background image

F4

• Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir

le réservoir de carburant. N'enlevez jamais le bouchon du
réservoir et n'ajoutez jamais de carburant pendant que le moteur
est chaud. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans que le
bouchon de carburant soit bien mis. Desserrez lentement le
bouchon afin de réduire la pression du réservoir.

• Évitez de créer une source d'allumage pour le carburant déversé.

Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs de carburant
ne se soient dissipées.

• Mélangez et ajoutez le carburant dans un endroit bien aéré et

propre en plein air à l'abri des étincelles ou des flammes.
N'enlevez lentement le bouchon du réservoir d'essence qu'après
avoir arrêté le moteur. Ne fumez pas pendant le remplissage ou
le mélange de carburant. Essuyez immédiatement tout
déversement de carburant de l'appareil.

• Éloignez l'appareil d'au moins 9 m (30 pi) de la source de

ravitaillement en carburant avant de démarrer le moteur. Ne
fumez pas et éloignez toute source d'étincelles ou de flammes
vives du lieu de ravitaillement ou de fonctionnement de
l'appareil.

PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL

• Évitez de démarrer ou de faire marcher l'appareil à l'intérieur

d'une pièce ou d'un bâtiment fermé. La respiration de fumées
d'échappement peut tuer. Ne faites fonctionner cet appareil qu'à
l'extérieur dans un endroit bien aéré.

• Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI

Z87.1 ainsi que des protège-oreilles durant l'utilisation de
l'appareil. Portez un masque facial ou antipoussières si vous
travaillez dans un lieu poussiéreux.

• Portez des pantalons épais et longs, des bottes, des gants et une

chemise à manches longues. Ne marchez pas pieds nus et évitez
les vêtements lâches, bijoux, pantalons courts et sandales.
Relevez les cheveux au-dessus des épaules.

• Le protecteur d'accessoire de coupe doit toujours être en place

lors de l'utilisation de l'appareil. Ne faites pas marcher l'appareil
sans que les deux fils soient bien déployés, en supposant qu'un fil
approprié a été installé. Assurez-vous que le fil ne dépasse pas le
protecteur de sécurité.

• Cet appareil ne comporte pas d'embrayage. L'accessoire de

coupe continue de tourner lorsque le moteur est au ralenti. 

• Ajustez la poignée en D selon votre taille pour mieux l'agripper.

• N'utilisez l'appareil qu'en plein jour ou avec un bon éclairage

artificiel.

• Évitez tout démarrage accidentel. Mettez-vous en position de

démarrage chaque fois que vous tirez sur la corde de démarrage.
L'opérateur et l'appareil doivent tous deux être en position stable
à ce moment-là. Voir les Instructions de démarrage et d'arrêt.

• Ne vous étirez pas. Tenez-vous toujours bien sur vos pieds en

position d'équilibre.

• Tenez toujours l'appareil des deux mains lorsque vous le faites

marcher. Agrippez fermement les poignées avant et arrière.

• Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des pièces

mobiles. Ne touchez pas et n'essayez pas d'arrêter l'accessoire de
coupe en rotation.

• Ne touchez pas le moteur, le boîtier d'engrenages ni le silencieux.

Ces pièces deviennent très chaudes à l'utilisation. Elles restent
chaudes brièvement après l'arrêt.

• Servez-vous des outils appropriés. N'utilisez cet outil que pour

son usage prévu.

• Ne faites pas fonctionner le moteur à un régime plus élevé que

nécessaire pour couper, tailler ou faire les bordures. Ne faites pas
tourner le moteur à haut régime si vous ne vous faites pas de
coupe.

• Arrêtez toujours le moteur lorsque vous suspendez la coupe ou

lorsque vous vous déplacez d'un lieu de travail vers un autre.

• Si vous heurtez un corps étranger ou que celui-ci est happé,

arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que rien n'a été
endommagé. Ne faites pas fonctionner avant réparation des
dommages. Ne faites pas marcher l'appareil si les pièces sont
desserrées ou endommagées.

• Arrêtez et éteignez le moteur dans les cas suivants: entretien,

réparation ou changement d'accessoires ou autres.

• Gardez l'appareil exempt d'accumulation de végétation ou autres

matières. Celles-ci peuvent rester logées entre l'accessoire de
coupe et le protecteur.

• N'utilisez que des pièces de rechange et accessoires Genuine

Factory Parts™ d'origine pour cet appareil. Elles sont disponibles
auprès de votre concessionnaire agréé. L'utilisation de pièces ou
accessoires autres que ceux de véritable peut causer des
blessures graves, endommager l’appareil et annuler sa garantie.

• Afin de diminuer les risques d'incendie, remplacez tout silencieux

ou pare-étincelles défectueux et conservez le moteur et le
silencieux exempts d'herbe, de feuilles et d'accumulation
excessive de graisse ou de carbone.

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

• N'entreposez jamais l'appareil rempli de carburant dans un

édifice où les vapeurs peuvent atteindre une source de flammes
vives ou d'étincelles.

• Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer ou de le

transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport.

• Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé et

sec, hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation
indésirable ou un accident.

• Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou tout

autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes
de débris. Nettoyez après chaque usage. Voir les sections
Nettoyage et Entreposage.

• Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et servez-vous

en pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez l'appareil à
quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Содержание BL150

Страница 1: ...rator s Manual 2 Cycle Gas Trimmer Model BL150 Since it began making garden tools in 1850 Bolens has been known for long lasting dependable products Bolens eventually carried that hard working heritag...

Страница 2: ...plate It lists the model and serial numbers of your unit Refer to the sample plate below and copy the information for future reference INTRODUCTION Copy the model parent part number here Copy the seri...

Страница 3: ...he fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank WARNING Gasoline is highly flammable and its vapors can explode if ignited Follow the ensu ing precautions RULES FOR SAFE OPERATION NOTE For...

Страница 4: ...keep proper footing and balance Always hold the unit with both hands when operating Keep a firm grip on both handles or grips Keep hands face and feet at a distance from all moving parts Do not touch...

Страница 5: ...mbols or pictographs WARNING READ OPERATOR S MANUAL Read the operator s manual s and follow all warnings and safety instructions Failure to do so can result in serious injury to the operator and or by...

Страница 6: ...und trees fences etc KNOW YOUR UNIT RULES FOR SAFE OPERATION Fuel Cap Throttle Control D Handle Shaft Grip Primer Bulb Choke Lever Air Filter Muffler Cover Spark Plug Shaft Tube Starter Rope Grip Line...

Страница 7: ...wing nut until the D handle is secure ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig 1 Fig 2 Bolt Washer Wing Nut Tighten Shaft Grip D Handle Minimum 6 inches 15 24 cm Shaft Housing INSTALLING THE CUTTING SHIELD Use the...

Страница 8: ...1 water in the fuel can make fuel and oil separate It forms acids when stored When using alcohol blended fuel use fresh fuel less than 60 days old Using Blended Fuels If you choose to use a blended f...

Страница 9: ...queeze the throttle control until the engine has started and warmed up 8 If the engine does not start repeat steps 4 through 7 9 Squeeze the throttle control to warm up the engine for 5 to 10 seconds...

Страница 10: ...e cutting area at the desired height Move either in a forward backward or side to side motion Cutting shorter lengths produces the best results Trim only when grass and weeds are dry The life of your...

Страница 11: ...or Check spark plug condition and gap Page 14 Page 15 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruction to assure maximum performance levels Page 14 WARNING To...

Страница 12: ...the inner reel Fig 18 Pull the line through the inner reel until only about 4 inches is left out 9 Insert the end of the line into the open hole in the inner reel and pull the line tight to make the...

Страница 13: ...inner reel and outer spool grasp the ends and pull firmly to release the line from the holding slots in the spool 7 Hold the inner reel in place and install the bump knob by turning clockwise Tighten...

Страница 14: ...estor from the muffler 5 Clean the spark arrestor with a wire brush Replace it if it is damaged or if it is impossible to clean thoroughly Fig 25 6 Reinstall the spark arrestor by pressing it into the...

Страница 15: ...e idling too fast turn the idle speed screw counterclockwise 1 8 of a turn at a time as needed to reduce idle speed Checking the fuel mixture cleaning the air filter and adjusting the idle speed shoul...

Страница 16: ...een drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 1 oz 30 ml of any high quality motor oil or 2 cycle oil into the cylinder Pull the starter rope slowly to distr...

Страница 17: ...r bulb fully and slowly 10 times Engine is flooded Use starting procedure with choke lever in RUN Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Fouled spark plug Replace or cl...

Страница 18: ...Return Fuel Tank Capacity 13 oz 384 ml ENGINE DRIVE SHAFT and CUTTING ATTACHMENT Drive Shaft Housing Aluminum Throttle Control Finger Tip Trigger Unit Weight No fuel with cutting attachment cutting at...

Страница 19: ...urer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchase...

Страница 20: ...0019 U S A The limited warranty set forth below is given by Troy Bilt LLC with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt warrants...

Страница 21: ...la durabilit et la fiabilit de ses produits Bolens a perp tu cette tradition dans l industrie des outils motoris s d ext rieur lorsqu elle a con u et construit le premier tracteur de jardin motoris D...

Страница 22: ...tions illustrations et sp cifications contenues dans ce manuel tiennent compte des derni res informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse Nous nous r servons le droit d y apport...

Страница 23: ...mes Les consignes ou mises en garde qu ils donnent ne remplacent pas des mesures pr ventives appropri es contre les accidents SYMBOLE SIGNIFICATION SYMBOLE SIGNIFICATION REMARQUE donne des informatio...

Страница 24: ...toujours bien sur vos pieds en position d quilibre Tenez toujours l appareil des deux mains lorsque vous le faites marcher Agrippez fermement les poign es avant et arri re Gardez les mains le visage...

Страница 25: ...essures graves pour vous ou d autres personnes PORTEZ DES PROTECTIONS YEUX ET OREILLES AVERTISSEMENT les objets projet s et les bruits forts peuvent endommager la vue et l ou e Portez une visi re de n...

Страница 26: ...tecteur d accessoire de coupe Bouchon du carburant Manette des gaz Poign e en D Accessoire de coupe Poign e de l arbre Poire d amor age Levier d trangleur Couvercle du filtre air silencieux Bougie Com...

Страница 27: ...s Corps de l arbre Support du protecteur Protecteur d accessoire de coupe Accessoire de coupe 3 Vis crou de blocage hex Sur certains appareils la poign e peut tre r install e Dans ce cas vous devez d...

Страница 28: ...instructions du r cipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le r servoir de l appareil REMARQUE liminez le vieux m lange de carburan conform ment aux r glements f d ral provin cial et muni...

Страница 29: ...A 6 Mettez le levier d trangleur en position d tranglement PARTIEL B Fig 7 7 Tirez brusquement sur la corde de d marrage 1 3 fois pour d marrer le moteur Fig 8 REMARQUE appuyez sur la manette des gaz...

Страница 30: ...use plus vite si vous coupez le long d un mur de fondation que si vous coupez autour d un arbre TENUE DE LA D SHERBEUSE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig...

Страница 31: ...nettoyez le V rifiez l tat de la bougie et l cartement des lectrodes Page F14 Page F15 Toutes les 50 heures Examinez l orifice d chappement et l cran pare tincelles pour d tecter tout bouchage ou obst...

Страница 32: ...rous du moulinet int rieur Fig 18 Tirez le fil jusqu ne laisser que 10 cm 4 po environ 9 Ins rez l extr mit du fil dans le trou ouvert du moulinet et tirez sur le fil pour que la boucle soit le plus p...

Страница 33: ...il est endommag 2 Retirez le vieux moulinet int rieur de la bobine ext rieure Fig 13 3 Retirez le ressort du moulinet Fig 13 4 Placez le ressort dans le moulinet neuf REMARQUE le ressort doit tre ins...

Страница 34: ...Nettoyez le pare tincelles l aide d une brosse m tallique Remplacez le s il est endommag ou si vous n arrivez pas le nettoyer compl tement Fig 25 6 Replacez le pare tincelles en l enfon ant dans son t...

Страница 35: ...e carburant En g n ral si l appareil ne fonctionne pas correctement c est que le carburant est vieux ou mal m lang Videz puis remplissez le r servoir de carburant frais et bien m lang avant d effectue...

Страница 36: ...liminez le vieux m lange de carburant conform ment aux r glements f d ral provincial et municipal en vigueur 2 D marrez le moteur puis laissez le tourner jusqu ce qu il cale Cela permet de s assurer q...

Страница 37: ...y Utilisez la proc dure de d marrage levier d trangleur en position MARCHE Carburant vieux ou mal m lang Drainez le r servoir ajoutez du carburant frais Bougie encrass e Remplacez ou nettoyez la Pare...

Страница 38: ...rvoir de carburant 384 ml 13 oz MOTEUR ARBRE D ENTRA NEMENT et ACCESSOIRE DE COUPE Logement de l arbre d entra nement Tube d aluminium Manette des gaz D tente port e du doigt Poids de l appareil vide...

Страница 39: ...1 800 345 8746 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire initial et chaque acheteur...

Страница 40: ...e du concessionnaire r parateur le plus proche composer le 1 866 840 6483 TROY BILT LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 U S A La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par Troy Bilt LLC e...

Страница 41: ...el Operador Recortador de 2 Ciclos a Gasolina Modelo BL150 Desde que comenz a hacer herramientas para jard n en 1850 Bolens ha tenido fama de fabricar productos duraderos y confiables Con el tiempo Bo...

Страница 42: ...CIFICACIONES DEL PRODUCTO Toda la informaci n las ilustraciones y las especificaciones contenidas en este manual se basan en la informaci n m s reciente disponible en el momento de impresi n del manua...

Страница 43: ...MBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD Indica peligro advertencia o precauci n Debe prestar atenci n para evitar sufrir graves lesiones personales Puede ser utilizado junto con otros s mbolos o figuras INSTRUCC...

Страница 44: ...siempre la unidad con ambas manos mientras est en funcionamiento Sostenga con firmeza tanto el mango como la manija auxiliar Mantenga las manos la cara y los pies lejos de todas las partes m viles No...

Страница 45: ...MANUAL DEL OPERADOR Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad De no hacerlo el operador y o los espectadores pueden sufrir graves lesiones USE PROTECCION O...

Страница 46: ...combustible Control del regulador Manija en D Accesorio de corte Mango del eje Bombilla del cebador Palanca del obturador Cubierta del silenciador filtro de aire Buj a de encendido Control de encendi...

Страница 47: ...le brinde el mejor agarre 5 Ajuste la tuerca de mariposa hasta que la manija en D quede firme INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Fig 1 Perno Arandela Tuerca de mariposa Ajuste Mango del eje Manija en D M nimo...

Страница 48: ...TA BIL o similar Agregue 0 8 onzas 23 ml de aditivo de combustible por gal n de combustible de acuerdo con las instrucciones del envase NUNCA agregue aditivos directamente en el tanque de combustible...

Страница 49: ...ue la palanca del obturador en posici n de obturaci n PARCIAL B Fig 7 7 Tire de la cuerda de arranque r pidamente de 1 a 3 veces para arrancar el motor Fig 8 NOTA Oprima el control del regulador hasta...

Страница 50: ...l accesorio de corte es paralelo al suelo No fuerce el accesorio de corte Permita que la punta de la l nea realice el corte en especial a lo largo de paredes Si corta con m s de la punta reducir la ef...

Страница 51: ...achispas y l mpielo Inspeccione la condici n y la separaci n de la buj a de encendido P gina E14 P gina E15 Cada 50 horas Inspeccione si la lumbrera de escape y la rejilla del parachispas est n tupida...

Страница 52: ...recci n indicada en el carrete interior NOTA Si no bobina la l nea en la direcci n indicada el accesorio de corte no funcionar en forma correcta 12 Inserte los extremos de la l nea en las dos ranuras...

Страница 53: ...aci n PARCIAL B NOTA La palanca del obturador debe estar en posici n de obturaci n PARCIAL B Fig 21 para sacar la cubierta del silenciador filtro de aire 2 Saque los cuatro 4 tornillos que sostienen l...

Страница 54: ...ueva antes de volver a instalar el silenciador 4 Despegue cuidadosamente el parachispas con un destornillador de punta plana del orificio en bajo relieve Fig 25 Quite el parachispas del silenciador 5...

Страница 55: ...ta en sentido antihorario 1 8 de vuelta por vez seg n sea necesario para reducir la velocidad lenta El control de la mezcla de combustible la limpieza del filtro de aire y el ajuste del tornillo de ma...

Страница 56: ...urador 3 Espere que el motor se enfr e Retire la buj a de encendido y coloque alrededor de 1 onza 30 ml de cualquier aceite para motor de 2 ciclos buena calidad dentro del cilindro Tire de la cuerda d...

Страница 57: ...arranque con la palanca del obturador en la posici n de marcha RUN El combustible es viejo o est mal mezclado Drene el tanque de gasolina Agregue mezcla de combustible nueva La buj a de encendido est...

Страница 58: ...Capacidad del tanque de combustible 13 onzas 384 ml MOTOR EJE IMPULSOR Y ACCESORIO DE CORTE Bastidor del eje impulsor Tubo de aluminio Control del regulador Gatillo para el dedo Peso de la unidad Sin...

Страница 59: ...E19 NOTAS...

Страница 60: ...E20 NOTAS...

Страница 61: ...debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabricante garantiza al pro...

Страница 62: ...sembly 26 791 610303 Spacer 27 753 1199 Recoil Pulley 28 753 04286 Recoil Spring 29 753 04288 Pulley Retainer 30 791 181079 Pull Handle Item Part No Description 31 791 613103 Rope 32 753 04289 Starter...

Страница 63: ...embly 8 753 04251 Flexible Drive Shaft 9 791 153597 Lower Clamp Assembly 10 791 180547 Guard Mounting Screw Assembly 11 791 180548 Guard and Blade Assembly 12 791 180553 Blade Assembly 13 791 145569 A...

Страница 64: ...s cercano llame al 1 866 840 6483 TROY BILT LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 U S A A continuaci n expone una garant a limitada Troy Bilt LLC en relaci n con su nueva mercader a adquirida y ut...

Отзывы: