background image

10 

 

Reinigung und Wartung 

 WARNUNG: 

 

Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät 
grundsätzlich von der Stromversorgung trennen. 

 

Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reini-
gen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile 
gelangen. Stromschlaggefahr! Heißer Dampf 
kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen. 

 

Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wie-
der in Betrieb nehmen. 

 

 ACHTUNG: 

 

Benutzen Sie keine Drahtbürste oder anderen 
scharfkantigen, scheuernden Gegenstände. 

 

Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden 
Reinigungsmittel. 

 

Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf. 

 

Reinigung des Gerätes einschließlich Innenausstat-
tung 

 

Reinigen Sie den Geräte- Innenraum, die Außen-
flächen, das Zubehör sowie die Türdichtung re-
gelmäßig mit lauwarmem Wasser und mildem 
Reinigungsmittel; oder mit einem sauberen, 
feuchten Mikrofasertuch ohne Reinigungsmittel. 

 

Entnehmen Sie dafür den Geräteinhalt und lagern 
Sie diesen an einem kühlen Ort. 

 

Reinigen Sie den Tauwasserablaufkanal, die –
Öffnung vorsichtig z. B. mit einem Pfeifenreiniger. 

 

Nachdem alles gründlich getrocknet wurde, kön-
nen Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen. 

 

Abtauen 

 ACHTUNG: 

Gebrauchen Sie niemals Metallgegenstände (z.B. 
Messer), um Eis vom Verdampfer zu entfernen. An-
derenfalls kann dieser beschädigt werden. 

 

Das Gerät verfügt über eine Abtauautomatik. Wäh-
rend des Abtauvorgangs fließen die Wassertropfen 
auf der Rückwand des Kühlraums ab. Das in einen 

Ablaufkanal geleitete Wasser fließt in die auf dem 
Kompressor angebrachte Fangschale, aus der es 
dann verdampft. Achten Sie darauf, dass der Tau-
wasserablaufkanal nicht verstopft. Eine leichte Eis-
bildung auf der Rückwand des Innenraums während 
des Betriebs ist normal. 
 

Störungsbehebung 

Bevor Sie sich an den Kundenservice wenden 

Störung 

Ursache / Maßnahme 

Gerät arbei-
tet nicht bzw. 
nicht richtig 

∙ Überprüfen Sie die Stromver-
sorgung / Temperatureinstellung / 
Umgebungstemperatur.  
∙ Lüftungsöffnungen frei räumen, 
Gerät frei aufstellen. 

Geräteinhalt 
ist zu warm 

∙ Überprüfen Sie die Temperatur-
einstellung / Umgebungstempera-
tur. ∙ Lassen Sie die Tür nur so 
lange wie notwendig geöffnet. 

Gerät ist laut 
im Betrieb 

∙ Überprüfen Sie den waagerech-
ten Stand des Gerätes.  
∙ Siehe „Betriebsgeräusche“. 

Wasser auf 
dem Geräte-
boden 

∙ Überprüfen Sie die Temperatur-
einstellung / den Tauwasserab-
laufkanal, die -Öffnung. 

 

 HINWEIS:  

Falls Sie nach dem Durcharbeiten der obigen Schrit-
te immer noch Probleme mit Ihrem Gerät haben soll-
ten, wenden Sie sich an ihren Fachhandel oder den 
Kundenservice (siehe „Garantie / Kundenservice“). 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 734000

Страница 1: ...HAUSHALTS K HLBOX KB 340 1 HOUSEHOLD COOLING BOX Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual...

Страница 2: ...und Wartung Seite 10 St rungsbehebung Seite 10 Technische Daten Seite 11 Garantie Kundenservice Seite 11 Entsorgung Seite 12 ENGLISH Contents Introduction Page 13 General Notes Page 13 Special safety...

Страница 3: ...iginalger t abweichen Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich f r den privaten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Ge brauch bestimmt Es darf nur in der Art und...

Страница 4: ...ngen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang falls notwendig zu beschleunigen au er den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln Modellabh ngig im Lieferumfang enthalten Besch digen Sie nicht den...

Страница 5: ...bel ersetzen lassen Wenn Kabel oder Stecker besch digt sind d rfen Sie das Ger t nicht mehr benutzen Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektroger ten vorgesehenen Sammelstellen K hlmittel WARNUNG vor...

Страница 6: ...en und oberhalb des Ger tes jeweils min 100 mm Stellen Sie das Ger t so auf dass die Ger tet r vollst ndig zu ffnen ist Das Ger t darf nur an einem Ort stehen dessen Umgebungstemperatur der Klimaklass...

Страница 7: ...Versetzen Sie den Blindstopfen 5 der Ger tet r auf die gegen berliegende Seite Stellen Sie die T r sicher beiseite Kippen Sie das Ger t leicht nach hinten und blo ckieren Sie es in dieser Position Dem...

Страница 8: ...t die Lebensmittelverderblichkeit und erh ht den Energieverbrauch Lebensmittel lagern HINWEIS Empfehlung Damit die Temperatur tief genug ist lassen Sie das Ger t einige Zeit vork hlen bevor Sie erstma...

Страница 9: ...Ursache Murmeln Kompressor in Betrieb Fl ssigkeits ger usche Zirkulation des K hlmittels Klick ger usche Temperaturregler schaltet Kom pressor ein oder aus Ger uscheart Ursache St rende Ger usche Vibr...

Страница 10: ...e niemals Metallgegenst nde z B Messer um Eis vom Verdampfer zu entfernen An derenfalls kann dieser besch digt werden Das Ger t verf gt ber eine Abtauautomatik W h rend des Abtauvorgangs flie en die W...

Страница 11: ...rantiezeit f r Verbraucher reduziert sich auf 6 Monate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Ger t auch teilweise gewerblich oder gemeinschaftlich nutzen Ist das Ger t zur gewerblichen N...

Страница 12: ...g der Ersatzteile f r die Reparatur innerhalb der EU erfolgt gem den gesetzlichen Vorgaben Entsorgung Bedeutung des Symbols M lltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektroger te geh ren nicht in den Hausm...

Страница 13: ...ing instructions may differ from the original device The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appli ance is not fit for commercial use The appliance is...

Страница 14: ...other means to accelerate the de frosting process if necessary except those described in this manual depending on the model included the scope of delivery Do not damage the refrigerant circuit Do not...

Страница 15: ...f this unit contains the refrigerant Isobutane R600a a natural gas that is flammable and of high environmental compatibility Make sure no parts of the coolant circuit get damaged during transport and...

Страница 16: ...nce is not horizontally leveled adjust the feet accordingly Avoid the installation near heaters next to a stove direct sunlight or any other heat sources at locations with high humidity e g outdoors b...

Страница 17: ...losing of the door Startup Operation Prior to first use CAUTION After transport the appliance should be left standing upright for about four hours before connecting to the power supply Nonobservance c...

Страница 18: ...under Switching off Temperature zones and storage recommendations The optimal cooling temperature is around 5 7 degrees for the central area of the cooling Different cooling zones are created by the a...

Страница 19: ...t be complete ly intact so that the door closes properly Cleaning and Maintenance WARNING Always disconnect the appliance from the power supply before cleaning and user maintenance Do not use steam cl...

Страница 20: ...more information about the product scan the QR code on the supplied energy label and or visit the official website of the product data bank https eprel ec europa eu The right to make technical and de...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 C Bomann GmbH www bomann germany de Made in P R C Stand 08 2020...

Отзывы:

Похожие инструкции для 734000