Blumfeldt 10029657 Скачать руководство пользователя страница 20

20

ES

INDICACIONES DE SEGURIDAD

•  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire ninguna de las 

cubiertas. El aparato contiene piezas que no son accesibles para el usuario.

•  No deje que ningún objeto metálico caiga en el aparato.
•  No coloque objetos pesados encima del aparato.
• 

Utilice únicamente los accesorios y complementos aprobados por el 

fabricante.

•  Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas, los relámpagos 

o cuando no lo utilice durante mucho tiempo. Así es como se pueden 
prevenir los daños.

• 

Encargue las reparaciones únicamente a especialistas cualificados.

•  La reparación es necesaria si el aparato ha sufrido algún tipo de daño, por 

ejemplo, si se han caído objetos sobre él, si no funciona correctamente o si 
se ha caído. No intente reparar el aparato usted mismo. Al abrir la cubierta 

se corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica y otras lesiones.

•  No tire del cable, no lo pise ni coloque objetos pesados encima.
•  No agarre el enchufe con las manos mojadas.
• 

No coloque fuentes de llamas abiertas, por ejemplo, velas encendidas, 

sobre el aparato.

•  Nunca deje que la bomba funcione en vacío.
• 

No coloque el aparato sobre amplificadores ni sobre  otros dispositivos 

que se calienten. Este calor podría dañar el aparato.

• 

No utilice líquidos volátiles como sprays para insectos. Con una presión 
elevada al frotar se podrían dañar las superficies. 

• 

Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, 

sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente 
instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del 

mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos 

asociados.

Содержание 10029657

Страница 1: ...Cascada 2G Gartenbrunnen Garden Fountain Fuente de jard n Fontaine de jardin Fontana da giardino 10029657...

Страница 2: ......

Страница 3: ...folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Teile 5 Zusammenbau 6 Aufbau der...

Страница 4: ...wurde Versuchen Sie nicht das Ger t selbst zu reparieren Durch ffnen der Abdeckung setzen Sie sich der Gefahr von Stromschl gen und anderen Verletzungen aus Ziehen Sie nicht am Kabel knicken Sie es n...

Страница 5: ...5 DE TEILE A Gro es Fass B Mittleres Fass C Kleines Fass D Handpumpe E Schlauch F Fl gelmuttern G Holzschrauben M 3 5 x 20 H Elektrische Pumpe...

Страница 6: ...telgro e Fass B auf das gr te Fass A wie in der Abbildung zu erkennen Fixieren Sie die Verbindung mit den Fl gelmuttern F 2 Setzen Sie nun das kleine Fass C auf das mittlere Fass und fixieren Sie dies...

Страница 7: ...ss und schrauben Sie sie mit den 3 Holzschrauben G am Fass fest nutzen Sie die vorgebohrten L cher zur Orientierung Legen Sie die Pumpe H in das gro e Fass und f hren Sie das Stromkabel nach au en Gie...

Страница 8: ...8 DE AUFBAU DER PUMPE Gro e Modelle Laufrad Laufrad Abdeckung Hintere Abdeckung Kleine Modelle...

Страница 9: ...em Bemessungsrestbetriebsstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden Hinweise zur Pumpenfunktion Ein verstopfte oder verschmutzte Ansaugoberfl che verringert die Leistung erheblich Wenn die Pumpe a...

Страница 10: ...chaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmens...

Страница 11: ...use Please scan the QR code to access the latest operating instructions and for further information about the product CONTENTS Safety Instructions 12 Parts 13 Assembly 14 Structure of the pump 16 Not...

Страница 12: ...it if it is not working properly or if it has been dropped Do not attempt to repair the device yourself Opening the cover exposes you to the risk of electric shock and other personal injury Do not pul...

Страница 13: ...13 EN PARTS A Large barrel B Medium barrel C Small barrel D Hand pump E Hose F Wing nuts G Wood screws M 3 5 x 20 H Electric pump...

Страница 14: ...he medium sized barrel B on the largest barrel A as shown in the illustration Fix the connection with the wing nuts F 2 Now place the small barrel C on the middle barrel and fix them in place Connecti...

Страница 15: ...of the small barrel and screw it to the barrel with the 3 wood screws G use the pre drilled holes for orientation Place the pump H in the large barrel and lead the power cable out Pour enough fresh wa...

Страница 16: ...16 EN STRUCTURE OF THE PUMP Large models Impeller Impeller cover Rear Cover Small models...

Страница 17: ...be supplied via a residual current device RCD with a rated residual operating current of no more than 30 mA Notes on the pump function A clogged or dirty intake surface will significantly reduce perfo...

Страница 18: ...lations and do not dispose of old appliances with household waste Disposing of old devices in accordance with regulations protects the environment and the health of your fellow human beings from possi...

Страница 19: ...ciones de seguridad Escanee el siguiente c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE Indicaciones de seguridad 20 Piezas 21 Montaje 22 Es...

Страница 20: ...o si se ha ca do No intente reparar el aparato usted mismo Al abrir la cubierta se corre el riesgo de sufrir una descarga el ctrica y otras lesiones No tire del cable no lo pise ni coloque objetos pes...

Страница 21: ...21 ES PIEZAS A Barril grande B Barril mediano C Barril peque o D Bomba manual E Manguera F Tuercas de mariposa G Tornillos para madera M 3 5 x 20 H Bomba el ctrica...

Страница 22: ...o B sobre el barril m s grande A como se muestra en la ilustraci n Fije la conexi n con las tuercas de mariposa F 2 Ahora coloque el barril peque o C sobre el barril del medio y f jelos en su lugar co...

Страница 23: ...y atorn llela al barril con los 3 tornillos para madera G utilice los agujeros preperforados para orientarse Coloque la bomba H en el barril grande y lleve el cable de alimentaci n al exterior Vierta...

Страница 24: ...24 ES ESTRUCTURA DE LA BOMBA Modelos grandes Impulsor Cubierta del impulsor Trasera Cubierta Modelos peque os...

Страница 25: ...imentarse a trav s de un dispositivo de corriente residual RCD con una corriente residual de funcionamiento no superior a 30 mA Notas sobre el funcionamiento de la bomba Una superficie de admisi n obs...

Страница 26: ...ctricos y electr nicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Al eliminar los aparatos viejos de acuerdo con la normativa se protege el medio ambien...

Страница 27: ...appareil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 28 Pi ces 29 Assemblage 30 Installati...

Страница 28: ...s il est tomb N essayez pas de r parer l appareil vous m me L ouverture du couvercle vous expose au risque de choc lectrique et d autres blessures Ne tirez pas ne pliez pas et ne placez pas d objets l...

Страница 29: ...29 FR PI CES A Grand tonneau B Tonneau moyen C Petit tonneau D Pompe manuelle E Tuyau F crous papillon G Vis bois M 3 5 x 20 H Pompe lectrique...

Страница 30: ...enne B sur le tonneau le plus grand A comme indiqu sur l illustration Fixez la connexion avec les crous papillons F 2 Placez maintenant le petit tonneau C sur le tonneau du milieu et fixez les en plac...

Страница 31: ...ez la au tonneau avec les 3 vis bois G utilisez les trous pr perc s pour l orientation Placez la pompe H dans le grand tonneau et faites passer le c ble d alimentation l ext rieur Versez suffisamment...

Страница 32: ...32 FR INSTALLATION DE LA POMPE Grands mod les Turbine Cache de la turbine arri re Cache Petits mod les...

Страница 33: ...un dispositif courant r siduel RCD dont le courant r siduel nominal de fonctionnement ne d passe pas 30 mA Remarques sur la fonction de la pompe Une surface d admission obstru e ou sale r duit consid...

Страница 34: ...eils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usag s avec les ordures m nag res L limination des anciens appareils conform ment la r glementation prot ge l environnement...

Страница 35: ...uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 36 Parti 37 Assemblagg...

Страница 36: ...are autonomamente il dispositivo Aprendo il coperchio ci si espone al rischio di scosse elettriche e altre lesioni Non tirare il cavo non piegarlo e non poggiarci sopra oggetti pesanti Non toccare la...

Страница 37: ...37 IT PARTI A Botte grande B Botte media C Botte piccola D Pompa manuale E Tubo flessibile F Dadi ad alette G Viti per legno M 3 5 x 20 H Pompa elettrica...

Страница 38: ...Posizionare la botte di medie dimensioni B sulla botte grande A come mostrato nell illustrazione Fissarle con i dadi ad alette F 2 Ora mettere la botte piccola C sulla botte intermedia e fissarle con...

Страница 39: ...cola e avvitarla alla botte con le 3 viti da legno G utilizzare i fori gi presenti come riferimento Posizionare la pompa H nella botte grande e portare il cavo di alimentazione all esterno Versare acq...

Страница 40: ...40 IT INSTALLAZIONE DELLA POMPA Modelli grandi Rotore Copertura rotore Copertura posteriore Modelli piccoli...

Страница 41: ...ramite un interruttore differenziale RCD con una corrente di funzionamento nominale residua non superiore a 30 mA Note sul funzionamento della pompa Una superficie di aspirazione intasata o sporca rid...

Страница 42: ...ersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i dispositivi obsoleti con i rifiuti domestici Lo smaltimento conforme dei dispositivi obsoleti tutela l ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: