background image

 

  

 

 

 

 

 

Entfernen Sie die Blindkappe (1) und die Schar-
nierabdeckung (2). 

 

Lösen Sie die Schrauben (3) und entnehmen Sie 
das Türscharnier (4). Heben Sie die Gerätetür 
aus dem Türscharnier (6). 

 

Versetzen Sie den Blindstopfen (5) der Gerätetür. 
Stellen Sie die Gerätetür sicher beiseite. 

 

Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und blo-
ckieren Sie es in dieser Position.  

 

Demontieren Sie das Türscharnier (6) samt 
Standfuß, indem Sie die Schrauben (7) lösen. 
Schrauben Sie den separaten Standfuß (8) aus. 

 

Versetzen und befestigen Sie das Türscharnier 
(6) samt Standfuß mit den Schrauben (7) ent-
sprechend. Drehen Sie den separaten Standfuß 
(8) ein. 

 

Stellen Sie das Gerät wieder in die aufrechte Po-
sition. Setzen Sie die Gerätetür auf den Schar-
nierstift und fixieren Sie sie in der vorgesehenen 
Position. 

 

Versetzen und befestigen Sie das Türscharnier 
(4) mit den Schrauben (3) entsprechend. 

 

Setzen Sie die Blindkappe (1) in die freiliegende 
Bohrung und die Scharnierabdeckung (2) wieder 
auf.  

 

Überprüfen Sie, ob die Tür vertikal sowie horizon-
tal optimal ausgerichtet ist, so dass ein reibungs-
loses Öffnen sowie Schließen der Tür gewährleis-
tet ist. 

 
 

IIIInbetrie

nbetrie

nbetrie

nbetriebbbbnahme

nahme

nahme

nahme    / Betrieb

/ Betrieb

/ Betrieb

/ Betrieb    

Vor der Erstinbetriebnahme

Vor der Erstinbetriebnahme

Vor der Erstinbetriebnahme

Vor der Erstinbetriebnahme    

    ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:    

Nach dem Transport sollte das Gerät für ca. 4 Stun-
den aufrecht stehen, bevor Sie es an die Stromver-
sorgung anschließen. Die Nichtbeachtung könnte zur 
Fehlfunktion des Kühlsystems und dadurch zum 
Ausfall des Gerätes führen. 

 

Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes mit allen 
sich darin befindenden Zubehörteilen. Beachten Sie 
die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung 
und Wartung“ dazu geben. 

 

Gerät starten

Gerät starten

Gerät starten

Gerät starten    

 

Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung 
an. 

 

Bedienen Sie den Temperaturregler. Lesen Sie 
hierzu auch den Abschnitt „Einstellungen“. 

 

Einstellungen

Einstellungen

Einstellungen

Einstellungen    

Stellung [ OFF ] bedeutet, dass sich das Gerät im 
ausgeschalteten Zustand befindet. Drehen Sie den 
Temperaturregler von dieser Stellung aus im Uhrzei-
gersinn, das Gerät schaltet sich automatisch ein. 

 

Die Leistungsstufen [ MIN - MAX ] regeln die ver-
schiedenen Werte der Innentemperatur. 

 

Stellung OFF

Stellung OFF

Stellung OFF

Stellung OFF    

Stellung 

Stellung 

Stellung 

Stellung MIN

MIN

MIN

MIN    

Stellung MAX

Stellung MAX

Stellung MAX

Stellung MAX    

ausgeschalteter 
Zustand 

niedrigste Stufe 
(wärmste Innen-
temperatur) 

höchste Stufe 
(kälteste Innen-
temperatur) 

 

Beachten Sie, dass sich die Temperatur in Abhän-
gigkeit von der Umgebungstemperatur (Aufstellungs-
ort), von der Häufigkeit des Türöffnens und der Be-
stückung ändert. 

 

Bei Erstbetrieb stellen Sie den Temperaturregler 
zunächst auf die höchste Stufe, bis das Gerät die 
gewünschte Betriebstemperatur erreicht hat. Es wird 
empfohlen, danach auf eine mittlere Stufe zurück zu 

Содержание KB 340

Страница 1: ...40 340 340 C C C COOLING OOLING OOLING OOLING B B B BOX OX OX OX Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual ...

Страница 2: ...ungsbehebung Seite 9 Technische Daten Seite 9 Garantie Seite 10 Entsorgung Seite 11 EU Produktdatenblatt Seite 12 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Contents Contents Contents Contents Introduction Page 13 General Notes Page 13 Special safety Information for this Unit Page 13 Unpacking the Appliance Page 15 Appliance Equipment Page 15 Installation Page 15 Startup Operation Page 17 Cleaning and Mainte...

Страница 3: ...S HINWEIS HINWEIS Die Darstellungen in dieser Bedienungsanleitung können vom Originalgerät abweichen Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge brauch bestimmt Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie ben ist Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmu...

Страница 4: ...brauchen Sie keine mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang falls notwendig zu beschleunigen außer den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln Modellabhängig im Lieferumfang enthalten Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf Betreiben Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Gerätes Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z B Aerosolbehälter mit brenn...

Страница 5: ...darauf dass keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden Bei Beschädigung Bei Beschädigung Bei Beschädigung Bei Beschädigung des Kühlkreislaufs des Kühlkreislaufs des Kühlkreislaufs des Kühlkreislaufs offenes Feuer Zündquellen unbedingt vermeiden Gerät von der Stromversorgung trennen Raum in dem das Gerät steht durchlüften und einen Fachmann kontaktieren Auspacken des Gerätes Auspacken des Ger...

Страница 6: ...ien z B Gas Benzin Alkohol La cken etc und in Räumen mit schlechter Luft zirkulation z B Garage Setzen Sie das Gerät keinerlei Witterungsein flüssen aus Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG Die Installation an das Stromnetz muss gemäß den lokalen Gesetzen und Vorschriften erfolgen Ein unsachgemäßer Anschluss kan...

Страница 7: ...Nach dem Transport sollte das Gerät für ca 4 Stun den aufrecht stehen bevor Sie es an die Stromver sorgung anschließen Die Nichtbeachtung könnte zur Fehlfunktion des Kühlsystems und dadurch zum Ausfall des Gerätes führen Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes mit allen sich darin befindenden Zubehörteilen Beachten Sie die Anweisungen die wir Ihnen im Kapitel Reinigung und Wartung dazu geben Gerät ...

Страница 8: ... U Ur r r rsache sache sache sache Murmeln Kompressor in Betrieb Flüssigkeitsgeräusche Zirkulation des Kühlmittels Klickgeräusche Temperaturregler schaltet Kompressor ein oder aus Störende Geräusche Vibrieren der Ablagen oder der Kühlschlangen Abschalten Abschalten Abschalten Abschalten Zum Abschalten des Gerätes den Temperaturre Zum Abschalten des Gerätes den Temperaturre Zum Abschalten des Gerät...

Страница 9: ...ufkanal geleitete Wasser fließt in die auf dem Kompressor angebrachte Fangschale aus der es dann verdampft Achten Sie darauf dass der Tau wasserablaufkanal nicht verstopft Eine leichte Eis bildung auf der Rückwand des Innenraums während des Betriebes ist normal Störungsbehebung Störungsbehebung Störungsbehebung Störungsbehebung Bevor Sie sich an den Bevor Sie sich an den Bevor Sie sich an den Bevo...

Страница 10: ...en Funktionsfeh ler die trotz vorschriftsmäßigem Anschluss sachgemäßer Behandlung und Beachtung der gültigen Einbauvorschriften und der Betriebsanlei tung auf Fabrikations oder Materialfehler zurück zuführen sind durch Reparatur oder Austausch beseitigt 4 Garantieleistungen werden nicht für Mängel erb racht die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsan weisung beruhen durch unsachgemäßen An schluss oder ...

Страница 11: ...ülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederver...

Страница 12: ...räte Kategorien 1 Kühlschrank mit einem oder mehreren Lagerfächern für frische Lebensmittel 2 Kühlschrank mit Kellerzone Keller fach Kühlgerät und Weinschrank 3 Kühlschrank mit Kaltlagerzone und Kühlschrank mit einem Null Sterne Fach 4 Kühlschrank mit einem Ein Sterne Fach 5 Kühlschrank mit einem Zwei Sterne Fach 6 Kühlschrank mit einem Drei Sterne Fach 7 Kühl Gefriergerät 8 Gefrierschrank 9 Gefri...

Страница 13: ...r private use and for the envisaged purpose This appli ance is not fit for commercial use The appliance is only to be used as described in the user manual Do not use the appliance for any other purpose Any other use is not intended and can result in damages or personal injuries Do not use it outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight and humidity When not in use for cleaning user m...

Страница 14: ...liance can be used by children children children children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the use of the use of the use of the appli appli appli appliance ance ance ance in a safe way and under stand the hazards involved Children Chil...

Страница 15: ...the appliance We recommend cleaning the appliance according to chapter Cleaning and Maintenance Appliance Equipment Appliance Equipment Appliance Equipment Appliance Equipment Applian Applian Applian Appliance overview ce overview ce overview ce overview 1 1 1 1 Grid shelves 3 3 3 3 Door racks 2 2 2 2 Temperature control 4 4 4 4 Feet Delivery scope Delivery scope Delivery scope Delivery scope 2x G...

Страница 16: ...is not accessible a corresponding disconnect device must be availa ble to meet the relevant safety regulations Reverse the Reverse the Reverse the Reverse the door o door o door o door opening pening pening pening If required the door opening can be moved from the right supplied condition to the left side WARNING WARNING WARNING WARNING When replacing the door stop the appliance must be disconnect...

Страница 17: ...l to the highest setting first until the appliance has reached the desired operating temperature After wards it is recommended to turn the control back to a medium setting correcting the temperature at a later point would then be easier Storing food Storing food Storing food Storing food NOTE NOTE NOTE NOTE Recommendation Recommendation Recommendation Recommendation To guarantee that the temperatu...

Страница 18: ...e Cleaning and Maintenance Cleaning and Maintenance WARNING WARNING WARNING WARNING Always disconnect the appliance from the power supply before cleaning and user maintenance Do not use steam cleaners for cleaning the appli ance moisture could enter electrical components Risk of electric shock Risk of electric shock Risk of electric shock Risk of electric shock Hot steam could damage the plastic p...

Страница 19: ...on power 60 W Dimension H x W x D Weight Dimension H x W x D Weight Dimension H x W x D Weight Dimension H x W x D Weight Appliance size 51 0 x 45 0 x 45 0 cm Net weight approx 15 0 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This appliance has been tested according to all rele vant current CE guidelines such as electroma...

Страница 20: ...A re1 pW 38 Built in Wine storage appliance 1 1Category 1 Refrigerator with one or more fresh food storage compartments 2 Refrigerator cellar Cellar and Wine storage appliances 3 Refrigera tor chiller and Refrigerator with a 0 star compartment 4 Refrigerator with a one star compartment 5 Refrigerator with a two star compartment 6 Re frigerator with a three star compartment 7 Refrigerator freezer 8...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 C Bomann GmbH C Bomann GmbH C Bomann GmbH C Bomann GmbH www bomann de www bomann de www bomann de www bomann de Made in P R C Stand 08 17 ...

Отзывы:

Похожие инструкции для KB 340