background image

49 

 

 

El 

Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον ψηφιακό υγραντήρα 

Bo Jungle 

& τον καθαριστή 

αέρα. είμαστε πεπεισμένοι ότι θα είστε απόλυτα

 

ικανοποιημένοι με το

 

προϊόν μας

Αφιερώστε λίγα λεπτά για να διαβάσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν 

χρησιμοποιήσετε το προϊόν

 

και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.

 

 

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

 

 

Τάση

 

220 - 240V / 50-60 Hz 

Κατανάλωση ενέργειας

 

25 W 

Εφαρμόσιμη περιοχη

 

80M3 

Περιεχόμενο δεξαμενής νερού

 

5.0 liter (

μπορεί να λειτουργεί συνεχώς για 17

-

24 ώρες

)

 

Χωρητικότητα ψεκασμού

 

300 ml/h 

 

ΣΧΗΜΑΤΙΚΟ ΚΥΚΛΩΜΑ

 

 

 

 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 

ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ:

 

 

Πριν την χρήση ελεγξτε εάν υπάρχει

 

πολύ νερό στη δεξαμενή, καθώς το νερό μπορεί να ξεχειλίζει και να εισέλθει στη βάση. 

στη συσκευή.

 

Οποιαδήποτε τροποποίηση σε αυτήν τη μονάδα χωρίς άδεια του κατασκευαστή μπορεί να αποδειχθεί επικίνδυνη.

 

Ενώ η μονάδα λειτουργεί, αγγίξτε μόνο τον πίνακα

 

ελέγχου. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για πρώτη φορά, ελέγξτε αν η

 

τάση παροχής ηλεκτρικής ενέργειας αντιστοιχεί στην τάση που αναφέρεται στο κάτω μέρος της συσκευής.

 

Να τοποθετείτε πάντα τη συσκευή μακριά από παιδιά.

 

Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας είναι επίσης μακριά από 

παιδιά. Μην τους επιτρέπετε να παίζουν με τη συσκευή.

 

Να βεβαιώνεστε πάντα ότι υπάρχει νερό στη δεξαμενή πριν ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Ποτέ μην προσθέτετε νερό 

απευθείας στη βάση της συσκευής.

 

Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι τοποθετημένη σε επίπεδη και στεγνή επιφάνεια και ότι δεν υπάρχουν

 

πηγές θερμότητας 

όπως παράθυρο, καλοριφέρ ή κλίβανος σε άμεση γειτνίαση με τη συσκευή.

 

Αποφύγετε τον ψεκασμό ατμών σε έπιπλα ή ηλεκτρικές συσκευές, ώστε να

 

μην προκληθούν ζημιές.

 

Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό

 

ή άλλο υγρό. Ποτέ μην το τοποθετείτε απευθείας κάτω από τη βρύση.

 

Αποφύγετε την είσοδο νερού στη

 

βάση της συσκευής, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στα εσωτερικά μέρη

 

και να 

προκαλέσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Για αυτόν τον λόγο, μην μετακινείτε τη

 

συσκευή ενώ αγγίζετε το νερό στη δεξαμενή.

 

Πάντα να βεβαιώνεστε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει αποσυνδεθεί πριν

 

Ποτέ μην προσθέτετε άλλα προϊόντα ή ουσίες στον καθαρισμό, τη μετακίνηση, την εκκένωση ή την πλήρωση του νερού.

 

Πάντα να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε κανονικές θερμοκρασίες

 

δωματίου, αποφεύγετε τη χρήση της σε κρύο περιβάλλον. 

Εάν το νερό στη συσκευή έχει παγώσει, μην το χρησιμοποιήσετε έως ότου καθαριστεί ο πάγος.

 

Κατά προτίμηση χρησιμοποιήστε βραστό ή απεσταγμένο νερό στον υγραντήρα. Μην γεμίζετε τη δεξαμενή με νερό άνω των 

40 ° C για να αποφύγετε τον αποχρωματισμό ή την παραμόρφωση

Αποσυνδέστε τη μονάδα όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.

 

Μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το μηχάνημα με βρεγμένο

 

χέρι, διαφορετικά ενδέχεται να υπάρχει κίνδυνος 

ηλεκτροπληξίας.

 

 

 

 

Содержание B200700

Страница 1: ...Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Istruzioni per l uso N vod k pou it Instrukcja obs ugi English p4 Nederlands p9 Fran ais p14 Deutsch p19 Espa ol p24 Italia...

Страница 2: ...2 3 4 5 6 Function and features 1 Large humidifying capacity 2 Cool mist function 3 With aroma function 4 Build in negative ion to improve air quality 5 Auto mode Night mode Humidistat mode 6 10 hours...

Страница 3: ...nimento automatico al termine del serbatoio 1 Ve k zvlh ovacia kapacita 2 Funkcia chladnej hmly 3 S ar movou funkciou 4 Zabudovan negat vny i n na zlep enie kvality ovzdu ia 5 Automatick re im No n re...

Страница 4: ...or or furnace in the direct vicinity of the appliance Avoid spraying vapour onto furniture or electrical appliances so as not to damage them Never immerse the device in water or any other liquid Never...

Страница 5: ...the machine OPERATING INSTRUCTIONS Warning before filling the tank of the device with water turn the power off and unplug it 1 The working environment for humidifier is when temperature is between 5 t...

Страница 6: ...off switch the machine starts to work 4 Follow below steps to use aroma function o Take out aroma box o Use water soluble aroma oil to drop into the sponge o Put the aroma box back into the machine th...

Страница 7: ...re move the device Don t use the machine exploring to sunshine or closing to heater Please use the wire bought from seller service centre to replace the damaged wire Please take off the plug when you...

Страница 8: ...nd Steam out from outlet surrounding Clearance between steam outlet and water tank Sink the steam outlet cap in water and use it again DEFECT OR DAMAGE In case you suspect that your appliance has a de...

Страница 9: ...of oven in de directe nabijheid van het toestel bevinden Zorg ervoor dat de damp niet terechtkomt op meubels of elektrische apparaten om beschadiging te voorkomen Dompel het apparaat nooit onder in wa...

Страница 10: ...rde stukje schuimrubber op een tissue of watje en leg deze in het schuifje Voeg NOOIT essenti le oli n toe aan het water in de tank aangezien dit het toestel ernstig kan beschadigen GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 11: ...niet AUTO mode Druk op deze knop de luchtbevochtiger gaat naar een automatische controlemodus Dit model handhaaft de relatieve vochtigheid op 55 68 De luchtbevochtiger kiest de beste bevochtigingsmeth...

Страница 12: ...ing zorgvuldig om er zeker van te zijn dat de netspanning in uw huis bij het product past Zorg ervoor dat de stekker precies in het juiste stopcontact steekt en alleen voor de stekker zonder andere zo...

Страница 13: ...at water uit de basis van het toestel Schroef de dop van de watertank goed vast Er komt niet veel stoom uit het toestel Er zit te veel kalkafzetting op de omvormer Het water is vuil of zit al te lang...

Страница 14: ...rces de chaleur telles qu une fen tre un radiateur ou un four proximit imm diate de l appareil vitez de pulv riser de la vapeur sur des meubles ou sur des appareils lectriques afin de ne pas les endom...

Страница 15: ...ODE D EMPLOI Attention avant de remplir le r servoir de l appareil avec de l eau teignez le et d branchez le 1 L humidificateur fonctionne de fa on optimal lorsque la temp rature est comprise entre 5...

Страница 16: ...tion puis appuyez sur l interrupteur marche arr t la machine commence fonctionner 4 Suivez les tapes ci dessous pour utiliser la fonction ar math rapie o Sortez la bo te pour huiles essentielles et ar...

Страница 17: ...pendant qu elle fonctionne ou juste apr s pour viter que l eau chaude ou les pi ces ne vous blessent Retirez le r servoir d eau avant de d placer l appareil Veuillez retirer la fiche de la prise lors...

Страница 18: ...base de la machine Vissez le couvercle sur le r servoir d eau Pas beaucoup de vapeur Le transducteur est entartr L eau est sale ou est rest e dans la machine pendant trop longtemps Nettoyez le transdu...

Страница 19: ...irekten Umgebung des Ger tes gibt Sorgen Sie daf r dass der Dampf nicht auf M bel oder Elektroger te spr ht um diese nicht zu besch digen Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser oder eine andere Fl ssig...

Страница 20: ...NG Achtung Vor dem Bef llen des Tanks des Ger tes mit Wasser das Ger t ausschalten und Netzstecker ausziehen 1 Die Arbeitsumgebung f r Luftbefeuchter ist wenn die Temperatur zwischen 5 und 40 Grad Cel...

Страница 21: ...ie Griffabdeckung gut am Wassertank montiert sind 3 Schlie en Sie die Stromversorgung an und dr cken Sie dann den Ein Ausschalter Die Maschine beginnt zu arbeiten 4 Befolgen Sie die folgenden Schritte...

Страница 22: ...vor Sie das Ger t bewegen Verwenden Sie die Maschine nicht um Sonnenschein zu entdecken oder sich der Heizung zu n hern Bitte verwenden Sie das vom Service Center des Verk ufers gekaufte Kabel um das...

Страница 23: ...Wasser aus dem Boden der Maschine Schrauben Sie den Wassertank Deckel Nicht viel Dampf Es gibt Kalkbildung auf dem Wandler Das Wasser ist schmutzig oder zu lange gelagert Reinigen Sie den Schallkopf...

Страница 24: ...aya fuentes de calor como una ventana un radiador o un horno cerca del aparato Evite que el vapor entre en contacto con muebles o aparatos el ctricos para no da arlos No sumerja nunca el aparato en ag...

Страница 25: ...es al agua en el dep sito de agua visto que esto da ara gravemente al aparato INSTRUCCIONES DE USO Advertencia antes de llenar el dep sito de agua del aparato ap guelo y desench felo 1 El ambiente de...

Страница 26: ...cubierta de la manija est n bien ensambladas en el tanque de agua 3 Conecte la alimentaci n y luego presione el interruptor de encendido apagado la m quina comenzar a funcionar 4 Siga los pasos a con...

Страница 27: ...ara evitar que el agua caliente o las piezas lo lastimen Retire el tanque de agua antes de mover el dispositivo No use la m quina explorando a la luz del sol o cerr ndose al calentador Utilice el cabl...

Страница 28: ...n el tanque Agregar agua Nivel desigual para la m quina Col quelo en un lugar plano o plano Vapor de salida que rodea Espacio libre entre la salida de vapor y el tanque de agua Hunda la tapa de la sal...

Страница 29: ...e vicinanze dell apparecchio Evitare di spruzzare vapore su mobili o apparecchi elettrici per non danneggiarli Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi Non metterlo mai direttamente so...

Страница 30: ...na gravemente ISTRUZIONI DI UTILIZZO Attenzione prima di riempire il serbatoio del dispositivo con acqua spegnere l apparecchio e staccare la spina 1 L ambiente adatto per attivare l umidificatore pre...

Страница 31: ...rtimento sul prodotto 2 verificare che la bocca di fuoriuscita del vapore e la maniglia siano correttamente fissate al serbatoio 3 collegare la presa di corrente e premere il pulsante di accensione il...

Страница 32: ...o il filo Non utilizzare il prodotto in ambienti bagnati come saune o bagni potrebbe causare shock elettrici e fiamme Non tenere mani o altri apparecchi a ridosso del prodotto per evitare che si danne...

Страница 33: ...troppa acqua nella base Vuotare la base della macchina Fermare il coperchio del serbatoio Non c molto vapore C calcare sul trasduttore L acqua sporca o stato conservato per troppo tempo Pulire il tra...

Страница 34: ...k spot ebi e mohlo by doj t k jejich po kozen Nikdy nepono ujte p stroj do vody nebo jin kapaliny Nikdy jej neumis ujte p mo pod kohoutek s tekouc vodou Zabra te vniknut vody do z kladny spot ebi e mo...

Страница 35: ...a odpojte jej od elektrick s t 1 Tento spot ebi pou vejte v prost ed s teplotou mezi 5 a 40 C a relativn vlhkost ni ne 80 RH 3 Do spot ebi e pou vejte pouze vodu jej teplota je ni ne 40 C doporu uje...

Страница 36: ...P i pou it funkce aroma postupujte podle n sleduj c ch krok o Vyjm te aroma z sobn k o Na p novou podlo ku nakapejte aroma olej rozpustn ve vod o Zasu te aroma z sobn k zp t do p stroje aroma funkce s...

Страница 37: ...oj nepou vejte v bl zkosti zdroj tepla Zjist te li po kozen p stroje nebo s ov ho kabelu p stroj nepou vejte obra te se na poz ru n servis P i i t n nebo v p pad e nebudete p stroj del dobu pou vat je...

Страница 38: ...vodu P stroj je um st n na nespr vn m m st P stroj um st te na rovn a stabiln povrch P ra patn vych z ze spot ebi e V stup p ry nen ist Umyjte v stup p ry a znovu jej nasa te VADA NEBO PO KOZEN V p pa...

Страница 39: ...bi e mohlo by d js k ich po kodeniu Nikdy nepon rajte pr stroj do vody alebo inej kvapaliny Nikdy ho neumiest ujte priamo pod koh tik s te cou vodou Zabr te vniknutiu vody do z kladne spotrebi a mohlo...

Страница 40: ...ako 40 C odpor a sa ist voda bez ak chko vek pr sad 4 Ak pou vate pr stroj po dlh ej pauze vy istite n dobu na vodu a v vod pary 5 Ak je pr stroj pou van s vodn m filtrom odpor ame pred prv m pou it m...

Страница 41: ...rolujte i je zariadenie odpojen od elektrickej siete 1 Transduktor Pr stroj je potrebn pravidelne odv p ova najm pri pou van tvrd ie vody Nalejte mal mno stvo istiaceho prostriedku na povrch transdukt...

Страница 42: ...razu elektrick m pr dom Do pr stroja nevkladajte iadne predmety Ne istite z klad u pr stroja ak je voda e te pr li hor ca Ned vajte ruky do bl zkosti pary ktor vych dza z pr stroja Uchov vajte pr str...

Страница 43: ...r stroj je umiestnen na nespr vnom mieste Pr stroj umiestnite na rovn a stabiln povrch Para zle vych dza zo spotrebi a V stup pary nie je ist Umyte v stup pary a znovu ho nasa te CHYBY ALEBO PO KODENI...

Страница 44: ...s siedztwie urz dzenia Unika rozpylania pary na inne urz dzenia elektryczne meble w taki spos b aby ich nie uszkodzi Nigdy nie zanurza urz dzenia w wodzie lub innej cieczy Nigdy nie nale y umieszcza...

Страница 45: ...rz dzenie INSTRUKCJA OBS UGI Ostrze enie przed nape nieniem zbiornika wod nale y od czy urz dzenie od pr du 1 Nawil acz pracuje w pomieszczeniu w kt rym temperatura wynosi od 5 do 40 stopni Celsjusza...

Страница 46: ...o rozpuszczenia g bki u yj rozpuszczalnego w wodzie olejku aromatycznego W pojemnik z aromatem z powrotem do urz dzenia funkcja rozprzestrzeniania zapachu w czy si automatycznie po w czeniu urz dzenia...

Страница 47: ...sprzedawcy aby wymieni uszkodzony drut Wyjmij wtyczk z gniazdka kontaktowego podczas czyszczenia urz dzenia Nie dotykaj wtyczki ani kabla mokrymi r kami aby unikn pora enia pr dem Nie wk adaj przedmi...

Страница 48: ...nia powietrza brak pary Jest zbyt du o wody w podstawie Odla troch wod z podstawy maszyny Przykr ci pokryw zbiornika wody Niewiele pary wychodzi z maszyny Powsta osad na przetworniku Woda jest brudna...

Страница 49: ...49 El Bo Jungle 220 240V 50 60 Hz 25 W 80M3 5 0 liter 17 24 300 ml h 40 C...

Страница 50: ...50 1 5 40 2 80 RH 3 40 4 5 24 1 H 10 5 LED 20 1 10 40 80 RH 2 AUTO 55 68...

Страница 51: ...51 1 2 3 1 3 1 2 3 on off 4 o o o o 1 10 15 2 3 4...

Страница 52: ...52 1 2 3...

Страница 53: ...53 12 Made In China Bo Jungle Vox Populi BVBA Asterdreef 13 9040 GENT BELGIUM www bojungle eu info bojungle eu Tel 32 54 240 331 Fax 32 9 270 01 80...

Отзывы: