
19
ESP
AÑOL
AVISO: PELIGRO DE HACERSE DAÑO!
¡Nunca fije o elimine el accesorio, si está el interruptor de
vapor (21) pulsado! Espere hasta que se haya enfriado el
aparato.
Conexión eléctrica
1. Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, ase-
gúrese que la tensión de la red sea equivalente a la de su
aparato. Las indicaciones para esto las encontrará en la
placa de identificación.
2. Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de
protección 230 V, 50 Hz e instalada por la norma.
Consumo Nominal
El equipo puede tener una potencia de 1500 W.
ATENCIÓN: SOBRECARGA:
• Si utiliza cables alargadores, deberían tener un diámetro
de al menos 1,5 mm² .
• No utilice enchufes múltiples, como este equipo es dema-
siado potente.
Utilización del aparato
ATENCIÓN:
Antes de empezar con la limpieza, debería comprobar si los
materiales que quiere limpiar son apropiados para poder
limpiarlos con vapor. Se ruega no mantenar la tobera de vapor
mucho tiempo y muy cerca en un sitio.
Después de haber llenado el recipiente con agua y haber
elegido una pieza sobrepuesta para la limpieza, proceda de
siguiente manera:
1. Ponga el bloqueo (22) en la pistola de vapor (20) a OFF/
LOCK, sin que esté el interruptor de vapor (21) pulsado
(Imagen A).
2. Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de
protección 230 V, 50 Hz e instalada por la norma.
3. Presione el interruptor conectador/desconectador (4) (Ima-
gen F). La lámpara de control roja (3)se ilumina. La lámpara
de control de temperatura (2) indica el procedimiento de
calentamiento.
4. Después de unos 12 mimutos se ha alcanzado la tempe-
ratura de vapor y se apagará la lámpara de control de tem-
peratura (2). El aparato está listo para el servicio. Durante
el funcionamiento indica esta lámpara de control, cuando el
agua se está calentando de nuevo.
AVISO:
Si el interruptor de vapor está pulsado, mientras que la
lámpara naranja esté iluminada, puede salir agua caliente
de la tobera.
5. Para la limpieza ponga el bloqueo (22) en la pistola de
vapor (20) a ON (Imagen B1).
6. Oriente la tobera de vapor hacia la superficie que desee
limpiar y accione el interruptor de vapor (21) (Imagen B2).
7. Utilice el bloqueo (22), para reajustar la pistola de vapor
al modo de vapor permanente. Mantenga el interruptor de
vapor pulsado y ponga al mismo tiempo el bloqueo a OFF/
LOCK (Imagen C3).
8. Para soltar de nuevo el bloqueo, proceda del mismo modo:
Mantenga el interruptor de vapor pulsado y ponga al mismo
tiempo el bloqueo a ON (Imagen D4).
INDICACIÓN:
Durante el funcionamiento preste atención a que la manguera
no esté ni doblada ni apretada.
Relleno de la caldera de agua durante el funcionamiento
del aparato
Si ya no hay más agua en la caldera, no saldrá más vapor al
presionar el interruptor de vapor (21). El relleno de agua se
debe realizar como indicado a continuación:
1. Presione el interruptor conectador/desconectador (4). La
lámpara de control roja se apaga.
2.
¡Retire la clavija de red de la caja de enchufe!
3. Deje salir con el interruptor de vapor (21) el vapor residual
(Véase puesta en marcha, puntos 2 y 3).
AVISO: ¡Existe peligro de dañarse!
Abra el cierre de seguridad (6) primero, si se ha ase
-
gurado que ya no sale más vapor de las toberas.
4. Debe desenroscar lentamente el cierre de seguridad (6) y
antes de abrirlo por completo esperar unos segundos, hasta
que la sobrepresión se haya escapado.
INDICACIÓN:
Para su seguridad dispone el cierre de seguridad de un
disparo libre. Si la presión del recipiente todavía es muy
alta, se evitará la apertura con este disparo libre.
5. Llene con el vaso-medida (15) agua fresca en el recipiente.
Para evitar salpicones de agua, después de abrir el cierre
de seguridad, debería verterse el agua de forma lenta. Para
evitar el chorreo de agua, utilice el embudo suministrado
(Imagen E). Vierta el agua lentamente.
¡No lo sobrellene!
Máx. cantidad de llenado de agua: 1,5 litros.
6. Atornille de nuevo el cierre de seguridad.
7. Introduzca de nuevo la clavija en la caja de enchufe y
conecte el aparato con el interruptor de conectador/desco-
nectador.
finalizar el funcionamiento
1. Presione el interruptor conectador/desconectador (4). La
lámpara de control roja se apaga.
2.
¡Retire la clavija de red de la caja de enchufe!
3. Deje salir con el interruptor de vapor (21) el vapor residual
(Véase puesta en marcha, puntos 2 y 3).
4. Deje enfriar el aparato aprox. 1 hora, antes de que lo vaya a
guardar.
ATENCIÓN:
•
¡No lo sobrellene!
Máx. cantidad de llenado de agua: 1,5 litros.
• ¡No utilice agua condensada de una secadora de
ropa (residuos químicos)! ¡Esto no es agua destilada!
6. Enrosque de forma fija el cierre de seguridad (6) en el
sentido de las agujas del reloj.
Montaje de cada pieza de accesorio
Tiene la posibilidad de colocar cada tobera directamente en la
pistola de vapor (20) del tubo flexible (1):
• Encaje la tobera del chorro (14) sobre la pistola de vapor,
hasta que ésta encaje.
• Para soltar de nuevo la tobera, presione por favor la tecla en
la pistola de vapor.
• Mantenga la tecla presionada y tire ahora de la tobera o
prolongue el antepuesto de tobera.
Con uno es decir los dos tubos de prolongación (8).
• Ensamble el tubo de prolongación de 2-piezas, hasta que
encaje mecánicamente (Imagen G) y a continuación colo-
que éste sobre la pistola de vapor (20).
• Monte la tobera de cepillo para el suelo (18) sobre los tubos
de prolongación: Presione el adaptador articulado para to-
bera de cepillo para el suelo (17) sobre la tobera de cepillo
para el suelo y apriete éste girando 180°.
• ¿Desea utilizar el paño de velo? Fíjelo con ayuda del clip en
la tobera de cepillo para el suelo (Imagen H).
• Para soltar el tubo de prolongación, presione por favor la
tecla en la pistola de vapor.
INDICACIÓN:
Diferentes piezas sobrepuestas solamente se pueden utilizar
en relación con el adaptador (13). Encaje éste sobre la tobera
del chorro (14) y fíjelo con un giro de 90°. Preste atención al
perno en el adaptador y las ranuras de guía en la tobera del
chorro. ¡Supervise que todo esté correctamente ensamblado!
Tobera
Adaptador Utilización
Tobera de
cepillo para el
suelo (18)
Adaptador
articulado
(17)
• para grandes superficies de
suelo (Imagen J)
• con paño de velo para super-
ficies delicadas (Imagen K)
Cepillos redon-
dos (11)
Tobera del
chorro (14)
con adap-
tador (13)
• para juntas, griferías, parrilla
entre otras cosas o
• para espacios de difícil
acceso (Imagen I y L)
Tobera de alta
presión (12)
Tobera del
chorro (14)
con adap-
tador (13)
• para alta presión de vapor
de forma concentrada
(Imagen M)
Limpiacristales
(19)
Tobera del
chorro (14)
con adap-
tador (13)
• para ventanas o mamparas
de ducha
Tobera del
chorro (14)
Adaptador
(13)
• sin piezas sobrepuestas,
p.ej. para llantas de coche
(Imagen N)
05-DR 921 CB.indd 19
13.10.2010 11:04:09 Uhr
Пароочиститель BOMANN DR 921 CB
Купить в интернет-магазине
http://clatronic-shop.com.ua