background image

39

FR

Réglage du gain du gyroscope

• Si la queue gigote ou oscille, diminuez le gain du gyroscope.

Dans le menu gyroscope de votre émetteur, diminuez à chaque fois les 
valeurs de gain du gyroscope légèrement jusqu'à ce que l'hélicoptère soit 
stable dans un mode de vol donné. 

• Si la queue dérive en vol stationnaire, augmentez le gain du gyroscope.

Sur votre émetteur, augmentez à chaque fois les valeurs de gain du gyros-
cope légèrement jusqu'à ce que la queue cesse de gigoter ou d'osciller. 
Ensuite, diminuez le gain jusqu'à ce que la queue cesse de gigoter ou 
d'osciller dans un mode de vol donné.

Inspections après-vol et Maintenance

Articulations 
à rotules 
(ball links)

Assurez-vous que l'articulation à rotule plastique maintient bien la rotule de commande, sans être cependant trop serrée (collant) à la rotule. Si l'articula-
tion est trop lâche par rapport à la rotule, elle peut se séparer de la rotule en cours de vol et provoquer un écrasement au sol. Remplacez des articulations 
à rotule usées avant qu'elles ne lâchent et occasionnent une panne.

Nettoyage 

Assurez-vous que la batterie n'est pas connectée avant d'entreprendre le nettoyage. A l'aide d'une brosse douce ou d'un chiffon sec non-pelucheux, 
enlevez la poussière et les débris. 

Roulements 
à billes

Remplacez les roulements à bille lorsqu'ils commencent à gripper (bloquant à certains endroits lors d'une rotation) ou à présenter une certaine résistance.

Câblage

Assurez-vous que les câbles ne bloquent pas de pièces en mouvement. Remplacez tout câble endommagé et tout connecteur devenu lâche.

Pièces servant 
à la fi xation

Assurez-vous de l'absence de toute vis, bride ou connecteur desserré. Ne pas serrer excessivement des vis métalliques dans des pièces en plastique. 
Serrez les vis de façon à ce que les pièces soient parfaitement jointives, et ne donner ensuite qu'1/8ème de tour supplémentaire.

Rotors

Vérifi ez l'absence de tout dommage au niveau des pales de rotor et des pièces en mouvement à vitesse élevée.  Citons, au nombre des dommages que 
peuvent présenter ces pièces : fentes, criques, bavures ou rayures. Remplacez les pièces endommagées avant d'effectuer un vol. 

Gyro (Gyroscope)

Assurez-vous que le AR7200BX est parfaitement fi xé à la cellule. Remplacez l'adhésif double face si nécessaire. L'hélicoptère s'écrasera au sol si le 
AR7200BX se détachait de la cellule de l'hélicoptère.

Tension de la courroie de l'hélicoptère Blade 

Une tension de la courroie trop importante entraîne des pertes de puissance et 
se traduit par une usure plus rapide de la courroie. Une tension de la courroie 
trop faible entraîne l'endommagement de la courroie et des pertes du contrôle 
du rotor de queue en cours de vol.

Pour vérifi er la tension de la courroie correcte :

1.  Jetez un coup d'œil à la courroie d'entraînement du rotor de queue par 

l'ouverture se trouvant sur l'arrière de la cellule principale.

2.  Utilisez une clé hexagonale ou un tournevis standard pour exercer une 

pression sur la courroie en introduisant l'outil par l'ouverture. 

3.  Appliquez une légère pression sur la courroie en exerçant une pression sur 

la courroie vers le côté gauche de la poutre de queue.

4.  La tension de courroie est correcte si le côté de la courroie sur lequel est 

exercée la pression arrive approximativement à mi-chemin de la partie de 
la courroie opposée.

a.  Si le côté de la courroie sur lequel est exercée la pression arrive au-

delà du mi-chemin de la partie de la courroie opposée, la tension 
est trop faible.

b.  Si le côté de la courroie sur lequel est exercée la pression n'arrive 

pas jusqu'à mi-chemin de la partie de la courroie opposée, la 
tension est trop importante.

Pour régler la tension de la courroie :

1.  Dévissez les deux vis du plan stabilisateur horizontal.
2.  Dévissez les quatre vis sur l'arrière de la cellule principale.
3.  Faites glisser la poutre de queue vers l'avant ou vers l'arrière pour régler la 

tension de la courroie.

4.  Une fois que la tension de courroie est réglée correctement, resserrez les 

quatre vis sur l'arrière de la cellule principale.

5.  Resserrez les deux vis du plan stabilisateur horizontal.

Содержание Blade 300 X

Страница 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni 300 X...

Страница 2: ...mentaires chargeurs packs de batteries rechargeables etc que vous utilisez Tenez tous les produits chimiques les petites pi ces et les composants lectroniques hors de port e des enfants vitez toujours...

Страница 3: ...Maintenance 39 AR7200BX R glage par d faut du Blade 300 X 40 Conseils concernant le menu de param tres du AR7200BX 41 Peau nage et r glage du AR7200BX 41 Guide de d pannage du Blade 300 X 41 Garantie...

Страница 4: ...ui vous permettra de charger votre pack de batteries en toute s curit d s lors que vous utilisez le chargeur quilibreur Li Po pour Blade 300 X inclus La batterie de vol incluse peut tre charg e en tou...

Страница 5: ...teur Futaba avec un module Spektrum DSM il vous faudra inverser la voie de la manette des gaz Avec le AR7200BX ne jamais utiliser des sous trims ou des trims sur les voies AILE Aileron ELEV Profondeur...

Страница 6: ...ELEV D R ELEVATOR 1 85 85 0 ELEV D R RUDDER 0 100 100 0 RUDD D R RUDDER 1 85 85 0 RUDD D R GYRO SW F Mode CH Gear NORMAL POS 0 54 STUNT 1 POS 1 54 HOLD 54 TIMER MODE Countdown TIME 4 00 Tone Vibe STAR...

Страница 7: ...0 AILE D R ELEVATOR 0 100 100 0 ELEV D R ELEVATOR 1 2 85 85 0 ELEV D R RUDDER 0 100 100 0 RUDD D R RUDDER 1 2 85 85 0 RUDD D R GYRO SW F Mode CH Gear NORMAL POS 0 54 STUNT 1 POS 1 54 STUNT 2 POS 2 54...

Страница 8: ...de menu H devrait clignoter indiquant que le AR7200BX se trouve en mode affectation 4 Mettez la manette des gaz dans la position de s curit failsafe souhait e position gaz bas en mode normal 5 Respect...

Страница 9: ...metteur Il est normal que le plateau de cyclique revienne apr s une entr e de manche lentement sa position d origine et que les servos ne bougent pas la m me vitesse que vos manettes de commande 1 Ba...

Страница 10: ...ce soit Un r glage de trim ou de sous trim pourrait entra ner une d rive ou une rotation non souhait e de l h licopt re Il est souhaitable d effectuer les premiers vols en mode normal et des doubles...

Страница 11: ...n mouvement vitesse lev e Citons au nombre des dommages que peuvent pr senter ces pi ces fentes criques bavures ou rayures Remplacez les pi ces endommag es avant d effectuer un vol Gyro Gyroscope Assu...

Страница 12: ...R glage du sens du gyro d anticouple normal invers G R glage des neutres des servos du plateau cyclique Position de r f rence ELE pos centre AIL pos centre PIT pos centre H Mixage du plateau cyclique...

Страница 13: ...ne sont pas quilibr es Rechargez la batterie de vol plein en permettant au chargeur de proc der un quilibrage des cellules Le BEC draine un courant trop important V ri ez l absence de dommages au nive...

Страница 14: ...nsable de lire et de comprendre ces indications avant la premi re mise en service C est uniquement ainsi qu il sera possible d viter une manipulation erron e et des accidents entra nant des blessures...

Страница 15: ...ve CEM 2004 108 EC EN 301 489 1 V1 7 1 2006 EN 301 489 17 V1 3 2 2008 EN55022 2010 EN55024 2010 Sign en nom et pour le compte de Horizon Hobby Inc Champaign IL USA 13 novembre 2011 Instructions relati...

Страница 16: ...8 BLH4518 Anti Rotation Bracket Guide 300 X Taumelscheibenf hrung 300 X 300 X Guide de plateau cyclique Guida staffa antirotazione 300 X 19 BLH4519 Servo Arm Set 300 X Servo Arm Set 300 X 300 X Set de...

Страница 17: ...r Brushless ESC 300 X 25A Hubschrauber Brushless Regler 300 X 300 X Contr leur brushless 25A Regolatore elettronico 25 A 300 X 47 EFLM1160H Brushless 320 Helicopter Motor 4500Kv 300 X Brushless 320 Hu...

Страница 18: ...ia rotore coda in alluminio 300 X BLH4536A Aluminum Tail Rotor Pitch Control Slider Set 300 X Aluminium Pitchschiebeh lse Set 300X 300X Coulisseau d anticouple en aluminium Set cursore passo coda allu...

Страница 19: ...61 11 9 14 12 10 8 6 1 3 4 2 13 7 5 5 6 4...

Страница 20: ...62 26 30 34 32 35 31 27 28 51 29 25 39 37 38 40 41 36 33 30...

Страница 21: ...63 43 24 50 19 17 50 22 21 18 15 50 47 16 54 55 49 46 20...

Страница 22: ...trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc BeastX is a trademark of Markus Schaack and is used with permission The Spektrum AR7200BX employs technology exclusively licensed to Horizo...

Отзывы: