background image

 

 

 

Содержание super

Страница 1: ......

Страница 2: ...REINIGER HIDROLIMPIADORA PROFESIONAL conforme ai requisiti essenziali di sicurezza indicati dalle Direttive to wich this declaratiuon relates conforms to the provision of Directives est conformes aux...

Страница 3: ...icolo Forma triangolare incorniciata Indicano delle prescrizioni relative a pericoli presenti o possibili Segnali di divieto Cornice circolare sbarrata Indicano prescrizioni relative ad azioni che dev...

Страница 4: ...a protetto contro gli spruzzi d acqua 4 3 6 Valori ambientali ammissibili Valori ambientali ammissibili Temperature di funzionamento ammissibili 10 C 50 C 50 F 113 F Variazioni della temperatura ambie...

Страница 5: ...mpugnare saldamente la pistola e l intera lancia Non utilizzare la macchina su piani sconnessi Non dirigere il getto verso animali o persone Non dirigere il getto verso parti in tensione Non sconnette...

Страница 6: ...cuni secondi dal rilascio della pistola Premendo nuovamente la pistola la macchina si riavvia normalmente L idropulitrice dotata di funzione controllo microperdite che arresta la macchina dopo ripetut...

Страница 7: ...rnite dal costruttore Il Costruttore ha ridotto il numero e la complessit delle operazioni di manutenzione ordinaria in modo tale da consentirne l effettuazione anche da chi non in possesso di notevol...

Страница 8: ...ivello olio pompa X X 12 Difetti cause e rimedi Nella tabella che segue sono elencati i difetti che maggiormente vengono riscontrati nel normale utilizzo dell idropulitrice Le cause di questi difetti...

Страница 9: ...c bordure Indiquent un danger pr sent ou possible Signaux d interdiction Cercle barr Indiquent des actions qui doivent tre vit es Signaux d obligation Cercle plein Indiquent des informations qu il est...

Страница 10: ...au personnel charg de l entretien 3 5 Degr s de protection de la machine IP Degr de protection contre les corps solides trangers prot g contre la poussi re 5 Degr de protection contre l eau prot g co...

Страница 11: ...s inaptes utiliser la machine Saisir fermement le pistolet el la lance Ne pas utiliser la machine sur des surfaces accident es Ne pas diriger le jet vers des animaux ou des personnes Ne pas diriger le...

Страница 12: ...en marche normalement d s qu on appuie de nouveau sur la g chette Le nettoyeur haute pression est muni d une fonction contr le micro fuites qui arr te la machine apr s plusieurs mises en marche dues d...

Страница 13: ...r a r duit le nombre et la complexit des op rations d entretien courant de fa on en permettre la r alisation sans comp tences techniques particuli res et sans quipements complexes Il s agit surtout de...

Страница 14: ...X 12 Probl mes causes et rem des Le tableau qui suit indique les probl mes qui sont le plus souvent rencontr s dans l utilisation normale du NETTOYEUR H P Les causes de ces mauvais fonctionnements peu...

Страница 15: ...n oder m glichen Gefahren Verbotszeichen Runder Rahmen mit Querbalken Hinweis auf Vorschriften zu Vorgehensweisen die verboten sind Gebotszeichen Voller Kreis Hinweis auf Informationen die gelesen und...

Страница 16: ...hrdeten R umen benutzt werden Die Maschine darf nicht in R umen mit explosionsgef hrdeter Atmosph re benutzt werden Maschinen und deren Bauteile oder Ger te die f r den Betrieb in explosionsgef hrdete...

Страница 17: ...rwenden Die Maschine nicht verwenden wenn die Schutzvorrichtungen defekt sind 7 Gebrauch des Hochdruckreinigers 7 1 Wasseranschluss Das Ger t mindestens mit einem Zoll Schlauch an das Wassernetz ansch...

Страница 18: ...ach mehrfachem Einschalten aufgrund von feiner Tropfenbildung Leckagen abschaltet Bei Ausl sen dieser Funktion schaltet das Ger t ab um es wieder einzuschalten muss der Hauptschalter erst auf OFF und...

Страница 19: ...ang der planm igen Wartungsarbeiten soweit reduziert dass sie auch von Personen ohne besondere technische Fachkenntnisse und ohne aufwendige Ausr stungen ausgef hrt werden k nnen Es handelt sich im We...

Страница 20: ...m normalen Gebrauch des HOCHDRUCKREINIGERS aufgelistet Die Ursachen dieser Funktionsst rungen sind durch Eingriffe aus dem Bereich der planm igen Wartung leicht zu beseitigen Falls der Fehler nicht in...

Страница 21: ...formation to be communicated the warnings may contain symbols which through an association of ideas help understand the type of danger prohibition or obligation 2 4 Danger signs Generic danger This si...

Страница 22: ...s with an explosive atmosphere Machines and relative components or equipment designed to operate in explosive atmospheres must be indicated with the ATEX mark in accordance with EN 60079 14 CEI 31 33...

Страница 23: ...to the mains water supply using a hose with a diameter of not less than 1 2 use the quick coupling provided Connect the high pressure hose to the machine and the wand by screwing up the M22 diameter s...

Страница 24: ...ent Open the tap on the panel and operate the lever on the trigger The pump automatically takes up detergent from the tank Spray the surface to be treated release the lever on the trigger then close t...

Страница 25: ...ine inside an opaque black multilayer nylon bag together with a suitable drying agent silica gel 10 Disposal 10 1 Disposing of the machine At the end of its working life the machine must be scrapped a...

Страница 26: ...ndican las prescripciones relativas a peligros presentes o posibles Se ales de prohibici n C rculo con barra diagonal Indican prescripciones sobre acciones que deben evitarse Forma circular Se ales de...

Страница 27: ...es de la temperatura ambiente M x 1 1 C M n M x 2 F M n Campo de humedad relativa 75 o menos Vibraciones 0 5 G La m quina no est destinada a funcionar en entornos con riesgo de incendio o explosi n La...

Страница 28: ...zaci n de la hidrolimpiadora 7 1 Conexi n h drica Conecte la m quina a la red h drica mediante una manguera de no menos de 1 2 utilice la conexi n r pida suministrada de serie Conecte la manguera de a...

Страница 29: ...de la presi n La v lvula de regulaci n de la presi n permite reducir la presi n de agua desde el valor m ximo hasta 25 bar aprox Reduciendo dicho valor la v lvula regula la cantidad de agua a calentar...

Страница 30: ...equipos de protecci n individual 8 4 Normas de seguridad para la reparaci n y el mantenimiento extraordinario Es obligatorio contactar con los talleres de reparaci n autorizados para cualquier reparac...

Страница 31: ...las caracter sticas de la pero hace ruido insuficiente l nea Presi n insuficiente Boquilla atascada o deformada Limpie o sustituya V lvula sucia o desgastada Contacte con un centro de asistencia Vibra...

Страница 32: ...Via Industria 12 12062 CHERASCO CN ITALIY Phone 39 0172 486111 Fax 39 0172 488270 bm2 biemmedue com www biemmedue com...

Отзывы: