background image

23

EN

2

To switch on the heater, please select 
the bar (Fig. 2)

3

For first time use of the heater, a 

password will be asked. The password 
is automatically set to: 

12345678

 

If the password is not accepted, 
please press and hold the reset 
button on the side of the unit for 10 

seconds. You can retry to fill in the 

password. The heater is connected 
and ready for use

Note: The heater can be controlled by one IOS or Android device. For  
control by APP, the latest IOS or Android version should be downloaded

Содержание 10032338

Страница 1: ...10032338 10032339 Heizstrahler Patio Heater Calefactor Chauffage radiant Stufa ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...aftung INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Fernbedienung und Tastenfunktionen 6 Inbetriebnahme und Bedienung 7 Bedienung per App optional 10 Reinigung und Pflege 13 Hinweise zur Entsorgung 13 Konformitätserklärung 14 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032338 10032339 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistung 2000 W Maße L x B x H 656 mm x 140 mm x 110 mm Gewicht 3 5 kg HERSTELLER Chal Tec Gmb...

Страница 4: ... von denen aus er in eine Badewanne oder einen anderen Wasserbehälter fallen könnte Verlegen Sie das Kabel nicht unter Teppichen Decken Sie das Kabel nicht mit Vorlegern Läufern oder ähnlichem ab Legen Sie das Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten Achten Sie darauf dass das Kabel an einer Stelle platzieren wo es nicht zur Stolperfalle werden kann Verbinden Sie das Gerät nur mit ordentlich geerdete...

Страница 5: ...ektriker in Verbindung Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern Lassen Sie Kinder in der Nähe des Geräts niemals unbeaufsichtigt um Sie vor den mit dem Gerät verbundenen Risiken zu schützen Stellen Sie das an einen für Kinder unzugänglichen ...

Страница 6: ...es Heizgeräts Drücken Sie die Taste ON Der Terrassenheizer beginnt mit einer sanften Startfunktion von 33 Leistung 4 Sekunden nachdem das Gerät eingeschaltet wurde wechselt es automatisch auf die zuletzt verwendete Heizstufe Wird das Gerät zum ersten Mal verwendet wechselt es automatisch auf 100 Leistung 5 Off Aus Ausschalten des Heizstrahlers Drücken Sie die Taste OFF Das Gerät wird in den Standb...

Страница 7: ...von 0 25 Metern vom Heizgerät zu Zimmerdecke Dach oder anderen Abdeckungen muss zwingen eingehalten werden siehe Abb 2 auf der folgenden Seite Ein Mindestabstand von 0 5 Metern zu beiden Seiten des Geräts zu Wänden und ähnlichem muss zwingend eingehalten werden siehe Abb 2 auf der folgenden Seite Der empfohlene Montagewinkel zur Montageoberfläche beträgt 45 C siehe Abb 3 auf der folgenden Seite Ac...

Страница 8: ...ng und die Verankerungsdübel sind im Lieferumfang enthalten Verbindung von der Wand zum Infrarot Heizstrahler Mindestabstand zu Boden Decke und Wand 3 4 Möglicher Neigungswinkel Maximaler Abstand der Fernbedienung zum Heizstrahler Heizung ...

Страница 9: ... die normale Verwendung des Heizgeräts beeinflusst werden kann Kontaktieren Sie den Kundendienst wenn Sie Hilfe benötigen Es kann vorkommen dass die Fernbedienung nicht funktioniert wenn sich ein Gegenstand zwischen Fernbedienung und Heizgerät befindet Tauschen Sie die Batterien ordnungsgemäß aus so dass die normale Verwendung des Heizgeräts und der Fernbedienung nicht beeinträchtigt wird Zurückse...

Страница 10: ...0 Timer mit automatischer Abschaltfunktion Passwortgeschützte Verbindung mit dem Heizgerät Individuelle Heizgerätidentifikation und Kontrolle So installieren Sie die App 1 Laden Sie die App Blumfeldt Gold Fever im Google Play Store oder auf iTunes herunter oder scannen Sie den QR Code auf dem Gerät um direkt zum App Download zu gelangen 2 Schalten Sie BT auf Ihrem Mobiltelefon ein bevor Sie die Ap...

Страница 11: ...ten Sie die Reset Taste an der Seite des Heizgeräts für 10 Sekunden gedrückt Geben Si das Passwort dann erneit ein Sobald das Gerät mit der App verbunden ist können Sie die App benutzen um diverse Einstellungen am Heuzgerät vorzunehmen Hinweis Das Heizgerät kann immer nur von einem Apple oder Android Mobiltelefon gleichzeitig kontrolliert werden Achten Sie darauf dass das Betriebssystem Ihres Mobi...

Страница 12: ...n Diverse Einstellungen vornehmen 4 Drücken Sie auf die Einstellungs Taste siehe Bild um eine der folgen den Einstellungen vorzunehmen Password Passwort ändern Tilt Sensitivity Neigungsemfind lichkeit des Geräts einstellen Rename Gerät umbenennen Indicator LED Farbe des LED Indikators ändern nur bei Model len mit LED Signal Stength BT Signalstärke überprüfen Show Wizard again Einrichtungs Assisten...

Страница 13: ...dendienst oder einen in ähnlicher Weise qualifizierten Elektriker Lassen Sie das Netzstromkabel nicht eingesteckt wenn der Heizstrahler nicht in Verwendung ist oder eingelagert wird HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene Mülltonne auf Rädern auf dem Produkt gilt die Europäische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt ...

Страница 14: ......

Страница 15: ...truction manual are not covered by our warranty and any liability CONTENT Safety Instructions 16 Remote Control and Functions 18 Use and Operation 19 Operation via App optional 22 Care and Cleaning 25 Hints on Disposal 25 TECHNICAL DATA Item number 10032338 10032339 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power consumtion 2000 W Diemsions L x W x H 656 mm x 140 mm x 110 mm Weight 3 5 kg PRODUCER Chal Tec ...

Страница 16: ...runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over Connect to properly grounded outlets only To disconnect heater turn controls off then remove plug from outlet Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage th...

Страница 17: ...each of children In order to keep children from the dangers of electrical appliances never leave them unsupervised with the machine Consequently when selecting the location for your machine do so in such a way that children do not have access to the machine Children being supervised not to play with the appliance The appliance must only be mounted by an authorized specialist paying attention to th...

Страница 18: ...g level 4 On To switch the heater on Press ON The patio heater has a soft start function of 33 power 4 seconds after the heater has been turned on it will automatically switch to the last heating level used In case of the first time use after 4 seconds the heater will automatically switch to 100 power 5 Off To switch the heater off Press OFF The heater will switch to standby mode the receiver indi...

Страница 19: ...he floor must be at least 1 8 m see figure 2 on the next page There must be a distance of at least 0 25 m between the appliance and the ceilings roofs or other covers see figure 2 on the next page There must be a distance of at least 0 5 m at each side between the appliance and walls or the like see figure 2 on the next page Recommended degree to mounting surface is 45 see figure 3 on the next pag...

Страница 20: ...ng 1 2 Mounting bracket and anchor dowels provided Connection from the wall to the infrared heater Min distance to floor ceiling and wall 3 4 Tilt angle Maximum distance between the remote control and the heater Heater ...

Страница 21: ...thereby affect the normal use of the heater Please contact service agent for further help if you need the function The remote control function may be out of work if there is a barrier between the remote control and heater Replacing the batteries duly so as not to affect the normal use of heater and remote control Reset Operation Press the Reset button shortly the power will be adjusted accordingly...

Страница 22: ...sword connection to heaters Individual heater identification and control How to Install the App 1 Download the Blumfeldt Gold Fever App from the Google Play store or iTunes or scan the QR code on your device to go to the app download 2 BT should be switched on before using this App 3 Switch on the heater by using the main switch on the side of unit 4 Then open the Blumfeldt Gold Fever APP on your ...

Страница 23: ...ally set to 12345678 If the password is not accepted please press and hold the reset button on the side of the unit for 10 seconds You can retry to fill in the password The heater is connected and ready for use Note The heater can be controlled by one IOS or Android device For control by APP the latest IOS or Android version should be downloaded ...

Страница 24: ...to change settings by using the cog icon in the below right corner Password Change the password Tilt Sensitivity shock protection please refer to the instruction manual Rename Modify or personalize the name of the heater Password Change the password Indicator LED Change the settings for LED indication lamp Signal Strength Check the BT signal strength Firmware Update Update the app to the latest ve...

Страница 25: ... electrician HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential ...

Страница 26: ......

Страница 27: ...r haber desatendido las indicaciones de seguridad ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 28 Mando a distancia y botones de funcionamiento 30 Puesta en marcha y uso 31 Manejo de la app opcional 34 Limpieza y cuidado 37 Retirada del aparato 37 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10032338 10032339 Suministro eléctrico 220 240 V 50 60 Hz Potencia 2000 W Dimensiones largo x ancho x alto 656 mm x ...

Страница 28: ...s donde pueda caerse a una bañera u otro recipiente que contenga agua No coloque el cable de alimentación bajo alfombras No cubra el cable con felpudos alfombras o similar No coloque el cable de alimentación bajo muebles ni otros dispositivos Asegúrese de que coloca el cable en un lugar donde nadie pueda tropezar con él Conecte el aparato a las tomas de corriente con toma de tierra Apague el apara...

Страница 29: ...nte o un electricista cualificado para su reparación y mantenimiento Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo Deje que el aparato se enfríe por completo antes de limpiarlo Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Nunca deje el aparato sin supervisión cerca de niños para protegerlos de los riesgos que este entraña Colóquelo en un lugar inaccesib...

Страница 30: ...calefacción menor 4 On encendido Encender el radiador Pulse el botón ON El radiador para terraza comienza con una función suave de inicio al 33 de potencia 4 segundos después de encender el aparato cambia automáticamente al nivel de potencia que se ha utilizado por última vez Si el aparato se utiliza por primera vez pasa automáticamente al 100 de potencia 5 Off apagado Apagado del radiador Pulse e...

Страница 31: ...mínima de 0 25 m desde el radiador al techo de la estancia o cubierta véase ilustración 2 en la página siguiente Debe existir una distancia de 0 5 m a ambos lados del aparato con respecto a paredes y similares véase ilustración 2 en la página siguiente El ángulo de montaje recomendado para la superficie de montaje es de 45 C véase ilustración 3 en la siguiente página Asegúrese de que en el montaje...

Страница 32: ... de la pared y el cable alargador están incluidos en el envío Unión de la pared al calefactor infrarrojo Distancia mínima al suelo techo y pared 3 4 Posible ángulo de inclinación Distancia máxima del mando a distancia al radiador Radiador ...

Страница 33: ... ocurrir que el mando a distancia no funcione y afectar así al uso normal del radiador Contacte con el servicio de atención al cliente si necesita ayuda Puede ocurrir que el mando a distancia no funcione si existe algún objeto entre este y el radiador Sustituya las pilas para no afectar al uso normal del radiador y del mando a distancia Restablecer los valores de fábrica Pulse el botón RESET para ...

Страница 34: ...25 al 100 Temporizador con función de apagado automático Conexión al radiador protegida con el aparato Identificación y control individual del radiador Cómo instalar la App 1 Descarga la App Blumfeldt Gold Fever en Google Play Store o en iTunes o escanee el código QR del aparato para acceder directamente a la descarga de la App 2 Encienda el BT de su teléfono móvil antes de iniciar al App 3 Apague...

Страница 35: ...eña mantenga pulsado el botón reset situado en el lateral del radiador durante 10 segundos Introduzca de nuevo la contraseña En cuanto se conecte el aparato con la App podrá utilizarla para realizar distintos ajustes en su radiador Advertencia El radiador solo puede controlarse simultáneamente desde un teléfono Apple o Android Asegúrese de que el sistema operativo de su teléfono móvil esté actuali...

Страница 36: ...da Ejecutar distintos ajustes 4 Pulse el botón se ajuste véase imagen para realizar uno de los siguientes ajustes Password Modificar contraseña Tilt Sensitivity Ajustar la sensibili dad de inclinación del aparato Rename Renombrar aparato Indicator LED Modificar el color del indicador LED solo en modelos con LED Signal Stength Comprobar poten cia de la señal BT Show Wizard again Mostrar de nuevo as...

Страница 37: ...n especialista igualmente cualificado No deje el cable de alimentación conectado si no utiliza el radiador o si lo ha guardado RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2012 19 UE Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común Infórmese sobre las leyes territoriales ...

Страница 38: ......

Страница 39: ...consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l appareil SOMMAIRE Consignes de sécurité 40 Télécommande et fonctions des touches 42 Mise en service et utilisation 43 Fonctionnement de l application en option 46 Nettoyage et entretien 49 Conseils pour le recyclage 49 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10032338 10032339 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Puissance 2000 W Dimensions L x L x H 656 ...

Страница 40: ... dans une baignoire ou un autre récipient d eau Ne faites pas passer le câble sous un tapis Ne recouvrez pas le câble avec un tapis tapis de couloir ou autres Ne faites pas passer le câble sous un meuble ou un appareil électroménager Assurez vous de placer le câble dans un endroit où il ne risque pas de représenter un obstacle Branchez l appareil uniquement sur des prises correctement mises à la t...

Страница 41: ...Eteignez l appareil avant de le nettoyer et débranchez le câble d alimentation de la prise murale Laissez l appareil refroidir avant de le nettoyer Tenez l appareil hors de portée des enfants Ne laissez jamais les enfants à proximité de l appareil sans surveillance pour les protéger des risques liés à l appareil Placez le dans un endroit inaccessible aux enfants et assurez vous qu ils ne jouent pa...

Страница 42: ... 4 On marche Allumage de l appareil Appuyez sur le bouton ON Le chauffage de terrasse s allume avec une fonction de démarrage en douceur à 33 de puissance 4 secondes après la mise en marche de l appareil il passe automatiquement au dernier niveau de chauffage utilisé Lorsque l appareil est utilisé pour la première fois il passe automatiquement à 100 de la puissance 5 Off arrêt Arrêt de l appareil ...

Страница 43: ...ur et le sol doit être de 1 8 mètre voir Fig 2 à la page suivante Respectez une distance minimale de 0 25 mètre entre le radiateur et le plafond le toit ou les autres couvertures voir Fig 2 à la page suivante Une distance minimale de 0 5 mètre des deux côtés de l appareil aux murs et autres doit être respectée voir Fig 2 à la page suivante L angle de montage recommandé pour la surface de montage e...

Страница 44: ...rt mural et les chevilles d ancrage sont inclus Connexion du mur au radiateur infrarouge Distance minimale du sol du plafond et du mur 3 4 Angle d inclinaison possible Distance maximale entre la télécommande et le radiateur Radiateur ...

Страница 45: ...er l utilisation normale du chauffage Contactez le service clientèle pour obtenir de l aide Il peut arriver que la télécommande ne fonctionne pas lorsqu un objet se trouve entre la télécommande et le radiateur Remplacez les piles correctement afin que l utilisation normale du radiateur et de la télécommande ne soit pas affectée Retour aux paramètres d usine Appuyez brièvement sur le bouton RESET p...

Страница 46: ...ance de chauffage variable de 25 à 100 Minuterie automatique avec arrêt programmable Connexion avec le radiateur protégée par mot de passe Identification et contrôle individuels des radiateurs Comment installer l appli 1 Téléchargez l appli Blumfeldt Gold Fever sur le Google Play Store ou sur iTunes ou scannez le QR Code sur l appareil pour accéder au téléchargement direct de l appli 2 Activez le ...

Страница 47: ...e bouton de réinitialisation situé sur le côté du radiateur et maintenez le pendant 10 secondes Entrez ensuite le mot de passe Une fois que l appareil est connecté à l application vous pouvez utiliser celle ci pour effectuer divers réglages sur l appareil Remarque l appareil ne peut être contrôlé que par un seul téléphone à la fois Apple ou Android Assurez vous que le système d exploitation de vot...

Страница 48: ...Divers réglages 4 Appuyez sur le bouton de réglage voir image pour effectuer l un des réglages suivants Password modifier le mot de passe Tilt Sensitivity Réglez la sensibili té d inclinaison de l appareil Rename renommer l appareil Indicator LED modifier la couleur de l indicateur LED seulement pour les modèles avec LED Signal Stength vérifier la force du signal BT Show Wizard again affiche à nou...

Страница 49: ...r l appareil Ne laissez pas le câble d alimentation branché lorsque le radiateur n est pas utilisé ou lorsqu il est rangé CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012 19 UE s applique poubelle à roues barrée d une croix Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes Renseignez vous concernant les rè...

Страница 50: ......

Страница 51: ...lle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo INDICE Avvertenze di sicurezza 52 Telecomando e funzione dei tasti 54 Messa in funzione e utilizzo 55 Utilizzo tramite l app opzionale 58 Pulizia e manutenzione 61 Smaltimento 61 DATI TECNICI Articolo numero 10032338 10032339 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Potenza 2000 W Dimensioni L x P x A 656 mm x 140 mm x 110 mm Peso 3 5 kg PR...

Страница 52: ...punto dal quale potrebbe cadere in una vasca da bagno o in un altro contenitore d acqua Non sistemare il cavo di alimentazione sotto un tappeto Non coprire il cavo di alimentazione con tappeti o simili Non posizionare il cavo di alimentazione sotto mobili o elettrodomestici Sistemare il cavo in modo che nessuno vi possa inciampare Collegare il dispositivo solo ad una presa con messa a terra Spegne...

Страница 53: ...lettricista qualificato Spegnere il dispositivo prima di pulirlo e staccare la spina dalla presa Lasciare raffreddare il dispositivo prima di pulirlo Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini Non lasciare mai i bambini vicino al dispositivo senza sorveglianza per evitare pericoli Collocare il dispositivo in un posto inaccessibile ai bambini Assicurarsi che i bambini non giochino con il...

Страница 54: ...l riscaldamento di un livello 4 On acceso Accendere la stufa Premere il tasto ON La stufa si avvia con il 33 di potenza 4 secondi dopo l accensione il dispositivo passa automaticamente all ultimo livello di riscaldamento utilizzato Se si utilizza il dispositivo per la prima volta questo passa automaticamente al 100 di potenza 5 Off spento Spegnere la stufa Premere il tasto OFF Il dispositivo passa...

Страница 55: ...la pagina seguente È necessario rispettare una distanza minima di 0 25 metri con il soffitto con il tetto o con altre coperture vedere la fig 2 nella pagina seguente È necessario rispettare una distanza minima di 0 5 metri con le pareti e simili su entrambi i lati del dispositivo vedere la fig 2 nella pagina seguente L angolazione consigliata di installazione del dispositivo è di 45 C vedere la fi...

Страница 56: ... parete e i tasselli sono inclusi nella consegna Collegamento dalla parete alla stufa a infrarossi Distanza minima con il pavimento il soffitto e la parete 3 4 Possibile angolo di inclinazione Distanza massima del telecomando con la stufa Riscaldamento ...

Страница 57: ...uire sul normale utilizzo della stufa Contattare il servizio clienti in caso si necessiti di assistenza Tenere presente che il telecomando potrebbe non funzionare se ci sono oggetti tra il telecomando e la stufa Sostituire le pile correttamente per il corretto funzionamento della stufa e del telecomando Ripristinare le impostazioni di fabbrica Se si preme brevemente il tasto RESET si regola la pot...

Страница 58: ... di spegnimento automatico Connessione protetta da password con la stufa Identificazione e controllo individuale della stufa Come installare l app 1 Scaricare l app Blumfeldt Gold Fever da Google Play Store o iTunes oppure eseguire la scansione del codice QR sul dispositivo per accedere direttamente al download dell app 2 Attivare il BT sul telefono cellulare prima di avviare l app 3 Accendere il ...

Страница 59: ...iene accettata tenere premuto per 10 secondi il tasto Reset posto al lato del dispositivo Inserire di nuovo la password Appena il dispositivo è collegato all app è possibile utilizzare l app per effettuare varie impostazioni Nota la stufa può essere gestita da un solo telefono cellullare Apple o Android alla volta Assicurarsi inoltre che il sistema operativo del telefono cellulare sia aggiornato ...

Страница 60: ...e vedere la figura per effettuare una delle seguenti impostazioni Password modificare la password Tilt sensitivity impostare la sensibi lità all inclinazione del dispositivo Rename rinominare il dispositivo Indicator LED cambiare il colore della spia a LED solo per i modelli con LED Signal strength controllare la potenza del segnale BT Show Wizard again mostrare di nuovo la procedura guidata About...

Страница 61: ...ricista qualificato per qualsiasi altro lavoro sul dispositivo Non lasciare il cavo di alimentazione collegato in caso di inutilizzo del dispositivo o quando questo viene conservato SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato si applica la direttiva europea 2012 19 UE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informa...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Отзывы: