background image

15 

 

 

Gracias por haber elegido el humidificador y purificador de agua de Bo Jungle. Estamos convencidos de que usted estará 

plenamente satisfecho con nuestro producto. 

Por favor tómese unos minutos para leer estas instrucciones atentamente antes de usar el producto y guárdelas para un uso 

futuro. 

 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS  

 

Voltaje

 

120V / 60 Hz 

Consumo de energía 

30 W 

Tecnología 

Ionización + filtro HEPA 

Calidad de nebulización 

1- 5 µm 

Contenido del depósito de agua 

4 litros  

Capacidad de nebulización 

300 ml/h 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES – LEA ATENTAMENTE POR FAVOR:  

 

-

 

Antes de utilizar el aparato por primera vez, compruebe si el voltaje de suministro de energía eléctrica corresponde al 
mencionado debajo del aparato. 

 

-

 

Coloque siempre el aparato fuera del alcance de los niños. Asegúrese de que el cable de alimentación también se encuentre 

fuera del alcance de los niños. No permita que los niños jueguen con el aparato. 

 

-

 

Asegúrese siempre de que haya agua en el tanque antes de encender el dispositivo. No añada agua directamente en la base 
del dispositivo (parte 3).  

-

 

Asegúrese de que la unidad esté colocada sobre una superficie plana y seca y que no haya luces fuertes ni fuentes de calor, 
como una ventana, un radiador o un horno cerca del aparato.  

-

 

Evite que el vapor entre en contacto con muebles o aparatos eléctricos para no dañarlos.  

-

 

No sumerja nunca el aparato en agua o en cualquier otro líquido. Nunca colóquelo directamente bajo el grifo. 

 

-

 

Evite que agua entre en la base del aparato, ya que eso podría dañar los componentes internos y causar un peligro de 
electrocución. Por esto, nunca mueva el dispositivo, mientras haya una gran cantidad de agua en el depósito, ya que el agua 
podría desbordarse y entrar en la parte electrónica de la base.  

-

 

Nunca añada ningún otro producto u otra sustancia al agua en el aparato.   

-

 

Cualquier modificación a esta unidad sin la autorización previa del fabricante puede resultar peligrosa.  

-

 

Mientras la unidad está funcionando, toque sólo el panel de control. No toque el agua en el depósito.  

-

 

Asegúrese SIEMPRE de que el cable de alimentación esté desenchufado antes de limpiar, mover, vaciar o llenar el aparato.  

-

 

Utilice siempre el aparato en sitios con temperaturas normales, no lo utilice en sitios fríos. Saque el agua antes de almacenar 
el aparato en un sitio frío, para que no se congele. Si el agua en el dispositivo se ha congelada, no lo encienda hasta que el 
hielo se haya disuelto completamente.  

-

 

Utilice de preferencia agua hervida o destilada en el humidificador. No llene el tanque con agua de más de 40°C para evitar la 
decoloración o distorsión del aparato.  

-

 

Desenchufe la unidad cuando no se va a utilizar durante un periodo de tiempo largo.   

-

 

No encienda o apague 

la máquina con las manos mojadas, para evitar el riesgo de choques eléctricos. 

 

-

 

NUNCA

 añada aceites esenciales al agua en el depósito de agua, visto que esto dañara gravemente al aparato. 

 

IMPORTANTE 

 

Los niños o las personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales no deberían estar autorizados a utilizar este aparato 

a menos que sean supervisados por un adulto que es responsable de su seguridad. 

 

FILTRO HEPA 

 

Este dispositivo tiene un filtro HEPA (High Efficiency Particulate Air), que retiene 99,99% de todas las partículas de 

contaminantes y alérgenos en el aire que tienen un tamaño de al menos 0,3 µm. Se puede utilizar para reducir los efectos de o 

para filtrar el aire de contaminantes tales como el polvo; sustancias químicas; humo de tabaco; olores, como los olores de 

animales domésticos o de pintura; alérgenos (caspa de animales, ácaros del polvo, etc.), así como microorganismos.  

 

ES 

Содержание B-Manual Humi-Purifier

Страница 1: ...auchsanleitung Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Istruzioni per l uso N vod k pou it Instrukcja obs ugi Instructiuni de utilizare English p3 Nederlands p6 Fran ais p9 Deutsch p12 Espa ol p15...

Страница 2: ...Partes 1 Salida de vapor 2 Dep sito de agua 3 Base 4 Bot n de encendido configuraci n de la intensidad Pe as 1 Sa da de vapor 2 Dep sito de gua 3 Base 4 Bot o de energ a configura o da intensidade Par...

Страница 3: ...the base as the water might overflow and enter the body Never add any other products or substances to the water in the appliance Any modification to this unit without permission of the manufacturer m...

Страница 4: ...r filters every 3 months Warning before replacing the filters turn the power off and unplug the device MAINTENANCE AND STORAGE Always make sure the device is unplugged before cleaning or emptying it C...

Страница 5: ...Indicator light on no air filtering no vapour There is too much water in the base Remove some water from the base of the machine Screw down the water tank cover Not much vapour coming out of the machi...

Страница 6: ...digen en een gevaar voor elektrocutie met zich meebrengt Verplaats om deze reden ook het apparaat niet terwijl er veel water in de tank zit aangezien het water dan in de elektronische onderdelen in de...

Страница 7: ...tijdje gebruikt is zal de luchtfilter vervangen moeten worden Deze wordt in een pakketje samen met een nieuwe waterfilter verkocht door de leverancier Duw op de filter om hem te vervangen Bij regelmat...

Страница 8: ...iet naar beneden Vul de watertank Draai de knop in wijzerzin naar de AAN stand Duw de vlotter naar beneden De stoom stinkt Nieuw toestel Het water in de tank is niet schoon Open de watertank en laat z...

Страница 9: ...tte m me raison ne d placez pas l appareil si le r servoir d eau contient encore beaucoup d eau car l eau pourrait d border et entrer dans la partie lectronique de la base N ajoutez jamais d autres pr...

Страница 10: ...vous devrez remplacer le filtre d air Les filtres sont vendus dans un paquet qui contient aussi un nouveau filtre d eau par le fabricant Pour remplacer le filtre il suffit de pousser dessus Quand l a...

Страница 11: ...emplissez le r servoir d eau Tournez le bouton sur la position ON Poussez le flotteur vers le bas La vapeur sent mauvaise Nouvelle unit L eau dans le r servoir n est pas propre Ouvrez le r servoir d e...

Страница 12: ...kann berlaufen und in die Basis laufen kann Niemals andere Produkte oder Stoffe an das Wasser im Ger t hinzuzuf gen Jede nderung an diesem Ger t ohne Genehmigung des Herstellers k nnte als gef hrlich...

Страница 13: ...ersetzen Bei regelm iger Anwendung empfehlen wir sowohl die Wasser und Luftfilter alle 3 Monaten zu wechseln Achtung Vor dem Austausch des Filters schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie das Ger t...

Страница 14: ...inheit Das Wasser im Tank ist nicht sauber ffnen Sie den Wassertank und lassen Sie es f r 12 Stunden ge ffnet Ersetzen Sie das Wasser in den Tank Anzeige auf ohne Luftfilter kein Dampf Es ist zu viel...

Страница 15: ...bordarse y entrar en la parte electr nica de la base Nunca a ada ning n otro producto u otra sustancia al agua en el aparato Cualquier modificaci n a esta unidad sin la autorizaci n previa del fabrica...

Страница 16: ...cador se usa con regularidad se recomienda cambiar tanto el filtro del agua que el del aire cada 3 meses Advertencia antes de sustituir el filtro ap gue el aparato y desench felo de la toma LIMPIEZA Y...

Страница 17: ...posici n ON Presione el flotador hacia abajo El vapor huele mal Unidad nueva El agua en el dep sito no est limpia Abra el dep sito de agua y d jelo abierto durante 12 horas Cambie el agua en el dep s...

Страница 18: ...ito pois esta pode transbordar e entrar na parte eletr nica da base Nunca adicione quaisquer outros produtos ou subst ncias para a gua no aparelho Qualquer modifica o nesta unidade sem a permiss o do...

Страница 19: ...MANUTEN O E ARMAZENAMENTO Verifique se sempre que o dispositivo est desligado antes de limp lo Lavagem do dep sito de gua uma vez cada 2 3 semanas desenrosque a tampa do dep sito de gua limpe os dep...

Страница 20: ...e gua Luz indicadora acesa n o h purifica o do ar n o h vapor H muita gua na base Despeje um pouco de gua a partir da base da m quina Aperte para baixo a tampa do reservat rio de gua N o h muito vapor...

Страница 21: ...cqua potrebbe traboccare e penetrare nella parte elettronica della base Non aggiungere altri prodotti o sostanze all acqua nel serbatoio Qualsiasi modificazione a questa unit senza l autorizzazione de...

Страница 22: ...ltro premerlo Quando il dispositivo viene usato regolarmente si consiglia di cambiare i filtri dell acqua ma anche dell aria ogni 3 mesi Attenzione prima di sostituire il filtro spegnere l apparecchio...

Страница 23: ...iante in gi Il vapore puzza Nuova unit L acqua nel serbatoio non pulito Aprire il serbatoio d acqua e lasciarlo aperto per 12 ore Sostituire l acqua nel serbatoio Indicatore luminoso acceso non c puri...

Страница 24: ...pohybujte p strojem pokud je n dr pln vody proto e by voda mohla p et kat a zat ct do z kladny Nikdy nep d vejte dn dal produkty nebo l tky do vody ve spot ebi i Jak koliv z sah do p stroje bez souhla...

Страница 25: ...troj vypn te a odpojte elektrick nap jen DR BA A SKLADOV N V dy se ujist te e je p stroj p ed i t n m odpojen i t n n dr e jednou za 2 a 3 t dny od roubujte kryt z sobn ku na vodu ot ete vnit ek a opl...

Страница 26: ...sv t filtrace vzduchu neb nen dn p ra P li mnoho vody v z kladn Odlijte trochu vody ze z kladny stroje Za roubujte kryt z sobn ku na vodu Velmi slab p ra vych zej c z p stroje Vodn k men v isti ce Vo...

Страница 27: ...i spowodowa niebezpiecze stwo pora enia pr dem Z tego powodu nie nale y przenosi urz dzenia wtedy gdy jest du o wody w podstawie a woda mo e przelewa i dostawa si do organizmu Nigdy nie dodawa adnych...

Страница 28: ...y jest sprzedawany w opakowaniu wraz z filtrem wodnym przez producenta Aby wymieni filtr z ty u wystarczy wcisn i filtr wyskoczy Przy regularnym stosowaniu zalecamy wymian zar wno filtr w wody i powie...

Страница 29: ...a poziomu wody Opary pachn Nowa jednostka Woda w zbiorniku jest czysta Otw rz zbiornik na wod i pozostawi je otwarte przez 12 godziny Zast pienia wody w zbiorniku Kontrolka dalej bez filtrowania powie...

Страница 30: ...pentru ca s ar putea ca apa acumulata sa se scurga Nu adaugati alte substante in apa din rezervor Orice modificare adusa produsului il face periculos pentru utilizare In timpul functionarii operati do...

Страница 31: ...nergie electrica Mentenanta si depozitare In timpul acesor operatii aparatul va fi deconectat de la energia electrica Curatarea rezervorului de apa odata la 2 3 saptamani Desurubati capacul curatati c...

Страница 32: ...bur Prea multa apa acumulata in baza Goliti apa din baza aparatului Scurgeti apa Nu scoate abur corespunzator jet prea mic Pe oscilatorul vibrant sunt acumulari Apa este murdara sau a stat prea mult d...

Страница 33: ...33 Bo Jungle 120V 60 Hz 30 W HEPA 1 tot 5 m 4 l 300 ml h 3 40 C EN...

Страница 34: ...34 HEPA HEPA High Efficiency Particulate Air 99 99 0 3 m 1 2 3 4 5 6 2 3 1 10 9 10 40 C 1 10 9 10...

Страница 35: ...35 3 12 service Made In China Bo Jungle Vox Populi BVBA Brambroek 23B 9500 GERAARDSBERGEN BELGIUM www bojungle eu info bojungle eu Tel 32 54 240 331 Fax 32 9 270 01 80...

Отзывы: