrají Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Při provozu mějte přístroj neustále pod dohledem Velmi suchý chléb může při toastování začít hořet Kovové díly se silně zahřívají Nebezpečí popálení Do prost...

Страница 21: ...ředí elektropřístroje nepatří do domovního odpadu Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje jestliže je už nebudete používat Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace Přispějete tím ke zhodnocení recyklaci a dalším formám zhod nocení starých elek...

Страница 22: ...lelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok Csak felügyelet mellett működtethető A nagyon száraz kenyér pirítás közben esetleg égni kezd A fém részek erősen átforrósodnak Megégetésveszély Ne ny...

Страница 23: ...artási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektromos készülékeit amelyeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és ...

Страница 24: ...мых знаний Исклю чение составляют случаи когда они находятся под при смотром лица ответственного за их безопасность или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором Необходимо присматривать за детьми чтобы убедиться в том что они не играют с прибором Специальные требования безопасности для этого прибора Не оставляйте прибор без надзора слишком сухой хлеб может кроме прочего начать...

Страница 25: ...нетто 0 92 кг Это изделение прошло все необходимые и актуальные про верки предписанные директивой СЕ к прим на электро магнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности Мы оставляем за собой право на технические изменения 05 TA 241 CB indd 25 05 TA 241 CB indd 25 12 05 2009 10 ...

Страница 26: ...05 TA 241 CB indd 26 05 TA 241 CB indd 26 12 05 2009 10 13 59 Uhr 12 05 2009 10 13 59 Uhr ...

Страница 27: ...05 TA 241 CB indd 27 05 TA 241 CB indd 27 12 05 2009 10 13 59 Uhr 12 05 2009 10 13 59 Uhr ...

Страница 28: ...orten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de Stünings Medien Krefeld 04 09 05 TA 241 CB indd 28 05 TA 241 CB indd 28 12 05 2009 10 13 59 Uhr 12 05 2009 10 13 59 Uhr ...

Отзывы: