Bluesky BMG900ESL23 Скачать руководство пользователя страница 34

 

M

ENU VOOR AUTOMATISCHE BEREIDING

 

Voor  het  hieronder  vermelde  voedsel  of  de  hieronder  vermelde  bereidingswijzen  dient  u  geen 
bereidingsduur- en vermogen in te stellen. Het volstaat dat u het type van het te bereiden voedsel en 
het 

gewicht 

van 

dat 

voedsel 

instelt. 

Draai 

 

voor 

het 

selecteren 

van 

de 

voedselcategorie/bereidingswijze aan de                     -toets. Druk vervolgens op de                  -toets 
om het aantal porties of het geschatte gewicht in te stellen van het voedsel dat u wenst te bereiden. 
De oven start met de bereiding van zodra u op de                 -toets hebt gedrukt. 

 

 

 

Bijvoorbeeld: 400gr vis bereiden:  

Druk op de                              -toets. 

Draai aan de                             -toets om visbereiding te selecteren, vermeld onder element 6 in het 

menu voor automatische bereiding. 

Druk 8 keer op de                  -toets om een gewicht van 400 g te selecteren. 

Druk op de              -toets om de bereiding te beginnen. 

 

Druk op de            .-toets om het gewicht of het aantal porties aan te geven. 

AUTOMATISCH 

MENU  

1. 

Koffie/Soep 

kop 

soep 

soepen 

 

 

 

 

 

 

2. 

Rijst 

80g 

100g 

120g 

 

 

 

 

 

 

3. 

Spaghetti 

100g 

200g 

300g 

 

 

 

 

 

 

4. 

Aardappelen 

150g 

300g 

450g 

600g 

 

 

 

 

 

5. 

Opwarmen 

70g 

140g 

210g 

280g 

320g 

350g 

380g 

420g 

450g 

6. 

Vis 

50g 

100g 

150g 

200g 

250g 

300g 

350g 

400g 

450g 

7. 

Kip 

800g 

1000g 

1200g 

1300g 

1400g 

1500g 

1700g 

1800g 

2000g 

8. 

Rund/Schaap 

300g 

500g 

800g 

1000g 

1200g 

1300g 

1800g 

 

 

9. 

Brochette 

80g 

100g 

150g 

200g 

300g 

400g 

500g 

600g 

700g 

10. 

Automatische 
ontdooiing 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vergeet nochtans niet dat het resultaat van de automatische bereiding afhangt van factoren zoals de 
vorm  en  de  grootte  van  het  voedsel,  uw  persoonlijke  smaak  betreffende  de  bereidingswijze  van 
bepaalde  soorten  voedsel  of  nog,  de  plaats  waar  u  het  voedsel  binnenin  de  oven  legt.  Bent  u  niet 
tevreden met het resultaat, pas dan de bereidingstijd aan volgens uw behoefte. 

 

 

Содержание BMG900ESL23

Страница 1: ...nuel d utilisation Manuale per l uso Handleiding voor de gebruiker Kullanma k lavuzu Gebruchsanleitung Users Manual FOUR A MICRO ONDES FORNO A MICROONDE MICROGOLFOVEN MIKROWELLENHERD M KRODALGA FIRIN...

Страница 2: ...I IE E M MI IC CR RO O O ON ND DE ES S Ne tentez jamais d utiliser l appareil avec la porte ouverte Vous risqueriez de vous exposer l nergie micro ondes N outrepassez jamais les consignes de s curit N...

Страница 3: ...t r ins rez la Assurez vous qu il n y a pas de court circuit et que le disjoncteur principal n a pas d clench Si ce n est pas le cas v rifiez le bon fonctionnement de la prise murale l aide d un autre...

Страница 4: ...en cas d urgence N utilisez jamais ce four l ext rieur Cet appareil doit imp rativement tre reli la terre Il est quip d un cordon pr sentant un fil de terre ainsi qu une fiche de terre Cette fiche do...

Страница 5: ...auffement de liquides par micro ondes peut provoquer une bullition ruptive retard e Soyez donc particuli rement attentif lors de la manipulation des r cipients Ne faites jamais frire d aliments dans l...

Страница 6: ...l rer la cuisson d aliments tels que le poulet et les hamburgers Des aliments plus pais tels que les rosbifs doivent tre retourn s plus souvent Des aliments tels que les boulettes doivent tre retourn...

Страница 7: ...e la surcuisson Le tableau ci dessous constitue un guide g n ral destin vous aider choisir le r cipient id al RECIPIENT MICRO ONDES GRIL CUISSON COMBINEE Verre r sistant la chaleur Oui Oui Oui Verre n...

Страница 8: ...du poids Apr s avoir s lectionn un menu de cuisson automatique utilisez cette touche pour pr ciser le poids des aliments ainsi que le nombre de portions Horloge Utilisez cette touche pour entrer dans...

Страница 9: ...GRIL Il ne vous est pas possible de programmer un temps de cuisson sup rieur 60 minutes La cuisson au gril est particuli rement efficace pour les fines tranches de viande les steaks les c telettes les...

Страница 10: ...nd 30 du temps de cuisson en mode micro ondes 70 du temps de cuisson en mode grill Cette combinaison convient parfaitement pour le poisson les pommes de terre ou les plats au gratin PAR EXEMPLE Si vou...

Страница 11: ...l ment 6 dans le menu de cuisson automatique Appuyez 8 fois sur la touche pour indiquer un poids de 400 g Pressez la touche afin de commencer la cuisson Pressez la touche afin d indiquer le poids ou...

Страница 12: ...ommence directement la cuisson pleine puissance REGLAGE DE LA MINUTERIE La minuterie vous offre un d compte du temps La lumi re de four le plateau tournant et la ventilation fonctionnent mais les micr...

Страница 13: ...a porte du four ouverte pour viter toute mise en marche accidentelle Si de la bu e se forme l int rieur ou sur l ext rieur du four nettoyez l aide d un chiffon doux Cela peut se produire lorsque le fo...

Страница 14: ...IMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO DI ASSISTENZA 14 INSTALLAZIONE 14 ISTRUZIONI DI MESSA A TERRA 15 NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI 15 PRINCIPI DELLA COTTURA A MICROONDE 16 COME SCEGLIERE IL RECIPIENTE ADEGU...

Страница 15: ...comando si a programmato correttamente e di avere regolato il timer 4 Assicurarsi che la porta sia chiusa in maniera corretta in modo da attivare il sistema di chiusura di sicurezza In caso contrario...

Страница 16: ...aso di cortocircuito la presa di terra riduce i rischi di fulminazione elettrica offrendo una via d uscita alla corrente elettrica ATTENZIONE Un uso inadeguato della presa di terra pu rappresentare un...

Страница 17: ...odere 11 Forare gli alimenti dotati di una buccia spessa come le patate le melanzane le mele o le castagne prima di metterli nel forno 12 Dopo avere riscaldato piccoli recipienti o biberon per bambini...

Страница 18: ...iva La tabella sottostante costituisce una guida generale per l aiuto nella scelta del recipiente ideale RECIPIENTE MICROONDE GRILL COTTURA COMBINATA Vetro resistente al calore Si Si Si Vetro non resi...

Страница 19: ...onato un menu di cottura automatica utilizzare questo tasto per specificare il peso degli alimenti ed il numero di porzioni Orologio Utilizzare questo tasto per passare al modo di regolazione dell ora...

Страница 20: ...programmare un tempo di cottura superiore ai 60 minuti La cottura al grill particolarmente indicata per fette sottili di carne bistecche cotolette e spiedini Questa cottura anche adatta a panini cald...

Страница 21: ...70 al grill Questa combinazione adatta per il pesce le patate o i piatti al gratin PER ESEMPIO Se si desidera cuocere un alimento con la combinazione 1 per 25 minuti Premere il tasto Premere il tasto...

Страница 22: ...400 gr Premere il tasto per avviare la cottura Premere il tasto per indicare il peso o il numero di porzioni MENU AUTOMATICO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Caff Minestra 1 tazza 1 minestra 2 minestre 2 Riso 80g...

Страница 23: ...to 4 volte ed il forno comincia direttamente la cottura a piena potenza REGOLAZIONE DEL TIMER Il timer offre il controllo del tempo La luce del forno il piatto rotante e la ventilazione funzionano ma...

Страница 24: ...ollo lasciare la porta del forno aperta per evitare qualsiasi accensione accidentale Se si forma un appannamento all interno o all esterno del forno pulire con un panno morbido Ci pu accadere quando i...

Страница 25: ...C CR RO OG GO OL LF FE EN NE ER RG GI IE E T TE E V VE ER RM MI IJ JD DE EN N 1 Probeer het toestel nooit te gebruiken met geopende deur U zou kunnen blootgesteld worden aan microgolfenergie Respectee...

Страница 26: ...AFFICHEUR DIGITAL 30 REGLAGE ET PROGRAMMATION DU FOUR 30 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 34...

Страница 27: ...OVENSTAANDE ELEMENTEN GECONTROLEERD EN BLIJFT HET PROBLEEM BESTAAN NEEM DAN CONTACT OP MET DE VERKOPER PROBEER NOOIT ZELF UW OVEN TE HERSTELLEN OF BIJ TE STELLEN Zorg ervoor dat alle verpakkingsmateri...

Страница 28: ...n het toestel of met schade aan personen te wijten aan het niet naleven van de elektrische installatieprocedures van het toestel Bij het gebruik van elektrische toestellen dienen verplicht enkele elem...

Страница 29: ...cipi nten kunnen zeer warm worden ten gevolge van de warmteoverdracht Gebruik ovenwanten om ze te hanteren Controleer of de gebruikte recipi nten geschikt zijn voor de microgolfoven OPGELET Het aanslu...

Страница 30: ...dt is inderdaad gevoeliger voor overbereiding De tabel hieronder geeft een algemene leidraad voor het kiezen van de ideale recipi nt RECIPI NT MICROGOLVEN GRILL GECOMBINEERDE BEREIDING Warmtebestendig...

Страница 31: ...reidingsmenu geselecteerd hebt gebruikt u deze toets om het gewicht van het voedsel en het aantal porties te preciseren klok Gebruik deze toets om naar de klokinstelmode te gaan Druk opnieuw op deze t...

Страница 32: ...bevestigen BEREIDING MET DE GRILL Het is niet mogelijk om een bereidingstijd van langer dan 60 minuten in te stellen Een bereiding met de grill is vooral doeltreffend voor fijne plakjes vlees voor ste...

Страница 33: ...deert met 30 van de bereidingstijd in microgolfmode 70 van de bereidingstijd in grillmode Deze combinatie is zeer geschikt voor vis aardappelen en gegratineerde gerechten BIJVOORBEELD Gedurende 25 min...

Страница 34: ...g te selecteren Druk op de toets om de bereiding te beginnen Druk op de toets om het gewicht of het aantal porties aan te geven AUTOMATISCH MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Koffie Soep 1 kop 1 soep 2 soepen 2...

Страница 35: ...toets de oven begint onmiddellijk met de bereiding op vol vermogen INSTELLING VAN DE TIMER De timer verkrijgt u een aftelling van de tijd afgeteld De ovenlamp de draaiplaat en de ventilatie werken maa...

Страница 36: ...rmijden dat de oven per ongeluk in werking zou worden gesteld Ontstaat er binnenin de oven of op de buitenkant van de oven waterdamp veeg deze dan weg met behulp van een zachte doek Waterdamp kan onts...

Страница 37: ...en sie niemals das Ger t mit offener T r zu betreiben Sie setzen sich damit der Gefahr von Mikrowellenenergie aus Missachten sie in keinem Fall die Sicherheitsanweisungen Auf keinen Fall Gegenst nde z...

Страница 38: ...NDEN SIE SICH BITTE AN IHREN H NDLER VERSUCHEN SIE AUF KEINEN FALL SELBER REPARATUREN ODER BERPR FUNGEN AN IHREM HERD VORZUNEHMEN S mtliches Verpackungsmaterial aus dem Herdinnern entfernen Den Herd a...

Страница 39: ...die aus der Nichteinhaltung der Vorschriften zur Aufstellung und zum Anschluss an das Stromnetz resultieren Bei der Verwendung von elektrischem Ger t sind verschiedene grundlegende Sicherheitsma nahme...

Страница 40: ...dingt die Temperatur berpr fen Es besteht Verbr hungsgefahr Das Kochgeschirr kann durch die W rmeleitung extrem hei werden Verwenden sie w rmeisolierende Handschuhe oder Topflappen Pr fen sie dass ihr...

Страница 41: ...echteckigen Beh ltern liegen k nnen leicht bertrocknen Nachstehende bersicht soll als Leitfaden bei der Wahl des idealen Kochgeschirrs helfen BEH LTER MIKROWELLE N GRILL KOMBI FUNKTION Hitzebest ndige...

Страница 42: ...automatisches Kochmen gew hlt ist mit dieser Taste das Gewicht der Speisen und die Anzahl der Portionen eingeben Uhr Mit dieser Taste in den Einstellmodus schalten Einstellungen durch erneuten Druck...

Страница 43: ...Min stellen 5 Taste dr cken um die vorgenommenen Einstellungen zu best tigen GRILLBETRIEB Es l sst sich eine Garzeit von maximal 60 Minuten einstellen Garen mit dem Grill ist praktisch f r feine Flei...

Страница 44: ...sst sich eine Garzeit von maximal 60 Minuten programmieren Diese Kombinationsstufe gart Speisen zu 30 mit Mikrowellen zu 70 mit dem Grill Diese Kombination ist hervorragend f r Fisch Kartoffeln oder G...

Страница 45: ...ng beginnt F r die Gewichts oder Portionsangabe die Taste dr cken AUTOMATIK MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Kaffee Suppe 1 Tasse 1 Suppe 2 Suppen 2 Reis 80 g 100 g 120 g 3 Spaghetti 100 g 200 g 300 g 4 Karto...

Страница 46: ...n Der Garvorgang beginnt auf der h chsten Leistungsstufe EINSTELLEN DER ZEITSCHALTUHR Die Zeitschaltuhr zeigt die verbleibende Garzeit an Die Herdbeleuchtung der Drehteller und die L ftung funktionier...

Страница 47: ...en zu vermeiden Sich an den Au en oder Innenfl chen des Herdes bildenden Feuchtigkeitsbeschlag mit einem weichen Lappen entfernen Solcher Beschlag der sich vor allem dann bildet wenn der Herd in beson...

Страница 48: ...N NL LE EM ML LE ER R Cihaz asla kap s a kken kullanmaya te ebb s etmeyiniz Kendinizi mikro dalga enerjisine maruz kalma riskine sokabilirsiniz Asla g venlik talimatlar n g z ard etmeyiniz Asla ny z v...

Страница 49: ...nra yeniden yerine sokunuz K sa devre olmad ndan ve ana sigortan n atmad ndan emin olunuz E er b yle bir durum s z konusu de ilse ba ka bir cihaz kullanmak suretiyle duvar prizinin d zg n olarak al p...

Страница 50: ...urum s z konusu olmas halinde ba lant lar n n iptal edilebilmesi i in kolayca ula labilir yerde olmal d r Bu f r n asla d mekanlarda kullanmay n z Bu cihaz n topraklama i leminin zorunlu olarak yap lm...

Страница 51: ...llanmay n z her an i in patlama riski arz edebilir Likitlerin mikro dalga i erisinde s t lmalar gecikmeli bir p sk rerek kabarmaya sebebiyet verebilir Bu halde kaplar n daha dikkatli bir ekilde tutulm...

Страница 52: ...tavuk gibi g da maddelerinin pi irilmeleri esnas nda bir kez evrilmeleri uygundur Et par alar gibi daha kal n olan g dalar n daha s k evrilmeleri zorunludur 5 K fte gibi g da maddeleri pi irme ortas...

Страница 53: ...yecekler fazla pi meye maruz kalabilirler A a daki tablo size ideal kab se meniz konusunda yard mc olmak amac yla genel bir k lavuz mahiyetinde haz rlanm t r KAP M KRO DALGA IZGARA KOMB NE P RME Is ya...

Страница 54: ...iz A rl k ayarlama Bir otomatik pi irme men s n se tikten sonra g da maddesinin a rl n vede porsiyon say s n girmek i in bu tu u evirerek kullan n z saat Saat ayarlama moduna girmek i in bu tu u kulla...

Страница 55: ...amlaman z m mk n de ildir nce et dilimlerinin Bifteklerin pirzola ve i olarak haz rlanm olan etlerin bu ekilde pi irilmesi ok daha verimlidir Bu pi irme ekli s cak sandvi ler ve zerine rendelenmi peyn...

Страница 56: ...un 70 ine denk d er Bu kombinezon bal k patates ve zerine rendelenmi peynir koyulan yemekler i inde idealdir RNEK E er kombine 1 pi irme modunda COMB 1 25 dakika s resince bir g da maddesini pi irmek...

Страница 57: ...in 8 kez Tu una bas n z Pi me i leminin ba lamas i in son olarak tu una bas n z A rl yada porsiyon say s n belirtmek i in Tu una bas n z OTOMAT K MEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Kahve orba 1 tas 1 orba 2 orba...

Страница 58: ...lar DAK KA AYARI Dakika g stergesi size kalan zaman g sterir F r n n yanar d ner tabla ve havaland rma al yor ama mikro dalgalar faaliyette de il Bu fonksiyon size pi irme s resini dakika olarak ayar...

Страница 59: ...sunun temizlenmesi esnas nda f r n n kazaen al mas ndan ka nmak i in f r n kap s n a k b rak n z E er f r n n i yada d taraf nda bu ulanmalar olu ursa yumu ak bir bez par as yard m yla siliniz Bu f r...

Страница 60: ...lified personnel are authorised to make adjustments or carry out maintenance on this device TABLE OF CONTENTS MEASURES INTENDED TO AVOID SERIOUS EXPOSURE TO MICROWAVE ENERGY 57 TECHNICAL SPECIFICATION...

Страница 61: ...ONE OF THESE CHECKS RESOLVE THE PROBLEM CONTACT THE RESELLER NEVER ATTEMPT TO REPAIR OR ADJUST YOUR OVEN YOURSELF Ensure that there is no packaging left inside the oven Ensure that the device is not d...

Страница 62: ...iance with the procedures of electric installation of the device Certain basic safety measures have necessarily to be followed during the use of an electric device ATTENTION in order to avoid any risk...

Страница 63: ...y burns The cooking bowls can become very warm by the transfer of heat Use insulated gloves to handle them Ensure that the bowls being used are suitable for the microwave oven ATTENTION never change t...

Страница 64: ...cooking The table below constitutes a general guide intended to help you choose the ideal recipient RECIPIENT MICROWAVE GRILL MIXED COOKING Heatproof glass Yes Yes Yes Non heatproof glass No No No Hea...

Страница 65: ...as defrosting weight adj Having selected a menu of automatic cooking use this button to specify the weight of food as well as the number of portions clock Use this button to enter into the time adjus...

Страница 66: ...t COOKING WITH THE GRILL It is not possible for you to program a cooking time longer than 60 minutes Cooking with the grill is particularly effective for thin slices of meat steaks chops and kebabs Th...

Страница 67: ...f the cooking time in microwave mode 70 of the cooking time in grill mode This combination is perfectly suitable for fish potatoes or grilled dishes FOR EXAMPLE If you wish to cook food in combination...

Страница 68: ...ush the button to begin cooking Push the Button to indicate the weight or the number of portions AUTOMATIC MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Coffee soup 1 cup 1 soup 2 soups 2 Rice 80g 100g 120g 3 Spaghetti 10...

Страница 69: ...egin cooking at full power ADJUSTMENT OF THE TIME SWITCH The time switch offers you a remit of time The oven light the revolving tray and the ventilation function but the microwaves are not present Th...

Страница 70: ...is control panel leave the door of the oven open to avoid any accidental operation If vapour forms inside or outside the oven clean by means of a soft rag This can occur when the oven works in a very...

Отзывы: