background image

-2-

RGNS01 - RGNS02

1/2"

1/2"

S= 24 mm.

S= 24 mm.

L= 2400

L= 500

75

190

355

3

185

185

Ø 24

Ø 27

Operating data

Ideal operating pressure: .......................... 3 bar

Max. operating pressure: ...................................... 5 bar

Ideal water temperature:...................................... 60° C
Max. water temperature:...................................... 70° C

Attention:
Before installation 

fl

 ush pipes thoroughly.

Caratteristiche di funzionamento

Pressione di servizio ideale: ..................... 3 bar

Pressione di servizio massimo: ............................ 5 bar

Temperatura acqua calda ideale: ........................ 60° C
Temperatura acqua calda massima: ................... 70° C

Attenzione:
Risciacquare bene le tubazioni prima del montaggio.

Caractéristiques de fonctionnement

Pression de service idéale: ...................... 3 bar

Pression de service max.: .................................... 5 bar

Température idéale de l’eau: ............................... 60° C
Température max. de l’eau: ................................. 70° C

Attention:
Rincer à fond la tuyauterie avant le montage.

Betriebsdaten:

Idealer Betriebsdruck: .............................. 3 bar

Max. Betriebsdruck: .............................................. 5 bar

Ideale Wassertemperatur: ................................... 60° C
Max. Wassertemperatur: ..................................... 70° C

Achtung:
Vor Montage die Leitungen gründlich durchspülen.

I

GB

F

D

Содержание WINGS RGNS01

Страница 1: ...tta con miscelatore dedicato I Installation and service instructions Built in deck mounted tap set for bathtub Hand shower with dedicated mixer GB Instructions de montage et d entretien Batterie plage baignoire à encastrement Douchette avec mitigeur dédié F Montage und Serviceanleitung Wannenrand Armaturengruppe Handbrause mit entsprechendem Mischer D ...

Страница 2: ...izio massimo 5 bar Temperatura acqua calda ideale 60 C Temperatura acqua calda massima 70 C Attenzione Risciacquare bene le tubazioni prima del montaggio Caractéristiques de fonctionnement Pression de service idéale 3 bar Pression de service max 5 bar Température idéale de l eau 60 C Température max de l eau 70 C Attention Rincer à fond la tuyauterie avant le montage Betriebsdaten Idealer Betriebs...

Страница 3: ... 3 S 19 mm Schema di foratura Drilling s diagram Schème de percement Lochenschablone Installazione Installation Installation Installation 1 2 60 Ø 10 Ø 10 330 340 S 11 mm ...

Страница 4: ... 4 3 4 I 1 Entrata acqua calda 2 Entrata acqua fredda GB 1 Warm water in 2 Cold water in F 1 Entrée de l eau chaude 2 Entrée de l eau froide D 1 Warme Wasser Eintritt 2 Kalte Wasser Eintritt 1 2 ...

Страница 5: ...ge tube B and C to connection tube D which has to be fixed between siphon E and drainpipe F ATTENTION Raccorder le petit tuyau de drainage B et C au tuyau de raccordement D à fixer entre le siphon E et l écoule ment F ACHTUNG Bitte verbinden Sie das Drainagerohr B und C mit das Verbindungsrohr D das zwischen Siphon E und Abflussrohr festgesetzt wird F C B C B E D F ...

Страница 6: ... 6 6 8 7 2 5 mm 2 5 mm A C B ...

Страница 7: ... rechange Valable jusqu au 09 2013 Ersatzteile Gültig bis 09 2013 ARBX006 ARBX007 ARBX004 ARBX026 1 pz ARBX026 1 pz ARBX005 ARBX027 ARRI034 ARBQ087 RHNS01 ARBX014 RHNS02 ARBX015 RHNS01 ARBX016 RHNS02 ARBX009 RHNS01 ARBX011 RHNS02 ARBX008 RHNS01 ARBX010 RHNS02 ARBX025 2 pz ARBX019 ...

Страница 8: ...eile Gültig ab 10 2013 BOFFI s p a Lentate sul Seveso MB via Oberdan 70 Tel 0362 534 1 r a Fax 0362 565077 10 13 ARBX006 ARBX007 ARBX004 ARBX026 1 pz ARBX026 1 pz ARBX005 ARBX027 ARBX029 ARBQ087 RHNS01 ARBX014 RHNS02 ARBX009 RHNS01 ARBX011 RHNS02 ARBX008 RHNS01 ARBX010 RHNS02 ARBX025 2 pz ARBX019 ARBX015 RHNS01 ARBX016 RHNS02 ...

Отзывы: