background image

41

FR

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

    ATTENTION

Risque de brûlure ! Laissez le braséro refroidir complètement 
avant de l‘inspecter ou de le nettoyer.

Inspection du braséro

Vérifi ez régulièrement que le braséro n‘est pas endommagé pour assurer la 

sécurité du produit et prolonger sa durée de vie.

1  Vérifi ez toutes les pièces pour vous assurer qu‘elles sont bien serrées.
2  Vérifi ez que les composants ne sont pas endommagés.

3  Si vous remarquez des dommages sur un composant, faites réparer le 

braséro avant de continuer à l‘utiliser.

Nettoyage

•  Assurez-vous que le feu est complètement éteint lorsque n‘utiliser plus le 

braséro.

•  Assurez-vous que le feu est complètement éteint et que le foyer est 

refroidi avant de retirer les cendres.

•  Utilisez un chiffon de coton humide pour enlever la suie. Nettoyez le foyer 

régulièrement pour lui assurer une longue durée de vie.

Remarque

 : Il peut y avoir une légère décoloration de la surface au bout de 

nombreuses utilisations.

•  N‘utilisez pas de nettoyants pour four ou d‘abrasifs car ils pourraient 

endommager le produit.

•  Nettoyez l‘extérieur à l‘eau avec du liquide vaisselle doux.
•  Pour les taches tenaces, utilisez un nettoyant à base d’agrumes et une 

brosse 

Содержание 10034934

Страница 1: ...Orbit Feuerschale mit Grill Fire bowl with grill Cuenco de fuego con parrilla Bol feu avec grill Coppa del fuoco con griglia 10034934...

Страница 2: ......

Страница 3: ...gem en Gebrauch entstehen bernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHA...

Страница 4: ...ch tzen Nehmen Sie die Asche erst heraus wenn die Kohle komplett abgebrannt und die Asche abgek hlt ist Fassen Sie die Feuerschale erst an wenn sie komplett abgek hlt ist Tragen Sie w hrend des Betrie...

Страница 5: ...enn der Brennstoff mit einer Ascheschicht bedeckt ist Das Ger t wird sehr hei und darf w hrend des Betriebes nicht bewegt werden Benutzen Sie da Ger t nicht in geschlossenen R umen Verwenden Sie zum A...

Страница 6: ...6 DE EINZELTEILE St nder Beine Grillrost Sch rhaken Grillhalter Griff Funkenschutz Holztisch Regenschutz Feuerschale Ascheschale Kohlegitter...

Страница 7: ...Reihe nach von unten nach oben ein So befestigen Sie den Grill Setzen den Grillhalter auf den Stift Benutzen Sie den Griff um den Grillrost in einer von 4 m glichen Positionen L chern am Grillhalter z...

Страница 8: ...ung als Tisch Wenn Sie den Grill als Tisch verwenden lassen Sich alle Teile bis auf den Funkenschutz im Innenraum verstauen Tischplatte Grillrost und Grillhalter Kohlegitter Ascheschale Feuerschale St...

Страница 9: ...9 DE EINSATZM GLICHKEITEN Tisch Grill mit Funkenschutz Feuerschale mit Funkenschutz Grill Feuerschale...

Страница 10: ...berladen Sie die Feuerschale nicht mit Brennmaterial Drei kleine Scheite sind ausreichend Verwenden Sie beim Umschichten der Scheite das Sch rwerkzeug L schen Um die Feuerschale zu l schen geben Sie...

Страница 11: ...sie weiter benutzen Reinigung Versichern Sie sich dass das Feuer vollst ndig gel scht ist wenn Sie die Feuerschale nicht mehr verwenden Stellen Sie sicher dass das Feuer vollst ndig gel scht ist und d...

Страница 12: ......

Страница 13: ...damages We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENTS Safety...

Страница 14: ...e bowl after use Leave a thin layer of ash to protect the bottom Do not remove ashes or charcoal until they are completely and fully extinguished Do not touch the fire bowl until it is completely cool...

Страница 15: ...on the grill until the fuel is covered with a layer of ash The appliance becomes very hot and must not be moved during operation Do not use the appliance in closed rooms Do not use spirit or petrol fo...

Страница 16: ...16 EN PARTS Stand Legs Grill grate Poker Grill holder Handle Spark protection Wooden table Rain cover Fire bowl Ash tray Coal grid...

Страница 17: ...r parts in order from bottom to top How to attach the grill Place the grill holder on the leg pin Use the handle to fix the grill rack in one of 4 possible positions holes on the grill holder ASSEMBLY...

Страница 18: ...18 EN Use as table If you use the grill as a table all parts except the spark protection can be stored inside Table top Grill grate and grill holder Coal grid Ash tray Fire bowl Stand Legs...

Страница 19: ...19 EN POSSIBLE USES Table BBQ with spark protection Fire bowl with spark protection Grill Fire bowl...

Страница 20: ...t overload the fire bowl with fuel Three small logs are sufficient Use the scraping tool when rearranging the logs Extinguish Fire To extinguish the fire bowl do not add fuel or suffocate the fire wit...

Страница 21: ...l repaired before continuing to use it Cleaning Make sure that the fire is completely extinguished when you no longer use the fire bowl Make sure the fire is completely extinguished and the fire bowl...

Страница 22: ......

Страница 23: ...sabiliza de los da os ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y ot...

Страница 24: ...suelo No retire las cenizas hasta que el carb n se haya quemado completamente y las cenizas se hayan enfriado No toque el cuenco del fuego hasta que se haya enfriado completamente Use guantes resiste...

Страница 25: ...el combustible est cubierto con una capa de cenizas El aparato se calienta mucho y no debe ser movido durante la operaci n No utilice el aparato en habitaciones cerradas No use alcohol o gasolina par...

Страница 26: ...6 ES PIEZAS INDIVIDUALES Patas Parrilla para asar Atizador Soporte de la parrilla Mango Protector antichispas Mesa de madera Protector contra la lluvia Brasero Recipiente para cenizas Rejilla de carb...

Страница 27: ...den de abajo a arriba Montaje de la parrilla Coloque el soporte de la parrilla sobre la espiga Use el mango para colocar la parrilla sobre una de las cuatro posibles posiciones orificios en el soporte...

Страница 28: ...esa Si utiliza la parrilla como una mesa puede guardar dentro todas las piezas excepto el protector antichispas Tablero de mesa Parrilla y soporte para parrilla Rejilla de carb n Recipiente para ceniz...

Страница 29: ...29 ES POSIBILIDADES DE USO Mesa Parrilla con protector antichispas Brasero con protector antichispas Parrilla Brasero...

Страница 30: ...s son suficientes Use herramientas de Barbacoa cuando vuelva a apilar los le os Extinguir el fuego Para extinguir el cuenco de fuego no a ada m s combustible ni ahogue el fuego con arena Nunca extinga...

Страница 31: ...a reparar el cuenco de fuego antes de seguir us ndolo Limpieza Aseg rate de que el fuego se extingue completamente cuando ya no uses el cuenco de fuego Aseg rate de que el fuego se ha extinguido compl...

Страница 32: ......

Страница 33: ...tenu pour responsable des dommages dus au non respect des consignes de s curit et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour acc der la derni re version du mode d emploi et d autre...

Страница 34: ...ndres que lorsque le charbon a compl tement br l et que les cendres se sont refroidies Ne touchez pas le bras ro avant qu il ne soit compl tement refroidi portez des gants r sistant la chaleur pendant...

Страница 35: ...ombustible est recouvert d une couche de cendres L appareil devient tr s chaud et ne doit pas tre d plac pendant le fonctionnement N utilisez pas l appareil dans une pi ce ferm e N utilisez pas d alco...

Страница 36: ...36 FR PI CES D TACH ES Support pieds Grille de cuisson Tisonnier Support de gril Poign e Pare tincelles Table en bois Protection contre la pluie Bol feu Bac cendres Grille charbon...

Страница 37: ...bas en haut Comment fixer le gril Placez le support du gril sur la tige Utilisez la poign e pour d placer la grille du gril dans l une des 4 positions possibles trous sur le support du gril ASSEMBLAGE...

Страница 38: ...table Si vous utilisez le gril comme table vous pouvez ranger toutes les pi ces l int rieur l exception du pare tincelles Plateau de table Grille de cuisson et support de gril Grille charbon Bac cendr...

Страница 39: ...39 FR UTILISATIONS POSSIBLES Table Barbecue avec pare tincelles Bras ro avec pare tincelles Barbecue Bras ro...

Страница 40: ...le Trois petites b ches suffisent Pour r partir les b ches utilisez le tisonnier Pour teindre le feu Pour teindre le feu n ajoutez plus de combustible ou bien touffez le feu avec du sable N teignez ja...

Страница 41: ...avant de continuer l utiliser Nettoyage Assurez vous que le feu est compl tement teint lorsque n utiliser plus le bras ro Assurez vous que le feu est compl tement teint et que le foyer est refroidi a...

Страница 42: ......

Страница 43: ...ilit per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e pe...

Страница 44: ...trato di cenere per proteggere il fondo Togliere la cenere solo quando si raffreddata e il carbone completamente bruciato Toccare il braciere solo quando si completamente raffreddato Durante l utilizz...

Страница 45: ...barbecue solo quando il combustibile coperto da uno strato di cenere Il dispositivo diventa bollente e non pu essere spostato durante il suo utilizzo Non usare il dispositivo in ambienti chiusi Non u...

Страница 46: ...46 IT PEZZI SINGOLI Cavalletto gambe Griglia per barbecue Attizzatoio Portagriglia Impugnatura Parascintille Tavola di legno Copertura antipioggia Braciere Vaschetta portacenere Griglia per il carbone...

Страница 47: ...o l alto Come fissare la griglia Inserire il portagriglia nel perno Utilizzare l impugnatura per fissare la griglia per barbecue in una delle 4 posizioni possibili fori del portagriglia MONTAGGIO Util...

Страница 48: ...ome tavolo Se si utilizza la griglia come tavolo possibile sistemare tutti i pezzi all interno tranne il parascintille Tavola Griglia per barbecue e portagriglia Griglia per carbone Vaschetta portacen...

Страница 49: ...49 IT POSSIBILITA D IMPIEGO Tavolo Griglia con parascintille Braciere con parascintille Griglia Braciere...

Страница 50: ...re con il combustibile Tre piccoli pezzi di legno sono pi che sufficienti Usare l attizzatoio per spostare i pezzi di legno Spegnimento Per spegnere il braciere non aggiungere combustibile o soffocare...

Страница 51: ...l braciere prima di continuare ad utilizzarla Pulizia Assicurarsi che il fuoco si sia spento completamente quando non si utilizza pi il braciere Accertarsi che il fuoco si sia spento completamente e c...

Страница 52: ......

Отзывы: